forked from zaclys/searxng
1325 lines
36 KiB
Plaintext
1325 lines
36 KiB
Plaintext
# Slovenian translations for .
|
|
# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
|
|
# This file is distributed under the same license as the project.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# asladic <ales.sladic@gmail.com>, 2017-2018
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-11-19 16:18+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: asladic <ales.sladic@gmail.com>\n"
|
|
"Language: sl\n"
|
|
"Language-Team: Slovenian "
|
|
"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/sl/)\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 "
|
|
"|| n%100==4 ? 2 : 3)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:164
|
|
msgid "files"
|
|
msgstr "datoteke"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:165
|
|
msgid "general"
|
|
msgstr "splošno"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:166
|
|
msgid "music"
|
|
msgstr "glasba"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:167
|
|
msgid "social media"
|
|
msgstr "družabna omrežja"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:168
|
|
msgid "images"
|
|
msgstr "slike"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:169
|
|
msgid "videos"
|
|
msgstr "videi"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:170
|
|
msgid "it"
|
|
msgstr "informatika"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:171
|
|
msgid "news"
|
|
msgstr "novice"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:172
|
|
msgid "map"
|
|
msgstr "zemljevid"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:173
|
|
msgid "onions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:174
|
|
msgid "science"
|
|
msgstr "znanost"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:178
|
|
msgid "auto"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:179
|
|
msgid "light"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:180
|
|
msgid "dark"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:184
|
|
msgid "timeout"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:185
|
|
msgid "parsing error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:186
|
|
msgid "HTTP protocol error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:187
|
|
msgid "network error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:189
|
|
msgid "unexpected crash"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:196
|
|
msgid "HTTP error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:197
|
|
msgid "HTTP connection error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:203
|
|
msgid "proxy error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:204
|
|
msgid "CAPTCHA"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:205
|
|
msgid "too many requests"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:206
|
|
msgid "access denied"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:207
|
|
msgid "server API error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:399
|
|
msgid "No item found"
|
|
msgstr "Ni zadetkov"
|
|
|
|
#: searx/engines/qwant.py:198
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:401
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:511 searx/webapp.py:923
|
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
|
msgstr "Neveljavne nastavitve. Prosimo, preverite vašo konfiguracijo"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:527
|
|
msgid "Invalid settings"
|
|
msgstr "Neveljavne nastavitve"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:605 searx/webapp.py:676
|
|
msgid "search error"
|
|
msgstr "napaka pri iskanju"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:719
|
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
|
msgstr "{minutes} minut nazaj"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:721
|
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
|
msgstr "pred {hours} urami in {minutes} minut"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:844
|
|
msgid "Suspended"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:65
|
|
msgid "Random value generator"
|
|
msgstr "Generator naključnih števil"
|
|
|
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:66
|
|
msgid "Generate different random values"
|
|
msgstr "Generiraj različne naključne vrednosti"
|
|
|
|
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
|
|
msgid "Statistics functions"
|
|
msgstr "Statistične funkcije"
|
|
|
|
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
|
|
msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
|
msgstr "Izračunaj {functions} argumentov"
|
|
|
|
#: searx/engines/openstreetmap.py:155
|
|
msgid "Get directions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/engines/pdbe.py:90
|
|
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/engines/pdbe.py:97
|
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
|
msgstr "Ta vnos je presegel"
|
|
|
|
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/engines/qwant.py:200
|
|
msgid "Channel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
|
|
msgid "hash digest"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
|
|
msgid "Hostname replace"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
|
|
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
|
|
msgid "Infinite scroll"
|
|
msgstr "Neskončno drsenje"
|
|
|
|
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
|
|
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
|
msgstr "Samodejno naloži naslednjo stran ob ogledu dna trenutne strani"
|
|
|
|
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
|
|
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
|
|
msgid ""
|
|
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
|
|
"when available"
|
|
msgstr ""
|
|
"Izogibanje plačilom s preusmeritvijo na prostodostopne različice "
|
|
"publikacij, ko so na voljo"
|
|
|
|
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
|
|
msgid "Search on category select"
|
|
msgstr "Išči ob izboru kategorije"
|
|
|
|
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
|
|
msgid ""
|
|
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
|
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Takoj izvedi iskanje, če je izbrana kategorija. Onemogočiti za izbor več "
|
|
"kategorij. Potrebuje (JavaScript)"
|
|
|
|
#: searx/plugins/self_info.py:19
|
|
msgid "Self Informations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
|
msgid ""
|
|
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
|
"contains \"user agent\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"Prikaže IP naslov, če je niz poizvedbe \"ip\", in uporabniški agent, če "
|
|
"je niz \"user agent\"."
