forked from zaclys/searxng
[translations] Translated using Weblate (Latvian)
Currently translated at 52.3% (122 of 233 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/lv/
This commit is contained in:
parent
a4ad5c56ae
commit
b4ef99412a
@ -8,16 +8,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 10:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-17 07:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-24 07:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/lv/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian "
|
||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/lv/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100"
|
||||
" <= 19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
|
||||
"19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||
@ -269,7 +270,7 @@ msgstr "Pārvērš virknes (strings) par dažādiem jaucējkoda īssavilkumiem."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "jaucējkoda sašķelšana"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
|
||||
msgid "Hostname replace"
|
||||
@ -298,6 +299,8 @@ msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nekavējoties veikt meklēšanu, ja ir atlasīta kategorija. Atspējot, lai "
|
||||
"atlasītu vairākas kategorijas. (nepieciešams JavaScript)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||
msgid "Self Informations"
|
||||
@ -334,7 +337,7 @@ msgstr "Lapa nav atrasta"
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:6
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Go to %(search_page)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Doties uz %(search_page)s."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:6
|
||||
msgid "search page"
|
||||
@ -354,7 +357,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:55
|
||||
msgid "Source code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pirmkods"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:56
|
||||
msgid "Issue tracker"
|
||||
@ -371,7 +374,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:60
|
||||
msgid "Privacy policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Privātuma politika"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:63
|
||||
msgid "Contact instance maintainer"
|
||||
@ -379,16 +382,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/categories.html:24
|
||||
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Noklikšķiniet uz lupas, lai veiktu meklēšanu"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:36
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Garums"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autors"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:45
|
||||
msgid "cached"
|
||||
@ -401,6 +404,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:63
|
||||
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Iesniedziet jaunu problēmjautājumu iekš Github, ieskaitot augstāk minēto "
|
||||
"informāciju"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
|
||||
msgid "No HTTPS"
|
||||
@ -434,7 +439,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:85
|
||||
msgid "Errors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kļūdas:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
@ -442,16 +447,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:105
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vispārīgi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:108
|
||||
msgid "Default categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Noklusējuma kategorijas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:115
|
||||
msgid "Search language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meklēšanas valoda"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:118
|
||||
@ -460,15 +465,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:124
|
||||
msgid "What language do you prefer for search?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kādai valodai dodat priekšroku priekš meklēšanas?"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:129
|
||||
msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automātiskā pabeigšana"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atrast lietas rakstīšanas laikā"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
|
||||
@ -482,7 +487,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:146
|
||||
msgid "Strict"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stingrs"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:147
|
||||
@ -492,7 +497,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:148
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neviens"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:151
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -518,7 +523,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:179
|
||||
msgid "User interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lietotāja saskarne"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:182
|
||||
msgid "Interface language"
|
||||
@ -526,67 +531,68 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:190
|
||||
msgid "Change the language of the layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izkārtojuma valodas maiņa"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:195
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tēma"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:203
|
||||
msgid "Change SearXNG layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mainīt SearXNG izkārtojumu"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:206
|
||||
msgid "Theme style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tēmas stils"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:214
|
||||
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izvēlies auto, lai sekotu saviem pārluka iestatījumiem"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:217
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Centra līdzinājums"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:220
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:232
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ieslēgts"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:221
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:233
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izslēgts"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:224
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parāda rezultātus lapas centrā (Oskara izkārtojums)."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rezultāti jaunās cilnēs"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atvērt rezultātu saites jaunās pārlūka cilnēs"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:241
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bezgalīgā ritināšana"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:248
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Automātiski ielādēt nākamo lappusi, ritinot uz pašreizējās lappuses beigām"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:254
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Privātums"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:257
|
||||
msgid "HTTP Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTP Metode"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -594,20 +600,23 @@ msgid ""
|
||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mainīt veidu, kā veidlapas tiek iesniegtas, <a href=\"http://en.wikipedia."
|
||||
"org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\""
|
||||
">uzzināt vairāk par pieprasījuma metodēm</a>"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Attēla starpniekserveris"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:272
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:284
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iespējots"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:273
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:285
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atspējots"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:276
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
@ -625,11 +634,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:294
|
||||
msgid "Engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dzinēji"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:295
|
||||
msgid "Currently used search engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pašlaik izmantotās meklētājprogrammas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:302
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -640,7 +649,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:307
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
|
||||
msgid "Allow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atļaut"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:308
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:25
|
||||
@ -649,25 +658,25 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:309
|
||||
msgid "Shortcut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saīsne"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:310
|
||||
msgid "Supports selected language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atbalsta atlasīto valodu"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:312
|
||||
msgid "Time range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laika diapazons"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:28
|
||||
msgid "Response time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atbildes laiks"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
|
||||
msgid "Max time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maksimālais laiks"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:315
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:29
|
||||
@ -680,27 +689,27 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:359
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atslēgvārdi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:360
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vārds"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:361
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apraksts"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:362
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Piemēri"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:365
|
||||
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Šis ir SearXNG tūlītējās atbildēšanas moduļu saraksts."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:376
|
||||
msgid "This is the list of plugins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Šis ir spraudņu saraksts."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:393
|
||||
msgid "Cookies"
|
||||
@ -714,7 +723,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:396
|
||||
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izmantojot šo sarakstu, var novērtēt SearXNG pārredzamību."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:401
|
||||
msgid "Cookie name"
|
||||
@ -722,21 +731,24 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:402
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vērtība"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:414
|
||||
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pašlaik saglabāto preferenču meklēšanas URL"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:418
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
||||
"leaking data to the clicked result sites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Piezīme: Nosakot pielāgotus iestatījumus meklēšanas URL, var samazināt "
|
||||
"konfidencialitāti (privātumu), izplūstot datiem uz rezultātu vietnēm, uz "
|
||||
"kurām tika noklikšķināts."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:419
|
||||
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL, lai atjaunotu savas preferences citā pārlūkprogrammā"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:423
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1048,4 +1060,3 @@ msgstr "slēpt video"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user