forked from zaclys/searxng
		
	[translations] Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 100.0% (246 of 246 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fi/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									12d49b4b6b
								
							
						
					
					
						commit
						10417e8aa9
					
				
					 1 changed files with 95 additions and 89 deletions
				
			
		| 
						 | 
				
			
			@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-24 07:17+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Mico Hautaluoma <m@mha.fi>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Finnish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fi/"
 | 
			
		||||
">\n"
 | 
			
		||||
"Language: fi\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "kartta"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "onions"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "onion-linkit"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:174
 | 
			
		||||
msgid "science"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -67,63 +67,63 @@ msgstr "tiede"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
msgid "auto"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "automaattinen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
msgid "light"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "vaalea"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "tumma"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:184
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "aikakatkaistu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "jäsentämis virhe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-protokolli virhe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "verkko virhe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "odottamaton kaatuminen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:196
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-virhe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:197
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-yhteysvirhe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:203
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Proxy-virhe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:204
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:205
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "liian monta pyyntöä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:206
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "pääsy kielletty"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:207
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "palvelimen API-virhe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:399
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -176,11 +176,11 @@ msgstr "Laske argumenttien {functions}"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:155
 | 
			
		||||
msgid "Get directions"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Reittiohjeet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/pdbe.py:90
 | 
			
		||||
msgid "{title} (OBSOLETE)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "{otsikko} (VANHENTUNUT)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/pdbe.py:97
 | 
			
		||||
msgid "This entry has been superseded by"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -196,19 +196,21 @@ msgstr "Kanava"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
 | 
			
		||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Muuntaa merkkijonot erilaisiksi hash-digesteiksi."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
 | 
			
		||||
msgid "hash digest"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "hash-digest"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
 | 
			
		||||
msgid "Hostname replace"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Isäntänimen korvaus"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
 | 
			
		||||
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Kirjoita tuloksien isäntänimiä uudelleen tai poista tulokset isäntänimen "
 | 
			
		||||
"perusteella"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
 | 
			
		||||
msgid "Infinite scroll"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -244,7 +246,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/self_info.py:19
 | 
			
		||||
msgid "Self Informations"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Itsetiedot"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -319,11 +321,11 @@ msgstr "yksityisyyttä kunnioittava, muokattava metahakukone"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
 | 
			
		||||
msgid "Source code"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Lähdekoodi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
 | 
			
		||||
msgid "Issue tracker"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Ongelmien seuranta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -335,15 +337,15 @@ msgstr "Hakukoneen tilastot"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/base.html:58
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Julkiset palvelimet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
 | 
			
		||||
msgid "Contact instance maintainer"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Ota yhteyttä palvelun ylläpitäjään"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/languages.html:2
 | 
			
		||||
msgid "Language"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Kieli"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/languages.html:4
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -384,7 +386,7 @@ msgstr "Salli"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:139
 | 
			
		||||
msgid "broken"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "rikki"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:141
 | 
			
		||||
msgid "supported"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -402,7 +404,7 @@ msgstr "asetukset"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
 | 
			
		||||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Ei HTTPS-yhteyttä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -411,7 +413,7 @@ msgstr "Tulosten määrä"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
 | 
			
		||||
msgid "Avg."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Ka."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -422,33 +424,33 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:50
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Katso virhelokit ja lähetä virhe raportti"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:38
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:70
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:70
 | 
			
		||||
msgid "Median"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Mediaani"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:76
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:76
 | 
			
		||||
msgid "P80"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "P80"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:40
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:82
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:82
 | 
			
		||||
msgid "P95"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "P95"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:83
 | 
			
		||||
msgid "Failed checker test(s): "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Epäonnistuneet tarkistustestit: "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:101
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -464,7 +466,7 @@ msgstr "Yleiset"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:102
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:193
 | 
			
		||||
msgid "User Interface"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttöliittymä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -481,7 +483,7 @@ msgstr "Hakukoneet"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:315
 | 
			
		||||
msgid "Special Queries"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Erityisiä kyselyitä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:442
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -567,12 +569,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:183
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
 | 
			
		||||
msgid "Engine tokens"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Hakukone tokenit"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:184
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:177
 | 
			
		||||
msgid "Access tokens for private engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Pääsytunnukset yksityisiin hakukoneisiin"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:198
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:184
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -587,12 +589,12 @@ msgstr "Vaihda asettelun kieltä"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:197
 | 
			
		||||
msgid "Theme"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Teema"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:211
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:205
 | 
			
		||||
msgid "Change SearXNG layout"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Vaihda SearXNG:n käyttöliittymä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -606,11 +608,11 @@ msgstr "Tyyli"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:231
 | 
			
		||||
msgid "Show advanced settings"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Näytä edistyneet asetukset"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:232
 | 
			
		||||
msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Näytä edistyneet asetukset kotisivulla oletuksena"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -657,7 +659,7 @@ msgstr "Kuvat välityspalvelimen kautta"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:256
 | 
			
		||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Kuvatulosten välitys SearXNG:n kautta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -676,7 +678,7 @@ msgstr "Ei käytössä"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:261
 | 
			
		||||
msgid "Query in the page's title"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Haun nimi sivun otsikossa"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:268
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -684,14 +686,16 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
 | 
			
		||||
"can record this title"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Kun tämä on käytössä, sivun otsikko sisältää kyselysi. Selaimesi voi "
 | 
			
		||||
"tallentaa tämän otsikon"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315
 | 
			
		||||
msgid "Allow all"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Salli kaikki"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316
 | 
			
		||||
msgid "Disable all"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Poista kaikki käytöstä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:331
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -725,7 +729,7 @@ msgstr "Aikaväli"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/preferences.html:288
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:31
 | 
			
		||||
msgid "Response time"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Vastaus aika"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -739,11 +743,11 @@ msgstr "Enimmäisaika"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/preferences.html:290
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:32
 | 
			
		||||
msgid "Reliability"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Luotettavuus"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:396
 | 
			
		||||
msgid "Query"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Kysely"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:403
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:321
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -768,12 +772,12 @@ msgstr "Esimerkit"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:411
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:327
 | 
			
		||||
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Tämä on luettelo SearXNG:n pikavastausmoduuleista."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:424
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:338
 | 
			
		||||
msgid "This is the list of plugins."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Tämä on lista lisäosista."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:445
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:357
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -781,11 +785,13 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
 | 
			
		||||
"computer."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Tämä on luettelo evästeistä ja niiden arvoista, joita SearXNG tallentaa "
 | 
			
		||||
"tietokoneellesi."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:446
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
 | 
			
		||||
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Tämän luettelon avulla voit arvioida, SearXNG:n läpinäkyvyyttä."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:451
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:363
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -867,7 +873,7 @@ msgstr "Lataa tulokset"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/results.html:95
 | 
			
		||||
msgid "RSS subscription"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "RSS-tilaus"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/results.html:104
 | 
			
		||||
msgid "Search results"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -904,11 +910,11 @@ msgstr "Aloita haku"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/oscar/search.html:9
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
 | 
			
		||||
msgid "Clear search"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Tyhjennä haku"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
 | 
			
		||||
msgid "Clear"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Tyhjennä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:4
 | 
			
		||||
msgid "stats"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -920,7 +926,7 @@ msgstr "Pisteet"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
 | 
			
		||||
msgid "Result count"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Tulosten määrä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
 | 
			
		||||
msgid "Scores per result"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -928,64 +934,64 @@ msgstr "Pisteet per tulos"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Yhteensä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
 | 
			
		||||
msgid "HTTP"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
 | 
			
		||||
msgid "Processing"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Käsitellään"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
 | 
			
		||||
msgid "Warnings"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Varoitukset"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
 | 
			
		||||
msgid "Errors and exceptions"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Virheet ja poikkeukset"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
 | 
			
		||||
msgid "Exception"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Poikkeus"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
 | 
			
		||||
msgid "Message"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Viesti"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
 | 
			
		||||
msgid "Percentage"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Prosentti"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
 | 
			
		||||
msgid "Parameter"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Parametri"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
 | 
			
		||||
msgid "Filename"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Tiedoston nimi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
 | 
			
		||||
msgid "Function"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Funktio"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
 | 
			
		||||
msgid "Code"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Koodi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
 | 
			
		||||
msgid "Checker"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Tarkistaja"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
 | 
			
		||||
msgid "Failed test"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Epäonnistunut testi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
 | 
			
		||||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Kommentit"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:5
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1019,7 +1025,7 @@ msgstr "Pää pystyyn!"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
 | 
			
		||||
msgid "It look like you are using SearXNG first time."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Näyttää siltä, että käytät SearXNG:tä ensimmäistä kertaa."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Information!"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1042,7 +1048,7 @@ msgstr "Moottorit eivät voi palauttaa tuloksia."
 | 
			
		|||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Yritä uudelleen tai etsi toinen SearXNG-palvelin."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1091,7 +1097,7 @@ msgstr "piilota media"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
 | 
			
		||||
msgid "Author"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Tekijä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1131,11 +1137,11 @@ msgstr "TiB"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Date"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Päivämäärä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
 | 
			
		||||
msgid "Type"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Tyyppi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
 | 
			
		||||
msgid "Get image"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1149,7 +1155,7 @@ msgstr "Näytä lähde"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
 | 
			
		||||
msgid "address"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "osoite"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1188,7 +1194,7 @@ msgstr "piilota video"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
 | 
			
		||||
msgid "Length"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Pituus"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/categories.html:16
 | 
			
		||||
msgid "Click on the magnifier to perform search"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1196,7 +1202,7 @@ msgstr "Napsauta suurennuslasia suorittaaksesi haun"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:85
 | 
			
		||||
msgid "Errors:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Virheet:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:181
 | 
			
		||||
msgid "User interface"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1204,11 +1210,11 @@ msgstr "Käyttöliittymä"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:208
 | 
			
		||||
msgid "Theme style"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Teeman tyyli"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:216
 | 
			
		||||
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Valitse auto seurataksesi selaimesi asetuksia"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
 | 
			
		||||
msgid "Currently used search engines"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1225,25 +1231,25 @@ msgstr "Vastaukset"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/search.html:9
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
 | 
			
		||||
msgid "clear"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "tyhjennä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/search.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
 | 
			
		||||
msgid "search"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "haku"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
 | 
			
		||||
msgid "This site did not provide any description."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Tämä sivu ei antanut mitään kuvausta."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 | 
			
		||||
msgid "Format"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Muoto"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
 | 
			
		||||
msgid "Engine"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Hakukone"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engine time (sec)"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Hakukoneen aika (s)"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
		Loading…
	
	Add table
		
		Reference in a new issue