forked from zaclys/searxng
		
	[translations] Translated using Weblate (Telugu)
Currently translated at 98.7% (231 of 234 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/te/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									12d6021c0d
								
							
						
					
					
						commit
						cab15b15fc
					
				
					 1 changed files with 189 additions and 154 deletions
				
			
		| 
						 | 
				
			
			@ -4,20 +4,22 @@
 | 
			
		|||
#
 | 
			
		||||
# Translators:
 | 
			
		||||
# Joseph Nuthalapati <njoseph@thoughtworks.com>, 2018
 | 
			
		||||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  searx\n"
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:10+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-04 08:58+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Telugu <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/te/>"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"Language: te\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Telugu "
 | 
			
		||||
"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/te/)\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -28,7 +30,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
#. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
 | 
			
		||||
#: searx/searxng.msg
 | 
			
		||||
msgid "other"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఇతర"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CATEGORY_NAMES['FILES']
 | 
			
		||||
#: searx/searxng.msg
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -88,47 +90,47 @@ msgstr "విజ్ఞానశాస్త్రం"
 | 
			
		|||
#. CATEGORY_GROUPS['APPS']
 | 
			
		||||
#: searx/searxng.msg
 | 
			
		||||
msgid "apps"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "యాప్లు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
 | 
			
		||||
#: searx/searxng.msg
 | 
			
		||||
msgid "dictionaries"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "నిఘంటువులు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
 | 
			
		||||
#: searx/searxng.msg
 | 
			
		||||
msgid "lyrics"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "సాహిత్యం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
 | 
			
		||||
#: searx/searxng.msg
 | 
			
		||||
msgid "packages"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ప్యాకేజీలు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
 | 
			
		||||
#: searx/searxng.msg
 | 
			
		||||
msgid "q&a"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ప్రశ్నలు మరియు సమాధానాలు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
 | 
			
		||||
#: searx/searxng.msg
 | 
			
		||||
msgid "repos"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "రెపోలు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
 | 
			
		||||
#: searx/searxng.msg
 | 
			
		||||
msgid "software wikis"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "సాఫ్ట్వేర్ వికీ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CATEGORY_GROUPS['WEB']
 | 
			
		||||
#: searx/searxng.msg
 | 
			
		||||
msgid "web"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "వెబ్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
 | 
			
		||||
#: searx/searxng.msg
 | 
			
		||||
msgid "auto"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఆటో"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. STYLE_NAMES['LIGHT']
 | 
			
		||||
#: searx/searxng.msg
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -142,51 +144,51 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "సమయం ముగిసినది"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "పార్సింగ్ లోపం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP ప్రోటోకాల్ లోపం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "నెట్వర్క్ లోపం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఊహించని క్రాష్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:177
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP లోపం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP కనెక్షన్ లోపం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:184
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ప్రాక్సీ లోపం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "క్యాప్చా"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "చాలా అభ్యర్థనలు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "అనుమతి లేదు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "సర్వర్ API లోపం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -195,15 +197,15 @@ msgstr "ఏమీ దొరకలేదు"
 | 
			
		|||
#: searx/engines/qwant.py:212
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "మూలం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "తదుపరి పేజీని లోడ్ చేయడంలో లోపం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "చెల్లని సెట్టింగ్లు, దయచేసి మీ ప్రాధాన్యతలను సవరించండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:526
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -219,19 +221,19 @@ msgstr "{minutes} నిమిషము(ల) క్రిందట"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:727
 | 
			
		||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "{hours} గంట(లు), {minutes} నిమిషం(లు) క్రితం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:853
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "సస్పెండ్ చేయబడింది"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
 | 
			
		||||
msgid "Random value generator"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "యాదృచ్ఛిక విలువ జనరేటర్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
 | 
			
		||||
msgid "Generate different random values"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "విభిన్న యాదృచ్ఛిక విలువలను రూపొందించండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
 | 
			
		||||
msgid "Statistics functions"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -239,91 +241,101 @@ msgstr "సాంఖ్యకశాస్త్ర ప్రమేయాలు"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
 | 
			
		||||
msgid "Compute {functions} of the arguments"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఆర్గ్యుమెంట్ల {functions} గణించండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:156
 | 
			
		||||
msgid "Get directions"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "దిశలను పొందండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/pdbe.py:96
 | 
			
		||||
msgid "{title} (OBSOLETE)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "{title} (నిరుపయోగం)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/pdbe.py:103
 | 
			
		||||
msgid "This entry has been superseded by"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "దీని ద్వారా ఈ ఎంట్రీ భర్తీ చేయబడింది"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
 | 
			