|
|
|
|
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
|
|
msgid "Tracker URL remover"
|
|
msgstr "Odstranjevalec sledilcev URL"
|
|
|
|
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
|
|
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
|
msgstr "Odstrani argumente sledilcev iz vrnjenega URL"
|
|
|
|
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
|
|
msgid "Vim-like hotkeys"
|
|
msgstr "Tipkovne bližnjice Vim"
|
|
|
|
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
|
|
msgid ""
|
|
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
|
|
"Press \"h\" key on main or result page to get help."
|
|
msgstr ""
|
|
"Premikanje po zadetkih z tipkovnimi bližnjicami Vim (zahtevan "
|
|
"JavaScript). Pritisnite tipko \"h\" na glavni strani ali strani z zadetki"
|
|
" za pomoč."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
|
|
msgid "Page not found"
|
|
msgstr "Strani ni bilo mogoče najti"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Go to %(search_page)s."
|
|
msgstr "Pojdi na %(search_page)s."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
|
|
msgid "search page"
|
|
msgstr "stran za iskanje"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
|
|
msgid "about"
|
|
msgstr "več o"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/advanced.html:4
|
|
msgid "Advanced settings"
|
|
msgstr "Napredne nastavitve"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:55
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Zapri"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:57
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:47
|
|
msgid "Error!"
|
|
msgstr "Napaka!"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
|
|
msgid "Powered by"
|
|
msgstr "Omogočeno z"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
|
|
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
|
msgstr "razširljiv metaiskalnik, ki spoštuje vašo zasebnost"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
|
|
msgid "Source code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
|
|
msgid "Issue tracker"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
|
|
msgid "Engine stats"
|
|
msgstr "Statistike searx"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:89
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:58
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
|
msgid "Public instances"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
|
|
msgid "Contact instance maintainer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/languages.html:2
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/languages.html:4
|
|
#: searx/templates/simple/languages.html:2
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:120
|
|
msgid "Default language"
|
|
msgstr "Privzeti jezik"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:23
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
|
msgid "magnet link"
|
|
msgstr "magnetna povezava"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:24
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
|
|
msgid "torrent file"
|
|
msgstr "datoteka .torrent"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
|
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
|
msgid "cached"
|
|
msgstr "predpomnjeno"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
|
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
|
msgid "proxied"
|
|
msgstr "preko posredniškega strežnika"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:133
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:319
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:391
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:270
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:308
|
|
msgid "Allow"
|
|
msgstr "Dovoli"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:139
|
|
msgid "broken"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:141
|
|
msgid "supported"
|
|
msgstr "podprto"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:143
|
|
msgid "not supported"
|
|
msgstr "ni podprto"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/navbar.html:7
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:90
|
|
msgid "preferences"
|
|
msgstr "nastavitve"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
|
|
msgid "No HTTPS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
|
|
msgid "Number of results"
|
|
msgstr "Število zadetkov"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
|
|
msgid "Avg."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:18
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:36
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:50
|
|
msgid "View error logs and submit a bug report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:38
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:70
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:70
|
|
msgid "Median"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:76
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:76
|
|
msgid "P80"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:40
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:82
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:82
|
|
msgid "P95"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:83
|
|
msgid "Failed checker test(s): "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:101
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr "Nastavitve"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:101
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:111
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:107
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Splošno"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:102
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:193
|
|
msgid "User Interface"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
|
|
msgid "Privacy"
|
|
msgstr "Zasebnost"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:296
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
|
|
msgid "Engines"
|
|
msgstr "Iskalniki"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:303
|
|
msgid "Special Queries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:431
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:343
|
|
msgid "Cookies"
|
|
msgstr "Piškotki"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:123
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:125
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:110
|
|
msgid "Default categories"
|
|
msgstr "Privzete kategorije"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:133
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:117
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
|
|
msgid "Search language"
|
|
msgstr "Jezik iskanja"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:134
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:126
|
|
msgid "What language do you prefer for search?"
