forked from zaclys/searxng
[translations] update from Weblate
2b94abf3
- 2022-08-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>249c92f8
- 2022-08-13 - gkkulik <gregorykkulik@gmail.com>a331870c
- 2022-08-12 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>5aca8ddc
- 2022-08-17 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>6e7d76a0
- 2022-08-18 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>2a49e5f0
- 2022-08-15 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>2d2cafa6
- 2022-08-18 - Content Card <weblate-bubu1@gabg.email>adcf97ed
- 2022-08-15 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
parent
649d1a144d
commit
3478c0bc8b
Binary file not shown.
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-23 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-12 07:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Edrean Ernst <edrean@allesbeste.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 07:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
|
||||
"af/>\n"
|
||||
"Language: af\n"
|
||||
|
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "donker"
|
|||
|
||||
#: searx/webapp.py:165
|
||||
msgid "timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tydsverloop"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:166
|
||||
msgid "parsing error"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,18 +8,19 @@
|
|||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-23 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 21:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 07:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
|
||||
"et/>\n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian "
|
||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/et/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||
|
@ -269,6 +270,9 @@ msgid ""
|
|||
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
|
||||
" WebP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ei saanud lugeda seda pildi linki. See võib olla faili formaadi pärast. "
|
||||
"TinEye ainult lubab ainult järgmisi formaate: JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF või "
|
||||
"WebP."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:46
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1379,4 +1383,3 @@ msgstr "peida video"
|
|||
|
||||
#~ msgid "preferences"
|
||||
#~ msgstr "eelistused"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -14,13 +14,14 @@
|
|||
# Random_R, 2018-2020
|
||||
# carlonigiulio <giuliocarloni20@gmail.com>, 2022.
|
||||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
|
||||
# Content Card <weblate-bubu1@gabg.email>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-23 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-05 07:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 07:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Content Card <weblate-bubu1@gabg.email>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/it/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
|
@ -287,6 +288,9 @@ msgid ""
|
|||
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
|
||||
" visual detail to successfully identify matches."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'immagine è troppo semplice per trovare corrispondenze. TinEye richiede un "
|
||||
"maggiore livello di dettagli visivi per identificare corrispondenze con "
|
||||
"successo."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:52
|
||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||
|
@ -356,6 +360,9 @@ msgid ""
|
|||
"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
|
||||
"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo plugin controlla se l'indirizzo della richiesta è un nodo di uscita "
|
||||
"di TOR e informa l'utente se lo è. Simile a check.torproject.org ma fornito "
|
||||
"da searxng."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-23 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-12 07:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 07:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/pl/>"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -280,6 +280,8 @@ msgid ""
|
|||
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
|
||||
" visual detail to successfully identify matches."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zdjęcie jest za proste by znaleźć wyniki TinEye wymaga prostego poziomu "
|
||||
"szczegółów wizualnych aby poprawnie zidentyfikować wyniki."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:52
|
||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||
|
@ -339,19 +341,24 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:25
|
||||
msgid "Tor check plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sprawdzenie plugin TOR"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
|
||||
"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ten plugin sprawdza, czy adres wysyłający zapytanie jest węzłem wyjściowym "
|
||||
"sieci Tor, i powiadamia użytkownika jeśli jest, tak jak check.torproject.org "
|
||||
"ale z searxng."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lista węzłów wyjsciowych sieci Tor (https://check.torproject.org/exit-"
|
||||
"addresses) jest nieosiągalna."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
|
||||
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-23 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-05 07:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 07:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
|
||||
"pt/>\n"
|
||||
|
@ -280,6 +280,8 @@ msgid ""
|
|||
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
|
||||
" visual detail to successfully identify matches."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A imagem é demasiado simples para encontrar fósforos. O TinEye requer um "
|
||||
"nível básico de detalhe visual para identificar com sucesso os fósforos."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:52
|
||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||
|
@ -349,16 +351,20 @@ msgid ""
|
|||
"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
|
||||
"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este plugin verifica se o endereço do pedido é um nó de saída do TOR, e "
|
||||
"informa o utilizador se é, como check.torproject.org mas de searchxng."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A lista de nós de saída dos TOR (https://check.torproject.org/exit-addresses)"
|
||||
" é inalcançável."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
|
||||
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Está a utilizar os TOR. O seu endereço IP parece estar: {ip_address}."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:84
|
||||
msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-23 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-05 07:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 07:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
|
||||
"sl/>\n"
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Drugi"
|
|||
#. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ostale kategorije"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['FILES']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
|
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "repozitoriji"
|
|||
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "software wikis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumentacija programske opreme"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['WEB']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
|
@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Pridobite navodila"
|
|||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:96
|
||||
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{title} (neveljaven)"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:103
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
|
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Povzetek za to publikacijo ni na voljo."
|
|||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:214
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kanal"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -270,12 +270,17 @@ msgid ""
|
|||
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
|
||||
" WebP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ne morem prebrati slike hiperpovezave. Razlog je lahko zaradi nepodprtega "
|
||||
"formata datoteke. TinEye podpira samo slikovne formate JPEG, PNG, GIF, BMP, "
|
||||
"TIFF ali WebP."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
|
||||
" visual detail to successfully identify matches."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Slika je preveč preprosta, da bi lahko našel zadetke. TinEye potrebuje "
|
||||
"osnovni nivo vizualnih detajlov za identifikacijo zadetkov."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:52
|
||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||
|
@ -283,23 +288,25 @@ msgstr "Slike ni bilo mogoče prevesti."
