forked from zaclys/searxng
[translations] Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 100.0% (264 of 264 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/da/
This commit is contained in:
parent
9398019a1a
commit
92abf789dd
@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-20 07:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-25 07:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-27 20:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rasmus <rasmus@rosendahl-kaa.name>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/da/>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "andre"
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "andre"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['FILES']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@ -100,12 +100,12 @@ msgstr "ordbøger"
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "lyrics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sangtekster"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pakker"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@ -115,17 +115,17 @@ msgstr "spørgsmål og svar"
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "repos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "databaser"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "software wikis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "software-wikier"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['WEB']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "web"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "web"
|
||||
|
||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Kilde"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:414
|
||||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fejl ved indlæsning af den næste side"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:526 searx/webapp.py:967
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
@ -265,19 +265,20 @@ msgstr "Kanal"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konverterer strenge til forskellige hash-digests."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "hash-digest"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
|
||||
msgid "Hostname replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Værtsnavn erstat"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
|
||||
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Omskriv resultatets værtsnavne eller fjerne resultater baseret på værtsnavnet"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
@ -578,7 +579,7 @@ msgstr "Hvilket sprog foretrækker du til søgninger?"
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:143
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:301
|
||||
msgid "SafeSearch"
|
||||
msgstr "SafeSearch"
|
||||
msgstr "Sikker Søgning"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:142
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:151
|
||||
@ -630,12 +631,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:183
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:171
|
||||
msgid "Engine tokens"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maskinmærker"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:184
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:175
|
||||
msgid "Access tokens for private engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adgangstokens til private søgemaskiner"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:198
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:182
|
||||
@ -650,7 +651,7 @@ msgstr "Ændring af layout-sproget"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:195
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tema"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:211
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:203
|
||||
@ -756,7 +757,7 @@ msgstr "Slået fra"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:295
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:271
|
||||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Søgning i sidens titel"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:296
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:278
|
||||
@ -764,6 +765,8 @@ msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Når denne er aktiveret, indeholder titlen på resultatsiden din søgning. Din "
|
||||
"browser kan registrere denne titel"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:326
|
||||
msgid "Allow all"
|
||||
@ -771,7 +774,7 @@ msgstr "Tillad alle"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:327
|
||||
msgid "Disable all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deaktiver alt"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:292
|
||||
@ -779,6 +782,8 @@ msgid ""
|
||||
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
|
||||
"engines listed here via bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Denne fane vises ikke i søgeresultaterne, men du kan søge i de søgemaskiner, "
|
||||
"der er anført her, via bangs."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:361
|
||||
@ -827,11 +832,11 @@ msgstr "Maks-tid"
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:305
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:29
|
||||
msgid "Reliability"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Driftsikkerhed"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:419
|
||||
msgid "Query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Søgning"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:426
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:349
|
||||
@ -856,12 +861,12 @@ msgstr "Eksempler"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:434
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:355
|
||||
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dette er en liste over SearXNG's hurtig-svar moduler."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:447
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:366
|
||||
msgid "This is the list of plugins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dette er listen over plugins."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:468
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:385
|
||||
@ -869,11 +874,13 @@ msgid ""
|
||||
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dette er listen over de cookies og deres værdier, som SearXNG gemmer på din "
|
||||
"computer."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:469
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:386
|
||||
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Med denne liste kan du vurdere SearXNG's åbenhed."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:474
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:391
|
||||
@ -953,7 +960,7 @@ msgstr "Hent resultater"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:95
|
||||
msgid "RSS subscription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RSS-abonnement"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:104
|
||||
msgid "Search results"
|
||||
@ -988,11 +995,11 @@ msgstr "Start søgning"
|
||||
#: searx/templates/oscar/search.html:9
|
||||
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
|
||||
msgid "Clear search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ryd søgning"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ryd"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:4
|
||||
msgid "stats"
|
||||
@ -1004,7 +1011,7 @@ msgstr "Vægtninger"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
|
||||
msgid "Result count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Antal resultater"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
|
||||
msgid "Scores per result"
|
||||
@ -1012,64 +1019,64 @@ msgstr "Vægtninger pr. resultat"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
|
||||
msgid "HTTP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Behandler"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
|
||||
msgid "Warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Advarsler"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
|
||||
msgid "Errors and exceptions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fejl og undtagelser"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
|
||||
msgid "Exception"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Undtagelser"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Besked"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Procentdel"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parameter"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filnavn"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
|
||||
msgid "Function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Funktion"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kode"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
|
||||
msgid "Checker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontrollør"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
|
||||
msgid "Failed test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fejlede tekst"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
|
||||
msgid "Comment(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kommentar(er)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
|
||||
@ -1103,7 +1110,7 @@ msgstr "OBS!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
|
||||
msgid "It look like you are using SearXNG first time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Det ser ud til, at det er første gang, du bruger SearXNG."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
|
||||
msgid "Information!"
|
||||
@ -1126,7 +1133,7 @@ msgstr "Søgemotorer kan ikke hente resultater."
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prøv igen senere, eller find en anden SearXNG-instans."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
|
||||
@ -1175,7 +1182,7 @@ msgstr "skjul media"
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forfatter"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
|
||||
@ -1215,11 +1222,11 @@ msgstr "TiB"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dato"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
|
||||
msgid "Get image"
|
||||
@ -1233,7 +1240,7 @@ msgstr "Vis kilde"
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
|
||||
msgid "address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "adresse"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
|
||||
@ -1272,7 +1279,7 @@ msgstr "skjul video"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Længde"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/categories.html:24
|
||||
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
||||
@ -1280,7 +1287,7 @@ msgstr "Klik på forstørrelsesglasset for at udføre søgning"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:85
|
||||
msgid "Errors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fejl:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:179
|
||||
msgid "User interface"
|
||||
@ -1288,11 +1295,11 @@ msgstr "Brugerinterface"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:206
|
||||
msgid "Theme style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tema stil"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:214
|
||||
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vælg auto for at følge dine browserindstillinger"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:285
|
||||
msgid "Currently used search engines"
|
||||
@ -1304,11 +1311,11 @@ msgstr "Undstøtter valgte sprog"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:418
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gem"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:420
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilbage"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:23
|
||||
msgid "Answers"
|
||||
@ -1316,42 +1323,42 @@ msgstr "Svar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:144
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilbage til toppen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:162
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forrige side"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:179
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Næste side"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/search.html:3
|
||||
msgid "Display the front page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vis forsiden"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/search.html:9
|
||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
|
||||
msgid "clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ryd"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/search.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "søg"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
|
||||
msgid "This site did not provide any description."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Denne side gav ikke nogen beskrivelse."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
|
||||
msgid "Engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maskine"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Engine time (sec)"
|
||||
#~ msgstr "Søgemaskine-tid (sek)"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user