forked from zaclys/searxng
		
	[translations] Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 98.7% (242 of 245 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/bg/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									2872e3a6d3
								
							
						
					
					
						commit
						addfb0c2cc
					
				
					 1 changed files with 21 additions and 15 deletions
				
			
		| 
						 | 
				
			
			@ -6,20 +6,22 @@
 | 
			
		|||
# ubone <van_ds_ff@mail.bg>, 2015
 | 
			
		||||
# ubone <van_ds_ff@mail.bg>, 2016-2017
 | 
			
		||||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
 | 
			
		||||
# NxOne14 <kiril2315@gmail.com>, 2022.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  searx\n"
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-04 09:33+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-26 07:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-11 22:50+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: NxOne14 <kiril2315@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
 | 
			
		||||
"bg/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: bg\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Bulgarian "
 | 
			
		||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/bg/>\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -292,7 +294,7 @@ msgstr "Преобразува низове в различни хаш-извл
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
 | 
			
		||||
msgid "hash digest"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "хеш извлечение"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
 | 
			
		||||
msgid "Hostname replace"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -347,20 +349,24 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
 | 
			
		||||
"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Тази добавка проверява дали адресът на заявката е изходен възел на TOR и "
 | 
			
		||||
"осведомява потребителя ако е - като check.torproject.org, но от searxng."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
 | 
			
		||||
"unreachable."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Листа с изходните възли на TOR (https://check.torproject.org/exit-addresses) "
 | 
			
		||||
"е недостижим."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
 | 
			
		||||
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Използвате TOR. Вашият IP адрес изглежда е: {ip_address}."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:84
 | 
			
		||||
msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Не използвате TOR. Вашият IP адрес изглежда е: {ip_address}."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
 | 
			
		||||
msgid "Tracker URL remover"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -372,7 +378,7 @@ msgstr "Премахни следящите аргументи от върнат
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
 | 
			
		||||
msgid "Vim-like hotkeys"
 | 
			
		||||
msgstr "\"Vim\" наподобяващи клавишни комбинации"
 | 
			
		||||
msgstr "Vim наподобяващи клавишни комбинации"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -398,7 +404,7 @@ msgstr "търси страница"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:46
 | 
			
		||||
msgid "About"
 | 
			
		||||
msgstr "Относно за"
 | 
			
		||||
msgstr "Относно"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:50
 | 
			
		||||
msgid "Donate"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -465,19 +471,20 @@ msgstr "прекарана"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64
 | 
			
		||||
msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Предявете нов проблем в GitHub"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
 | 
			
		||||
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Моля проверете за съществуващи бъгове на търсачката в GitHub"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
 | 
			
		||||
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Потвърждавам, че няма съществуващи бъогве за проблема, който срещнах"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
 | 
			
		||||
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Ако това е публична инстанция, моля предоставете URL адресът в отзива за бъга"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
 | 
			
		||||
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1379,4 +1386,3 @@ msgstr "скрий видеото"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Scores per result"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
		Loading…
	
	Add table
		
		Reference in a new issue