		||||
msgid "No abstract is available for this publication."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఈ ప్రచురణకు సంగ్రహం అందుబాటులో లేదు."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:214
 | 
			
		||||
msgid "Channel"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఛానెల్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
 | 
			
		||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "స్ట్రింగ్లను విభిన్న హాష్ డైజెస్ట్లుగా మారుస్తుంది."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
 | 
			
		||||
msgid "hash digest"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "హాష్ డైజెస్ట్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
 | 
			
		||||
msgid "Hostname replace"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "హోస్ట్ పేరు భర్తీ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
 | 
			
		||||
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"ఫలితాల హోస్ట్ పేర్లను తిరిగి వ్రాయండి లేదా హోస్ట్ పేరు ఆధారంగా ఫలితాలను "
 | 
			
		||||
"తీసివేయండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
 | 
			
		||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఓపెన్ యాక్సెస్ DOI రీరైట్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 | 
			
		||||
"when available"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు ప్రచురణల యొక్క ఓపెన్-యాక్సెస్ వెర్షన్లకు దారి "
 | 
			
		||||
"మళ్లించడం ద్వారా పేవాల్లను నివారించండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
 | 
			
		||||
msgid "Search on category select"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "వర్గం ఎంపికపై శోధించండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
 | 
			
		||||
"multiple categories. (JavaScript required)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"వర్గం ఎంపిక చేయబడితే వెంటనే శోధనను నిర్వహించండి. బహుళ వర్గాలను ఎంచుకోవడానికి "
 | 
			
		||||
"నిలిపివేయండి. (జావాస్క్రిప్ట్ అవసరం)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
 | 
			
		||||
msgid "Self Informations"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "స్వీయ సమాచారం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 | 
			
		||||
"contains \"user agent\"."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"ప్రశ్న \"ip\" అయితే మీ IPని మరియు ప్రశ్నలో \"యూజర్ ఏజెంట్\" ఉంటే మీ యూజర్ "
 | 
			
		||||
"ఏజెంట్ని ప్రదర్శిస్తుంది."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
 | 
			
		||||
msgid "Tracker URL remover"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ట్రాకర్ URL రిమూవర్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
 | 
			
		||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "తిరిగి వచ్చిన URL నుండి ట్రాకర్స్ ఆర్గ్యుమెంట్లను తీసివేయండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
 | 
			
		||||
msgid "Vim-like hotkeys"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Vim లాంటి హాట్కీలు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
 | 
			
		||||
"Press \"h\" key on main or result page to get help."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Vim లాంటి హాట్కీలతో శోధన ఫలితాలను నావిగేట్ చేయండి (జావాస్క్రిప్ట్ అవసరం). "
 | 
			
		||||
"సహాయం పొందడానికి ప్రధాన లేదా ఫలితాల పేజీలో \"h\" కీని నొక్కండి."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
 | 
			
		||||
msgid "Page not found"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -340,11 +352,11 @@ msgstr "శోధన పుట"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:46
 | 
			
		||||
msgid "About"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "గురించి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:49
 | 
			
		||||
msgid "Donate"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "దానం చేయండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:52
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -353,95 +365,95 @@ msgstr "అభిరుచులు"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:62
 | 
			
		||||
msgid "Powered by"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ద్వారా ఆధారితం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:62
 | 
			
		||||
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "గోప్యతను గౌరవించే, హ్యాక్ చేయదగిన మెటా సెర్చ్ ఇంజిన్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:63
 | 
			
		||||
msgid "Source code"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "సోర్స్ కోడ్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:64
 | 
			
		||||
msgid "Issue tracker"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఇష్యూ ట్రాకర్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
 | 
			
		||||
msgid "Engine stats"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఇంజిన్ గణాంకాలు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:66
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "పబ్లిక్ ఇన్స్తంచెస్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Privacy policy"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "గోప్యతా విధానం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:71
 | 
			
		||||
msgid "Contact instance maintainer"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "నిర్వహించేవాడిని సంప్రదించండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/categories.html:24
 | 
			
		||||
msgid "Click on the magnifier to perform search"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "శోధనను నిర్వహించడానికి మాగ్నిఫైయర్పై క్లిక్ చేయండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/macros.html:36
 | 
			
		||||
msgid "Length"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "పొడవు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
 | 
			
		||||
msgid "Author"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "రచయిత"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/macros.html:45
 | 
			
		||||
msgid "cached"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "కాష్ చేయబడింది"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/macros.html:45
 | 
			
		||||
msgid "proxied"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ప్రాక్సీడ్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:63
 | 
			
		||||
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "పై సమాచారంతో సహా Github పై కొత్త సంచికను సమర్పించండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
 | 
			
		||||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTTPS లేదు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఎర్రర్ లాగ్లను వీక్షించండి మరియు బగ్ నివేదికను సమర్పించండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:67
 | 
			
		||||
msgid "Median"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "మధ్యస్థ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:73
 | 
			
		||||
msgid "P80"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "P80"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:79
 | 
			
		||||
msgid "P95"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "P95"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:83
 | 
			
		||||
msgid "Failed checker test(s): "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "విఫలమైన చెకర్ పరీక్ష(లు): "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:85
 | 
			
		||||
msgid "Errors:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "లోపాలు:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:105
 | 
			
		||||
msgid "General"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -463,11 +475,11 @@ msgstr "నిష్క్రియ భాష"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:124
 | 
			
		||||
msgid "What language do you prefer for search?"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "శోధన కోసం మీరు ఏ భాషను ఇష్టపడతారు?"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:129
 | 
			
		||||
msgid "Autocomplete"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఆటోకంప్లేటే"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
 | 
			
		||||
msgid "Find stuff as you type"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -503,25 +515,27 @@ msgstr "విషయాలను వడకట్టు"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:157
 | 
			
		||||
msgid "Open Access DOI resolver"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "యాక్సెస్ DOI పరిష్కరిణిని తెరవండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:167
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
 | 
			
		||||
"required)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు ప్రచురణల యొక్క ఓపెన్-యాక్సెస్ వెర్షన్లకు దారి "
 | 
			
		||||
"మళ్లించండి (ప్లగ్ఇన్ అవసరం)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:171
 | 
			
		||||
msgid "Engine tokens"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఇంజిన్ టోకెన్లు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:175
 | 
			
		||||
msgid "Access tokens for private engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ప్రైవేట్ ఇంజిన్ల కోసం యాక్సెస్ టోకెన్లు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:179
 | 
			
		||||
msgid "User interface"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "వినియోగ మార్గము"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:182
 | 
			
		||||
msgid "Interface language"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -533,55 +547,57 @@ msgstr "వినిమయసీమ యొక్క భాషను మార్
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:195
 | 
			
		||||
msgid "Theme"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "థీమ్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:203
 | 
			
		||||
msgid "Change SearXNG layout"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "SearXNG లేఅవుట్ని మార్చండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:206
 | 
			
		||||
msgid "Theme style"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "థీమ్ శైలి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:214
 | 
			
		||||
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "మీ బ్రౌజర్ సెట్టింగ్లను అనుసరించడానికి ఆటో ఎంచుకోండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:217
 | 
			
		||||
msgid "Center Alignment"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "మధ్య అమరిక"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:220
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:232
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
 | 
			
		||||
msgid "On"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "పై"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:221
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:233
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
 | 
			
		||||
msgid "Off"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఆఫ్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:224
 | 
			
		||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "పేజీ మధ్యలో ఫలితాలను ప్రదర్శిస్తుంది (ఆస్కార్ లేఅవుట్)."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
 | 
			
		||||
msgid "Results on new tabs"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "కొత్త ట్యాబ్లలో ఫలితాలు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
 | 
			
		||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "కొత్త బ్రౌజర్ ట్యాబ్లలో ఫలితాల లింక్లను తెరవండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:241
 | 
			
		||||
msgid "Infinite scroll"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "అనంతమైన స్క్రోల్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:248
 | 
			
		||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"ప్రస్తుత పేజీ దిగువకు స్క్రోల్ చేస్తున్నప్పుడు తదుపరి పేజీని స్వయంచాలకంగా "
 | 
			
		||||
"లోడ్ చేయండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:254
 | 
			
		||||
msgid "Privacy"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -589,7 +605,7 @@ msgstr "ఆంతరంగికత"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:257
 | 
			
		||||
msgid "HTTP Method"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP పద్ధతి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -597,34 +613,39 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 | 
			
		||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"ఫారమ్లను ఎలా సమర్పించాలో మార్చండి, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
 | 
			
		||||
"Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">అభ్యర్థన "
 | 
			
		||||
"పద్ధతుల గురించి మరింత తెలుసుకోండి</a>"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
 | 
			
		||||
msgid "Image proxy"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "చిత్రం ప్రాక్సీ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:272
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:284
 | 
			
		||||
msgid "Enabled"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఎనేబుల్డ్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:273
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:285
 | 
			
		||||
msgid "Disabled"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "దిశల్డ్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:276
 | 
			
		||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "SearXNG ద్వారా ఇమేజ్ ఫలితాలను ప్రాక్సీ చేస్తోంది"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:281
 | 
			
		||||
msgid "Query in the page's title"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "పేజీ శీర్షికలో ప్రశ్న"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:288
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
 | 
			
		||||
"can record this title"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"ప్రారంభించబడినప్పుడు, ఫలిత పేజీ యొక్క శీర్షిక మీ ప్రశ్నను కలిగి ఉంటుంది. మీ "
 | 
			
		||||
"బ్రౌజర్ ఈ శీర్షికను రికార్డ్ చేయగలదు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:294
 | 
			
		||||
msgid "Engines"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -639,6 +660,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
 | 
			
		||||
"engines listed here via bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"ఈ ట్యాబ్ శోధన ఫలితాల కోసం చూపబడదు, కానీ మీరు ఇక్కడ జాబితా చేయబడిన ఇంజిన్లను "
 | 
			
		||||
"బ్యాంగ్స్ ద్వారా శోధించవచ్చు."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:307
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -656,7 +679,7 @@ msgstr "సత్వరమార్గం"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:310
 | 
			
		||||
msgid "Supports selected language"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఎంచుకున్న భాషకు మద్దతు ఇస్తుంది"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:312
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -666,7 +689,7 @@ msgstr "కాల శ్రేణి"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:28
 | 
			
		||||
msgid "Response time"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ప్రతిస్పందన సమయం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
 | 
			
		||||
msgid "Max time"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -675,15 +698,15 @@ msgstr "గరిష్ఠ సమయం"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/preferences.html:315
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:29
 | 
			
		||||
msgid "Reliability"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "విశ్వసనీయత"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:353
 | 
			
		||||
msgid "Special Queries"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ప్రత్యేక ప్రశ్నలు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:359
 | 
			
		||||
msgid "Keywords"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "కీలకపదాలు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:360
 | 
			
		||||
msgid "Name"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -699,11 +722,11 @@ msgstr "ఉదాహరణలు"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:365
 | 
			
		||||
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఇది SearXNG యొక్క తక్షణ సమాధాన మాడ్యూల్ల జాబితా."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:376
 | 
			
		||||
msgid "This is the list of plugins."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఇది ప్లగిన్ల జాబితా."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:393
 | 
			
		||||
msgid "Cookies"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -714,10 +737,12 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
 | 
			
		||||
"computer."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"ఇది మీ కంప్యూటర్లో SearXNG నిల్వ చేస్తున్న కుక్కీల జాబితా మరియు వాటి "
 | 
			
		||||
"విలువలు."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:396
 | 
			
		||||
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఆ జాబితాతో, మీరు SearXNG పారదర్శకతను అంచనా వేయవచ్చు."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:401
 | 
			
		||||
msgid "Cookie name"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -729,39 +754,47 @@ msgstr "విలువ"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:414
 | 
			
		||||
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ప్రస్తుతం సేవ్ చేయబడిన ప్రాధాన్యతల URLని శోధించండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:418
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
 | 
			
		||||
"leaking data to the clicked result sites."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"గమనిక: శోధన URLలో అనుకూల సెట్టింగ్లను పేర్కొనడం క్లిక్ చేసిన ఫలితాల సైట్లకు"
 | 
			
		||||
" డేటాను లీక్ చేయడం ద్వారా గోప్యతను తగ్గిస్తుంది."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:419
 | 
			
		||||
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "మరొక బ్రౌజర్లో మీ ప్రాధాన్యతలను పునరుద్ధరించడానికి URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:423
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
 | 
			
		||||
"preferences across devices."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"ప్రాధాన్యతల URLలో అనుకూల సెట్టింగ్లను పేర్కొనడం ద్వారా పరికరాల్లో "
 | 
			
		||||
"ప్రాధాన్యతలను సమకాలీకరించడానికి ఉపయోగించవచ్చు."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:428
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
 | 
			
		||||
"this data about you."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"ఈ సెట్టింగ్లు మీ కుక్కీలలో నిల్వ చేయబడ్డాయి, ఇది మీ గురించిన ఈ డేటాను నిల్వ "
 | 
			
		||||
"చేయకుండా ఉండటానికి మాకు అనుమతిస్తుంది."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:430
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
 | 
			
		||||
"track you."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"ఈ కుక్కీలు మీ సౌకర్యార్థం, మిమ్మల్ని ట్రాక్ చేయడానికి మేము ఈ కుక్కీలను "
 | 
			
		||||
"ఉపయోగించము."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:433
 | 
			
		||||
msgid "Save"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "సేవ్ చేయండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:434
 | 
			
		||||
msgid "Reset defaults"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -769,7 +802,7 @@ msgstr "నిష్క్రియాలకు అమర్చు"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:435
 | 
			
		||||
msgid "Back"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "వెనుకకు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:23
 | 
			
		||||
msgid "Answers"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -806,19 +839,19 @@ msgstr "దీనికొరకు శోధించండి:"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "తిరిగి పైకి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ముందు పేజి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "తరువాతి పేజీ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/search.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Display the front page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "మొదటి పేజీని ప్రదర్శించండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/search.html:9
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -828,88 +861,88 @@ msgstr "శోధించు..."
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/search.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
 | 
			
		||||
msgid "clear"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "తొలగించండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/search.html:11
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:7
 | 
			
		||||
msgid "search"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "వెతకండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:21
 | 
			
		||||
msgid "There is currently no data available. "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ప్రస్తుతం డేటా అందుబాటులో లేదు."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:26
 | 
			
		||||
msgid "Scores"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "స్కోర్లు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:27
 | 
			
		||||
msgid "Result count"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఫలితాల గణన"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:38
 | 
			
		||||
msgid "Scores per result"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఒక్కో ఫలితానికి స్కోర్లు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:62
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "మొత్తం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:63
 | 
			
		||||
msgid "HTTP"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:64
 | 
			
		||||
msgid "Processing"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ప్రాసెసింగ్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:102
 | 
			
		||||
msgid "Warnings"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "హెచ్చరికలు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:102
 | 
			
		||||
msgid "Errors and exceptions"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "లోపాలు మరియు మినహాయింపులు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:108
 | 
			
		||||
msgid "Exception"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "మినహాయింపు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:110
 | 
			
		||||
msgid "Message"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "సందేశం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:112
 | 
			
		||||
msgid "Percentage"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "శాతం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:114
 | 
			
		||||
msgid "Parameter"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "పరిమితి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:122
 | 
			
		||||
msgid "Filename"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఫైల్ పేరు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:123
 | 
			
		||||
msgid "Function"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఫంక్షన్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Code"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "కోడ్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:131
 | 
			
		||||
msgid "Checker"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "చెకర్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:134
 | 
			
		||||
msgid "Failed test"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "పరీక్ష విఫలమైంది"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:135
 | 
			
		||||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "వ్యాఖ్య(లు)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -937,7 +970,7 @@ msgstr "సమాచారం!"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
 | 
			
		||||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ప్రస్తుతం, కుకీలు ఏవీ నిర్వచించబడలేదు."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -946,6 +979,7 @@ msgstr "యంత్రాలు ఫలితాలను రాబట్టల
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"దయచేసి, తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి లేదా మరొక SearXNG ఇన్స్తంచె కనుగొనండి."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -956,83 +990,85 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"మేము ఏ ఫలితాలను కనుగొనలేదు. దయచేసి మరొక ప్రశ్నను ఉపయోగించండి లేదా మరిన్ని "
 | 
			
		||||
"వర్గాల్లో శోధించండి."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 | 
			
		||||
msgid "show media"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "మీడియా చూపించు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 | 
			
		||||
msgid "hide media"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "మీడియాను దాచండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
 | 
			
		||||
msgid "This site did not provide any description."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఈ సైట్ ఎలాంటి వివరణను అందించలేదు."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
 | 
			
		||||
msgid "Format"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఫార్మాట్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
 | 
			
		||||
msgid "Engine"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఇంజిన్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 | 
			
		||||
msgid "View source"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "మూలాన్ని వీక్షించండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
 | 
			
		||||
msgid "address"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "చిరునామా"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 | 
			
		||||
msgid "show map"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "మ్యాప్ చూపించు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 | 
			
		||||
msgid "hide map"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "మ్యాప్ను దాచండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 | 
			
		||||
msgid "magnet link"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "మాగ్నెట్ లింక్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 | 
			
		||||
msgid "torrent file"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "టోరెంట్ ఫైల్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Seeder"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "సీడర్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Leecher"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "లీచర్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
 | 
			
		||||
msgid "Filesize"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ఫైల్ పరిమాణం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
 | 
			
		||||
msgid "Bytes"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "బైట్లు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 | 
			
		||||
msgid "kiB"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "kiB"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 | 
			
		||||
msgid "MiB"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "MiB"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
 | 
			
		||||
msgid "GiB"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "GiB"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
 | 
			
		||||
msgid "TiB"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "TiB"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
 | 
			
		||||
msgid "Number of Files"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1284,4 +1320,3 @@ msgstr "వీడియోను దాచిపెట్టు"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "preferences"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "అభిరుచులు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
		Loading…
	
	Add table
		
		Reference in a new issue