|
|
msgstr "V katerem jeziku želite iskati?"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:323
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:145
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
|
|
msgid "SafeSearch"
|
|
msgstr "Varno iskanje"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:142
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:153
|
|
msgid "Filter content"
|
|
msgstr "Filtriraj vsebino"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:145
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:148
|
|
msgid "Strict"
|
|
msgstr "Strogo"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:146
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:149
|
|
msgid "Moderate"
|
|
msgstr "Zmerno"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:147
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:150
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Brez"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:131
|
|
msgid "Autocomplete"
|
|
msgstr "Samodejni predlogi"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:154
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:140
|
|
msgid "Find stuff as you type"
|
|
msgstr "Iščite že med tipkanjem"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:168
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:159
|
|
msgid "Open Access DOI resolver"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:169
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:169
|
|
msgid ""
|
|
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
|
|
"required)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Preusmeri na prosto dostopne različice publikacij, ko so na voljo "
|
|
"(zahtevan vtičnik)"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:183
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
|
|
msgid "Engine tokens"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:184
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:177
|
|
msgid "Access tokens for private engines"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:198
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:184
|
|
msgid "Interface language"
|
|
msgstr "Jezik vmesnika"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:199
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:192
|
|
msgid "Change the language of the layout"
|
|
msgstr "Spremeni jezik vmesnika"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:197
|
|
msgid "Theme"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:211
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:205
|
|
msgid "Change SearXNG layout"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
|
|
msgid "Choose style for this theme"
|
|
msgstr "Izberite stil za trenutno temo"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
|
|
msgid "Style"
|
|
msgstr "Stil"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:231
|
|
msgid "Show advanced settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:232
|
|
msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:224
|
|
msgid "On"
|
|
msgstr "Vklopljeno"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:225
|
|
msgid "Off"
|
|
msgstr "Izklopljeno"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:241
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:221
|
|
msgid "Results on new tabs"
|
|
msgstr "Zadetki v novih zavihkih"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:242
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:228
|
|
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
|
msgstr "Odpri povezave zadetkov v novih zavihkih brskalnika"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:237
|
|
msgid "Method"
|
|
msgstr "Metoda"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263
|
|
msgid ""
|
|
"Change how forms are submited, <a "
|
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Spremeni, kako se pošiljajo obrazci, <a "
|
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
" rel=\"external\">, več o metodah za zahtevke </a>"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:249
|
|
msgid "Image proxy"
|
|
msgstr "Posredniški strežnik za slike"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:256
|
|
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:252
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Omogočeno"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:253
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Onemogočeno"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:304
|
|
msgid "Allow all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:305
|
|
msgid "Disable all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:320
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:29
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:271
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:28
|
|
msgid "Engine name"
|
|
msgstr "Ime iskalnika"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:321
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:272
|
|
msgid "Shortcut"
|
|
msgstr "Bližnjica"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:322
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334
|
|
msgid "Selected language"
|
|
msgstr "Izbrani jezik"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:324
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:332
|
|
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
|
|
msgid "Time range"
|
|
msgstr "Časovni razpon"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:331
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:32
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:276
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:31
|
|
msgid "Response time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:326
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:330
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:277
|
|
msgid "Max time"
|
|
msgstr "Največji čas"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:327
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:329
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:33
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:278
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:32
|
|
msgid "Reliability"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:385
|
|
msgid "Query"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:392
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:309
|
|
msgid "Keywords"
|
|
msgstr "Ključne besede"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:393
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:310
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Ime"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:394
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:311
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Opis"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:395
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:312
|
|
msgid "Examples"
|
|
msgstr "Primeri"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:400
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:315
|
|
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:413
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:326
|
|
msgid "This is the list of plugins."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:434
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:345
|
|
msgid ""
|
|
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
|
|
"computer."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:435
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:346
|
|
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:440
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:351
|
|
msgid "Cookie name"
|
|
msgstr "Ime piškotka"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:441
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:352
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr "Vrednost"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:373
|
|
msgid ""
|
|
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
|
"this data about you."
|
|
msgstr ""
|
|
"Te nastavitve so shranjene v vaših piškotkih; to nam omogoča, da ne "
|
|
"hranimo teh podatkov o vas."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:459
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:375
|
|
msgid ""
|
|
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
|
"track you."
|
|
msgstr "Ti piškotki so za boljšo izkušnjo, ne uporabljamo jih za sledenje."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:364
|
|
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
|
|
msgstr "Iskalni URL trenutno shranjenih nastavitev"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:368
|
|
msgid ""
|
|
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
|
"leaking data to the clicked result sites."
|
|
msgstr ""
|
|
"Opomba: navajanje lastnih nastavitev v iskalnem URL lahko vodi do "
|
|
"zmanjšane zasebnosti preko podajanja podatkov izbranim rezultatom."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:469
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:378
|
|
msgid "save"
|
|
msgstr "shrani"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:470
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:380
|
|
msgid "back"
|
|
msgstr "nazaj"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:471
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:379
|
|
msgid "Reset defaults"
|
|
msgstr "Ponastavi na privzeto"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
|
|
msgid "Engines cannot retrieve results"
|
|
msgstr "Iskalniki ne morejo pridobiti rezultatov"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
|
|
msgid "Suggestions"
|
|
msgstr "Predlogi"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:74
|
|
msgid "Links"
|
|
msgstr "Povezave"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
|
|
msgid "Search URL"
|
|
msgstr "Iskalni URL"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
|
|
msgid "Download results"
|
|
msgstr "Prenesi zadetke"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:95
|
|
msgid "RSS subscription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:104
|
|
msgid "Search results"
|
|
msgstr "Zadetki iskanja"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:109
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:116
|
|
msgid "Try searching for:"
|
|
msgstr "Poskusite iskati:"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:162
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:187
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:182
|
|
msgid "next page"
|
|
msgstr "naslednja stran"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:169
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:180
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:165
|
|
msgid "previous page"
|
|
msgstr "prejšnja stran"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
|
|
#: searx/templates/simple/search.html:8
|
|
#: searx/templates/simple/simple_search.html:4
|
|
msgid "Search for..."
|
|
msgstr "Poišči..."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/search.html:8
|
|
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
|
|
#: searx/templates/simple/search.html:10
|
|
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
|
|
msgid "Start search"
|
|
msgstr "Začni iskati"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/search.html:9
|
|
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
|
|
#: searx/templates/simple/search.html:9
|
|
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
|
|
msgid "Clear search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:4
|
|
msgid "stats"
|
|
msgstr "statistike"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
|
|
msgid "Scores"
|
|
msgstr "Točke"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
|
|
msgid "Result count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
|
|
msgid "Scores per result"
|
|
msgstr "Točke na zadetek"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
|
|
msgid "HTTP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
|
|
msgid "Processing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
|
|
msgid "Warnings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
|
|
msgid "Errors and exceptions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
|
|
msgid "Exception"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
|
|
msgid "Percentage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
|
|
msgid "Parameter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
|
|
msgid "Filename"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
|
|
msgid "Function"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
|
|
msgid "Checker"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
|
|
msgid "Failed test"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
|
|
msgid "Comment(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/time-range.html:5
|
|
#: searx/templates/simple/time-range.html:3
|
|
msgid "Anytime"
|
|
msgstr "Kadarkoli"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/time-range.html:8
|
|
#: searx/templates/simple/time-range.html:6
|
|
msgid "Last day"
|
|
msgstr "V zadnjem dnevu"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/time-range.html:11
|
|
#: searx/templates/simple/time-range.html:9
|
|
msgid "Last week"
|
|
msgstr "V zadnjem tednu"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/time-range.html:14
|
|
#: searx/templates/simple/time-range.html:12
|
|
msgid "Last month"
|
|
msgstr "V zadnjem mesecu"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/time-range.html:17
|
|
#: searx/templates/simple/time-range.html:15
|
|
msgid "Last year"
|
|
msgstr "V zadnjem letu"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
|
|
msgid "Heads up!"
|
|
msgstr "Pozor!"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
|
|
msgid "It look like you are using SearXNG first time."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
|
|
msgid "Information!"
|
|
msgstr "Informacije!"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
|
|
msgid "currently, there are no cookies defined."
|
|
msgstr "Trenutno ni definiranih piškotkov."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:24
|
|
msgid "There is currently no data available. "
|
|
msgstr "Trenutno ni podatkov na voljo."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
|
|
msgid "Engines cannot retrieve results."
|
|
msgstr "Iskalniki ne morejo pridobiti rezultatov."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
|
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
|
|
msgid "Sorry!"
|
|
msgstr "Škoda!"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
|
|
msgid ""
|
|
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
|
|
"categories."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nismo našli zadetkov. Uporabite drugo poizvedbo ali pa razširite nabor "
|
|
"kategorij za iskanje."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
|
|
msgid "Well done!"
|
|
msgstr "Opravljeno!"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
|
|
msgid "Settings saved successfully."
|
|
msgstr "Nastavitve so bile uspešno shranjene."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
|
|
msgid "Oh snap!"
|
|
msgstr "Ojej!"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
|
|
msgid "Something went wrong."
|
|
msgstr "Nekaj je bilo narobe."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
|
|
msgid "show media"
|
|
msgstr "pokaži medijske vsebine"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
|
|
msgid "hide media"
|
|
msgstr "skrij medijske vsebine"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
|
|
msgid "Filesize"
|
|
msgstr "Velikost"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
|
|
msgid "Bytes"
|
|
msgstr "Bajti"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
|
|
msgid "kiB"
|
|
msgstr "kiB"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
|
|
msgid "MiB"
|
|
msgstr "MiB"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
|
|
msgid "GiB"
|
|
msgstr "GiB"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
|
|
msgid "TiB"
|
|
msgstr "TiB"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
|
|
msgid "Get image"
|
|
msgstr "Pridobi sliko"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
|
|
msgid "View source"
|
|
msgstr "Ogled vira"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
|
|
msgid "address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
|
|
msgid "show map"
|
|
msgstr "prikaži zemljevid"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
|
|
msgid "hide map"
|
|
msgstr "skrij zemljevid"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
|
|
msgid "Seeder"
|
|
msgstr "Sejalec"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
|
|
msgid "Leecher"
|
|
msgstr "Odjemalec"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
|
|
msgid "Number of Files"
|
|
msgstr "Število datotek"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
|
|
msgid "show video"
|
|
msgstr "pokaži video"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
|
|
msgid "hide video"
|
|
msgstr "skrij video"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/categories.html:24
|
|
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
|
msgstr "Kiknite na lupo za iskanje"
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:85
|
|
msgid "Errors:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:181
|
|
msgid "User interface"
|
|
msgstr "Uporabniški vmesnik"
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:208
|
|
msgid "Theme style"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:216
|
|
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:263
|
|
msgid "Currently used search engines"
|
|
msgstr "Trenutno uporabljeni iskalniki"
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:273
|
|
msgid "Supports selected language"
|
|
msgstr "Podpira izbrani jezik"
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:24
|
|
msgid "Answers"
|
|
msgstr "Odgovori"
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
|
|
msgid "Engine"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Engine time (sec)"
|
|
#~ msgstr "Čas iskanja (sek.)"
|
|
|
|
#~ msgid "Page loads (sec)"
|
|
#~ msgstr "Čas nalaganja (sek.)"
|
|
|
|
#~ msgid "Errors"
|
|
#~ msgstr "Napake"
|
|
|
|
#~ msgid "CAPTCHA required"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
|
|
#~ msgstr "Prepisovanje HTTP povezav v HTTPS, ko je to mogoče"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Results are opened in the same "
|
|
#~ "window by default. This plugin "
|
|
#~ "overwrites the default behaviour to open"
|
|
#~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
|
|
#~ "required)"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Zadetki so privzeto odprti v istem "
|
|
#~ "oknu. Ta vstavek spremeni privzeto "
|
|
#~ "obnašanje tako, da se povezave odprejo"
|
|
#~ " v novih zavihkih/oknih. (Potrebuje "
|
|
#~ "JavaScript)"
|
|
|
|
#~ msgid "Color"
|
|
#~ msgstr "Barva"
|
|
|
|
#~ msgid "Blue (default)"
|
|
#~ msgstr "Modra (privzeto)"
|
|
|
|
#~ msgid "Violet"
|
|
#~ msgstr "Vijolična"
|
|
|
|
#~ msgid "Green"
|
|
#~ msgstr "Zelena"
|
|
|
|
#~ msgid "Cyan"
|
|
#~ msgstr "Cian modra"
|
|
|
|
#~ msgid "Orange"
|
|
#~ msgstr "Oranžna"
|
|
|
|
#~ msgid "Red"
|
|
#~ msgstr "Rdeča"
|
|
|
|
#~ msgid "Category"
|
|
#~ msgstr "Kategorija"
|
|
|
|
#~ msgid "Block"
|
|
#~ msgstr "Blokiraj"
|
|
|
|
#~ msgid "original context"
|
|
#~ msgstr "originalna stran"
|
|
|
|
#~ msgid "Plugins"
|
|
#~ msgstr "Vtičniki"
|
|
|
|
#~ msgid "Answerers"
|
|
#~ msgstr "Ponudniki odgovorov"
|
|
|
|
#~ msgid "Avg. time"
|
|
#~ msgstr "Povprečni čas"
|
|
|
|
#~ msgid "show details"
|
|
#~ msgstr "prikaži podrobnosti"
|
|
|
|
#~ msgid "hide details"
|
|
#~ msgstr "skrij podrobnosti"
|
|
|
|
#~ msgid "Load more..."
|
|
#~ msgstr "Naloži več..."
|
|
|
|
#~ msgid "Loading..."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Change searx layout"
|
|
#~ msgstr "Spremeni izgled searx"
|
|
|
|
#~ msgid "Proxying image results through searx"
|
|
#~ msgstr "Uporaba searx kot posredniški strežnik za slike"
|
|
|
|
#~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
|
|
#~ msgstr "To je seznam modulov searx za takojšnje odgovore."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This is the list of cookies and"
|
|
#~ " their values searx is storing on "
|
|
#~ "your computer."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "To je seznam piškotkov in pripadajočih"
|
|
#~ " vrednosti, ki jih searx hrani na "
|
|
#~ "vašem računalniku."
|
|
|
|
#~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
|
|
#~ msgstr "S tem seznamom lahko ocenite transparentnost searx."
|
|
|
|
#~ msgid "It look like you are using searx first time."
|
|
#~ msgstr "Prvič uporabljate searx."
|
|
|
|
#~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
|
|
#~ msgstr "Prosimo, poskusite kasneje tu ali na drugi instanci searx."
|
|
|
|
#~ msgid "Themes"
|
|
#~ msgstr "Teme"
|
|
|
|
#~ msgid "Reliablity"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|