forked from zaclys/searxng
[translations] Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 97.7% (256 of 262 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/bg/
This commit is contained in:
parent
b6d3786945
commit
1c031f5eb8
@ -7,13 +7,14 @@
|
||||
# ubone <van_ds_ff@mail.bg>, 2016-2017
|
||||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
|
||||
# NxOne14 <kiril2315@gmail.com>, 2022.
|
||||
# vynaaa <stefanovpower@abv.bg>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-14 14:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-20 07:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-11 07:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: vynaaa <stefanovpower@abv.bg>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
|
||||
"bg/>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
@ -167,7 +168,7 @@ msgstr "мрежова грешка"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:168
|
||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSL грешка: проверката на сертификата е неуспешна"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:170
|
||||
msgid "unexpected crash"
|
||||
@ -275,6 +276,8 @@ msgid ""
|
||||
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{numCitations} цитати от годината {firstCitationVelocityYear} до "
|
||||
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -301,19 +304,19 @@ msgstr "Снимката не може да бъде смъкната."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||
msgid "Morning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сутрин"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||
msgid "Noon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Обяд"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||
msgid "Evening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вечер"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||
msgid "Night"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нощ"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
@ -448,7 +451,7 @@ msgstr "С подкрепата на"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:64
|
||||
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "отворена метатърсачка, уважаваща поверителността на потребителя"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:65
|
||||
msgid "Source code"
|
||||
@ -627,7 +630,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:171
|
||||
msgid "Engine tokens"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Жетони на търсачката"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:175
|
||||
msgid "Access tokens for private engines"
|
||||
@ -711,6 +714,9 @@ msgid ""
|
||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Промяна на начина на подаване на формуляри, <a href=\"http://en.wikipedia."
|
||||
"org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\""
|
||||
">научете повече за методите на заявка</a>"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||
msgid "Image proxy"
|
||||
@ -1123,31 +1129,31 @@ msgstr "скрий картата"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||
msgid "Published date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дата на публикуване"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дневник"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Редактор"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||
msgid "Publisher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Издател"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Тип"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Етикети"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||
msgid "DOI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дигитален идентификатор на обекти"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||
msgid "ISSN"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user