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pretvori besede v drugo hash vrednost."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hash vrednost"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
|
||||
msgid "Hostname replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preimenuj strežniško ime"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
|
||||
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Prepiši rezultate strežniških imen ali odstrani rezultate na bazi "
|
||||
"strežniških imen"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prosto dostopni DOI prepis"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -323,7 +330,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||
msgid "Self Informations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informacije o sebi"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -335,27 +342,32 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:25
|
||||
msgid "Tor check plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preveri Tor vtičnik"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
|
||||
"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ta vtičnik preveri, če je naslov poizvedbe izhodni prikluček TOR in "
|
||||
"informira uporabnika o njem, kot naprimer check.torproject.org ampak preko "
|
||||
"searxng-ja."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seznam izhodnih priključkov TOR (https://check.torproject.org/exit-addresses)"
|
||||
" je nedosegljiv."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
|
||||
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uporabljaš TOR. Tvoj IP naslov naj bi bil: {ip_address}."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:84
|
||||
msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne uporabljaš TOR-a. Tvoj IP naslov naj bi bil: {ip_address}."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
|
@ -393,11 +405,11 @@ msgstr "stran za iskanje"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:46
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O nas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:50
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Doniraj"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:54
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
|
||||
|
@ -414,11 +426,11 @@ msgstr "razširljiv metaiskalnik, ki spoštuje vašo zasebnost"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:65
|
||||
msgid "Source code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izvorna koda"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:66
|
||||
msgid "Issue tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sledilnik napak/problemov"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
|
||||
msgid "Engine stats"
|
||||
|
@ -427,15 +439,15 @@ msgstr "Statistike iskalnika"
|
|||
#: searx/templates/simple/base.html:69
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
||||
msgid "Public instances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Javne instance"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:72
|
||||
msgid "Privacy policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Politika zasebnosti"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:75
|
||||
msgid "Contact instance maintainer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontaktiraj vzdrževalca instance"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/categories.html:24
|
||||
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
||||
|
@ -443,12 +455,12 @@ msgstr "Kiknite na lupo za iskanje"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:36
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dolžina"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avtor"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:45
|
||||
msgid "cached"
|
||||
|
@ -460,19 +472,20 @@ msgstr "preko posredniškega strežnika"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64
|
||||
msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Začni oddajo novega hrošča na GitHub-u"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
|
||||
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prosim preveri že aktivne hrošče glede engine-a na GitHub-u"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
|
||||
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Potrjujem da o problemu, na katerega sem naletel, ni že obstoječega hrošča"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
|
||||
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Če je to javna instanca, prosim specificirajte URL v poročilu o napaki"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
|
||||
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -2,20 +2,23 @@
|
|||
# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
|
||||
#
|
||||
# gkkulik <gregorykkulik@gmail.com>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-23 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-13 07:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 07:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gkkulik <gregorykkulik@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Silesian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
|
||||
"szl/>\n"
|
||||
"Language: szl\n"
|
||||
"Language-Team: Silesian "
|
||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/szl/>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||
|
@ -265,16 +268,21 @@ msgid ""
|
|||
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
|
||||
" WebP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Niy szło przeczytać adresy ôd tego ôbrozka. To może wynikać ze niyspiyranego "
|
||||
"formatu zbioru. TinEye spiyro ino ôbrazy JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF i WebP."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
|
||||
" visual detail to successfully identify matches."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tyn ôbroz je za mały, żeby znojś coś, co pasuje. TinEye potrzebuje "
|
||||
"podstawowego poziōmu wizualnyj akuratności, żeby akuratnie idyntyfikować "
|
||||
"pasowne ôbrazy."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:52
|
||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tego ôbrazu niy szło ściōngnōńć."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
|
@ -332,7 +340,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:25
|
||||
msgid "Tor check plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przidowek sprawdzanio necu Tor"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:28
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -390,11 +398,11 @@ msgstr "strōny wyszukowanio"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:46
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informacyje"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:50
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spōmōż"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:54
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
|
||||
|
@ -428,7 +436,7 @@ msgstr "Publiczne instancyje"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:72
|
||||
msgid "Privacy policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Polityka prywatności"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:75
|
||||
msgid "Contact instance maintainer"
|
||||
|
@ -617,7 +625,7 @@ msgstr "Wybier autōmatyczny, żeby sie szaltrowoł podug sztalōnkōw przeglōn
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:217
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wypostrzodkowanie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:220
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:232
|
||||
|
@ -1142,4 +1150,3 @@ msgstr "skryj wideo"
|
|||
|
||||
#~ msgid "preferences"
|
||||
#~ msgstr "preferyncyje"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-23 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-12 07:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 07:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/tr/"
|
||||
">\n"
|
||||
|
@ -346,19 +346,24 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:25
|
||||
msgid "Tor check plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tor kontrol eklentisi"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
|
||||
"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu eklenti istek adresinin TOR çıkış düğümü olup olmadığını kontrol eder ve "
|
||||
"öyleyse kullanıcıya haber verir, check.torproject.org benzeri ama "
|
||||
"searxng'den."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"TOR cıkış düğümü listesine (https://check.torproject.org/exit-addresses) "
|
||||
"ulaşılamıyor."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
|
||||
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue