From 782eac5cc2dda5daf3aa69834300122c86ea4314 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: watchakorn-18k Date: Tue, 5 Jul 2022 15:24:33 +0000 Subject: [PATCH] [translations] Translated using Weblate (Thai) Currently translated at 35.4% (83 of 234 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/th/ --- searx/translations/th/LC_MESSAGES/messages.po | 173 +++++++++--------- 1 file changed, 91 insertions(+), 82 deletions(-) diff --git a/searx/translations/th/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/th/LC_MESSAGES/messages.po index 7c3558dfd..f03f17155 100644 --- a/searx/translations/th/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/th/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,382 +8,391 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-06 00:21+0000\n" +"Last-Translator: watchakorn-18k \n" +"Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #: searx/searxng.msg msgid "others" -msgstr "" +msgstr "ชื่ออื่นๆ" #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY'] #: searx/searxng.msg msgid "other" -msgstr "" +msgstr "หมวดหมู่อื่นๆ" #. CATEGORY_NAMES['FILES'] #: searx/searxng.msg msgid "files" -msgstr "" +msgstr "ไฟล์" #. CATEGORY_NAMES['GENERAL'] #: searx/searxng.msg msgid "general" -msgstr "" +msgstr "ทั่วไป" #. CATEGORY_NAMES['MUSIC'] #: searx/searxng.msg msgid "music" -msgstr "" +msgstr "เพลง" #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA'] #: searx/searxng.msg msgid "social media" -msgstr "" +msgstr "สื่อสังคม" #. CATEGORY_NAMES['IMAGES'] #: searx/searxng.msg msgid "images" -msgstr "" +msgstr "รูปภาพ" #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS'] #: searx/searxng.msg msgid "videos" -msgstr "" +msgstr "วิดีโอ" #. CATEGORY_NAMES['IT'] #: searx/searxng.msg msgid "it" -msgstr "" +msgstr "ไอที" #. CATEGORY_NAMES['NEWS'] #: searx/searxng.msg msgid "news" -msgstr "" +msgstr "ข่าว" #. CATEGORY_NAMES['MAP'] #: searx/searxng.msg msgid "map" -msgstr "" +msgstr "แผนที่" #. CATEGORY_NAMES['ONIONS'] #: searx/searxng.msg msgid "onions" -msgstr "" +msgstr "หัวหอม" #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE'] #: searx/searxng.msg msgid "science" -msgstr "" +msgstr "วิทยาศาสตร์" #. CATEGORY_GROUPS['APPS'] #: searx/searxng.msg msgid "apps" -msgstr "" +msgstr "แอป" #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES'] #: searx/searxng.msg msgid "dictionaries" -msgstr "" +msgstr "พจนานุกรม" #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS'] #: searx/searxng.msg msgid "lyrics" -msgstr "" +msgstr "เนื้อเพลง" #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES'] #: searx/searxng.msg msgid "packages" -msgstr "" +msgstr "แพ็คเกจ" #. CATEGORY_GROUPS['Q_A'] #: searx/searxng.msg msgid "q&a" -msgstr "" +msgstr "ถาม&ตอบ" #. CATEGORY_GROUPS['REPOS'] #: searx/searxng.msg msgid "repos" -msgstr "" +msgstr "แหล่งที่เก็บข้อมูล" #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS'] #: searx/searxng.msg msgid "software wikis" -msgstr "" +msgstr "ซอฟต์แวร์วิกิ" #. CATEGORY_GROUPS['WEB'] #: searx/searxng.msg msgid "web" -msgstr "" +msgstr "เว็บ" #. STYLE_NAMES['AUTO'] #: searx/searxng.msg msgid "auto" -msgstr "" +msgstr "อัตโนมัติ" #. STYLE_NAMES['LIGHT'] #: searx/searxng.msg msgid "light" -msgstr "" +msgstr "สว่าง" #. STYLE_NAMES['DARK'] #: searx/searxng.msg msgid "dark" -msgstr "" +msgstr "มืด" #: searx/webapp.py:165 msgid "timeout" -msgstr "" +msgstr "หมดเวลา" #: searx/webapp.py:166 msgid "parsing error" -msgstr "" +msgstr "ผิดพลาดในการวจีวิภาค" #: searx/webapp.py:167 msgid "HTTP protocol error" -msgstr "" +msgstr "ข้อผิดพลาดของโปรโตคอล HTTP" #: searx/webapp.py:168 msgid "network error" -msgstr "" +msgstr "ข้อผิดพลาดจากเครือข่าย" #: searx/webapp.py:170 msgid "unexpected crash" -msgstr "" +msgstr "ข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิด" #: searx/webapp.py:177 msgid "HTTP error" -msgstr "" +msgstr "ข้อผิดพลาดจาก HTTP" #: searx/webapp.py:178 msgid "HTTP connection error" -msgstr "" +msgstr "ข้อผิดพลาดจากการเชื่อมต่อ HTTP" #: searx/webapp.py:184 msgid "proxy error" -msgstr "" +msgstr "ข้อผิดพลาดจากพร็อกซี" #: searx/webapp.py:185 msgid "CAPTCHA" -msgstr "" +msgstr "แคปต์ชา" #: searx/webapp.py:186 msgid "too many requests" -msgstr "" +msgstr "คำขอมากเกินไป" #: searx/webapp.py:187 msgid "access denied" -msgstr "" +msgstr "การเข้าถึงถูกปฏิเสธ" #: searx/webapp.py:188 msgid "server API error" -msgstr "" +msgstr "ข้อผิดพลาดจาก API ของเซิร์ฟเวอร์" #: searx/webapp.py:363 msgid "No item found" -msgstr "" +msgstr "ไม่พบรายการ" #: searx/engines/qwant.py:212 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "แหล่งที่มา" #: searx/webapp.py:367 msgid "Error loading the next page" -msgstr "" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดหน้าถัดไป" #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าไม่ถูกต้อง โปรดแก้ไขการตั้งค่าของคุณ" #: searx/webapp.py:526 msgid "Invalid settings" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าไม่ถูกต้อง" #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679 msgid "search error" -msgstr "" +msgstr "ข้อผิดพลาดจากการค้นหา" #: searx/webapp.py:725 msgid "{minutes} minute(s) ago" -msgstr "" +msgstr "{minutes} นาทีก่อน" #: searx/webapp.py:727 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" -msgstr "" +msgstr "{hours} ชั่วโมง),{minutes} นาทีก่อน" #: searx/webapp.py:853 msgid "Suspended" -msgstr "" +msgstr "ถูกระงับ" #: searx/answerers/random/answerer.py:67 msgid "Random value generator" -msgstr "" +msgstr "ทำการสุ่มค่า" #: searx/answerers/random/answerer.py:68 msgid "Generate different random values" -msgstr "" +msgstr "ทำการสุ่มค่าที่แตกต่างกัน" #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 msgid "Statistics functions" -msgstr "" +msgstr "ฟังก์ชันสถิติ" #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 msgid "Compute {functions} of the arguments" -msgstr "" +msgstr "คำนวณ {functions} จากอาร์กิวเมนต์" #: searx/engines/openstreetmap.py:156 msgid "Get directions" -msgstr "" +msgstr "รับเส้นทาง" #: searx/engines/pdbe.py:96 msgid "{title} (OBSOLETE)" -msgstr "" +msgstr "{title} (ล้าสมัย)" #: searx/engines/pdbe.py:103 msgid "This entry has been superseded by" -msgstr "" +msgstr "รายการนี้ถูกแทนที่โดย" #: searx/engines/pubmed.py:78 msgid "No abstract is available for this publication." -msgstr "" +msgstr "ไม่มีเรื่องย่อของเอกสารนี้" #: searx/engines/qwant.py:214 msgid "Channel" -msgstr "" +msgstr "ช่อง" #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 msgid "Converts strings to different hash digests." -msgstr "" +msgstr "แปลงสตริงเป็นแฮชย่อยที่ต่างกัน" #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 msgid "hash digest" -msgstr "" +msgstr "แฮชย่อย" #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 msgid "Hostname replace" -msgstr "" +msgstr "ชื่อโฮสต์ที่แทนที่" #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" -msgstr "" +msgstr "เขียนผลลัพธ์ของชื่อโฮสต์ใหม่หรือลบผลลัพธ์ตามชื่อโฮสต์" #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 msgid "Open Access DOI rewrite" -msgstr "" +msgstr "เปิดการเข้าถึง DOI ที่เขียนใหม่" #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 msgid "" "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " "when available" msgstr "" +"หลีกเลี่ยงข้อจำกัดการชำระเงินโดยเปลี่ยนเส้นทางไปรุ่นเอกสารที่เปิดให้ใช้งาน" #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19 msgid "Search on category select" -msgstr "" +msgstr "ค้นหาในตัวเลือกหมวดหมู่" #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20 msgid "" "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " "multiple categories. (JavaScript required)" msgstr "" +"ทำการค้นหาทันทีหากเลือกหมวดหมู่แล้ว " +"ปิดการใช้งานเพื่อเลือกหมวดหมู่ได้หลายหมวดหมู่ (ต้องใช้จาวาสคริปต์)" #: searx/plugins/self_info.py:20 msgid "Self Informations" -msgstr "" +msgstr "ข้อมูลตนเอง" #: searx/plugins/self_info.py:21 msgid "" "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "contains \"user agent\"." msgstr "" +"แสดง IP ของคุณหากคิวรีเป็นไอพี " +"และตัวแทนจากผู้ใช้ของคุณหากคิวรีเป็นตัวแทนผู้ใช้" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" -msgstr "" +msgstr "ลบตัวติดตาม URL" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" -msgstr "" +msgstr "ลบอาร์กิวเมนต์ตัวติดตามออกจากการส่งค่าคืนของ URL" #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3 msgid "Vim-like hotkeys" -msgstr "" +msgstr "วิมเหมือนปุ่มลัด" #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4 msgid "" "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). " "Press \"h\" key on main or result page to get help." msgstr "" +"นำทางผลลัพธ์จากการค้นหาด้วยปุ่มลัดแบบ Vim (ต้องใช้ JavaScript) กดปุ่ม \"h\" " +"บนหน้าหลักหรือหน้าผลลัพธ์เพื่อรับความช่วยเหลือ" #: searx/templates/simple/404.html:4 msgid "Page not found" -msgstr "" +msgstr "ไม่พบหน้านี้" #: searx/templates/simple/404.html:6 #, python-format msgid "Go to %(search_page)s." -msgstr "" +msgstr "ไปยัง %(search_page)s" #: searx/templates/simple/404.html:6 msgid "search page" -msgstr "" +msgstr "หน้าค้นหา" #: searx/templates/simple/base.html:46 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "เกี่ยวกับ" #: searx/templates/simple/base.html:49 msgid "Donate" -msgstr "" +msgstr "บริจาค" #: searx/templates/simple/base.html:52 #: searx/templates/simple/preferences.html:99 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่า" #: searx/templates/simple/base.html:62 msgid "Powered by" -msgstr "" +msgstr "ขับเคลื่อนโดย" #: searx/templates/simple/base.html:62 msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" -msgstr "" +msgstr "เคารพความเป็นส่วนตัว เครื่องมือค้นหา meta ที่แฮ็กได้" #: searx/templates/simple/base.html:63 msgid "Source code" -msgstr "" +msgstr "แหล่งที่เก็บโค้ด" #: searx/templates/simple/base.html:64 msgid "Issue tracker" -msgstr "" +msgstr "ตัวติดตามปัญหา" #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18 msgid "Engine stats" -msgstr "" +msgstr "เครื่องมือสถิติ" #: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 msgid "Public instances" -msgstr "" +msgstr "อินสแตนซ์สาธารณะ" #: searx/templates/simple/base.html:68 msgid "Privacy policy" -msgstr "" +msgstr "นโยบายความเป็นส่วนตัว" #: searx/templates/simple/base.html:71 msgid "Contact instance maintainer" -msgstr "" +msgstr "ติดต่อผู้ดูแลอินสแตนซ์" #: searx/templates/simple/categories.html:24 msgid "Click on the magnifier to perform search" -msgstr "" +msgstr "คลิกที่แว่นขยายเพื่อทำการค้นหา" #: searx/templates/simple/macros.html:36 msgid "Length"