[translations] Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 64.2% (167 of 260 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ko/
This commit is contained in:
Joseph Ko 2022-03-14 03:06:40 +00:00 committed by Weblate
parent f5523f9df5
commit 4b17697da1
1 changed files with 60 additions and 51 deletions

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-09 02:41+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-16 04:26+0000\n"
"Last-Translator: Joseph Ko <eaglclaws@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ko/>"
"\n"
"Language: ko\n"
@ -589,7 +589,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:183
#: searx/templates/simple/preferences.html:171
msgid "Engine tokens"
msgstr ""
msgstr "엔진토큰"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:184
#: searx/templates/simple/preferences.html:175
@ -599,17 +599,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:198
#: searx/templates/simple/preferences.html:182
msgid "Interface language"
msgstr ""
msgstr "인터페이스 언어"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:199
#: searx/templates/simple/preferences.html:190
msgid "Change the language of the layout"
msgstr ""
msgstr "레이아웃 언어 변경"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
#: searx/templates/simple/preferences.html:195
msgid "Theme"
msgstr ""
msgstr "테마"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:211
#: searx/templates/simple/preferences.html:203
@ -624,56 +624,58 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
msgid "Style"
msgstr ""
msgstr "스타일"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:231
msgid "Show advanced settings"
msgstr ""
msgstr "고급 설정 열기"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:232
msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
msgstr ""
msgstr "항상 시작 페이지에서 고급설정 패널 보기"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
#, fuzzy
msgid "On"
msgstr ""
msgstr "사용"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
#, fuzzy
msgid "Off"
msgstr ""
msgstr "사용안함"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:241
#: searx/templates/simple/preferences.html:219
msgid "Results on new tabs"
msgstr ""
msgstr "새 탭에서 결과 열기"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:242
#: searx/templates/simple/preferences.html:226
msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr ""
msgstr "새 탭에서 결과 링크를 엽니다"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr ""
msgstr "무한 스크롤"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
msgstr "현재 페이지 하단까지 스크롤 했을 때 자동으로 다음 페이지 불러오기"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method"
msgstr ""
msgstr "HTTP 메소드"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:254
@ -682,16 +684,19 @@ msgid ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"폼 제출 방법 변경,<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">요청 메소드에 "
"대해 더 알아보기</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy"
msgstr ""
msgstr "이미지 우회"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr ""
msgstr "SearXNG를 통해 이미지 결과 우회"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/oscar/preferences.html:299
@ -710,29 +715,31 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title"
msgstr ""
msgstr "페이지 제목에 검색어 표시"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
msgstr ""
msgstr "활성화 할 경우, 결과 페이지 제목에 검색어가 표시 됩니다. 페이지 제목은 "
"브라우저가 기록할 수 있습니다"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all"
msgstr ""
msgstr "모두 허용"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all"
msgstr ""
msgstr "모두 거부"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs."
msgstr ""
msgstr "이 탭은 검색 결과에서 표시 되지 않으나, 느낌표을 입력하여 아래의 엔진으로 "
"검색할 수 있습니다."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:361
@ -740,18 +747,19 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name"
msgstr ""
msgstr "검색엔진 이름"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut"
msgstr ""
msgstr "단축 키 워드"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:359
#, fuzzy
msgid "Selected language"
msgstr ""
msgstr "선택언어 지원"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:357
@ -766,13 +774,13 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time"
msgstr ""
msgstr "응답시간"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time"
msgstr ""
msgstr "최대시간"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:354
@ -780,7 +788,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability"
msgstr ""
msgstr "신뢰성"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query"
@ -789,73 +797,74 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords"
msgstr ""
msgstr "키워드"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "이름"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "설명"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples"
msgstr ""
msgstr "예시"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr ""
msgstr "SearXNG의 즉각응답 모듈 목록입니다."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins."
msgstr ""
msgstr "플러그인 목록입니다."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
msgstr ""
msgstr "SearXNG이 컴퓨터에 저장하는 쿠키 목록입니다."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr ""
msgstr "이 목록으로 SearXNG의 투명성을 판단할 수 있습니다."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name"
msgstr ""
msgstr "쿠키 이름"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value"
msgstr ""
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
msgstr ""
msgstr "설정은 쿠키에 저장 되기 때문에 서버측에서 설정 관련 사용자 정보를 저장하는 "
"것은 불가능합니다."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr ""
msgstr "이 쿠키는 오직 편의를 위해 쓰이며, 추적에 이용하지 않습니다."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr ""
msgstr "현재 설정이 적용된 검색 URL"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:404
@ -866,40 +875,40 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save"
msgstr ""
msgstr "저장"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back"
msgstr ""
msgstr "뒤로"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults"
msgstr ""
msgstr "기본값 복원"
#: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr ""
msgstr "결과를 가져올 수 없습니다"
#: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
msgid "Suggestions"
msgstr ""
msgstr "제안"
#: searx/templates/oscar/results.html:74
msgid "Links"
msgstr ""
msgstr "링크"
#: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
msgid "Search URL"
msgstr ""
msgstr "검색 URL"
#: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
msgid "Download results"
msgstr ""
msgstr "검색결과 다운로드"
#: searx/templates/oscar/results.html:95
msgid "RSS subscription"
msgstr ""
msgstr "RSS 구독"
#: searx/templates/oscar/results.html:104
msgid "Search results"