forked from zaclys/searxng
		
	[translations] update from Weblate
979909acc - 2023-09-01 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> f40af3403 - 2023-08-28 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									d053ac5397
								
							
						
					
					
						commit
						5dd289ccad
					
				
					 111 changed files with 1725 additions and 2287 deletions
				
			
		
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -11,7 +11,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:33+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:33+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: af\n" | "Language: af\n" | ||||||
|  | @ -161,15 +161,15 @@ msgstr "Bron" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Fout met die laai van die volgende bladsy" | msgstr "Fout met die laai van die volgende bladsy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Ongeldige opstellings, redigeer asb jou voorkeure" | msgstr "Ongeldige opstellings, redigeer asb jou voorkeure" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Ongeldige opstellings" | msgstr "Ongeldige opstellings" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "soekfout" | msgstr "soekfout" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -237,11 +237,11 @@ msgstr "{minutes} minute terug" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} ure, {minutes} minute terug" | msgstr "{hours} ure, {minutes} minute terug" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Ewekansige getal genereerder" | msgstr "Ewekansige getal genereerder" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Genereer verskillende ewekansige waardes" | msgstr "Genereer verskillende ewekansige waardes" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -614,27 +614,27 @@ msgstr "Koekies" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Antwoord" | msgstr "Antwoord" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Info" | msgstr "Info" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -891,19 +891,7 @@ msgstr "Vind goed soos jy tik" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Aan" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Af" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Vertoon resultate in die middel van die bladsy (Oscar uitleg)." | msgstr "Vertoon resultate in die middel van die bladsy (Oscar uitleg)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1003,17 +991,7 @@ msgstr "Terug" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Beeld proksie" | msgstr "Beeld proksie" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Geaktiveer" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Gedeaktiveer" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Proksie beeld resultate deur SearXNG" | msgstr "Proksie beeld resultate deur SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1021,7 +999,7 @@ msgstr "Proksie beeld resultate deur SearXNG" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Oneindige blaai" | msgstr "Oneindige blaai" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Laai die volgende bladsy outomaties wanneer blaai na die onderkant van " | "Laai die volgende bladsy outomaties wanneer blaai na die onderkant van " | ||||||
|  | @ -1047,7 +1025,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Navraag in die bladsy se titel" | msgstr "Navraag in die bladsy se titel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1059,7 +1037,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Resultate op nuwe oortjies" | msgstr "Resultate op nuwe oortjies" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Maak resultaat skakels oop in nuwe blaaier oortjies" | msgstr "Maak resultaat skakels oop in nuwe blaaier oortjies" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1346,3 +1324,15 @@ msgstr "" | ||||||
| #~ "methods</a>" | #~ "methods</a>" | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Aan" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Af" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Geaktiveer" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Gedeaktiveer" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -14,20 +14,19 @@ | ||||||
| # Cavemanly <k.adel.2m@protonmail.com>, 2023. | # Cavemanly <k.adel.2m@protonmail.com>, 2023. | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-08-21 14:53+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-08-21 14:53+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language-Team: Arabic <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" |  | ||||||
| "searxng/ar/>\n" |  | ||||||
| "Language: ar\n" | "Language: ar\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Arabic " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ar/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : " | ||||||
|  | "n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " |  | ||||||
| "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 4.18.1\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.12.1\n" | "Generated-By: Babel 2.12.1\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
|  | @ -168,15 +167,15 @@ msgstr "المصدر" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "حدث خلل أثناء تحميل الصفحة التالية" | msgstr "حدث خلل أثناء تحميل الصفحة التالية" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك" | msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "إعدادات غير صالحة" | msgstr "إعدادات غير صالحة" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "خطأ في البحث" | msgstr "خطأ في البحث" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -244,11 +243,11 @@ msgstr "قبل دقائق" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق" | msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "مولّد قيمة عشوائية" | msgstr "مولّد قيمة عشوائية" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "توليد قِيم عشوائية مختلفة" | msgstr "توليد قِيم عشوائية مختلفة" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -615,27 +614,27 @@ msgstr "كعكات الكوكيز" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "الإجابات" | msgstr "الإجابات" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "حصيلة نتائج البحث" | msgstr "حصيلة نتائج البحث" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "معلومات" | msgstr "معلومات" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "حاول البحث عن :" | msgstr "حاول البحث عن :" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "العودة للأعلى" | msgstr "العودة للأعلى" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "الصفحة السابقة" | msgstr "الصفحة السابقة" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "الصفحة التالية" | msgstr "الصفحة التالية" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -894,19 +893,7 @@ msgstr "العثور على نتائج أثناء الكتابة" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "محاذاة المركز" | msgstr "محاذاة المركز" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "يشتغل" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "مُعطَّل" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "اعرض النتائج في منتصف الصفحة (تخطيط Oscar)." | msgstr "اعرض النتائج في منتصف الصفحة (تخطيط Oscar)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1018,17 +1005,7 @@ msgstr "الخلف" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "وكيل بروكسي الصور" | msgstr "وكيل بروكسي الصور" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "مُفَعَّل" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "غير مُفَعَّل" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "تمرير نتائج البحث عن الصور عبر بروكسي SearXNG" | msgstr "تمرير نتائج البحث عن الصور عبر بروكسي SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1036,7 +1013,7 @@ msgstr "تمرير نتائج البحث عن الصور عبر بروكسي Sea | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "تمرير الصفحات بلا حدود" | msgstr "تمرير الصفحات بلا حدود" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "حمّل تلقائيا الصفحة التالية عن السحب إلى أسفل النتائج" | msgstr "حمّل تلقائيا الصفحة التالية عن السحب إلى أسفل النتائج" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1060,7 +1037,7 @@ msgstr "تغيير كيفية تقديم الاستمارات" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "طلب بحث في عنوان الصفحة" | msgstr "طلب بحث في عنوان الصفحة" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1072,7 +1049,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "عرض نتائج البحث في ألسنة جديدة" | msgstr "عرض نتائج البحث في ألسنة جديدة" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "عرض روابط نتائج البحث في ألسنة جديدة للمتصفح" | msgstr "عرض روابط نتائج البحث في ألسنة جديدة للمتصفح" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1613,3 +1590,16 @@ msgstr "إخفاء الفيديو" | ||||||
| #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" | #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">إعرف المزيد عن طرق " | #~ " rel=\"external\">إعرف المزيد عن طرق " | ||||||
| #~ "الطلب</a>" | #~ "الطلب</a>" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "يشتغل" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "مُعطَّل" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "مُفَعَّل" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "غير مُفَعَّل" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -14,7 +14,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-07-18 15:38+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-07-18 15:38+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: Salif Mehmed <mail@salif.eu>\n" | "Last-Translator: Salif Mehmed <mail@salif.eu>\n" | ||||||
| "Language: bg\n" | "Language: bg\n" | ||||||
|  | @ -164,15 +164,15 @@ msgstr "Източник" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Грешка при зареждането на следващата страница" | msgstr "Грешка при зареждането на следващата страница" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Неправилни настройки, моля проверете предпочитанията си" | msgstr "Неправилни настройки, моля проверете предпочитанията си" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "невалидни настройки" | msgstr "невалидни настройки" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "грешка при търсенето" | msgstr "грешка при търсенето" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -240,11 +240,11 @@ msgstr "преди {minutes} минута(минути)" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)" | msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Генератор на произволни стойности" | msgstr "Генератор на произволни стойности" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Генерирайте различни произволни стойности" | msgstr "Генерирайте различни произволни стойности" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -613,27 +613,27 @@ msgstr "Бисквитки" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Отговори" | msgstr "Отговори" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Брой резултати" | msgstr "Брой резултати" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Инф." | msgstr "Инф." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Пробвайте да потърсите:" | msgstr "Пробвайте да потърсите:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Обратно към началото" | msgstr "Обратно към началото" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Предишна страница" | msgstr "Предишна страница" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Следваща страница" | msgstr "Следваща страница" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -892,19 +892,7 @@ msgstr "Намери докато пишеш" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Централно подреждане" | msgstr "Централно подреждане" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Включено" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Изключено" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Показване на резултатите в средата на страницата (Оскарово оформление)." | msgstr "Показване на резултатите в средата на страницата (Оскарово оформление)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1015,17 +1003,7 @@ msgstr "Назад" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Прокси на изображения" | msgstr "Прокси на изображения" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Включено" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Изключено" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Прекарване на получените изображения през прокси на SearXNG" | msgstr "Прекарване на получените изображения през прокси на SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1033,7 +1011,7 @@ msgstr "Прекарване на получените изображения п | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Списък без страници" | msgstr "Списък без страници" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "Автоматично зареждане на следващата страница" | msgstr "Автоматично зареждане на следващата страница" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1057,7 +1035,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Запитване в заглавието на страницата" | msgstr "Запитване в заглавието на страницата" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1069,7 +1047,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Резултати на нови раздели" | msgstr "Резултати на нови раздели" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Отвори връзките в нов раздел" | msgstr "Отвори връзките в нов раздел" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1609,3 +1587,15 @@ msgstr "скрий видеото" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">научете повече за методите " | #~ " rel=\"external\">научете повече за методите " | ||||||
| #~ "на заявка</a>" | #~ "на заявка</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Включено" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Изключено" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Включено" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Изключено" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -13,17 +13,16 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-08-20 12:53+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-08-20 12:53+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: MonsoonFire <re1qnb5mq@mozmail.com>\n" | "Last-Translator: MonsoonFire <re1qnb5mq@mozmail.com>\n" | ||||||
| "Language-Team: Bengali <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" |  | ||||||
| "searxng/bn/>\n" |  | ||||||
| "Language: bn\n" | "Language: bn\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Bengali " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bn/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 4.18.1\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.12.1\n" | "Generated-By: Babel 2.12.1\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
|  | @ -164,15 +163,15 @@ msgstr "উৎস" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি লোড করায় ত্রুটি দেখা যাচ্ছে" | msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি লোড করায় ত্রুটি দেখা যাচ্ছে" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "অকেজো সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন৷" | msgstr "অকেজো সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন৷" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "অকেজো সেটিংস" | msgstr "অকেজো সেটিংস" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "সার্চ ত্রুটি" | msgstr "সার্চ ত্রুটি" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -240,11 +239,11 @@ msgstr "{minutes} মিনিট আগে" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} ঘণ্টা, {minutes} মিনিট আগে" | msgstr "{hours} ঘণ্টা, {minutes} মিনিট আগে" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "এলোমেলো মান জেনারেটর" | msgstr "এলোমেলো মান জেনারেটর" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "বিভিন্ন এলোমেলো মান তৈরি করুন" | msgstr "বিভিন্ন এলোমেলো মান তৈরি করুন" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -616,27 +615,27 @@ msgstr "কুকি" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "উত্তর" | msgstr "উত্তর" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "ফলাফলের সংখ্যা" | msgstr "ফলাফলের সংখ্যা" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "তথ্য" | msgstr "তথ্য" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "এটি খোঁজার চেষ্টা করুন:" | msgstr "এটি খোঁজার চেষ্টা করুন:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "উপরে ফিরে যান" | msgstr "উপরে ফিরে যান" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "পূর্ববর্তী পেইজ" | msgstr "পূর্ববর্তী পেইজ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "পরবর্তী পেইজ" | msgstr "পরবর্তী পেইজ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -895,19 +894,7 @@ msgstr "টাইপ করার সময় শব্দগুলো খু | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "মধ্যবর্তী বিন্যাস" | msgstr "মধ্যবর্তী বিন্যাস" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "চালু" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "বন্ধ" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "পেইজের মাঝখানে রেজাল্ট দেখান (অস্কার লেআউট)।" | msgstr "পেইজের মাঝখানে রেজাল্ট দেখান (অস্কার লেআউট)।" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1017,17 +1004,7 @@ msgstr "পিছনে" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "ছবির প্রক্সি" | msgstr "ছবির প্রক্সি" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "সক্রিয়" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "নিষ্ক্রিয়" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "SearXNG এর মাধ্যমে ছবির ফলাফল প্রক্সি করা হচ্ছে" | msgstr "SearXNG এর মাধ্যমে ছবির ফলাফল প্রক্সি করা হচ্ছে" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1035,7 +1012,7 @@ msgstr "SearXNG এর মাধ্যমে ছবির ফলাফল প্ | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "অসীম স্ক্রল" | msgstr "অসীম স্ক্রল" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "বর্তমান পৃষ্ঠার নীচে স্ক্রোল করার সময় স্বয়ংক্রিয়ভাবে পরবর্তী পৃষ্ঠা " | "বর্তমান পৃষ্ঠার নীচে স্ক্রোল করার সময় স্বয়ংক্রিয়ভাবে পরবর্তী পৃষ্ঠা " | ||||||
|  | @ -1061,7 +1038,7 @@ msgstr "ফর্ম জমা দেওয়ার পদ্ধতি পর | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "জিজ্ঞাসা পৃষ্ঠার শিরোনামে" | msgstr "জিজ্ঞাসা পৃষ্ঠার শিরোনামে" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1073,7 +1050,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "নতুন ট্যাবে রেজাল্ট রয়েছে" | msgstr "নতুন ট্যাবে রেজাল্ট রয়েছে" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "নতুন ব্রাউজার ট্যাবে ফলাফল লিঙ্ক খুলুন" | msgstr "নতুন ব্রাউজার ট্যাবে ফলাফল লিঙ্ক খুলুন" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1369,3 +1346,16 @@ msgstr "ভিডিও লুকিয়ে ফেলুন" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">learn more about request " | #~ " rel=\"external\">learn more about request " | ||||||
| #~ "methods</a>" | #~ "methods</a>" | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "চালু" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "বন্ধ" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "সক্রিয়" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "নিষ্ক্রিয়" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -10,7 +10,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: bo\n" | "Language: bo\n" | ||||||
|  | @ -160,15 +160,15 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།ཁྱེད་ཀྱིས་གདམ་ཀ་ལ་བཅོས་སྒྲིག་གཏོང་རོགས།" | msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།ཁྱེད་ཀྱིས་གདམ་ཀ་ལ་བཅོས་སྒྲིག་གཏོང་རོགས།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།" | msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "འཚོལ་བཤེར་ལ་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་།" | msgstr "འཚོལ་བཤེར་ལ་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -236,11 +236,11 @@ msgstr "སྐར་མ་ {minutes} སྔོན་ལ།" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "ཆུ་ཚོད་ {hours} དང་སྐར་མ {minutes} སྔོན་ལ།" | msgstr "ཆུ་ཚོད་ {hours} དང་སྐར་མ {minutes} སྔོན་ལ།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "ངེས་མེད་གྲངས་ཀ་མཁོ་སྤྲོད།" | msgstr "ངེས་མེད་གྲངས་ཀ་མཁོ་སྤྲོད།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "ངེས་མེད་གྲངས་ཀ་ཁ་ཤས་ཐོབ་པར་བྱེད།" | msgstr "ངེས་མེད་གྲངས་ཀ་ཁ་ཤས་ཐོབ་པར་བྱེད།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -586,27 +586,27 @@ msgstr "རྐང་རྗེས།" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "ལན།" | msgstr "ལན།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "འཚོལ་འབྲས་ཀྱི་ཁ་གྲངས།" | msgstr "འཚོལ་འབྲས་ཀྱི་ཁ་གྲངས།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "འཚོལ་བཤེར་ནང་དོན་ནི།" | msgstr "འཚོལ་བཤེར་ནང་དོན་ནི།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -865,19 +865,7 @@ msgstr "འཚོལ་བྱ་གཏགས་པ་ཇི་བཞིན་བ | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "ཁ་ཕྱེས།" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "ཁ་རྒྱབ།" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -977,17 +965,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "རི་མོ་མངག་བཅོལ་གྱི་ཞབས་ཞུ་སྒྲིག་ཆས།" | msgstr "རི་མོ་མངག་བཅོལ་གྱི་ཞབས་ཞུ་སྒྲིག་ཆས།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "ཁ་འབྱེད་ཟིན།" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "ཁ་རྒྱབ་ཟིན།" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -995,7 +973,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "མཐའ་མེད་པའི་འཆར་ངོས།" | msgstr "མཐའ་མེད་པའི་འཆར་ངོས།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "དྲ་ངོས་མར་འདྲུད་ནས་ཞབས་ལ་སླེབས་དུས་རང་འགུལ་སྒོས་འཕྲོ་མའི་ནང་དོན་འཆར་པར་བྱེད།" | msgstr "དྲ་ངོས་མར་འདྲུད་ནས་ཞབས་ལ་སླེབས་དུས་རང་འགུལ་སྒོས་འཕྲོ་མའི་ནང་དོན་འཆར་པར་བྱེད།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1019,7 +997,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1029,7 +1007,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་བ་ནས་འཚོལ་འབྲས་འཆར།" | msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་བ་ནས་འཚོལ་འབྲས་འཆར།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་བ་ཞིག་ནས་དྲ་ངོས་འཆར་པར་བྱེད།" | msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་བ་ཞིག་ནས་དྲ་ངོས་འཆར་པར་བྱེད།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1550,3 +1528,15 @@ msgstr "རྙན་ཟློས་སྦས།" | ||||||
| #~ "methods</a>" | #~ "methods</a>" | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "ཁ་ཕྱེས།" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "ཁ་རྒྱབ།" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "ཁ་འབྱེད་ཟིན།" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "ཁ་རྒྱབ་ཟིན།" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -17,7 +17,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-07-15 13:38+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-07-15 13:38+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: Ivan Gabaldon <admin@inetol.net>\n" | "Last-Translator: Ivan Gabaldon <admin@inetol.net>\n" | ||||||
| "Language: ca\n" | "Language: ca\n" | ||||||
|  | @ -167,15 +167,15 @@ msgstr "Origen" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "S'ha produït un error en carregar la següent pàgina" | msgstr "S'ha produït un error en carregar la següent pàgina" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "La configuració no és vàlida, editeu-la" | msgstr "La configuració no és vàlida, editeu-la" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "La configuració no és vàlida" | msgstr "La configuració no és vàlida" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "error de cerca" | msgstr "error de cerca" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -243,11 +243,11 @@ msgstr "fa {minutes} minuts" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "fa {hours} hores i {minutes} minuts" | msgstr "fa {hours} hores i {minutes} minuts" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generador de valors aleatoris" | msgstr "Generador de valors aleatoris" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Genera diferents valors aleatoris" | msgstr "Genera diferents valors aleatoris" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -614,27 +614,27 @@ msgstr "Galetes" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Respostes" | msgstr "Respostes" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Nombre de resultats" | msgstr "Nombre de resultats" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Informació" | msgstr "Informació" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Proveu a cercar:" | msgstr "Proveu a cercar:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Torna al capdemunt" | msgstr "Torna al capdemunt" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Pàgina anterior" | msgstr "Pàgina anterior" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Pàgina següent" | msgstr "Pàgina següent" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -893,19 +893,7 @@ msgstr "Troba coses tal com escriu" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Centrat central" | msgstr "Centrat central" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Activat" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Desactivat" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Mostrar els resultats en el centre de la pàgina (disseny Oscar)." | msgstr "Mostrar els resultats en el centre de la pàgina (disseny Oscar)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1018,17 +1006,7 @@ msgstr "Enrere" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Servidor intermediari d'imatges" | msgstr "Servidor intermediari d'imatges" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Activat" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Desactivat" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Les imatges es carreguen via un servidor intermediari SearXNG" | msgstr "Les imatges es carreguen via un servidor intermediari SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1036,7 +1014,7 @@ msgstr "Les imatges es carreguen via un servidor intermediari SearXNG" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Desplaçament infinit" | msgstr "Desplaçament infinit" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Carrega automàticament la pàgina següent en desplaçar-se al final de la " | "Carrega automàticament la pàgina següent en desplaçar-se al final de la " | ||||||
|  | @ -1064,7 +1042,7 @@ msgstr "Modifica la forma d'enviar les cerques" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Consulta en el títol de la pàgina" | msgstr "Consulta en el títol de la pàgina" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1076,7 +1054,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Resultats en pestanyes noves" | msgstr "Resultats en pestanyes noves" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Obre els enllaços de resultats en una pestanya nova" | msgstr "Obre els enllaços de resultats en una pestanya nova" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1631,3 +1609,15 @@ msgstr "amaga el vídeo" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">més informació sobre els " | #~ " rel=\"external\">més informació sobre els " | ||||||
| #~ "mètodes de petició</a>" | #~ "mètodes de petició</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Activat" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Desactivat" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Activat" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Desactivat" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -17,7 +17,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-08-11 07:07+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-08-11 07:07+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: Fjuro <ifjuro@proton.me>\n" | "Last-Translator: Fjuro <ifjuro@proton.me>\n" | ||||||
| "Language: cs\n" | "Language: cs\n" | ||||||
|  | @ -168,15 +168,15 @@ msgstr "zdroj" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Chyba při načítání další stránky" | msgstr "Chyba při načítání další stránky" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby" | msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Neplatné nastavení" | msgstr "Neplatné nastavení" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "chyba vyhledávání" | msgstr "chyba vyhledávání" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -244,11 +244,11 @@ msgstr "před {minutes} minutami" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami" | msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generátor náhodných hodnot" | msgstr "Generátor náhodných hodnot" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Generování náhodných hodnot" | msgstr "Generování náhodných hodnot" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -617,27 +617,27 @@ msgstr "Cookies" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Odpovědi" | msgstr "Odpovědi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Počet výsledků" | msgstr "Počet výsledků" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Informace" | msgstr "Informace" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Zkuste vyhledat:" | msgstr "Zkuste vyhledat:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Nahoru" | msgstr "Nahoru" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Předchozí stránka" | msgstr "Předchozí stránka" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Další stránka" | msgstr "Další stránka" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -896,19 +896,7 @@ msgstr "Vyhledávat během psaní" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Zarovnání na střed" | msgstr "Zarovnání na střed" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Zapnuto" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Vypnuto" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Zobrazí výsledky uprostřed stránky (rozložení Oscar)." | msgstr "Zobrazí výsledky uprostřed stránky (rozložení Oscar)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1020,17 +1008,7 @@ msgstr "Zpět" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Nepřímé vyhledávání obrázků" | msgstr "Nepřímé vyhledávání obrázků" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Zapnuto" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Vypnuto" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Používat SearXNG jako prostředníka pro vyhledávání obrázků" | msgstr "Používat SearXNG jako prostředníka pro vyhledávání obrázků" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1038,7 +1016,7 @@ msgstr "Používat SearXNG jako prostředníka pro vyhledávání obrázků" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Nekonečné výsledky" | msgstr "Nekonečné výsledky" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "Automaticky načítat další výsledky při rolování" | msgstr "Automaticky načítat další výsledky při rolování" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1062,7 +1040,7 @@ msgstr "Změnit způsob odesílání dotazů" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Dotaz v titulku stránky" | msgstr "Dotaz v titulku stránky" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1074,7 +1052,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Výsledky na novém panelu" | msgstr "Výsledky na novém panelu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Otevírat výsledky na novém panelu prohlížeče" | msgstr "Otevírat výsledky na novém panelu prohlížeče" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1623,3 +1601,15 @@ msgstr "skrýt video" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">naočit se více o metodách" | #~ " rel=\"external\">naočit se více o metodách" | ||||||
| #~ " žádání</a>" | #~ " žádání</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Zapnuto" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Vypnuto" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Zapnuto" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Vypnuto" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -12,7 +12,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:33+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:33+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: cy\n" | "Language: cy\n" | ||||||
|  | @ -163,15 +163,15 @@ msgstr "Ffynhonnell" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Gwall wrth lwytho'r dudalen nesaf" | msgstr "Gwall wrth lwytho'r dudalen nesaf" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Gosodiadau annilys, golygu eich dewisiadau" | msgstr "Gosodiadau annilys, golygu eich dewisiadau" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Gosodiadau annilys" | msgstr "Gosodiadau annilys" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "gwall chwilio" | msgstr "gwall chwilio" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -239,11 +239,11 @@ msgstr "{minutes} munud yn ôl" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} awr, {minutes} munud yn ôl" | msgstr "{hours} awr, {minutes} munud yn ôl" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generadur gwerth ar hap" | msgstr "Generadur gwerth ar hap" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Cynhyrchu gwahanol werthoedd ar hap" | msgstr "Cynhyrchu gwahanol werthoedd ar hap" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -596,27 +596,27 @@ msgstr "Cwcis" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Atebion" | msgstr "Atebion" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Nifer o ganlyniadau" | msgstr "Nifer o ganlyniadau" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Gwybodaeth" | msgstr "Gwybodaeth" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Rho gynnig ar chwilio am:" | msgstr "Rho gynnig ar chwilio am:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -875,19 +875,7 @@ msgstr "Darganfod pethau wrth i chi deipio" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Ymlaen" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "I ffwrdd" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -987,17 +975,7 @@ msgstr "Nôl" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Galluogwyd" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Analluogwyd" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1005,7 +983,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1029,7 +1007,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1039,7 +1017,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Canlyniadau mewn tabiau newydd" | msgstr "Canlyniadau mewn tabiau newydd" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Agor dolenni canlyniadau mewn tabiau newydd yn y porwr" | msgstr "Agor dolenni canlyniadau mewn tabiau newydd yn y porwr" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1561,3 +1539,15 @@ msgstr "cuddio fideo" | ||||||
| #~ "methods</a>" | #~ "methods</a>" | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Ymlaen" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "I ffwrdd" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Galluogwyd" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Analluogwyd" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -11,7 +11,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-07-14 07:07+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-07-14 07:07+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: da\n" | "Language: da\n" | ||||||
|  | @ -161,15 +161,15 @@ msgstr "Kilde" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Fejl ved indlæsning af den næste side" | msgstr "Fejl ved indlæsning af den næste side" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg" | msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Ugyldig indstilling" | msgstr "Ugyldig indstilling" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "søgefejl" | msgstr "søgefejl" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -237,11 +237,11 @@ msgstr "for {minutes} minut(ter) siden" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "for {hours} time(r) og {minutes} minut(ter) siden" | msgstr "for {hours} time(r) og {minutes} minut(ter) siden" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generator af tilfældig værdi" | msgstr "Generator af tilfældig værdi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Generér forskellige tilfældige værdier" | msgstr "Generér forskellige tilfældige værdier" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -614,27 +614,27 @@ msgstr "Cookies" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Svar" | msgstr "Svar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Antal resultater" | msgstr "Antal resultater" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Info" | msgstr "Info" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Prøv at søge efter:" | msgstr "Prøv at søge efter:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Tilbage til toppen" | msgstr "Tilbage til toppen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Forrige side" | msgstr "Forrige side" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Næste side" | msgstr "Næste side" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -893,19 +893,7 @@ msgstr "Find under indtastning" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Centeret" | msgstr "Centeret" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Til" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Fra" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Viser resultater på midten af siden." | msgstr "Viser resultater på midten af siden." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1018,17 +1006,7 @@ msgstr "Tilbage" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Billede-proxy" | msgstr "Billede-proxy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Slået til" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Slået fra" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Proxyer billedresulter gennem SearXNG" | msgstr "Proxyer billedresulter gennem SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1036,7 +1014,7 @@ msgstr "Proxyer billedresulter gennem SearXNG" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Uendelig rulning" | msgstr "Uendelig rulning" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Indlæs automatisk næste side, når der rulles til bunden af den nuværende " | "Indlæs automatisk næste side, når der rulles til bunden af den nuværende " | ||||||
|  | @ -1064,7 +1042,7 @@ msgstr "Skift hvordan formularer bliver sendt" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Søgeterm i sidens titel" | msgstr "Søgeterm i sidens titel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1076,7 +1054,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Resultater på nye faner" | msgstr "Resultater på nye faner" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Åben resultat-link i nye browser-faner" | msgstr "Åben resultat-link i nye browser-faner" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1623,3 +1601,15 @@ msgstr "skjul video" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">lær mere om " | #~ " rel=\"external\">lær mere om " | ||||||
| #~ "anmodningsmetoder</a>" | #~ "anmodningsmetoder</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Til" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Fra" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Slået til" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Slået fra" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -24,7 +24,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-08-10 09:10+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-08-10 09:10+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: de\n" | "Language: de\n" | ||||||
|  | @ -174,15 +174,15 @@ msgstr "Quelle" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Fehler beim Laden der nächsten Seite" | msgstr "Fehler beim Laden der nächsten Seite" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Ungültige Einstellungen, bitte Einstellungen ändern" | msgstr "Ungültige Einstellungen, bitte Einstellungen ändern" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Ungültige Einstellungen" | msgstr "Ungültige Einstellungen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "Suchfehler" | msgstr "Suchfehler" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -250,11 +250,11 @@ msgstr "vor {minutes} Minute(n)" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)" | msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Zufallswertgenerator" | msgstr "Zufallswertgenerator" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Erzeugt diverse Zufallswerte" | msgstr "Erzeugt diverse Zufallswerte" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -635,27 +635,27 @@ msgstr "Cookies" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Antworten" | msgstr "Antworten" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Trefferanzahl" | msgstr "Trefferanzahl" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Information" | msgstr "Information" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Suche nach:" | msgstr "Suche nach:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Zurück zum Anfang" | msgstr "Zurück zum Anfang" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Vorherige Seite" | msgstr "Vorherige Seite" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Nächste Seite" | msgstr "Nächste Seite" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -915,19 +915,7 @@ msgstr "Die Autovervollständigung zeigt Vorschläge während der Eingabe an" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Mittig" | msgstr "Mittig" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Ein" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Aus" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Zeigt die Ergebnisse in der Mitte der Seite an." | msgstr "Zeigt die Ergebnisse in der Mitte der Seite an." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1040,17 +1028,7 @@ msgstr "Zurück" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Bilder-Proxy" | msgstr "Bilder-Proxy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Aktiviert" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Deaktiviert" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Bilder über den Proxy von SearXNG laden" | msgstr "Bilder über den Proxy von SearXNG laden" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1058,7 +1036,7 @@ msgstr "Bilder über den Proxy von SearXNG laden" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Unendliches Scrollen" | msgstr "Unendliches Scrollen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Lädt automatisch die nächste Seite, wenn das Ende der aktuellen Seite " | "Lädt automatisch die nächste Seite, wenn das Ende der aktuellen Seite " | ||||||
|  | @ -1084,7 +1062,7 @@ msgstr "Ändere wie Formulare übertragen werden" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Suchbegriff im Titel anzeigen" | msgstr "Suchbegriff im Titel anzeigen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1096,7 +1074,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Ergebnisse in neuem Tab" | msgstr "Ergebnisse in neuem Tab" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Links in einem neuen Browser-Tab öffnen" | msgstr "Links in einem neuen Browser-Tab öffnen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1659,3 +1637,15 @@ msgstr "Video verstecken" | ||||||
| #~ "#HTTP-Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr " | #~ "#HTTP-Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr " | ||||||
| #~ "über Anfragemethoden</a>" | #~ "über Anfragemethoden</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Ein" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Aus" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Aktiviert" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Deaktiviert" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2022-11-04 07:18+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2022-11-04 07:18+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: Landhoo School Students " | "Last-Translator: Landhoo School Students " | ||||||
| "<landhooschoolstudents@gmail.com>\n" | "<landhooschoolstudents@gmail.com>\n" | ||||||
|  | @ -157,15 +157,15 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -233,11 +233,11 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -583,27 +583,27 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -860,19 +860,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -972,17 +960,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -990,7 +968,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1014,7 +992,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1024,7 +1002,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1280,3 +1258,15 @@ msgstr "" | ||||||
| #~ "methods</a>" | #~ "methods</a>" | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -15,7 +15,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-08-10 05:53+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-08-10 05:53+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: el_GR\n" | "Language: el_GR\n" | ||||||
|  | @ -165,15 +165,15 @@ msgstr "Πηγή" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Σφάλμα φόρτωσης της επόμενης σελίδας" | msgstr "Σφάλμα φόρτωσης της επόμενης σελίδας" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις, παρακαλούμε ελέγξτε τις προτιμήσεις σας" | msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις, παρακαλούμε ελέγξτε τις προτιμήσεις σας" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις" | msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "σφάλμα αναζήτησης" | msgstr "σφάλμα αναζήτησης" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -241,11 +241,11 @@ msgstr "{minutes} λεπτά πριν" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} ώρα(-ες), {minutes} λεπτό(-ά) πριν" | msgstr "{hours} ώρα(-ες), {minutes} λεπτό(-ά) πριν" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Γεννήτρια τυχαίων τιμών" | msgstr "Γεννήτρια τυχαίων τιμών" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Δημιουργία διαφορετικών τυχαίων τιμών" | msgstr "Δημιουργία διαφορετικών τυχαίων τιμών" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -625,27 +625,27 @@ msgstr "Cookies" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Απαντήσεις" | msgstr "Απαντήσεις" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Αριθμός αποτελεσμάτων" | msgstr "Αριθμός αποτελεσμάτων" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Πληροφορίες" | msgstr "Πληροφορίες" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Δοκιμάστε αναζήτηση για:" | msgstr "Δοκιμάστε αναζήτηση για:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Επιστροφή στην κορυφή" | msgstr "Επιστροφή στην κορυφή" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Προηγούμενη σελίδα" | msgstr "Προηγούμενη σελίδα" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Επόμενη σελίδα" | msgstr "Επόμενη σελίδα" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -904,19 +904,7 @@ msgstr "Εύρεση όρων κατά την πληκτρολόγηση" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Κεντρική ευθυγράμμιση" | msgstr "Κεντρική ευθυγράμμιση" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Ενεργό" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Ανενεργό" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Εμφάνιση αποτελεσμάτων στο κέντρο της σελίδας (διάταξη Oscar)." | msgstr "Εμφάνιση αποτελεσμάτων στο κέντρο της σελίδας (διάταξη Oscar)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1030,17 +1018,7 @@ msgstr "Πίσω" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Διακομιστής μεσολάβησης εικόνων" | msgstr "Διακομιστής μεσολάβησης εικόνων" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Ενεργοποιημένο" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Απενεργοποιημένο" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Διαμεσολάβιση φόρτωσης αποτελεσμάτων εικόνων μέσω του SearXNG" | msgstr "Διαμεσολάβιση φόρτωσης αποτελεσμάτων εικόνων μέσω του SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1048,7 +1026,7 @@ msgstr "Διαμεσολάβιση φόρτωσης αποτελεσμάτων  | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Άπειρη κύλιση" | msgstr "Άπειρη κύλιση" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Αυτόματη φόρτωση της επόμενης σελίδας κατά την κύλιση στο κάτω μέρος της " | "Αυτόματη φόρτωση της επόμενης σελίδας κατά την κύλιση στο κάτω μέρος της " | ||||||
|  | @ -1076,7 +1054,7 @@ msgstr "Αλλαγή τρόπου υποβολής φόρμας" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Ερώτημα στον τίτλο της σελίδας" | msgstr "Ερώτημα στον τίτλο της σελίδας" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1088,7 +1066,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Αποτελέσματα σε νέες καρτέλες" | msgstr "Αποτελέσματα σε νέες καρτέλες" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Άνοιξε τους συνδέσμους των αποτελεσμάτων σε νέα καρτέλα περιηγητή" | msgstr "Άνοιξε τους συνδέσμους των αποτελεσμάτων σε νέα καρτέλα περιηγητή" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1631,3 +1609,15 @@ msgstr "απόκρυψη βίντεο" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">μάθετε περισσότερα για τις " | #~ " rel=\"external\">μάθετε περισσότερα για τις " | ||||||
| #~ "μεθόδους αίτησης</a>" | #~ "μεθόδους αίτησης</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Ενεργό" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Ανενεργό" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Ενεργοποιημένο" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Απενεργοποιημένο" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n" | "PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n" | ||||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||||
| "Language: en\n" | "Language: en\n" | ||||||
|  | @ -156,15 +156,15 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -232,11 +232,11 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -582,27 +582,27 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -859,19 +859,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -971,17 +959,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -989,7 +967,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1013,7 +991,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1023,7 +1001,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1547,3 +1525,15 @@ msgstr "" | ||||||
| #~ "methods</a>" | #~ "methods</a>" | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -14,7 +14,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: eo\n" | "Language: eo\n" | ||||||
|  | @ -164,15 +164,15 @@ msgstr "Fonto" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Eraro dum la ŝerĝado de la sekvan paĝon" | msgstr "Eraro dum la ŝerĝado de la sekvan paĝon" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redakti viajn agordojn" | msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redakti viajn agordojn" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Nevalidaj agordoj" | msgstr "Nevalidaj agordoj" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "serĉa eraro" | msgstr "serĉa eraro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -240,11 +240,11 @@ msgstr "antaŭ {minutes} minuto(j)" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "antaŭ {hours} horo(j), {minutes} minuto(j)" | msgstr "antaŭ {hours} horo(j), {minutes} minuto(j)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Hazardvalora generilo" | msgstr "Hazardvalora generilo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Ĝi generas diversajn hazardajn valorojn" | msgstr "Ĝi generas diversajn hazardajn valorojn" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -614,27 +614,27 @@ msgstr "Kuketoj" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Respondoj" | msgstr "Respondoj" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Nombro da rezultoj" | msgstr "Nombro da rezultoj" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Info" | msgstr "Info" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Provu serĉi:" | msgstr "Provu serĉi:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Reen al supro" | msgstr "Reen al supro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Antaŭa paĝo" | msgstr "Antaŭa paĝo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Sekva paĝo" | msgstr "Sekva paĝo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -893,19 +893,7 @@ msgstr "Trovi aferojn dum tajpado" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Centra Vicigo" | msgstr "Centra Vicigo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Ŝaltita" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Malŝaltita" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Montras rezultojn en la centro de la paĝo." | msgstr "Montras rezultojn en la centro de la paĝo." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1015,17 +1003,7 @@ msgstr "Reen" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Prokurila servilo por bildoj" | msgstr "Prokurila servilo por bildoj" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Ŝaltita" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Malŝaltita" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Prokurado de bildaj rezultoj per SearXNG" | msgstr "Prokurado de bildaj rezultoj per SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1033,7 +1011,7 @@ msgstr "Prokurado de bildaj rezultoj per SearXNG" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Senfina rulumado" | msgstr "Senfina rulumado" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "Aŭtomate ŝarĝi sekvan paĝon rulumante al la subo de la nuna paĝo" | msgstr "Aŭtomate ŝarĝi sekvan paĝon rulumante al la subo de la nuna paĝo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1059,7 +1037,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Montru demandon en la titolo de la paĝo" | msgstr "Montru demandon en la titolo de la paĝo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1069,7 +1047,7 @@ msgstr "Kiam ĝi estas ebligita, la titolo de la rezultpaĝo enhavas vian demand | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Rezultoj en novaj langetoj" | msgstr "Rezultoj en novaj langetoj" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Malfermi rezultligilojn en novaj retumilaj langetoj" | msgstr "Malfermi rezultligilojn en novaj retumilaj langetoj" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1602,3 +1580,15 @@ msgstr "kaŝi videojn" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">lernu pli pri petaj " | #~ " rel=\"external\">lernu pli pri petaj " | ||||||
| #~ "metodoj</a>" | #~ "metodoj</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Ŝaltita" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Malŝaltita" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Ŝaltita" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Malŝaltita" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -30,7 +30,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-08-11 07:07+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-08-11 07:07+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n" | "Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n" | ||||||
| "Language: es\n" | "Language: es\n" | ||||||
|  | @ -180,15 +180,15 @@ msgstr "Fuente" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Error al cargar la siguiente página" | msgstr "Error al cargar la siguiente página" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias" | msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Ajustes no válidos" | msgstr "Ajustes no válidos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "error en la búsqueda" | msgstr "error en la búsqueda" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -256,11 +256,11 @@ msgstr "hace {minutes} minuto(s)" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)" | msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generador de valores aleatorios" | msgstr "Generador de valores aleatorios" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Generar varios valores aleatorios" | msgstr "Generar varios valores aleatorios" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -635,27 +635,27 @@ msgstr "Cookies" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Respuestas" | msgstr "Respuestas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Número de resultados" | msgstr "Número de resultados" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Información" | msgstr "Información" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Intenta buscar:" | msgstr "Intenta buscar:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Inicio" | msgstr "Inicio" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Página anterior" | msgstr "Página anterior" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Siguiente página" | msgstr "Siguiente página" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -914,19 +914,7 @@ msgstr "Buscar mientras escribes" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Alineación central" | msgstr "Alineación central" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Activado" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Desactivado" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Muestra los resultados en el centro de la página (diseño Oscar)." | msgstr "Muestra los resultados en el centro de la página (diseño Oscar)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1039,17 +1027,7 @@ msgstr "Atrás" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Proxy de imágenes" | msgstr "Proxy de imágenes" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Activado" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Desactivado" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Cargando los resultados de imágenes a través de SearXNG" | msgstr "Cargando los resultados de imágenes a través de SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1057,7 +1035,7 @@ msgstr "Cargando los resultados de imágenes a través de SearXNG" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Deslizamiento infinito" | msgstr "Deslizamiento infinito" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Cargar automáticamente la siguiente página al deslizarse hasta el final " | "Cargar automáticamente la siguiente página al deslizarse hasta el final " | ||||||
|  | @ -1085,7 +1063,7 @@ msgstr "Cambiar cómo se envían los formularios" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Petición en el titulo de la pagina" | msgstr "Petición en el titulo de la pagina" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1097,7 +1075,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Resultados en nuevas pestañas" | msgstr "Resultados en nuevas pestañas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Abrir los resultados en nuevas pestañas del navegador" | msgstr "Abrir los resultados en nuevas pestañas del navegador" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1653,3 +1631,15 @@ msgstr "ocultar video" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">más información sobre métodos" | #~ " rel=\"external\">más información sobre métodos" | ||||||
| #~ " de peticiones</a>" | #~ " de peticiones</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Activado" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Desactivado" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Activado" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Desactivado" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -13,7 +13,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: et\n" | "Language: et\n" | ||||||
|  | @ -163,15 +163,15 @@ msgstr "Allikas" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Viga järgmise lehekülje laadimisel" | msgstr "Viga järgmise lehekülje laadimisel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Sobimatud seaded, palun muuda oma eelistusi" | msgstr "Sobimatud seaded, palun muuda oma eelistusi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Sobimatud seaded" | msgstr "Sobimatud seaded" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "otsingu viga" | msgstr "otsingu viga" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -239,11 +239,11 @@ msgstr "{minutes} minut(it) tagasi" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} tund(i), {minutes} minut(it) tagasi" | msgstr "{hours} tund(i), {minutes} minut(it) tagasi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Juhusliku väärtuse generaator" | msgstr "Juhusliku väärtuse generaator" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Genereeri erinevaid juhuslikke väärtusi" | msgstr "Genereeri erinevaid juhuslikke väärtusi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -603,27 +603,27 @@ msgstr "Küpsised" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Vastused" | msgstr "Vastused" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Tulemuste arv" | msgstr "Tulemuste arv" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "informatsioon" | msgstr "informatsioon" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Proovi otsida:" | msgstr "Proovi otsida:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Tagasi üles" | msgstr "Tagasi üles" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Eelmine lehekülg" | msgstr "Eelmine lehekülg" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Järgmine lehekülg" | msgstr "Järgmine lehekülg" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -882,19 +882,7 @@ msgstr "Otsi asju kirjutamise ajal" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Sees" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Väljas" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1002,17 +990,7 @@ msgstr "Tagasi" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Pildiproksi" | msgstr "Pildiproksi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Lubatud" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Keelatud" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Pildi tulemuste edastamine SearXNG kaudu" | msgstr "Pildi tulemuste edastamine SearXNG kaudu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1020,7 +998,7 @@ msgstr "Pildi tulemuste edastamine SearXNG kaudu" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Lõpmatu kerimine" | msgstr "Lõpmatu kerimine" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "Laadi lehe lõppu kerimisel järgmine leht automaatselt" | msgstr "Laadi lehe lõppu kerimisel järgmine leht automaatselt" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1044,7 +1022,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Päring lehekülje pealkirjas" | msgstr "Päring lehekülje pealkirjas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1056,7 +1034,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Tulemused uutel kaartidel" | msgstr "Tulemused uutel kaartidel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Ava tulemuste lingid uutel brauserikaartidel" | msgstr "Ava tulemuste lingid uutel brauserikaartidel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1586,3 +1564,15 @@ msgstr "peida video" | ||||||
| #~ "methods</a>" | #~ "methods</a>" | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Sees" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Väljas" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Lubatud" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Keelatud" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -15,7 +15,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: eu\n" | "Language: eu\n" | ||||||
|  | @ -165,15 +165,15 @@ msgstr "Iturria" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Errorea hurrengo orrialdea kargatzean" | msgstr "Errorea hurrengo orrialdea kargatzean" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Ezarpen baliogabeak, editatu zure hobespenak" | msgstr "Ezarpen baliogabeak, editatu zure hobespenak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Ezarpen baliogabeak" | msgstr "Ezarpen baliogabeak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "bilaketa akatsa" | msgstr "bilaketa akatsa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -241,11 +241,11 @@ msgstr "duela {minutes} minutu" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "duela {hours} ordu eta {minutes} minutu" | msgstr "duela {hours} ordu eta {minutes} minutu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Ausazko balio sortzailea" | msgstr "Ausazko balio sortzailea" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Ausazko balio ezberdinak sortu" | msgstr "Ausazko balio ezberdinak sortu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -617,27 +617,27 @@ msgstr "Cookieak" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Erantzunak" | msgstr "Erantzunak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Emaitza kopurua" | msgstr "Emaitza kopurua" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Informazioa" | msgstr "Informazioa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Saiatu hau bilatzen:" | msgstr "Saiatu hau bilatzen:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Gora bueltatu" | msgstr "Gora bueltatu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Aurreko orria" | msgstr "Aurreko orria" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Hurrengo orria" | msgstr "Hurrengo orria" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -896,19 +896,7 @@ msgstr "Aurkitu idatzi bitartean" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Erdiko Lerrokadura" | msgstr "Erdiko Lerrokadura" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Piztuta" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Itzalita" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Emaitzak orriaren erdialdean bistaratzen ditu (Oscar diseinua)." | msgstr "Emaitzak orriaren erdialdean bistaratzen ditu (Oscar diseinua)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1020,17 +1008,7 @@ msgstr "Atzera" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Irudien proxya" | msgstr "Irudien proxya" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Gaituta" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Desgaituta" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Proxy irudien emaitzak SearXNG bidez" | msgstr "Proxy irudien emaitzak SearXNG bidez" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1038,7 +1016,7 @@ msgstr "Proxy irudien emaitzak SearXNG bidez" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Korritze amaigabea" | msgstr "Korritze amaigabea" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Kargatu automatikoki hurrengo orria uneko orrialdearen behealdera " | "Kargatu automatikoki hurrengo orria uneko orrialdearen behealdera " | ||||||
|  | @ -1066,7 +1044,7 @@ msgstr "Aldatu inprimakiak nola bidaltzen diren" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Kontsulta orriaren izenburuan" | msgstr "Kontsulta orriaren izenburuan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1078,7 +1056,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Emaitzak fitxa berrietan" | msgstr "Emaitzak fitxa berrietan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Emaitzen estekak nabigatzailearen fitxa berrietan ireki" | msgstr "Emaitzen estekak nabigatzailearen fitxa berrietan ireki" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1609,3 +1587,15 @@ msgstr "ezkutatu bideoa" | ||||||
| #~ "methods</a>" | #~ "methods</a>" | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Piztuta" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Itzalita" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Gaituta" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Desgaituta" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -12,12 +12,13 @@ | ||||||
| # Babak Ahari <babak.ahari@gmail.com>, 2022. | # Babak Ahari <babak.ahari@gmail.com>, 2022. | ||||||
| # Parsa Ranjbar <parsa@disr.it>, 2023. | # Parsa Ranjbar <parsa@disr.it>, 2023. | ||||||
| # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023. | # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023. | ||||||
|  | # arashe22 <arashe22@proton.me>, 2023. | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-08-04 07:07+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-08-26 17:53+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: fa_IR\n" | "Language: fa_IR\n" | ||||||
| "Language-Team: Persian " | "Language-Team: Persian " | ||||||
|  | @ -101,7 +102,7 @@ msgstr "برنامه ها" | ||||||
| #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES'] | #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "dictionaries" | msgid "dictionaries" | ||||||
| msgstr "دیکشنری ها" | msgstr "لغت نامه ها" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS'] | #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | @ -166,21 +167,21 @@ msgstr "منبع" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "خطا در بارگزاری صفحه جدید" | msgstr "خطا در بارگزاری صفحه جدید" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا تنظیمات جستجو را تغییر دهید" | msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا تنظیمات جستجو را تغییر دهید" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "تنظیمات نادرست" | msgstr "تنظیمات نادرست" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "خطای جستوجو" | msgstr "خطای جستوجو" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:34 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "تایماوت" | msgstr "مهلت پاسخدهی به پایان رسید" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:35 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
|  | @ -242,11 +243,11 @@ msgstr "{minutes} دقیقه پیش" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} ساعت و {minutes} دقیقه پیش" | msgstr "{hours} ساعت و {minutes} دقیقه پیش" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "ایجادگر مقدار تصادفی" | msgstr "ایجادگر مقدار تصادفی" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "ایجاد مقادیر تصادفی متفاوت" | msgstr "ایجاد مقادیر تصادفی متفاوت" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -256,7 +257,7 @@ msgstr "توابع آماری" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "پردازش {functions} نشانوندها" | msgstr "پردازش {functions} از آرگومان ها" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
|  | @ -264,7 +265,7 @@ msgstr "دستورهای دریافت" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/pdbe.py:96 | #: searx/engines/pdbe.py:96 | ||||||
| msgid "{title} (OBSOLETE)" | msgid "{title} (OBSOLETE)" | ||||||
| msgstr "{title} (OBSOLETE)" | msgstr "{title} (منسوخ شده)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/pdbe.py:103 | #: searx/engines/pdbe.py:103 | ||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
|  | @ -292,17 +293,17 @@ msgid "" | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| " WebP." | " WebP." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "نمی توان آدرسِ تصویر را خواند. این ممکن است به دلیل فرمت فایل پشتیبانی " | "نمیتوان آدرسِ تصویر را خواند. این ممکن است به دلیل فرمت فایل پشتیبانی " | ||||||
| "نشده باشد. TinEye فقط تصویر های با فرمت JPEG، PNG، GIF، BMP، TIFF یا WebP" | "نشده باشد. TinEye فقط تصویر های با فرمت JPEG، PNG، GIF، BMP، TIFF یا WebP" | ||||||
| " را پشتیبانی میکند." | " را پشتیبانی میکند." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:46 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "تصویر برای یافتن موارد منطبق بسیار ساده است. TinEye برای شناسایی موفقیت " | "تصویر برای یافتن موارد منطبق بسیار ساده است. TinEye برای شناسایی موفق به " | ||||||
| "آمیز به جزئیاتِ بصری سده تر نیاز دارد." | "سطح اولیه جزئیات بصری نیاز دارد." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:52 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
|  | @ -326,7 +327,7 @@ msgstr "شب" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "رتبه بندی کتاب" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:131 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
|  | @ -346,19 +347,19 @@ msgstr "جایگزینی نام میزبان" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "بازنویسی نامهای میزبان بهدست آمده یا حذف نتایج بر اساس نام میزبان" | msgstr "نام میزبان نتایج را بازنویسی کنید یا نتایج را بر اساس نام میزبان حذف کنید" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "بازنویسی Open Access DOI<br>" | msgstr "بازنویسی DOI Access را باز کنید" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "خودداری از منابع پرداختی با تغییر مسیر به نسخههای متنباز نشریات در صورت" | "با هدایت مجدد به نسخههای دسترسی آزاد انتشارات در صورت وجود، از دیوارهای " | ||||||
| " دسترسی" | "پرداخت اجتناب کنید" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19 | #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19 | ||||||
| msgid "Search on category select" | msgid "Search on category select" | ||||||
|  | @ -369,8 +370,8 @@ msgid "" | ||||||
| "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " | "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " | ||||||
| "multiple categories. (JavaScript required)" | "multiple categories. (JavaScript required)" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "انجام جستوجو بهمحض اگر یک دسته انتخاب شد. برای انتخاب چندین دسته این " | "در صورت انتخاب یک دسته فورا جستجو را انجام دهید. برای انتخاب چندین دسته " | ||||||
| "گزینه را غیرفعال کنید. (نیازمند جاواسکریپت)" | "غیرفعال کنید. (جاوا اسکریپت مورد نیاز است)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
|  | @ -381,48 +382,53 @@ msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "نمایش آیپی شما، اگر ورودی «ip» باشد و نمایش عامل کاربر شما در صورتی که " | "اگر پرس و جو \"ip\" باشد IP شما و اگر پرس و جو حاوی \"عامل کاربر\" باشد، " | ||||||
| "حاوی «user agent» باشد." | "عامل کاربری شما را نشان می دهد." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:25 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "پلاگین بررسی Tor" | msgstr "افزونه بررسی Tor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:28 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "این افزونه بررسی میکند که آیا آدرس درخواست یک node خروجی TOR است یا خیر،" | "این افزونه بررسی می کند که آیا آدرس درخواست یک گره خروجی Tor است یا خیر، " | ||||||
| " و به کاربر اطلاع میدهد مانند check.torproject.org اما از SearXNG." | "و در صورت وجود آن به کاربر اطلاع می دهد. مانند check.torproject.org، اما " | ||||||
|  | "از SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:62 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "نمی توان لیست گره های خروج Tor را از: https://check.torproject.org/exit-" | ||||||
|  | "addresses دانلود کرد" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "شما از Tor استفاده می کنید و به نظر می رسد این آدرس IP خارجی را دارید: " | ||||||
|  | "{ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:86 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "شما از Tor استفاده نمی کنید و این آدرس IP خارجی را دارید: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "حذفکنندهی URL ردیابها" | msgstr "حذف کننده URL ردیاب" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "حذف نشانوندهای ردیابها از URL برگشتی" | msgstr "آرگومان های ردیاب ها را از URL برگشتی حذف کنید" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3 | #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3 | ||||||
| msgid "Vim-like hotkeys" | msgid "Vim-like hotkeys" | ||||||
| msgstr "کلیدهای میانبر Vimمانند" | msgstr "کلیدهای میانبر مانند vim" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4 | #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
|  | @ -430,7 +436,7 @@ msgid "" | ||||||
| "Press \"h\" key on main or result page to get help." | "Press \"h\" key on main or result page to get help." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "جابجایی در نتایج با کلیدهای میانبر مشابه Vim (نیازمند جاوااسکریپت). در " | "جابجایی در نتایج با کلیدهای میانبر مشابه Vim (نیازمند جاوااسکریپت). در " | ||||||
| "صفحه اصلی و یا صفحه نتیجه، دکمه h را برای نمایش راهنما بفشارید." | "صفحه اصلی و یا صفحه نتیجه، دکمه h را برای نمایش راهنما فشار دهید." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/404.html:4 | #: searx/templates/simple/404.html:4 | ||||||
| msgid "Page not found" | msgid "Page not found" | ||||||
|  | @ -464,7 +470,7 @@ msgstr "قدرت گرفته از<br>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:67 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "یک موتور فراجستجوی باز که به حریم خصوصی احترام می گذارد" | msgstr "یک موتور فراجستجوی آزاد که به حریم خصوصی احترام می گذارد" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
|  | @ -480,7 +486,7 @@ msgstr "آمار موتور" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:72 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "شاهدهای عمومی" | msgstr "نمونههای عمومی" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:75 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
|  | @ -488,7 +494,7 @@ msgstr "سیاست حفظ حریم خصوصی" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:78 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "نگهدارندهٔ شاهد تماس" | msgstr "تماس با نگهدارنده نمونه" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/categories.html:24 | #: searx/templates/simple/categories.html:24 | ||||||
| msgid "Click on the magnifier to perform search" | msgid "Click on the magnifier to perform search" | ||||||
|  | @ -518,11 +524,13 @@ msgstr "شروع ارائه ی یک مشکل در گیتهاب" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:66 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:66 | ||||||
| msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" | msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" | ||||||
| msgstr "لطفاً اشکالات موجود در مورد این موتور جستجو را در GitHub بررسی کنید" | msgstr "لطفاً اشکالات موجود در مورد این موتور جستجو را در گیتهاب بررسی کنید" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:69 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:69 | ||||||
| msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" | msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" | ||||||
| msgstr "من تأیید می کنم که هیچ اشکالی در مورد مشکلی که با آن روبرو هستم وجود ندارد" | msgstr "" | ||||||
|  | "من تأیید می کنم که هیچ اشکال گزارش شده مشابه مشکلی که با آن روبرو هستم " | ||||||
|  | "وجود ندارد" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:71 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:71 | ||||||
| msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" | msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" | ||||||
|  | @ -544,11 +552,11 @@ msgstr "مشاهدهٔ رخدادهای خطا و ثبت یک گزارش اشک | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:74 | #: searx/templates/simple/preferences.html:74 | ||||||
| msgid "!bang for this engine" | msgid "!bang for this engine" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "!بنگ برای این موتور" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:80 | #: searx/templates/simple/preferences.html:80 | ||||||
| msgid "!bang for its categories" | msgid "!bang for its categories" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "!بنگ برای دسته های آن" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:102 | #: searx/templates/simple/preferences.html:102 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:64 | #: searx/templates/simple/stats.html:64 | ||||||
|  | @ -595,7 +603,7 @@ msgstr "موتورها" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:219 | #: searx/templates/simple/preferences.html:219 | ||||||
| msgid "Currently used search engines" | msgid "Currently used search engines" | ||||||
| msgstr "موتورهای جستجوی در حال استفاده" | msgstr "موتور جستجو های در حال استفاده" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:227 | #: searx/templates/simple/preferences.html:227 | ||||||
| msgid "Special Queries" | msgid "Special Queries" | ||||||
|  | @ -609,27 +617,27 @@ msgstr "کلوچکها" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "پاسخها" | msgstr "پاسخها" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "تعداد نتایج" | msgstr "تعداد نتایج" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "اطلاعات" | msgstr "اطلاعات" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "برای این جستوجو تلاش کنید:" | msgstr "برای این جستوجو تلاش کنید:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "برگشتن با بالا" | msgstr "برگشتن با بالا" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "صحهٔ پیشین" | msgstr "صفحهٔ پیشین" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "صفحهٔ بعدی" | msgstr "صفحهٔ بعدی" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -667,12 +675,12 @@ msgstr "نمرهها" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:27 | #: searx/templates/simple/stats.html:27 | ||||||
| msgid "Result count" | msgid "Result count" | ||||||
| msgstr "شمار نتایج" | msgstr "تعداد نتیجه ها" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25 | #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:28 | #: searx/templates/simple/stats.html:28 | ||||||
| msgid "Response time" | msgid "Response time" | ||||||
| msgstr "زمان پاسخ" | msgstr "زمان پاسخدهی" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29 | #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:29 | #: searx/templates/simple/stats.html:29 | ||||||
|  | @ -697,11 +705,11 @@ msgstr "اخطارها" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:99 | #: searx/templates/simple/stats.html:99 | ||||||
| msgid "Errors and exceptions" | msgid "Errors and exceptions" | ||||||
| msgstr "خطاها و استثنائات" | msgstr "خطاها و استثناها" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:105 | #: searx/templates/simple/stats.html:105 | ||||||
| msgid "Exception" | msgid "Exception" | ||||||
| msgstr "استثناء" | msgstr "استثنا" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:107 | #: searx/templates/simple/stats.html:107 | ||||||
| msgid "Message" | msgid "Message" | ||||||
|  | @ -733,7 +741,7 @@ msgstr "بررسیگر" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:131 | #: searx/templates/simple/stats.html:131 | ||||||
| msgid "Failed test" | msgid "Failed test" | ||||||
| msgstr "آزمایش شکستخورده" | msgstr "آزمایش ناموفق" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:132 | #: searx/templates/simple/stats.html:132 | ||||||
| msgid "Comment(s)" | msgid "Comment(s)" | ||||||
|  | @ -741,11 +749,11 @@ msgstr "نظر(ها)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3 | #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3 | ||||||
| msgid "Download results" | msgid "Download results" | ||||||
| msgstr "نتایج دانلود" | msgstr "نتایج بارگیری" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3 | #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3 | ||||||
| msgid "Messages from the search engines" | msgid "Messages from the search engines" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "پیام های موتور جستجوها" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8 | #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8 | ||||||
| msgid "Error!" | msgid "Error!" | ||||||
|  | @ -776,7 +784,7 @@ msgstr "زبان پیشگزیده" | ||||||
| #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4 | #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11 | #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11 | ||||||
| msgid "Auto-detect" | msgid "Auto-detect" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "انتخاب خودکار" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1 | #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1 | ||||||
| #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 | #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 | ||||||
|  | @ -833,18 +841,18 @@ msgstr "دانستنیها!" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4 | #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4 | ||||||
| msgid "currently, there are no cookies defined." | msgid "currently, there are no cookies defined." | ||||||
| msgstr "در حال حاضر کوکیای تعریف نشده است." | msgstr "در حال حاضر کلوچکی تعریف نشده است." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3 | #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3 | ||||||
| msgid "Sorry!" | msgid "Sorry!" | ||||||
| msgstr "ببخشید!" | msgstr "متاسف!" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4 | #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "we didn't find any results. Please use another query or search in more " | "we didn't find any results. Please use another query or search in more " | ||||||
| "categories." | "categories." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "چیزی پیدا نشد. لطفً ورودی دیگری را بیازمایید یا در دستههای بیشتری " | "چیزی پیدا نشد. لطفاً ورودی دیگری را بیازمایید یا در دستههای بیشتری " | ||||||
| "جستوجو کنید." | "جستوجو کنید." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4 | #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4 | ||||||
|  | @ -882,27 +890,15 @@ msgstr "تکمیل خودکار" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15 | #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15 | ||||||
| msgid "Find stuff as you type" | msgid "Find stuff as you type" | ||||||
| msgstr "یافتن مطالب هنگام نوشتنتان" | msgstr "یافتن مطالب هنگام نوشتن" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2 | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "وسط چین" | msgstr "وسط چین" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "روشن" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "حتک.ش" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "نمایش نتایج در مرکز صفحه(چیدمان Oscar)." | msgstr "نمایش نتایج در مرکز صفحه(طرح بندی اسکار)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
|  | @ -931,8 +927,8 @@ msgid "" | ||||||
| "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " | "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " | ||||||
| "leaking data to the clicked result sites." | "leaking data to the clicked result sites." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "هشدار: تعیین تنظیمات شخصی در URL جستوجو میتواند حریم شخصی شما را با درز" | "توجه: تعیین تنظیمات سفارشی در URL جستجو میتواند حریم خصوصی را با نشت " | ||||||
| " دادن دادهها به سایتهای نتایج کلیکشده به خطر اندازد." | "دادهها به سایتهای نتیجه کلیک شده کاهش دهد." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 | #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 | ||||||
| msgid "URL to restore your preferences in another browser" | msgid "URL to restore your preferences in another browser" | ||||||
|  | @ -952,25 +948,27 @@ msgstr "واگردان DOI دسترسی آزاد" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14 | #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14 | ||||||
| msgid "Select service used by DOI rewrite" | msgid "Select service used by DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "سرویس مورد استفاده توسط بازنویسی DOI را انتخاب کنید" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9 | #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This tab does not exists in the user interface, but you can search in " | "This tab does not exists in the user interface, but you can search in " | ||||||
| "these engines by its !bangs." | "these engines by its !bangs." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "این تب در رابط کاربری وجود ندارد، اما می توانید در این موتورها با !بنگ " | ||||||
|  | "های آن جستجو کنید." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19 | #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19 | ||||||
| msgid "!bang" | msgid "!bang" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "!بنگ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20 | #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20 | ||||||
| msgid "Supports selected language" | msgid "Supports selected language" | ||||||
| msgstr "زبان انتخاب شده را پشتیبانی میکند" | msgstr "پشتیبانی از زبان انتخاب شده" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23 | #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23 | ||||||
| msgid "Weight" | msgid "Weight" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "وزن" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27 | #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27 | ||||||
| msgid "Max time" | msgid "Max time" | ||||||
|  | @ -982,7 +980,7 @@ msgid "" | ||||||
| "this data about you." | "this data about you." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "این تنظیمات در کلوچکهای شما ذخیره میشوند و به ما توانایی ذخیرهٔ این " | "این تنظیمات در کلوچکهای شما ذخیره میشوند و به ما توانایی ذخیرهٔ این " | ||||||
| "دادهٔ مربوط به شما را نمیدهد." | "دادهٔ مربوط به شما را نداریم." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3 | #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
|  | @ -1008,17 +1006,7 @@ msgstr "بازگشت" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "پروکسی تصویر" | msgstr "پروکسی تصویر" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "فعال" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "غیرفعال" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "گذر تصویر از پروکسی بهوسیلهٔ SearXNG" | msgstr "گذر تصویر از پروکسی بهوسیلهٔ SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1026,9 +1014,9 @@ msgstr "گذر تصویر از پروکسی بهوسیلهٔ SearXNG" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "پایین رفتن بیپایان" | msgstr "پایین رفتن بیپایان" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "بارگذاری خودکار صفحه بعد در صورت پیمایش تا پایین صفحه کنونی" | msgstr "هنگام پیمایش به پایین صفحه فعلی، صفحه بعدی به صورت خودکار بارگیری می شود" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24 | #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24 | ||||||
| msgid "What language do you prefer for search?" | msgid "What language do you prefer for search?" | ||||||
|  | @ -1036,7 +1024,7 @@ msgstr "چه زبانی را برای جستوجو میپسندید؟" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25 | #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25 | ||||||
| msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." | msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "تشخیص خودکار را انتخاب کنید تا SearXNG زبان شما را تشخیص دهد." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2 | ||||||
| msgid "HTTP Method" | msgid "HTTP Method" | ||||||
|  | @ -1044,27 +1032,27 @@ msgstr "روش HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14 | #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14 | ||||||
| msgid "Change how forms are submitted" | msgid "Change how forms are submitted" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "نحوه ارسال فرم ها را تغییر دهید" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2 | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "ورودی در عنوان صفحه" | msgstr "ورودی در عنوان صفحه" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "هنگام فعال بودن، عنوان صفحهٔ نتیجه، ورودی شما را در بر میگیرد. مرورگر " | "هنگام فعال بودن، عنوان صفحهٔ نتیجه، ورودی شما را در بر میگیرد. مرورگر " | ||||||
| "شما میتواند این عنوان را ضبط کند" | "شما میتواند این عنوان را ذخیره کند" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2 | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "نتایج در برگههای جدید" | msgstr "نتایج در برگههای جدید" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "بازکردن پیوندهای نتیجه در برگههای جدید مرورگر" | msgstr "بازکردن پیوندهای نتیجه در زبانههای جدید مرورگر" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20 | #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20 | ||||||
| msgid "Filter content" | msgid "Filter content" | ||||||
|  | @ -1608,3 +1596,15 @@ msgstr "پنهانسازی ویدئو" | ||||||
| #~ " rel=\"external\"> در مورد روش های " | #~ " rel=\"external\"> در مورد روش های " | ||||||
| #~ "درخواست بیشتر بیاموزید </a>" | #~ "درخواست بیشتر بیاموزید </a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "روشن" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "خاموش" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "فعال" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "غیرفعال" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -12,9 +12,9 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-07-25 06:38+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: artnay <jiri.gronroos@iki.fi>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: fi\n" | "Language: fi\n" | ||||||
| "Language-Team: Finnish " | "Language-Team: Finnish " | ||||||
| "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fi/>\n" | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fi/>\n" | ||||||
|  | @ -162,15 +162,15 @@ msgstr "Lähde" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Virhe ladattaessa seuraavaa sivua" | msgstr "Virhe ladattaessa seuraavaa sivua" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Virheelliset asetukset, muokkaa siis asetuksia" | msgstr "Virheelliset asetukset, muokkaa siis asetuksia" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Virheelliset asetukset" | msgstr "Virheelliset asetukset" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "hakuvirhe" | msgstr "hakuvirhe" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -238,11 +238,11 @@ msgstr "{minutes} minuutti(a) sitten" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} tunti(a), {minutes} minuutti(a) sitten" | msgstr "{hours} tunti(a), {minutes} minuutti(a) sitten" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Satunnaisluvun generaattori" | msgstr "Satunnaisluvun generaattori" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Generoi satunnaislukuja" | msgstr "Generoi satunnaislukuja" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -614,27 +614,27 @@ msgstr "Evästeet" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Vastaukset" | msgstr "Vastaukset" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Tulosten määrä" | msgstr "Tulosten määrä" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Tiedot" | msgstr "Tiedot" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Yritä etsiä:" | msgstr "Yritä etsiä:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Takaisin huipulle" | msgstr "Takaisin huipulle" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Edellinen sivu" | msgstr "Edellinen sivu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Seuraava sivu" | msgstr "Seuraava sivu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -893,19 +893,7 @@ msgstr "Löydä tuloksia kirjoittaessasi" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Keskipisteen kohdistus" | msgstr "Keskipisteen kohdistus" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Päällä" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Pois" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Näyttää tulokset sivun keskellä (Oscar-asettelu)." | msgstr "Näyttää tulokset sivun keskellä (Oscar-asettelu)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -980,7 +968,7 @@ msgstr "Tukee valittua kieltä" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23 | #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23 | ||||||
| msgid "Weight" | msgid "Weight" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Paino" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27 | #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27 | ||||||
| msgid "Max time" | msgid "Max time" | ||||||
|  | @ -1018,17 +1006,7 @@ msgstr "Takaisin" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Kuvat välityspalvelimen kautta" | msgstr "Kuvat välityspalvelimen kautta" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Käytössä" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Ei käytössä" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Kuvatulosten välitys SearXNG:n kautta" | msgstr "Kuvatulosten välitys SearXNG:n kautta" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1036,7 +1014,7 @@ msgstr "Kuvatulosten välitys SearXNG:n kautta" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Loputon vieritys" | msgstr "Loputon vieritys" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "Lataa automaattisesti seuraava sivu, kun nykyisen sivun loppu saavutetaan" | msgstr "Lataa automaattisesti seuraava sivu, kun nykyisen sivun loppu saavutetaan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1062,7 +1040,7 @@ msgstr "Vaihda tapaa, miten lomakkeet lähetetään" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Haun nimi sivun otsikossa" | msgstr "Haun nimi sivun otsikossa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1074,7 +1052,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Tulokset uusiin välilehtiin" | msgstr "Tulokset uusiin välilehtiin" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Avaa tulokset uusiin välilehtiin" | msgstr "Avaa tulokset uusiin välilehtiin" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1619,3 +1597,15 @@ msgstr "piilota video" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">lisätietoja eri " | #~ " rel=\"external\">lisätietoja eri " | ||||||
| #~ "pyyntömenetelmistä</a>" | #~ "pyyntömenetelmistä</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Päällä" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Pois" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Käytössä" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Ei käytössä" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -11,7 +11,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-08-02 11:53+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-08-02 11:53+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: fil\n" | "Language: fil\n" | ||||||
|  | @ -162,15 +162,15 @@ msgstr "Pinagmulan" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Nag error ang pagload ng kabilang pahina" | msgstr "Nag error ang pagload ng kabilang pahina" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Maling settings, paki ayos ang preferences" | msgstr "Maling settings, paki ayos ang preferences" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Maling settings" | msgstr "Maling settings" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "nagkaproblema sa paghahanap" | msgstr "nagkaproblema sa paghahanap" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -238,11 +238,11 @@ msgstr "{minutes} na minuto ang nakalipas" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} oras at {minutes} na minto ang nakalipas" | msgstr "{hours} oras at {minutes} na minto ang nakalipas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Random na generator ng halaga" | msgstr "Random na generator ng halaga" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Maglabas ng iba't ibang halaga" | msgstr "Maglabas ng iba't ibang halaga" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -614,27 +614,27 @@ msgstr "Cookies" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Mga sagot" | msgstr "Mga sagot" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Bilang ng resulta" | msgstr "Bilang ng resulta" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Subukan maghanap ng:" | msgstr "Subukan maghanap ng:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Balik sa taas" | msgstr "Balik sa taas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Susunod na page" | msgstr "Susunod na page" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -893,19 +893,7 @@ msgstr "Maghanap habang ikaw ang nag-tytype" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Pag-align sa Gitnang" | msgstr "Pag-align sa Gitnang" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Bukas" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Sara" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Tignan ang resulta sa gitnang bahagi ng pahina (Oscar layout)." | msgstr "Tignan ang resulta sa gitnang bahagi ng pahina (Oscar layout)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1014,17 +1002,7 @@ msgstr "Bumalik" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Proxy ng larawan" | msgstr "Proxy ng larawan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Paganahin" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Hindi paganahin" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Ang pag-proxy ng mga resulta ng imahe sa pamamagitan ng SearXNG" | msgstr "Ang pag-proxy ng mga resulta ng imahe sa pamamagitan ng SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1032,7 +1010,7 @@ msgstr "Ang pag-proxy ng mga resulta ng imahe sa pamamagitan ng SearXNG" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Walang hanggan na pag-scroll" | msgstr "Walang hanggan na pag-scroll" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Awtomatiko na ikarga ang sumunod na pahina kapag nakarating na sa dulo ng" | "Awtomatiko na ikarga ang sumunod na pahina kapag nakarating na sa dulo ng" | ||||||
|  | @ -1058,7 +1036,7 @@ msgstr "Ipalit panong i-submit ang mga form" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Query sa pamagat ng page" | msgstr "Query sa pamagat ng page" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1070,7 +1048,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Ang resulta ay na sa bagong tab" | msgstr "Ang resulta ay na sa bagong tab" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Buksan ang resulta sa panibagong browser tab" | msgstr "Buksan ang resulta sa panibagong browser tab" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1616,3 +1594,15 @@ msgstr "itago ang video" | ||||||
| #~ "methods</a>" | #~ "methods</a>" | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Bukas" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Sara" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Paganahin" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Hindi paganahin" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -21,7 +21,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: microsoftocsharp <kottiberyu@gmail.com>\n" | "Last-Translator: microsoftocsharp <kottiberyu@gmail.com>\n" | ||||||
| "Language: fr\n" | "Language: fr\n" | ||||||
|  | @ -171,15 +171,15 @@ msgstr "Source" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Erreur lors du chargement de la page suivante" | msgstr "Erreur lors du chargement de la page suivante" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences" | msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Paramètres non valides" | msgstr "Paramètres non valides" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "erreur de recherche" | msgstr "erreur de recherche" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -247,11 +247,11 @@ msgstr "il y a {minutes} minute(s)" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)" | msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Générateur de valeur aléatoire" | msgstr "Générateur de valeur aléatoire" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Crée des valeurs aléatoires différentes" | msgstr "Crée des valeurs aléatoires différentes" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -623,27 +623,27 @@ msgstr "Cookies" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Réponses" | msgstr "Réponses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Nombre de résultats" | msgstr "Nombre de résultats" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Infos" | msgstr "Infos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Essayez de chercher :" | msgstr "Essayez de chercher :" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Retour en haut de page" | msgstr "Retour en haut de page" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Page précédente" | msgstr "Page précédente" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "page suivante" | msgstr "page suivante" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -902,19 +902,7 @@ msgstr "Chercher au fil de la saisie" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Centrer" | msgstr "Centrer" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Activé" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Désactivé" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Affiche les résultats au centre de la page (similaire au thème Oscar)." | msgstr "Affiche les résultats au centre de la page (similaire au thème Oscar)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1027,17 +1015,7 @@ msgstr "Retour" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Proxy d'images" | msgstr "Proxy d'images" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Activé" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Désactivé" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Proxifier les images à travers SearXNG" | msgstr "Proxifier les images à travers SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1045,7 +1023,7 @@ msgstr "Proxifier les images à travers SearXNG" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Défilement infini" | msgstr "Défilement infini" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Charge automatiquement la page suivante quand vous arrivez en bas de la " | "Charge automatiquement la page suivante quand vous arrivez en bas de la " | ||||||
|  | @ -1073,7 +1051,7 @@ msgstr "Modifier le mode de soumission des formulaires" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Requête dans le titre de la page" | msgstr "Requête dans le titre de la page" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1085,7 +1063,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Résultats dans de nouveaux onglets" | msgstr "Résultats dans de nouveaux onglets" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Ouvrir les liens de résultats dans un nouvel onglet" | msgstr "Ouvrir les liens de résultats dans un nouvel onglet" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1649,3 +1627,15 @@ msgstr "cacher la vidéo" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">en savoir plus sur les" | #~ " rel=\"external\">en savoir plus sur les" | ||||||
| #~ " méthodes HTTP</a>" | #~ " méthodes HTTP</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Activé" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Désactivé" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Activé" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Désactivé" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -9,19 +9,18 @@ | ||||||
| # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023. | # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023. | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-08-18 04:53+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-08-18 04:53+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: ghose <correo@xmgz.eu>\n" | "Last-Translator: ghose <correo@xmgz.eu>\n" | ||||||
| "Language-Team: Galician <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" |  | ||||||
| "searxng/gl/>\n" |  | ||||||
| "Language: gl\n" | "Language: gl\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Galician " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/gl/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 4.18.1\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.12.1\n" | "Generated-By: Babel 2.12.1\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
|  | @ -162,15 +161,15 @@ msgstr "Fonte" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Erro ao cargar a páxina seguinte" | msgstr "Erro ao cargar a páxina seguinte" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Axustes non válidos, por favor edita a configuración" | msgstr "Axustes non válidos, por favor edita a configuración" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Axustes non válidos" | msgstr "Axustes non válidos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "fallo na busca" | msgstr "fallo na busca" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -238,11 +237,11 @@ msgstr "fai {minutes} minuto(s)" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "fai {hours} hora(s), {minutes} minuto(s)" | msgstr "fai {hours} hora(s), {minutes} minuto(s)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Xerador de valor aleatorio" | msgstr "Xerador de valor aleatorio" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Xerar diferentes valores aleatorios" | msgstr "Xerar diferentes valores aleatorios" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -611,27 +610,27 @@ msgstr "Cookies" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Respostas" | msgstr "Respostas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Número de resultados" | msgstr "Número de resultados" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Info" | msgstr "Info" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Intenta buscar:" | msgstr "Intenta buscar:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Ir arriba" | msgstr "Ir arriba" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Páxina anterior" | msgstr "Páxina anterior" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Páxina seguinte" | msgstr "Páxina seguinte" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -890,19 +889,7 @@ msgstr "Buscar nas cousas metras escribes" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Alixar ao centro" | msgstr "Alixar ao centro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "On" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Off" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Mostra os resultados no centro da páxina (interface Oscar)." | msgstr "Mostra os resultados no centro da páxina (interface Oscar)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1014,17 +1001,7 @@ msgstr "Atrás" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Proxy de imaxes" | msgstr "Proxy de imaxes" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Activado" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Desactivado" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Usar o proxy de SearXNG para resultados das imaxes" | msgstr "Usar o proxy de SearXNG para resultados das imaxes" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1032,7 +1009,7 @@ msgstr "Usar o proxy de SearXNG para resultados das imaxes" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Desprazamento infinito" | msgstr "Desprazamento infinito" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Cargar automáticamente a seguinte páxina ó desprazarse ó fondo da páxina " | "Cargar automáticamente a seguinte páxina ó desprazarse ó fondo da páxina " | ||||||
|  | @ -1060,7 +1037,7 @@ msgstr "Cambiar o xeito en que se envían formularios" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Consulta no título da páxina" | msgstr "Consulta no título da páxina" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1072,7 +1049,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Resultados en novas lapelas" | msgstr "Resultados en novas lapelas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Abrir ligazóns de resultados en novas lapelas do navegador" | msgstr "Abrir ligazóns de resultados en novas lapelas do navegador" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1626,3 +1603,16 @@ msgstr "agochar vídeo" | ||||||
| #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" | #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">coñece máis sobre os " | #~ " rel=\"external\">coñece máis sobre os " | ||||||
| #~ "métodos de solicitude</a>" | #~ "métodos de solicitude</a>" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "On" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Off" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Activado" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Desactivado" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -15,20 +15,19 @@ | ||||||
| # shoko <nickskorohod@outlook.com>, 2023. | # shoko <nickskorohod@outlook.com>, 2023. | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-08-23 19:53+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-08-23 19:53+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: shoko <nickskorohod@outlook.com>\n" | "Last-Translator: shoko <nickskorohod@outlook.com>\n" | ||||||
| "Language-Team: Hebrew <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" |  | ||||||
| "searxng/he/>\n" |  | ||||||
| "Language: he\n" | "Language: he\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Hebrew " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/he/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 " | ||||||
|  | "&& n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " |  | ||||||
| "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 4.18.1\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.12.1\n" | "Generated-By: Babel 2.12.1\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
|  | @ -169,15 +168,15 @@ msgstr "מקור" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "שגיאה בטעינת העמוד הבא" | msgstr "שגיאה בטעינת העמוד הבא" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "הגדרות לא תקינות, עליך לתקן את ההעדפות שלך" | msgstr "הגדרות לא תקינות, עליך לתקן את ההעדפות שלך" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "הגדרות לא תקינות" | msgstr "הגדרות לא תקינות" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "שגיאת חיפוש" | msgstr "שגיאת חיפוש" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -245,11 +244,11 @@ msgstr "לפני {minutes} דקות" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות" | msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "מפיק ערך אקראי" | msgstr "מפיק ערך אקראי" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "מייצרת ערכים אקראיים שונים" | msgstr "מייצרת ערכים אקראיים שונים" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -610,27 +609,27 @@ msgstr "עוגיות" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "תשובות" | msgstr "תשובות" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "מספר תוצאות" | msgstr "מספר תוצאות" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "נסה לחפש:" | msgstr "נסה לחפש:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "בחזרה למעלה" | msgstr "בחזרה למעלה" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "עמוד קודם" | msgstr "עמוד קודם" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "עמוד הבא" | msgstr "עמוד הבא" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -887,19 +886,7 @@ msgstr "מצא טקסט תוך כדי הקלדה" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "יישור מרכז" | msgstr "יישור מרכז" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "פועל" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "כבוי" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "מציג תוצאות במרכז העמוד (פריסת אוסקר)." | msgstr "מציג תוצאות במרכז העמוד (פריסת אוסקר)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1005,17 +992,7 @@ msgstr "חזור" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "פרוקסי תמונה" | msgstr "פרוקסי תמונה" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "מאופשר" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "מנוטרל" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "העבר תוצאות תמונה דרך פרוקסי מבעד SearXNG" | msgstr "העבר תוצאות תמונה דרך פרוקסי מבעד SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1023,7 +1000,7 @@ msgstr "העבר תוצאות תמונה דרך פרוקסי מבעד SearXNG" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "גלילה אינסופית" | msgstr "גלילה אינסופית" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "טען אוטומטית של העמוד הבא בעת גלילה לתחתית העמוד" | msgstr "טען אוטומטית של העמוד הבא בעת גלילה לתחתית העמוד" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1047,7 +1024,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "שאילתא בכותרת העמוד" | msgstr "שאילתא בכותרת העמוד" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1059,7 +1036,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "תוצאות בכרטיסיות חדשות" | msgstr "תוצאות בכרטיסיות חדשות" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "פתח קישורי תוצאה בתוך כרטיסיות דפדפן חדשות" | msgstr "פתח קישורי תוצאה בתוך כרטיסיות דפדפן חדשות" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1594,3 +1571,16 @@ msgstr "הסתר וידאו" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">learn more about request " | #~ " rel=\"external\">learn more about request " | ||||||
| #~ "methods</a>" | #~ "methods</a>" | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "פועל" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "כבוי" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "מאופשר" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "מנוטרל" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -15,7 +15,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: hr\n" | "Language: hr\n" | ||||||
|  | @ -166,15 +166,15 @@ msgstr "Izvor" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Greška u učitavnju sljedeće stranice" | msgstr "Greška u učitavnju sljedeće stranice" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Nevažeće postavke, molimo uredite svoje postavke" | msgstr "Nevažeće postavke, molimo uredite svoje postavke" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Nevažeće postavke" | msgstr "Nevažeće postavke" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "greška u pretraživanju" | msgstr "greška u pretraživanju" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -242,11 +242,11 @@ msgstr "prije {minutes} minut(u,e,a)" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "prije {hours} sat(i) i {minutes} minut(u,e,a)" | msgstr "prije {hours} sat(i) i {minutes} minut(u,e,a)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generator vrijednosti nasumice" | msgstr "Generator vrijednosti nasumice" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Generirajte različite slučajne vrijednosti" | msgstr "Generirajte različite slučajne vrijednosti" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -609,27 +609,27 @@ msgstr "Kolačići" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Odgovori" | msgstr "Odgovori" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Broj rezultata" | msgstr "Broj rezultata" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Pokušajte tražiti sljedeće:" | msgstr "Pokušajte tražiti sljedeće:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Natrag na vrh" | msgstr "Natrag na vrh" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Prethodna stranica" | msgstr "Prethodna stranica" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Sljedeća stranica" | msgstr "Sljedeća stranica" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -888,19 +888,7 @@ msgstr "Pronađite stvari prilikom upisivanja" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Središnje poravnanje" | msgstr "Središnje poravnanje" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Uključeno" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Isključeno" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Prikazuje rezultate u sredini stranice (Oscar raspored)." | msgstr "Prikazuje rezultate u sredini stranice (Oscar raspored)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1011,17 +999,7 @@ msgstr "Natrag" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Proxy slike" | msgstr "Proxy slike" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Omogućeno" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Onemogućeno" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Proxy slikovni rezultati putem SearXNG-a" | msgstr "Proxy slikovni rezultati putem SearXNG-a" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1029,7 +1007,7 @@ msgstr "Proxy slikovni rezultati putem SearXNG-a" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Beskonačno pomicanje" | msgstr "Beskonačno pomicanje" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Automatski učitajte sljedeću stranicu kada se pomaknete do dna trenutne " | "Automatski učitajte sljedeću stranicu kada se pomaknete do dna trenutne " | ||||||
|  | @ -1055,7 +1033,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Upit u naslovu stranice" | msgstr "Upit u naslovu stranice" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1067,7 +1045,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Rezultati u novim karticama" | msgstr "Rezultati u novim karticama" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Otvorite veze rezultata na novim karticama preglednika" | msgstr "Otvorite veze rezultata na novim karticama preglednika" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1613,3 +1591,15 @@ msgstr "sakrij video" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">saznajte više o metodama " | #~ " rel=\"external\">saznajte više o metodama " | ||||||
| #~ "zahtjeva</a>" | #~ "zahtjeva</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Uključeno" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Isključeno" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Omogućeno" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Onemogućeno" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -15,7 +15,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-08-10 05:53+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-08-10 05:53+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: hu\n" | "Language: hu\n" | ||||||
|  | @ -165,15 +165,15 @@ msgstr "Forrás" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Hiba a következő oldal betöltése során" | msgstr "Hiba a következő oldal betöltése során" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Érvénytelen beállítások, kérlek módosítsd őket" | msgstr "Érvénytelen beállítások, kérlek módosítsd őket" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Érvénytelen beállítások" | msgstr "Érvénytelen beállítások" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "keresési hiba" | msgstr "keresési hiba" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -241,11 +241,11 @@ msgstr "{minutes} perce" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} óra, {minutes} perce" | msgstr "{hours} óra, {minutes} perce" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Véletlen érték generátor" | msgstr "Véletlen érték generátor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Különböző véletlen értékek generálása" | msgstr "Különböző véletlen értékek generálása" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -616,27 +616,27 @@ msgstr "Sütik" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Válaszok" | msgstr "Válaszok" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Találatok száma" | msgstr "Találatok száma" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Információ" | msgstr "Információ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Keresés erre:" | msgstr "Keresés erre:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Vissza a lap tetejére" | msgstr "Vissza a lap tetejére" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Előző oldal" | msgstr "Előző oldal" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Következő oldal" | msgstr "Következő oldal" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -895,19 +895,7 @@ msgstr "Automatikus kiegészítés" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Középre rendezés" | msgstr "Középre rendezés" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Be" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Ki" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "A találatokat a lap közepén jelenítse meg (Oscar elrendezés)." | msgstr "A találatokat a lap közepén jelenítse meg (Oscar elrendezés)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1017,17 +1005,7 @@ msgstr "Vissza" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Kép proxy" | msgstr "Kép proxy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Engedélyez" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Inaktivál" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Képek megjelenítése a SearXNG proxyn keresztül" | msgstr "Képek megjelenítése a SearXNG proxyn keresztül" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1035,7 +1013,7 @@ msgstr "Képek megjelenítése a SearXNG proxyn keresztül" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Végtelen görgetés" | msgstr "Végtelen görgetés" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "További találatok automatikus betöltése, ha a lap aljára érsz" | msgstr "További találatok automatikus betöltése, ha a lap aljára érsz" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1061,7 +1039,7 @@ msgstr "Az űrlapok benyújtásának módjának módosítása" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Lekérdezés az oldal címében" | msgstr "Lekérdezés az oldal címében" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1073,7 +1051,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Találatok megjelenítése új lapon" | msgstr "Találatok megjelenítése új lapon" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Találatok megnyitása új lapon" | msgstr "Találatok megnyitása új lapon" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1619,3 +1597,15 @@ msgstr "videó elrejtése" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">tudjon meg többet a " | #~ " rel=\"external\">tudjon meg többet a " | ||||||
| #~ "kérési módszerekről</a>" | #~ "kérési módszerekről</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Be" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Ki" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Engedélyez" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Inaktivál" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -9,7 +9,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-06-22 09:02+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-06-22 09:02+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: ia\n" | "Language: ia\n" | ||||||
|  | @ -159,15 +159,15 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Configurationes non valide, per favor, modifica tu preferentias" | msgstr "Configurationes non valide, per favor, modifica tu preferentias" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Configurationes invalide" | msgstr "Configurationes invalide" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "error in recerca" | msgstr "error in recerca" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -235,11 +235,11 @@ msgstr "{minutes} minuta(s) retro" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuta(s) retro" | msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuta(s) retro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generator de valores aleatori" | msgstr "Generator de valores aleatori" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Generar differente valores aleatori" | msgstr "Generar differente valores aleatori" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -595,27 +595,27 @@ msgstr "Cookies" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Replicas" | msgstr "Replicas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Numero de resultatos" | msgstr "Numero de resultatos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Essaya recercar pro:" | msgstr "Essaya recercar pro:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -874,19 +874,7 @@ msgstr "Trova cosas durante que tu scribe" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Activate" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Disactivate" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -993,17 +981,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Proxy pro imagines" | msgstr "Proxy pro imagines" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Activate" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Disactivate" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1011,7 +989,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Rolamento infinite" | msgstr "Rolamento infinite" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Automaticamente cargar le proxime pagina quando arrivar al fundo del " | "Automaticamente cargar le proxime pagina quando arrivar al fundo del " | ||||||
|  | @ -1037,7 +1015,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1047,7 +1025,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Resultatos sur nove schedas" | msgstr "Resultatos sur nove schedas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Aperir le resultatos sur nove schedas del navigator" | msgstr "Aperir le resultatos sur nove schedas del navigator" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1580,3 +1558,15 @@ msgstr "occultar video" | ||||||
| #~ "methods</a>" | #~ "methods</a>" | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Activate" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Disactivate" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Activate" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Disactivate" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -9,7 +9,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-07-10 08:07+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-07-10 08:07+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n" | "Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n" | ||||||
| "Language: id\n" | "Language: id\n" | ||||||
|  | @ -159,15 +159,15 @@ msgstr "Sumber" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Gagal memuat halaman berikutnya" | msgstr "Gagal memuat halaman berikutnya" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Pengaturan tidak valid, mohon ubah preferensi Anda" | msgstr "Pengaturan tidak valid, mohon ubah preferensi Anda" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Pengaturan tidak valid" | msgstr "Pengaturan tidak valid" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "kesalahan pencarian" | msgstr "kesalahan pencarian" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -235,11 +235,11 @@ msgstr "{minutes} menit yang lalu" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} jam, {minutes} menit yang lalu" | msgstr "{hours} jam, {minutes} menit yang lalu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Penghasil nilai acak" | msgstr "Penghasil nilai acak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Menghasilkan nilai-nilai acak yang berbeda" | msgstr "Menghasilkan nilai-nilai acak yang berbeda" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -613,27 +613,27 @@ msgstr "Kuki" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Jawaban" | msgstr "Jawaban" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Jumlah hasil" | msgstr "Jumlah hasil" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Informasi" | msgstr "Informasi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Coba cari:" | msgstr "Coba cari:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Kembali ke atas" | msgstr "Kembali ke atas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Halaman sebelumnya" | msgstr "Halaman sebelumnya" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Halaman berikutnya" | msgstr "Halaman berikutnya" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -892,19 +892,7 @@ msgstr "Cari hal-hal saat Anda mengetik" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Penjajaran Tengah" | msgstr "Penjajaran Tengah" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Aktif" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Nonaktif" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Tampilkan hasil pada bagian tengah halaman (tata letak Oscar)." | msgstr "Tampilkan hasil pada bagian tengah halaman (tata letak Oscar)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1017,17 +1005,7 @@ msgstr "Kembali" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Proksi gambar" | msgstr "Proksi gambar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Diaktifkan" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Dinonaktifkan" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Memproksikan hasil gambar melalui SearXNG" | msgstr "Memproksikan hasil gambar melalui SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1035,7 +1013,7 @@ msgstr "Memproksikan hasil gambar melalui SearXNG" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Gulir tak terbatas" | msgstr "Gulir tak terbatas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Secara otomatis memuat halaman selanjutnya saat menggulir ke bawah " | "Secara otomatis memuat halaman selanjutnya saat menggulir ke bawah " | ||||||
|  | @ -1063,7 +1041,7 @@ msgstr "Ubah bagaimana formulir dikirim" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Pencarian pada judul halaman" | msgstr "Pencarian pada judul halaman" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1075,7 +1053,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Hasil pada tab baru" | msgstr "Hasil pada tab baru" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Buka tautan hasil di tab browser baru" | msgstr "Buka tautan hasil di tab browser baru" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1508,3 +1486,15 @@ msgstr "sembunyikan video" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">pelajari lebih lanjut tentang" | #~ " rel=\"external\">pelajari lebih lanjut tentang" | ||||||
| #~ " metode permintaan</a>" | #~ " metode permintaan</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Aktif" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Nonaktif" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Diaktifkan" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Dinonaktifkan" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -26,7 +26,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-08-11 07:07+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-08-11 07:07+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: it\n" | "Language: it\n" | ||||||
|  | @ -176,15 +176,15 @@ msgstr "Sorgente" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Errore caricando la pagina successiva" | msgstr "Errore caricando la pagina successiva" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Impostazioni non valide, modifica le tue preferenze" | msgstr "Impostazioni non valide, modifica le tue preferenze" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Impostazioni non valide" | msgstr "Impostazioni non valide" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "errore di ricerca" | msgstr "errore di ricerca" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -252,11 +252,11 @@ msgstr "di {minutes} minuti fa" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "di {hours} ore e {minutes} minuti fa" | msgstr "di {hours} ore e {minutes} minuti fa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generatore di numeri casuali" | msgstr "Generatore di numeri casuali" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Genera più numeri casuali" | msgstr "Genera più numeri casuali" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -633,27 +633,27 @@ msgstr "Cookie" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Risposte" | msgstr "Risposte" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Numero di risultati" | msgstr "Numero di risultati" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Informazioni" | msgstr "Informazioni" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Prova a cercare:" | msgstr "Prova a cercare:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Torna in cima" | msgstr "Torna in cima" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "pagina precedente" | msgstr "pagina precedente" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "pagina successiva" | msgstr "pagina successiva" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -912,19 +912,7 @@ msgstr "Visualizza risultati mentre digiti" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Allinea al centro" | msgstr "Allinea al centro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Attivo" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Spento" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Mostra i risultati al centro della pagina (Oscar layout)." | msgstr "Mostra i risultati al centro della pagina (Oscar layout)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1036,17 +1024,7 @@ msgstr "Indietro" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Proxy immagini" | msgstr "Proxy immagini" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Attivo" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Disabilitato" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Proxy dei risultati delle immagini attraverso SearXNG" | msgstr "Proxy dei risultati delle immagini attraverso SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1054,7 +1032,7 @@ msgstr "Proxy dei risultati delle immagini attraverso SearXNG" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Scorrimento infinito" | msgstr "Scorrimento infinito" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Carica automaticamente la pagina successiva quando si scorre sino alla " | "Carica automaticamente la pagina successiva quando si scorre sino alla " | ||||||
|  | @ -1082,7 +1060,7 @@ msgstr "Modifica come vengono inviati i moduli" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Query nel titolo della pagina" | msgstr "Query nel titolo della pagina" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1094,7 +1072,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Risultati in una nuova scheda" | msgstr "Risultati in una nuova scheda" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Apri i risultati in nuove schede del browser" | msgstr "Apri i risultati in nuove schede del browser" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1647,3 +1625,15 @@ msgstr "nascondi video" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">Cos'è un metodo di " | #~ " rel=\"external\">Cos'è un metodo di " | ||||||
| #~ "richiesta?</a>)" | #~ "richiesta?</a>)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Attivo" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Spento" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Attivo" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Disabilitato" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -21,7 +21,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-08-12 12:53+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-08-12 12:53+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: tentsbet <remendne@pentrens.jp>\n" | "Last-Translator: tentsbet <remendne@pentrens.jp>\n" | ||||||
| "Language: ja\n" | "Language: ja\n" | ||||||
|  | @ -171,15 +171,15 @@ msgstr "ソース" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "次のページの読み込み中にエラーが発生しました" | msgstr "次のページの読み込み中にエラーが発生しました" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "設定が無効です、設定を変更してください" | msgstr "設定が無効です、設定を変更してください" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "無効な設定です" | msgstr "無効な設定です" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "検索エラー" | msgstr "検索エラー" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -247,11 +247,11 @@ msgstr "{minutes} 分前" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} 時間と{minutes} 分前" | msgstr "{hours} 時間と{minutes} 分前" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "ランダムな値を生成" | msgstr "ランダムな値を生成" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "異なるランダムな値を生成する" | msgstr "異なるランダムな値を生成する" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -601,27 +601,27 @@ msgstr "クッキー" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "回答" | msgstr "回答" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "通知の数" | msgstr "通知の数" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "インフォ" | msgstr "インフォ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "検索のオススメ:" | msgstr "検索のオススメ:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "トップに戻る" | msgstr "トップに戻る" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "前のページ" | msgstr "前のページ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "次のページ" | msgstr "次のページ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -878,19 +878,7 @@ msgstr "自動補完に使う検索エンジン" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "中央揃え" | msgstr "中央揃え" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "有効" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "無効" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "中央揃えでページに結果表示(Oscar レイアウト)." | msgstr "中央揃えでページに結果表示(Oscar レイアウト)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -990,17 +978,7 @@ msgstr "戻る" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "画像プロキシ" | msgstr "画像プロキシ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "有効" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "無効" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "画像の結果をSearXNG経由でプロキシする" | msgstr "画像の結果をSearXNG経由でプロキシする" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1008,7 +986,7 @@ msgstr "画像の結果をSearXNG経由でプロキシする" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "無限スクロール" | msgstr "無限スクロール" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "現在のページの下端でスクロールすると自動的に次のページを読み込む" | msgstr "現在のページの下端でスクロールすると自動的に次のページを読み込む" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1032,7 +1010,7 @@ msgstr "フォームの送信の仕方を変更する" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "ページのタイトルでクエリを実行する" | msgstr "ページのタイトルでクエリを実行する" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1042,7 +1020,7 @@ msgstr "有効にすると、検索結果ページのタイトルにクエリが | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "新しいタブに結果を表示" | msgstr "新しいタブに結果を表示" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "検索結果のリンクを新しいタブで開く" | msgstr "検索結果のリンクを新しいタブで開く" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1568,3 +1546,15 @@ msgstr "動画を隠す" | ||||||
| #~ "href=\"https://ja.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#リクエストメソッド\"" | #~ "href=\"https://ja.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#リクエストメソッド\"" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">リクエストメソッドってなに?</a>" | #~ " rel=\"external\">リクエストメソッドってなに?</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "有効" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "無効" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "有効" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "無効" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -11,7 +11,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: ko\n" | "Language: ko\n" | ||||||
|  | @ -161,15 +161,15 @@ msgstr "소스" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "다음 페이지를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다" | msgstr "다음 페이지를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "잘못된 설정입니다, 설정을 수정하세요" | msgstr "잘못된 설정입니다, 설정을 수정하세요" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "잘못된 설정" | msgstr "잘못된 설정" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "검색 오류" | msgstr "검색 오류" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -237,11 +237,11 @@ msgstr "{minutes}분 전" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours}시간 {minutes}분 전" | msgstr "{hours}시간 {minutes}분 전" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "난수 생성기" | msgstr "난수 생성기" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "다른 난수 생성" | msgstr "다른 난수 생성" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -597,27 +597,27 @@ msgstr "쿠키" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "답변" | msgstr "답변" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "결과 수" | msgstr "결과 수" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "정보" | msgstr "정보" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "다음을 검색 해보세요:" | msgstr "다음을 검색 해보세요:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "위로 돌아가기" | msgstr "위로 돌아가기" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "이전 페이지" | msgstr "이전 페이지" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "다음 페이지" | msgstr "다음 페이지" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -874,19 +874,7 @@ msgstr "입력하는 대로 찾으세요" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "중앙 정렬" | msgstr "중앙 정렬" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "사용" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "사용안함" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "페이지 중앙에 결과 표시하기 (Oscar 레이아웃)." | msgstr "페이지 중앙에 결과 표시하기 (Oscar 레이아웃)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -986,17 +974,7 @@ msgstr "뒤로" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "이미지 우회" | msgstr "이미지 우회" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "활성화됨" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "비활성화됨" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "SearXNG를 통해 이미지 결과 우회" | msgstr "SearXNG를 통해 이미지 결과 우회" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1004,7 +982,7 @@ msgstr "SearXNG를 통해 이미지 결과 우회" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "무한 스크롤" | msgstr "무한 스크롤" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "현재 페이지 하단까지 스크롤 했을 때 자동으로 다음 페이지 불러오기" | msgstr "현재 페이지 하단까지 스크롤 했을 때 자동으로 다음 페이지 불러오기" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1028,7 +1006,7 @@ msgstr "요청이 전송되는 방법을 변경합니다" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "페이지 제목에 검색어 표시" | msgstr "페이지 제목에 검색어 표시" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1038,7 +1016,7 @@ msgstr "활성화 할 경우, 결과 페이지 제목에 검색어가 표시 됩 | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "새 탭에서 결과 열기" | msgstr "새 탭에서 결과 열기" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "새 탭에서 결과 링크를 엽니다" | msgstr "새 탭에서 결과 링크를 엽니다" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1442,3 +1420,15 @@ msgstr "비디오 숨기기" | ||||||
| #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" | #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">요청 메소드에 대해 더 알아보기</a>" | #~ " rel=\"external\">요청 메소드에 대해 더 알아보기</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "사용" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "사용안함" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "활성화됨" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "비활성화됨" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -11,7 +11,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: lt\n" | "Language: lt\n" | ||||||
|  | @ -163,15 +163,15 @@ msgstr "Šaltinis" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Klaida keliant kitą puslapį" | msgstr "Klaida keliant kitą puslapį" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Neteisingi nustatymai, pakeiskite savo nuostatas" | msgstr "Neteisingi nustatymai, pakeiskite savo nuostatas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Neteisingi nustatymai" | msgstr "Neteisingi nustatymai" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "paieškos klaida" | msgstr "paieškos klaida" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -239,11 +239,11 @@ msgstr "prieš {minutes} min" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "prieš {hours} val., {minutes} min" | msgstr "prieš {hours} val., {minutes} min" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Atsitiktinių skaičiu generatorius" | msgstr "Atsitiktinių skaičiu generatorius" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Generuoja įvairias atsitiktinius skaičius" | msgstr "Generuoja įvairias atsitiktinius skaičius" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -601,27 +601,27 @@ msgstr "Slapukai" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Atsakymai" | msgstr "Atsakymai" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Rezultatų skaičius" | msgstr "Rezultatų skaičius" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Informacija" | msgstr "Informacija" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Bandykite ieškoti:" | msgstr "Bandykite ieškoti:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Atgal į viršų" | msgstr "Atgal į viršų" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Praitas puslapis" | msgstr "Praitas puslapis" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Kitas puslapis" | msgstr "Kitas puslapis" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -881,19 +881,7 @@ msgstr "Rasti medžiagą berašant" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Centro Išdėstymas" | msgstr "Centro Išdėstymas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Įjungta" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Išjungta" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Rodo rezultatus puslapio viduryje (Oskaro išdėstymas)." | msgstr "Rodo rezultatus puslapio viduryje (Oskaro išdėstymas)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1004,17 +992,7 @@ msgstr "Atgal" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Paveikslų persiuntimas" | msgstr "Paveikslų persiuntimas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Įjungtas" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Išjungtas" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Persiunčiami paveikslai per SearXNG" | msgstr "Persiunčiami paveikslai per SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1022,7 +1000,7 @@ msgstr "Persiunčiami paveikslai per SearXNG" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Begalinis slinkimas" | msgstr "Begalinis slinkimas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "Automatiškai įkelti kitą puslapį, kai nuslenkama į esamo puslapio apačią" | msgstr "Automatiškai įkelti kitą puslapį, kai nuslenkama į esamo puslapio apačią" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1046,7 +1024,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Užklausa puslapio pavadinime" | msgstr "Užklausa puslapio pavadinime" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1058,7 +1036,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Rezultatai naujose skirtukuose" | msgstr "Rezultatai naujose skirtukuose" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Atverti rezultatų nuorodas naujose naršyklės skirtukuose" | msgstr "Atverti rezultatų nuorodas naujose naršyklės skirtukuose" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1591,3 +1569,15 @@ msgstr "slėpti vaizdo įrašą" | ||||||
| #~ "methods</a>" | #~ "methods</a>" | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Įjungta" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Išjungta" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Įjungtas" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Išjungtas" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -10,7 +10,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: lv\n" | "Language: lv\n" | ||||||
|  | @ -161,15 +161,15 @@ msgstr "Avots" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Kļūda lādējot nākošo lapu" | msgstr "Kļūda lādējot nākošo lapu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Nepareizi iestatījumi, lūdzu rediģējiet savas preferences" | msgstr "Nepareizi iestatījumi, lūdzu rediģējiet savas preferences" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Nederīgi iestatījumi" | msgstr "Nederīgi iestatījumi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "meklēšanas kļūda" | msgstr "meklēšanas kļūda" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -237,11 +237,11 @@ msgstr "pirms {minutes} minūtes(-ēm)" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "pirms {hours} stundas(-ām) un {minutes} minūtēm(-es)" | msgstr "pirms {hours} stundas(-ām) un {minutes} minūtēm(-es)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Nejaušu vērtību ģenerators" | msgstr "Nejaušu vērtību ģenerators" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Ģenerēt citas nejaušas vērtības" | msgstr "Ģenerēt citas nejaušas vērtības" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -593,27 +593,27 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Informācija" | msgstr "Informācija" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -870,19 +870,7 @@ msgstr "Atrast lietas rakstīšanas laikā" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Centra līdzinājums" | msgstr "Centra līdzinājums" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Ieslēgts" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Izslēgts" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Parāda rezultātus lapas centrā (Oskara izkārtojums)." | msgstr "Parāda rezultātus lapas centrā (Oskara izkārtojums)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -985,17 +973,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Attēla starpniekserveris" | msgstr "Attēla starpniekserveris" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Iespējots" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Atspējots" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1003,7 +981,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Bezgalīgā ritināšana" | msgstr "Bezgalīgā ritināšana" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "Automātiski ielādēt nākamo lappusi, ritinot uz pašreizējās lappuses beigām" | msgstr "Automātiski ielādēt nākamo lappusi, ritinot uz pašreizējās lappuses beigām" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1027,7 +1005,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1037,7 +1015,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Rezultāti jaunās cilnēs" | msgstr "Rezultāti jaunās cilnēs" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Atvērt rezultātu saites jaunās pārlūka cilnēs" | msgstr "Atvērt rezultātu saites jaunās pārlūka cilnēs" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1326,3 +1304,15 @@ msgstr "slēpt video" | ||||||
| #~ "methods</a>" | #~ "methods</a>" | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Ieslēgts" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Izslēgts" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Iespējots" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Atspējots" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
|  | @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||||
|  | @ -155,15 +155,15 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -231,11 +231,11 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -581,27 +581,27 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -858,19 +858,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -970,17 +958,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -988,7 +966,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1012,7 +990,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1022,7 +1000,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -12,7 +12,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-06-28 09:02+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-06-28 09:02+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: alma <alma@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: alma <alma@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | ||||||
| "Language: ms\n" | "Language: ms\n" | ||||||
|  | @ -162,15 +162,15 @@ msgstr "Punca" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Gagal memuat turun muka seterusnya" | msgstr "Gagal memuat turun muka seterusnya" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Kesilapan tetapan, sila ubahsuai pilihan" | msgstr "Kesilapan tetapan, sila ubahsuai pilihan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Tetapan tidak sah" | msgstr "Tetapan tidak sah" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "ralat pencarian" | msgstr "ralat pencarian" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -238,11 +238,11 @@ msgstr "{minit} minit yang lalu" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{jam} jam, {minit} minit yang lalu" | msgstr "{jam} jam, {minit} minit yang lalu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Penjana nombor rawak" | msgstr "Penjana nombor rawak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Jana jumlah rawak yang berbeza" | msgstr "Jana jumlah rawak yang berbeza" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -604,27 +604,27 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Jawapan" | msgstr "Jawapan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Bilangan keputusan" | msgstr "Bilangan keputusan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Maklumat" | msgstr "Maklumat" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Cuba cari:" | msgstr "Cuba cari:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Balik ke atas" | msgstr "Balik ke atas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Halaman sebelumnya" | msgstr "Halaman sebelumnya" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Halaman seterusnya" | msgstr "Halaman seterusnya" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -881,19 +881,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Buka" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Tutup" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -994,17 +982,7 @@ msgstr "Balik" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Proksi imej" | msgstr "Proksi imej" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1012,7 +990,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1036,7 +1014,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1046,7 +1024,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1325,3 +1303,15 @@ msgstr "sembunyikkan video" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">ketahui lebih lanjut tentang" | #~ " rel=\"external\">ketahui lebih lanjut tentang" | ||||||
| #~ " kaedah permintaan</a>" | #~ " kaedah permintaan</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Buka" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Tutup" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -11,16 +11,17 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-08-10 05:53+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-09-01 07:07+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.codeberg.org/projects/" | ||||||
|  | "searxng/searxng/nb_NO/>\n" | ||||||
| "Language: nb_NO\n" | "Language: nb_NO\n" | ||||||
| "Language-Team: Norwegian Bokmål " |  | ||||||
| "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/nb_NO/>\n" |  | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |  | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||||
|  | "X-Generator: Weblate 4.18.1\n" | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.12.1\n" | "Generated-By: Babel 2.12.1\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
|  | @ -161,15 +162,15 @@ msgstr "Kilde" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Det var et problem med lasting av neste side" | msgstr "Det var et problem med lasting av neste side" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Ugyldige innstillinger, rediger dine preferanser" | msgstr "Ugyldige innstillinger, rediger dine preferanser" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Ugyldige innstillinger" | msgstr "Ugyldige innstillinger" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "søkefeil" | msgstr "søkefeil" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -237,11 +238,11 @@ msgstr "for {minutes} minuter siden" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "for {hours} time(r), {minutes} minutt(er) siden" | msgstr "for {hours} time(r), {minutes} minutt(er) siden" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generator for tilfeldige tall" | msgstr "Generator for tilfeldige tall" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Generer forskjellige tilfeldige verdier" | msgstr "Generer forskjellige tilfeldige verdier" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -611,27 +612,27 @@ msgstr "Informasjonskapsler" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Svar" | msgstr "Svar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Antall resultater" | msgstr "Antall resultater" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Informasjon" | msgstr "Informasjon" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Prøv å søke etter:" | msgstr "Prøv å søke etter:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Til toppen" | msgstr "Til toppen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Forrige side" | msgstr "Forrige side" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Neste side" | msgstr "Neste side" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -888,19 +889,7 @@ msgstr "Finn ting mens du skriver" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Senterjustering" | msgstr "Senterjustering" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "På" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Av" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Viser resultatet midt på siden (Oscar layout)." | msgstr "Viser resultatet midt på siden (Oscar layout)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -974,7 +963,7 @@ msgstr "Støtter valgt språk" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23 | #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23 | ||||||
| msgid "Weight" | msgid "Weight" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Vekt" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27 | #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27 | ||||||
| msgid "Max time" | msgid "Max time" | ||||||
|  | @ -1012,17 +1001,7 @@ msgstr "Tilbake" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Bildemellomtjener" | msgstr "Bildemellomtjener" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Påskrudd" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Avskrudd" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Mellomtjener bilderesultater gjennom SearXNG" | msgstr "Mellomtjener bilderesultater gjennom SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1030,7 +1009,7 @@ msgstr "Mellomtjener bilderesultater gjennom SearXNG" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Uendelig rulling" | msgstr "Uendelig rulling" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "Last inn neste side automatisk ved rulling til bunnen av nåværende side" | msgstr "Last inn neste side automatisk ved rulling til bunnen av nåværende side" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1054,7 +1033,7 @@ msgstr "Endre hvordan skjemaer blir sendt inn" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Spørring i sidens tittel" | msgstr "Spørring i sidens tittel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1066,7 +1045,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Resultater i nye faner" | msgstr "Resultater i nye faner" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Åpne resultatlenker i nye nettleserfaner" | msgstr "Åpne resultatlenker i nye nettleserfaner" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1527,3 +1506,14 @@ msgstr "skjul video" | ||||||
| #~ "methods</a>" | #~ "methods</a>" | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "På" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Av" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Påskrudd" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Avskrudd" | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -21,7 +21,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: microsoftocsharp <kottiberyu@gmail.com>\n" | "Last-Translator: microsoftocsharp <kottiberyu@gmail.com>\n" | ||||||
| "Language: nl\n" | "Language: nl\n" | ||||||
|  | @ -171,15 +171,15 @@ msgstr "Bron" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "De volgende pagina kan niet worden geladen" | msgstr "De volgende pagina kan niet worden geladen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "De instellingen zijn ongeldig - werk ze bij" | msgstr "De instellingen zijn ongeldig - werk ze bij" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Ongeldige instellingen" | msgstr "Ongeldige instellingen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "zoekfout" | msgstr "zoekfout" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -247,11 +247,11 @@ msgstr "{minutes} minu(u)t(en) geleden" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} uur, {minutes} minu(u)t(en) geleden" | msgstr "{hours} uur, {minutes} minu(u)t(en) geleden" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Willekeurigewaardegenerator" | msgstr "Willekeurigewaardegenerator" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Genereer verschillende willekeurige waarden" | msgstr "Genereer verschillende willekeurige waarden" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -628,27 +628,27 @@ msgstr "Cookies" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Antwoorden" | msgstr "Antwoorden" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Aantal zoekresultaten" | msgstr "Aantal zoekresultaten" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Informatie" | msgstr "Informatie" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Probeer te zoeken naar:" | msgstr "Probeer te zoeken naar:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Terug naar boven in" | msgstr "Terug naar boven in" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Vorige pagina" | msgstr "Vorige pagina" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Volgende pagina" | msgstr "Volgende pagina" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -907,19 +907,7 @@ msgstr "Zoek tijdens het typen" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Centraal uitlijnen" | msgstr "Centraal uitlijnen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Aan" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Uit" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Laat de resultaten in het midden van de pagina zien (Oscar layout)." | msgstr "Laat de resultaten in het midden van de pagina zien (Oscar layout)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1032,17 +1020,7 @@ msgstr "Terug" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Afbeeldingenproxy" | msgstr "Afbeeldingenproxy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Ingeschakeld" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Uitgeschakeld" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Afbeeldingsresultaten proxyen langs SearXNG" | msgstr "Afbeeldingsresultaten proxyen langs SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1050,7 +1028,7 @@ msgstr "Afbeeldingsresultaten proxyen langs SearXNG" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Oneindig scrollen" | msgstr "Oneindig scrollen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van onderkant huidige " | "Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van onderkant huidige " | ||||||
|  | @ -1078,7 +1056,7 @@ msgstr "Wijzigen hoe formulieren worden ingediend" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Zoekopdracht in paginatitel" | msgstr "Zoekopdracht in paginatitel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1090,7 +1068,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Resultaten op nieuwe tabbladen" | msgstr "Resultaten op nieuwe tabbladen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Open koppelingen in nieuwe tabbladen" | msgstr "Open koppelingen in nieuwe tabbladen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1643,3 +1621,15 @@ msgstr "verberg video" | ||||||
| #~ "#HTTP-requests\" rel=\"external\">lees meer over" | #~ "#HTTP-requests\" rel=\"external\">lees meer over" | ||||||
| #~ " opvraagmethodes</a>" | #~ " opvraagmethodes</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Aan" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Uit" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Ingeschakeld" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Uitgeschakeld" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -10,7 +10,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: oc\n" | "Language: oc\n" | ||||||
|  | @ -160,15 +160,15 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Paramètre pas valide, mercés de modificar vòstras preferéncias" | msgstr "Paramètre pas valide, mercés de modificar vòstras preferéncias" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Paramètres invalids" | msgstr "Paramètres invalids" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "error de recèrca" | msgstr "error de recèrca" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -236,11 +236,11 @@ msgstr "fa {minutes} minuta(s)" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "Fa {hours} ora(s), {minutes} minuta(s)" | msgstr "Fa {hours} ora(s), {minutes} minuta(s)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generator aleatòri" | msgstr "Generator aleatòri" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Crèa de valors aleatòrias diferentas" | msgstr "Crèa de valors aleatòrias diferentas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -595,27 +595,27 @@ msgstr "Cookies" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Responsas" | msgstr "Responsas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Nombre de resultats" | msgstr "Nombre de resultats" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Ensajatz de cercar :" | msgstr "Ensajatz de cercar :" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -874,19 +874,7 @@ msgstr "Trobar de causas pendent que picatz" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Òc" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Non" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -992,17 +980,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Proxy pels imatges" | msgstr "Proxy pels imatges" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Activat" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Desactivat" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1010,7 +988,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Desfilament sens fin" | msgstr "Desfilament sens fin" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "Carga automaticament la pagina seguenta quand arribatz en fin de pagina" | msgstr "Carga automaticament la pagina seguenta quand arribatz en fin de pagina" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1034,7 +1012,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1044,7 +1022,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Resultat dins de nòus onglets" | msgstr "Resultat dins de nòus onglets" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Dubrir los ligams de resultats dins un nòu onglet" | msgstr "Dubrir los ligams de resultats dins un nòu onglet" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1576,3 +1554,15 @@ msgstr "escondre la vidèo" | ||||||
| #~ "methods</a>" | #~ "methods</a>" | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Òc" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Non" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Activat" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Desactivat" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -14,7 +14,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: pl\n" | "Language: pl\n" | ||||||
|  | @ -166,15 +166,15 @@ msgstr "Źródło" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Błąd wczytywania następnej strony" | msgstr "Błąd wczytywania następnej strony" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Nieprawidłowe ustawienia, zmień swoje preferencje" | msgstr "Nieprawidłowe ustawienia, zmień swoje preferencje" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Nieprawidłowe ustawienia" | msgstr "Nieprawidłowe ustawienia" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "błąd wyszukiwania" | msgstr "błąd wyszukiwania" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -242,11 +242,11 @@ msgstr "{minutes} minut(y) temu" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) temu" | msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) temu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generator wartości losowych" | msgstr "Generator wartości losowych" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Wygeneruj różne wartości losowe" | msgstr "Wygeneruj różne wartości losowe" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -617,27 +617,27 @@ msgstr "Ciasteczka" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Odpowiedzi" | msgstr "Odpowiedzi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Liczba wyników" | msgstr "Liczba wyników" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Informacje" | msgstr "Informacje" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Spróbuj wyszukać:" | msgstr "Spróbuj wyszukać:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Do góry" | msgstr "Do góry" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "poprzednia strona" | msgstr "poprzednia strona" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "następna strona" | msgstr "następna strona" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -896,19 +896,7 @@ msgstr "Szukaj podczas pisania" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Wyśrodkowanie" | msgstr "Wyśrodkowanie" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Włączone" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Wyłączone" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Pokazuje wyniki na środku strony (układ Oscara)." | msgstr "Pokazuje wyniki na środku strony (układ Oscara)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1021,17 +1009,7 @@ msgstr "Powrót" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Proxy zdjęć" | msgstr "Proxy zdjęć" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Włączone" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Wyłączone" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Przepuść zdjęcia przez serwer SearXNG" | msgstr "Przepuść zdjęcia przez serwer SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1039,7 +1017,7 @@ msgstr "Przepuść zdjęcia przez serwer SearXNG" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Nieskończone przewijanie" | msgstr "Nieskończone przewijanie" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Automatycznie ładuj następną stronę podczas przewijania do dolnej części " | "Automatycznie ładuj następną stronę podczas przewijania do dolnej części " | ||||||
|  | @ -1067,7 +1045,7 @@ msgstr "Zmień sposób wysyłania formularzy" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Wyszukiwanie w tytule strony" | msgstr "Wyszukiwanie w tytule strony" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1079,7 +1057,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Wyniki w nowych kartach" | msgstr "Wyniki w nowych kartach" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Otwórz hiperłącza wyników w nowych kartach przeglądarki" | msgstr "Otwórz hiperłącza wyników w nowych kartach przeglądarki" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1625,3 +1603,15 @@ msgstr "ukryj wideo" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">więcej o sposobach " | #~ " rel=\"external\">więcej o sposobach " | ||||||
| #~ "wysyłania</a>" | #~ "wysyłania</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Włączone" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Wyłączone" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Włączone" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Wyłączone" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -17,7 +17,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-08-11 07:07+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-08-11 07:07+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: pt\n" | "Language: pt\n" | ||||||
|  | @ -167,15 +167,15 @@ msgstr "Fonte" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Erro ao carregar a próxima página" | msgstr "Erro ao carregar a próxima página" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Definições inválidas, por favor edite as suas preferências" | msgstr "Definições inválidas, por favor edite as suas preferências" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Configurações inválidas" | msgstr "Configurações inválidas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "erro de procura" | msgstr "erro de procura" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -243,11 +243,11 @@ msgstr "{minutes} minuto(s) atrás" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás" | msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Gerador de valores aleatórios" | msgstr "Gerador de valores aleatórios" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Gerar valores aleatórios diferentes" | msgstr "Gerar valores aleatórios diferentes" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -618,27 +618,27 @@ msgstr "Cookies" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Respostas" | msgstr "Respostas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Número de resultados" | msgstr "Número de resultados" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Informações" | msgstr "Informações" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Tente pesquisar por:" | msgstr "Tente pesquisar por:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Voltar ao topo" | msgstr "Voltar ao topo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Página anterior" | msgstr "Página anterior" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Página seguinte" | msgstr "Página seguinte" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -897,19 +897,7 @@ msgstr "Pesquisar enquanto escreve" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Alinhar ao centro" | msgstr "Alinhar ao centro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Ligado" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Desligado" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Exibe os resultados no centro da página (esquema do Oscar)." | msgstr "Exibe os resultados no centro da página (esquema do Oscar)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1022,17 +1010,7 @@ msgstr "Voltar" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Proxy de imagem" | msgstr "Proxy de imagem" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Ativado" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Desativado" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Procurar resultados de imagem através do SearXNG" | msgstr "Procurar resultados de imagem através do SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1040,7 +1018,7 @@ msgstr "Procurar resultados de imagem através do SearXNG" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Deslocação Infinita" | msgstr "Deslocação Infinita" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Carregar automaticamente a próxima página assim que se desloque para o " | "Carregar automaticamente a próxima página assim que se desloque para o " | ||||||
|  | @ -1066,7 +1044,7 @@ msgstr "Mude como as fórmulas são submetidas" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Procura no título da página" | msgstr "Procura no título da página" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1078,7 +1056,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Resultados em novos separadores" | msgstr "Resultados em novos separadores" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Abrir resultados num novo separador" | msgstr "Abrir resultados num novo separador" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1635,3 +1613,15 @@ msgstr "esconder vídeo" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">mais sobre métodos de " | #~ " rel=\"external\">mais sobre métodos de " | ||||||
| #~ "solicitação</a>" | #~ "solicitação</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Ligado" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Desligado" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Ativado" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Desativado" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -23,19 +23,18 @@ | ||||||
| # Coccocoas_Helper <coccocoahelper@gmail.com>, 2023. | # Coccocoas_Helper <coccocoahelper@gmail.com>, 2023. | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-08-18 04:53+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-08-18 04:53+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.codeberg.org/projects/" |  | ||||||
| "searxng/searxng/pt_BR/>\n" |  | ||||||
| "Language: pt_BR\n" | "Language: pt_BR\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Portuguese (Brazil) " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pt_BR/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 4.18.1\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.12.1\n" | "Generated-By: Babel 2.12.1\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
|  | @ -176,15 +175,15 @@ msgstr "Fonte" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Erro ao carregar a próxima página" | msgstr "Erro ao carregar a próxima página" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Configurações inválidas, por favor, edite suas preferências" | msgstr "Configurações inválidas, por favor, edite suas preferências" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Configurações inválidas" | msgstr "Configurações inválidas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "erro de busca" | msgstr "erro de busca" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -252,11 +251,11 @@ msgstr "{minutes} minuto(s) atrás" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás" | msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Gerador de valor aleatório" | msgstr "Gerador de valor aleatório" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Gerar diferentes valores aleatórios" | msgstr "Gerar diferentes valores aleatórios" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -630,27 +629,27 @@ msgstr "Cookies" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Respostas" | msgstr "Respostas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Número de resultados" | msgstr "Número de resultados" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Informações" | msgstr "Informações" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Tente pesquisar por:" | msgstr "Tente pesquisar por:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "de volta ao topo" | msgstr "de volta ao topo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Página anterior" | msgstr "Página anterior" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Próxima página" | msgstr "Próxima página" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -909,19 +908,7 @@ msgstr "Exibir sugestões enquanto você digita" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Alinhamento central" | msgstr "Alinhamento central" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Ligado" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Desligado" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Exibe os resultados no centro da página (layout Oscar)." | msgstr "Exibe os resultados no centro da página (layout Oscar)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1034,17 +1021,7 @@ msgstr "Voltar" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Proxy de imagem" | msgstr "Proxy de imagem" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Habilitado" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Desabilitado" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Usar proxy para resultados da imagem no SearXNG" | msgstr "Usar proxy para resultados da imagem no SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1052,7 +1029,7 @@ msgstr "Usar proxy para resultados da imagem no SearXNG" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Rolagem infinita" | msgstr "Rolagem infinita" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Automaticamente carregar a próxima página ao rolar até o fim da página " | "Automaticamente carregar a próxima página ao rolar até o fim da página " | ||||||
|  | @ -1080,7 +1057,7 @@ msgstr "Mude como os formulários são submetidos" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Consultar no título da página" | msgstr "Consultar no título da página" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1092,7 +1069,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Resultados em novas abas" | msgstr "Resultados em novas abas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Abrir resultados em novas abas do navegador" | msgstr "Abrir resultados em novas abas do navegador" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1653,3 +1630,16 @@ msgstr "ocultar vídeo" | ||||||
| #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" | #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">aprenda mais sobre métodos " | #~ " rel=\"external\">aprenda mais sobre métodos " | ||||||
| #~ "de requisição</a>" | #~ "de requisição</a>" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Ligado" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Desligado" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Habilitado" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Desabilitado" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -17,7 +17,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: microsoftocsharp <kottiberyu@gmail.com>\n" | "Last-Translator: microsoftocsharp <kottiberyu@gmail.com>\n" | ||||||
| "Language: ro\n" | "Language: ro\n" | ||||||
|  | @ -168,15 +168,15 @@ msgstr "Sursă" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Eroare la încărcarea paginii următoare" | msgstr "Eroare la încărcarea paginii următoare" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Configurări nevalide, modificați preferințele" | msgstr "Configurări nevalide, modificați preferințele" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Configurări nevalide" | msgstr "Configurări nevalide" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "eroare de căutare" | msgstr "eroare de căutare" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -244,11 +244,11 @@ msgstr "{minutes} minut(e) în urmă" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} oră(e), {minutes} minut(e) în urmă" | msgstr "{hours} oră(e), {minutes} minut(e) în urmă" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generator de numere aleatorii" | msgstr "Generator de numere aleatorii" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Generează valori aleatoare diferite" | msgstr "Generează valori aleatoare diferite" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -623,27 +623,27 @@ msgstr "Cookie-uri" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Răspunsuri" | msgstr "Răspunsuri" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Numărul de rezultate" | msgstr "Numărul de rezultate" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Informații" | msgstr "Informații" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Încercați să căutați după:" | msgstr "Încercați să căutați după:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Înapoi sus" | msgstr "Înapoi sus" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Pagina precedentă" | msgstr "Pagina precedentă" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Pagina următoare" | msgstr "Pagina următoare" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -902,19 +902,7 @@ msgstr "Găsește lucruri în timp ce tastezi" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Aliniere centrală" | msgstr "Aliniere centrală" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Pornit" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Oprit" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Afișează rezultatele pe centrul paginii (amplasare Oscar)." | msgstr "Afișează rezultatele pe centrul paginii (amplasare Oscar)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1027,17 +1015,7 @@ msgstr "Înapoi" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Proxy de imagini" | msgstr "Proxy de imagini" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Activat" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Dezactivat" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Trimitere prin proxy a rezultatelor imagini prin SearXNG" | msgstr "Trimitere prin proxy a rezultatelor imagini prin SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1045,7 +1023,7 @@ msgstr "Trimitere prin proxy a rezultatelor imagini prin SearXNG" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Derulare infinită" | msgstr "Derulare infinită" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "Încarcă automat pagina următoare când se derulează la baza paginii curente" | msgstr "Încarcă automat pagina următoare când se derulează la baza paginii curente" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1071,7 +1049,7 @@ msgstr "Schimba cum forumurile sunt trimise" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Afișați căutarea în titlul paginii" | msgstr "Afișați căutarea în titlul paginii" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1083,7 +1061,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Rezultate în taburi noi" | msgstr "Rezultate în taburi noi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Deschide legăturile rezultate în taburi noi" | msgstr "Deschide legăturile rezultate în taburi noi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1636,3 +1614,15 @@ msgstr "ascunde video" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">învățați mai multe despre " | #~ " rel=\"external\">învățați mai multe despre " | ||||||
| #~ "metode de cerere</a>" | #~ "metode de cerere</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Pornit" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Oprit" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Activat" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Dezactivat" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -20,7 +20,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-08-11 07:07+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-08-11 07:07+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: ru\n" | "Language: ru\n" | ||||||
|  | @ -172,15 +172,15 @@ msgstr "Источник" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Не удалось загрузить следующую страницу" | msgstr "Не удалось загрузить следующую страницу" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Неправильные параметры, пожалуйста измените ваши настройки" | msgstr "Неправильные параметры, пожалуйста измените ваши настройки" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Неверные настройки" | msgstr "Неверные настройки" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "ошибка поиска" | msgstr "ошибка поиска" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -248,11 +248,11 @@ msgstr "{minutes} минут(а) назад" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} час(ов), {minutes} минут(а) назад" | msgstr "{hours} час(ов), {minutes} минут(а) назад" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Генератор случайных значений" | msgstr "Генератор случайных значений" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Генерирует разные случайные значения" | msgstr "Генерирует разные случайные значения" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -623,27 +623,27 @@ msgstr "Cookies" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Ответы" | msgstr "Ответы" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Количество результатов" | msgstr "Количество результатов" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Информация" | msgstr "Информация" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Попробуйте поискать:" | msgstr "Попробуйте поискать:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Наверх" | msgstr "Наверх" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Предыдущая страница" | msgstr "Предыдущая страница" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Следующая страница" | msgstr "Следующая страница" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -902,19 +902,7 @@ msgstr "Показывать предложения по мере ввода з | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Выравнивание по центру" | msgstr "Выравнивание по центру" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Включено" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Выключено" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Отображать результаты по центру страницы (макет Oscar)." | msgstr "Отображать результаты по центру страницы (макет Oscar)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1026,17 +1014,7 @@ msgstr "Назад" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Прокси для картинок" | msgstr "Прокси для картинок" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Включено" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Выключено" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Проксировать изображения в результатах методами SearXNG" | msgstr "Проксировать изображения в результатах методами SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1044,7 +1022,7 @@ msgstr "Проксировать изображения в результата | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Бесконечная прокрутка" | msgstr "Бесконечная прокрутка" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "Автоматически загружать следующую страницу при прокрутке до конца страницы" | msgstr "Автоматически загружать следующую страницу при прокрутке до конца страницы" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1070,7 +1048,7 @@ msgstr "Изменить содержание форм" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Поисковый запрос в заголовке страницы" | msgstr "Поисковый запрос в заголовке страницы" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1082,7 +1060,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Результаты в новых вкладках" | msgstr "Результаты в новых вкладках" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Открывать результаты поиска в новых вкладках" | msgstr "Открывать результаты поиска в новых вкладках" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1633,3 +1611,15 @@ msgstr "скрыть видео" | ||||||
| #~ "href=\"http://ru.wikipedia.org/wiki/HTTP#Методы\" " | #~ "href=\"http://ru.wikipedia.org/wiki/HTTP#Методы\" " | ||||||
| #~ "rel=\"external\">Подробнее о методах HTTP</a>" | #~ "rel=\"external\">Подробнее о методах HTTP</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Включено" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Выключено" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Включено" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Выключено" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -9,7 +9,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: si\n" | "Language: si\n" | ||||||
|  | @ -159,15 +159,15 @@ msgstr "මූලාශ්රය" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "ඊළඟ පිටුව පූරණය කිරීමේ දෝෂයකි" | msgstr "ඊළඟ පිටුව පූරණය කිරීමේ දෝෂයකි" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "වලංගු නොවන සැකසුම්, කරුණාකර ඔබගේ මනාප සංස්කරණය කරන්න" | msgstr "වලංගු නොවන සැකසුම්, කරුණාකර ඔබගේ මනාප සංස්කරණය කරන්න" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "වලංගු නොවන සැකසුම්" | msgstr "වලංගු නොවන සැකසුම්" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "සෙවුම් දෝෂයකි" | msgstr "සෙවුම් දෝෂයකි" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -235,11 +235,11 @@ msgstr "මිනිත්තු(ව) {minutes}කට පෙර" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "පැය {hours}, මිනිත්තු(ව) {minutes}කට පෙර" | msgstr "පැය {hours}, මිනිත්තු(ව) {minutes}කට පෙර" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -585,27 +585,27 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -862,19 +862,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "සක්රිය" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "අක්රීය" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -974,17 +962,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "සක්රිය" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "අක්රීය" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -992,7 +970,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1016,7 +994,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1026,7 +1004,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1282,3 +1260,15 @@ msgstr "" | ||||||
| #~ "methods</a>" | #~ "methods</a>" | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "සක්රිය" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "අක්රීය" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "සක්රිය" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "අක්රීය" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -12,7 +12,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: sk\n" | "Language: sk\n" | ||||||
|  | @ -163,15 +163,15 @@ msgstr "Zdroj" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Chyba pri načítaní ďalšej stránky" | msgstr "Chyba pri načítaní ďalšej stránky" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Nesprávne nastavenia, prosím upravte svoje predvoľby" | msgstr "Nesprávne nastavenia, prosím upravte svoje predvoľby" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Nesprávne nastavenia" | msgstr "Nesprávne nastavenia" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "chyba vyhľadávania" | msgstr "chyba vyhľadávania" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -239,11 +239,11 @@ msgstr "pred {minutes} min." | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "pred {hours} hod., {minutes} min." | msgstr "pred {hours} hod., {minutes} min." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generátor nahodných hodnôt" | msgstr "Generátor nahodných hodnôt" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Vytvoriť rôzné náhodné hodnoty" | msgstr "Vytvoriť rôzné náhodné hodnoty" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -609,27 +609,27 @@ msgstr "Cookies" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Odpovede" | msgstr "Odpovede" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Počet výsledkov" | msgstr "Počet výsledkov" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Informácie" | msgstr "Informácie" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Skús hľadať:" | msgstr "Skús hľadať:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Späť na začiatok" | msgstr "Späť na začiatok" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Predošlá strana" | msgstr "Predošlá strana" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Ďalšia strana" | msgstr "Ďalšia strana" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -888,19 +888,7 @@ msgstr "Vyhľadávať počas písania" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Zarovnanie na stred" | msgstr "Zarovnanie na stred" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Zapnuté" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Vypnuté" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Zobrazenie výsledkov v strede stránky (Oscar layout)." | msgstr "Zobrazenie výsledkov v strede stránky (Oscar layout)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1011,17 +999,7 @@ msgstr "Späť" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Proxy pre obrázky" | msgstr "Proxy pre obrázky" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Povolené" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Zakázané" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Sprostredkovanie výsledkov snímok cez SearXNG" | msgstr "Sprostredkovanie výsledkov snímok cez SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1029,7 +1007,7 @@ msgstr "Sprostredkovanie výsledkov snímok cez SearXNG" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Nekonečné posúvanie" | msgstr "Nekonečné posúvanie" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Automaticky načítať ďalšiu stránku pri posunutí na koniec aktuálnej " | "Automaticky načítať ďalšiu stránku pri posunutí na koniec aktuálnej " | ||||||
|  | @ -1055,7 +1033,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Dotaz v názve stránky" | msgstr "Dotaz v názve stránky" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1067,7 +1045,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Výsledky v novom tabe" | msgstr "Výsledky v novom tabe" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Otvoriť odkazy v novom tabe" | msgstr "Otvoriť odkazy v novom tabe" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1609,3 +1587,15 @@ msgstr "skryť video" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">dozvedieť sa viac o " | #~ " rel=\"external\">dozvedieť sa viac o " | ||||||
| #~ "metódach žiadosti</a>" | #~ "metódach žiadosti</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Zapnuté" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Vypnuté" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Povolené" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Zakázané" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -14,7 +14,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-07-18 15:38+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-07-18 15:38+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: Hudobni Volk <hudobni.volk@tuta.io>\n" | "Last-Translator: Hudobni Volk <hudobni.volk@tuta.io>\n" | ||||||
| "Language: sl\n" | "Language: sl\n" | ||||||
|  | @ -165,15 +165,15 @@ msgstr "Vir" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Napaka pri nalaganju naslednje strani" | msgstr "Napaka pri nalaganju naslednje strani" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Neveljavne nastavitve. Prosimo, preverite vašo konfiguracijo" | msgstr "Neveljavne nastavitve. Prosimo, preverite vašo konfiguracijo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Neveljavne nastavitve" | msgstr "Neveljavne nastavitve" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "napaka pri iskanju" | msgstr "napaka pri iskanju" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -241,11 +241,11 @@ msgstr "{minutes} minut nazaj" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "pred {hours} urami in {minutes} minut" | msgstr "pred {hours} urami in {minutes} minut" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generator naključnih števil" | msgstr "Generator naključnih števil" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Generiraj različne naključne vrednosti" | msgstr "Generiraj različne naključne vrednosti" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -612,27 +612,27 @@ msgstr "Piškotki" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Odgovori" | msgstr "Odgovori" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Število zadetkov" | msgstr "Število zadetkov" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Informacije" | msgstr "Informacije" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Poskusite iskati:" | msgstr "Poskusite iskati:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Nazaj na vrh" | msgstr "Nazaj na vrh" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Prejšnja stran" | msgstr "Prejšnja stran" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Naslednja stran" | msgstr "Naslednja stran" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -891,19 +891,7 @@ msgstr "Iščite že med tipkanjem" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Sredinska poravnava" | msgstr "Sredinska poravnava" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Vklopljeno" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Izklopljeno" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Prikaže rezultate na sredini strani (postavitev Oscar)." | msgstr "Prikaže rezultate na sredini strani (postavitev Oscar)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1011,17 +999,7 @@ msgstr "Nazaj" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Posredniški strežnik za slike" | msgstr "Posredniški strežnik za slike" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Omogočeno" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Onemogočeno" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Proxy rezultatov slik prek SearXNG" | msgstr "Proxy rezultatov slik prek SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1029,7 +1007,7 @@ msgstr "Proxy rezultatov slik prek SearXNG" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Neskončno drsenje" | msgstr "Neskončno drsenje" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "Samodejno naloži naslednjo stran ob ogledu dna trenutne strani" | msgstr "Samodejno naloži naslednjo stran ob ogledu dna trenutne strani" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1053,7 +1031,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Poizvedba v naslovu strani" | msgstr "Poizvedba v naslovu strani" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1065,7 +1043,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Zadetki v novih zavihkih" | msgstr "Zadetki v novih zavihkih" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Odpri povezave zadetkov v novih zavihkih brskalnika" | msgstr "Odpri povezave zadetkov v novih zavihkih brskalnika" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1610,3 +1588,15 @@ msgstr "skrij video" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">izvedite več o metodah " | #~ " rel=\"external\">izvedite več o metodah " | ||||||
| #~ "zahtevka</a>" | #~ "zahtevka</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Vklopljeno" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Izklopljeno" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Omogočeno" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Onemogočeno" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -13,7 +13,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: sr\n" | "Language: sr\n" | ||||||
|  | @ -164,15 +164,15 @@ msgstr "Извор" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Грешка приликом учитавања следеће странице" | msgstr "Грешка приликом учитавања следеће странице" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Неважеће поставке, молимо уредите свој избор" | msgstr "Неважеће поставке, молимо уредите свој избор" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Неважећа подешавања" | msgstr "Неважећа подешавања" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "грешка у претрази" | msgstr "грешка у претрази" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -240,11 +240,11 @@ msgstr "пре {minutes} минут(у,е,а)" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "пре {hours} час(a) и {minutes} минут(у,е,а)" | msgstr "пре {hours} час(a) и {minutes} минут(у,е,а)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Генератор случајних вредности" | msgstr "Генератор случајних вредности" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Генеришите различите случајне вредности" | msgstr "Генеришите различите случајне вредности" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -610,27 +610,27 @@ msgstr "Колачићи" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Одговори" | msgstr "Одговори" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Број резултата" | msgstr "Број резултата" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Информације" | msgstr "Информације" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Покушај да нађеш:" | msgstr "Покушај да нађеш:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Назад на врх" | msgstr "Назад на врх" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Претходна страница" | msgstr "Претходна страница" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Следећа страница" | msgstr "Следећа страница" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -889,19 +889,7 @@ msgstr "Пронађите док куцате" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Поравнање по средини" | msgstr "Поравнање по средини" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Укључено" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Искључено" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Приказује резултате на центру странице (Оскар распоред)." | msgstr "Приказује резултате на центру странице (Оскар распоред)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1011,17 +999,7 @@ msgstr "Назад" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Прокси слика" | msgstr "Прокси слика" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Омогућено" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Онемогућено" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Прокси резултат слике преко СеарКСНГ" | msgstr "Прокси резултат слике преко СеарКСНГ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1029,7 +1007,7 @@ msgstr "Прокси резултат слике преко СеарКСНГ" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Бесконачно померање" | msgstr "Бесконачно померање" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Аутоматско учитавање следеће странице приликом померања на дно текуће " | "Аутоматско учитавање следеће странице приликом померања на дно текуће " | ||||||
|  | @ -1055,7 +1033,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Упит у наслову странице" | msgstr "Упит у наслову странице" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1067,7 +1045,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Резултати на картицама" | msgstr "Резултати на картицама" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Отворите линкове са резултатима на новим картицама претраживача" | msgstr "Отворите линкове са резултатима на новим картицама претраживача" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1607,3 +1585,15 @@ msgstr "сакриј видео" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">saznaj vise o request " | #~ " rel=\"external\">saznaj vise o request " | ||||||
| #~ "metodama</a>" | #~ "metodama</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Укључено" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Искључено" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Омогућено" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Онемогућено" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -19,7 +19,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: sv\n" | "Language: sv\n" | ||||||
|  | @ -169,15 +169,15 @@ msgstr "Källa" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Kunde inte ladda nästa sida" | msgstr "Kunde inte ladda nästa sida" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Ogiltiga inställningar, vänligen redigerar dina inställningar" | msgstr "Ogiltiga inställningar, vänligen redigerar dina inställningar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Ogiltiga inställningar" | msgstr "Ogiltiga inställningar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "sökfel" | msgstr "sökfel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -245,11 +245,11 @@ msgstr "{minutes} minut(er) sedan" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} timm(e/ar), {minutes} minut(er) sedan" | msgstr "{hours} timm(e/ar), {minutes} minut(er) sedan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Slumpvärdesgenerator" | msgstr "Slumpvärdesgenerator" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Generera olika slumpmässiga värden" | msgstr "Generera olika slumpmässiga värden" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -620,27 +620,27 @@ msgstr "Kakor" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Svar" | msgstr "Svar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Antal resultat" | msgstr "Antal resultat" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Informera" | msgstr "Informera" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Försök söka efter:" | msgstr "Försök söka efter:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Tillbaka till början" | msgstr "Tillbaka till början" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Föregående sida" | msgstr "Föregående sida" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Nästa sida" | msgstr "Nästa sida" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -899,19 +899,7 @@ msgstr "Hitta saker medan du skriver" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Centrera" | msgstr "Centrera" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "På" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Av" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Centrera resultat på sidan (Oscar layout)." | msgstr "Centrera resultat på sidan (Oscar layout)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1023,17 +1011,7 @@ msgstr "Tillbaka" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Bildproxy" | msgstr "Bildproxy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Aktiverad" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Inaktiverad" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Använder proxy för bildresultat via SearXNG" | msgstr "Använder proxy för bildresultat via SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1041,7 +1019,7 @@ msgstr "Använder proxy för bildresultat via SearXNG" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Oändlig bläddring" | msgstr "Oändlig bläddring" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "Ladda automatiskt nästa sida när du bläddrar till botten av aktuell sida" | msgstr "Ladda automatiskt nästa sida när du bläddrar till botten av aktuell sida" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1067,7 +1045,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Förfrågan i sidans titel" | msgstr "Förfrågan i sidans titel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1079,7 +1057,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Resultat i nya flikar" | msgstr "Resultat i nya flikar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Öppna resultat länkar i nya webbläsarflikar" | msgstr "Öppna resultat länkar i nya webbläsarflikar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1625,3 +1603,15 @@ msgstr "göm video" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">läs mer om " | #~ " rel=\"external\">läs mer om " | ||||||
| #~ "förfrågningsmetoder</a>" | #~ "förfrågningsmetoder</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "På" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Av" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Aktiverad" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Inaktiverad" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: szl\n" | "Language: szl\n" | ||||||
|  | @ -157,15 +157,15 @@ msgstr "Zdrzōdło" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Feler ladowanio nastympnyj strōny" | msgstr "Feler ladowanio nastympnyj strōny" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Niynoleżne sztalōnki, zmiyń swoje preferyncyje" | msgstr "Niynoleżne sztalōnki, zmiyń swoje preferyncyje" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Niynoleżne sztalōnki" | msgstr "Niynoleżne sztalōnki" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "błōnd wyszukowanio" | msgstr "błōnd wyszukowanio" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -233,11 +233,11 @@ msgstr "{minutes} minut(y) tymu" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) tymu" | msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) tymu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Gyneratōr losowych wert" | msgstr "Gyneratōr losowych wert" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Wygyneruj insze werty losowe" | msgstr "Wygyneruj insze werty losowe" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -605,27 +605,27 @@ msgstr "Cookies" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "Ôdpowiedzi" | msgstr "Ôdpowiedzi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "Liczba wynikōw" | msgstr "Liczba wynikōw" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "Sprōbuj wyszukać:" | msgstr "Sprōbuj wyszukać:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "Nazod do wiyrchu" | msgstr "Nazod do wiyrchu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "Piyrwyjszo strōna" | msgstr "Piyrwyjszo strōna" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "Dalszo strōna" | msgstr "Dalszo strōna" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -884,19 +884,7 @@ msgstr "Szukej w czasie pisanio" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "Wypostrzodkowanie" | msgstr "Wypostrzodkowanie" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "Włōnczōny" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "Zastawiōne" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "Pokoż wyniki we postrzodku strōny (ukłod Oscar)." | msgstr "Pokoż wyniki we postrzodku strōny (ukłod Oscar)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1007,17 +995,7 @@ msgstr "Nazod" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Proxy ôbrazōw" | msgstr "Proxy ôbrazōw" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "Włōnczōne" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "Zastawiōne" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "Przesyłanie wynikōw ôbrazōw bez proxy SearXNG" | msgstr "Przesyłanie wynikōw ôbrazōw bez proxy SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1025,7 +1003,7 @@ msgstr "Przesyłanie wynikōw ôbrazōw bez proxy SearXNG" | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Niyskōńczōne przewijanie" | msgstr "Niyskōńczōne przewijanie" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Autōmatycznie laduj nastympno strōna przi przewijaniu do spodka teroźnyj " | "Autōmatycznie laduj nastympno strōna przi przewijaniu do spodka teroźnyj " | ||||||
|  | @ -1051,7 +1029,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "Zapytanie we tytule ôd strōny" | msgstr "Zapytanie we tytule ôd strōny" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1063,7 +1041,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Wyniki na nowych kartach" | msgstr "Wyniki na nowych kartach" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "Ôtwōrz linki wynikōw we nowych kartach przeglōndarki" | msgstr "Ôtwōrz linki wynikōw we nowych kartach przeglōndarki" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1369,3 +1347,15 @@ msgstr "skryj wideo" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">przewiydz sie wiyncyj ô " | #~ " rel=\"external\">przewiydz sie wiyncyj ô " | ||||||
| #~ "metodach żōndań</a>" | #~ "metodach żōndań</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "Włōnczōny" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "Zastawiōne" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Włōnczōne" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "Zastawiōne" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -16,7 +16,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-06-29 16:38+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-06-29 16:38+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: jenishngl <jenishngl+codeberg@gmail.com>\n" | "Last-Translator: jenishngl <jenishngl+codeberg@gmail.com>\n" | ||||||
| "Language: ta\n" | "Language: ta\n" | ||||||
|  | @ -166,15 +166,15 @@ msgstr "ஆதாரம்" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "அடுத்த பக்கத்தை திறப்பதில் தவறு நிகழ்ந்துவிட்டது." | msgstr "அடுத்த பக்கத்தை திறப்பதில் தவறு நிகழ்ந்துவிட்டது." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "ஏற்க முடியாத அமைப்பு,உங்கள் விருப்பத்தை தொகுக்கவும்" | msgstr "ஏற்க முடியாத அமைப்பு,உங்கள் விருப்பத்தை தொகுக்கவும்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "ஏற்கமுடியாத அமைப்பு" | msgstr "ஏற்கமுடியாத அமைப்பு" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "தேடல் பிழை" | msgstr "தேடல் பிழை" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -242,11 +242,11 @@ msgstr "{minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னா | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} மணிநேரம், {minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்" | msgstr "{hours} மணிநேரம், {minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "சீரற்ற மதிப்பு உருவாக்கி" | msgstr "சீரற்ற மதிப்பு உருவாக்கி" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "வெவ்வாறான சீரற்ற மதிப்புகளை உருவாக்கு" | msgstr "வெவ்வாறான சீரற்ற மதிப்புகளை உருவாக்கு" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -611,27 +611,27 @@ msgstr "நினைவிகள்" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "பதில்கள்" | msgstr "பதில்கள்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "முடிவுகளின் எண்ணிக்கை" | msgstr "முடிவுகளின் எண்ணிக்கை" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "தகவல்" | msgstr "தகவல்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "இதுபோல் தேடி பார்க்கவும்" | msgstr "இதுபோல் தேடி பார்க்கவும்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "முந்தைய பக்கம்" | msgstr "முந்தைய பக்கம்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "அடுத்த பக்கம்" | msgstr "அடுத்த பக்கம்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -890,19 +890,7 @@ msgstr "உள்ளிடும் போதே தேடு" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "இயக்கு" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "அமர்த்து" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1010,17 +998,7 @@ msgstr "பின்" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "பட நிகராளி" | msgstr "பட நிகராளி" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "செயல்படுத்து" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "நிறுத்தப்பட்டது" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "SearXNG மூலம் படத்தின் முடிவுகளைப் பதிலீடு செய்கிறது" | msgstr "SearXNG மூலம் படத்தின் முடிவுகளைப் பதிலீடு செய்கிறது" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1028,7 +1006,7 @@ msgstr "SearXNG மூலம் படத்தின் முடிவுக | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "தொடர் பட்டியல்" | msgstr "தொடர் பட்டியல்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "பக்கத்தின் முடிவை அடைந்தவுடன் தானாக அடுத்த பக்கததிற்கு செல்லவும்" | msgstr "பக்கத்தின் முடிவை அடைந்தவுடன் தானாக அடுத்த பக்கததிற்கு செல்லவும்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1052,7 +1030,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "பக்கத்தின் தலைப்பில் வினவல்" | msgstr "பக்கத்தின் தலைப்பில் வினவல்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1064,7 +1042,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "தேடல் முடிவுகள் புதிய Tab-ல்" | msgstr "தேடல் முடிவுகள் புதிய Tab-ல்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "இணைப்புகளை புதிய Tab-ல் திறக்கவும்" | msgstr "இணைப்புகளை புதிய Tab-ல் திறக்கவும்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1590,3 +1568,15 @@ msgstr "காணொளிகளை மறை" | ||||||
| #~ "methods</a>" | #~ "methods</a>" | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "இயக்கு" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "அமர்த்து" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "செயல்படுத்து" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "நிறுத்தப்பட்டது" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -11,7 +11,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: te\n" | "Language: te\n" | ||||||
|  | @ -161,15 +161,15 @@ msgstr "మూలం" | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "తదుపరి పేజీని లోడ్ చేయడంలో లోపం" | msgstr "తదుపరి పేజీని లోడ్ చేయడంలో లోపం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | #: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "చెల్లని సెట్టింగ్లు, దయచేసి మీ ప్రాధాన్యతలను సవరించండి" | msgstr "చెల్లని సెట్టింగ్లు, దయచేసి మీ ప్రాధాన్యతలను సవరించండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:504 | #: searx/webapp.py:505 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "చెల్లని అమరికలు" | msgstr "చెల్లని అమరికలు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | #: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "శోధనలో లోపము" | msgstr "శోధనలో లోపము" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -237,11 +237,11 @@ msgstr "{minutes} నిమిషము(ల) క్రిందట" | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} గంట(లు), {minutes} నిమిషం(లు) క్రితం" | msgstr "{hours} గంట(లు), {minutes} నిమిషం(లు) క్రితం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "యాదృచ్ఛిక విలువ ఉత్పత్తిదారు" | msgstr "యాదృచ్ఛిక విలువ ఉత్పత్తిదారు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "విభిన్న యాదృచ్ఛిక విలువలను రూపొందించండి" | msgstr "విభిన్న యాదృచ్ఛిక విలువలను రూపొందించండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -597,27 +597,27 @@ msgstr "కుకీలు" | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| msgstr "జవాబులు" | msgstr "జవాబులు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | #: searx/templates/simple/results.html:38 | ||||||
| msgid "Number of results" | msgid "Number of results" | ||||||
| msgstr "ఫలితముల సంఖ్య" | msgstr "ఫలితముల సంఖ్య" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:44 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:73 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| msgstr "దీనికొరకు శోధించండి:" | msgstr "దీనికొరకు శోధించండి:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | #: searx/templates/simple/results.html:105 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "తిరిగి పైకి" | msgstr "తిరిగి పైకి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | #: searx/templates/simple/results.html:123 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "ముందు పేజి" | msgstr "ముందు పేజి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | #: searx/templates/simple/results.html:140 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "తరువాతి పేజీ" | msgstr "తరువాతి పేజీ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -876,19 +876,7 @@ msgstr "టైపు చేస్తూ శోధించు" | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "మధ్య అమరిక" | msgstr "మధ్య అమరిక" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 |  | ||||||
| msgid "On" |  | ||||||
| msgstr "పై" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 |  | ||||||
| msgid "Off" |  | ||||||
| msgstr "ఆఫ్" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 |  | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "పేజీ మధ్యలో ఫలితాలను ప్రదర్శిస్తుంది (ఆస్కార్ లేఅవుట్)." | msgstr "పేజీ మధ్యలో ఫలితాలను ప్రదర్శిస్తుంది (ఆస్కార్ లేఅవుట్)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -998,17 +986,7 @@ msgstr "వెనుకకు" | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "చిత్రం ప్రాక్సీ" | msgstr "చిత్రం ప్రాక్సీ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 |  | ||||||
| msgid "Enabled" |  | ||||||
| msgstr "ఎనేబుల్డ్" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 |  | ||||||
| msgid "Disabled" |  | ||||||
| msgstr "దిశల్డ్" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 |  | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "SearXNG ద్వారా ఇమేజ్ ఫలితాలను ప్రాక్సీ చేస్తోంది" | msgstr "SearXNG ద్వారా ఇమేజ్ ఫలితాలను ప్రాక్సీ చేస్తోంది" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1016,7 +994,7 @@ msgstr "SearXNG ద్వారా ఇమేజ్ ఫలితాలను ప | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "అనంతమైన స్క్రోల్" | msgstr "అనంతమైన స్క్రోల్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "ప్రస్తుత పేజీ దిగువకు స్క్రోల్ చేస్తున్నప్పుడు తదుపరి పేజీని స్వయంచాలకంగా" | "ప్రస్తుత పేజీ దిగువకు స్క్రోల్ చేస్తున్నప్పుడు తదుపరి పేజీని స్వయంచాలకంగా" | ||||||
|  | @ -1042,7 +1020,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "పేజీ శీర్షికలో ప్రశ్న" | msgstr "పేజీ శీర్షికలో ప్రశ్న" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
|  | @ -1054,7 +1032,7 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "కొత్త ట్యాబ్లలో ఫలితాలు" | msgstr "కొత్త ట్యాబ్లలో ఫలితాలు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "కొత్త బ్రౌజర్ ట్యాబ్లలో ఫలితాల లింక్లను తెరవండి" | msgstr "కొత్త బ్రౌజర్ ట్యాబ్లలో ఫలితాల లింక్లను తెరవండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -1580,3 +1558,15 @@ msgstr "వీడియోను దాచిపెట్టు" | ||||||
| #~ "methods</a>" | #~ "methods</a>" | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "On" | ||||||
|  | #~ msgstr "పై" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Off" | ||||||
|  | #~ msgstr "ఆఫ్" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Enabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "ఎనేబుల్డ్" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #~ msgid "Disabled" | ||||||
|  | #~ msgstr "దిశల్డ్" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  |  | ||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
		Loading…
	
	Add table
		
		Reference in a new issue
	
	 searxng-bot
						searxng-bot