searxngRebrandZaclys/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po

213 lines
5.6 KiB
Plaintext

# English translations for PROJECT.
# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
#
# Translators:
# Alejandro León Aznar, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-07 21:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-08 11:01+0000\n"
"Last-Translator: Alejandro León Aznar\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/searx/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: searx/webapp.py:250
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
#: searx/webapp.py:252
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
#: searx/engines/__init__.py:164
msgid "Page loads (sec)"
msgstr "Tiempo de carga (segundos)"
#: searx/engines/__init__.py:168
msgid "Number of results"
msgstr "Número de resultados"
#: searx/engines/__init__.py:172
msgid "Scores"
msgstr "Puntuaciones"
#: searx/engines/__init__.py:176
msgid "Scores per result"
msgstr "Puntuaciones por resultado"
#: searx/engines/__init__.py:180
msgid "Errors"
msgstr "Errores"
#: searx/templates/courgette/index.html:8 searx/templates/default/index.html:8
msgid "about"
msgstr "acerca de"
#: searx/templates/courgette/index.html:9 searx/templates/default/index.html:9
msgid "preferences"
msgstr "preferencias"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:5
#: searx/templates/default/preferences.html:5
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:9
#: searx/templates/default/preferences.html:9
msgid "Default categories"
msgstr "Categorías predeterminadas"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:15
#: searx/templates/default/preferences.html:15
msgid "Search language"
msgstr "Buscar idioma"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:18
#: searx/templates/default/preferences.html:18
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:26
#: searx/templates/default/preferences.html:26
msgid "Interface language"
msgstr "Idioma de la interfaz"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:36
#: searx/templates/default/preferences.html:36
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autocompletar"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:47
#: searx/templates/default/preferences.html:47
msgid "Method"
msgstr "Método"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:56
#: searx/templates/default/preferences.html:56
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:66
#: searx/templates/default/preferences.html:66
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motores de búsqueda actualmente en uso"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:70
#: searx/templates/default/preferences.html:70
msgid "Engine name"
msgstr "Nombre del motor de búsqueda"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:71
#: searx/templates/default/preferences.html:71
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:72
#: searx/templates/courgette/preferences.html:83
#: searx/templates/default/preferences.html:72
#: searx/templates/default/preferences.html:83
msgid "Allow"
msgstr "Permitir"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:72
#: searx/templates/courgette/preferences.html:84
#: searx/templates/default/preferences.html:72
#: searx/templates/default/preferences.html:84
msgid "Block"
msgstr "Bloquear"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:92
#: searx/templates/default/preferences.html:92
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
"data about you."
msgstr "Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no almacenar dicha información sobre usted."
#: searx/templates/courgette/preferences.html:94
#: searx/templates/default/preferences.html:94
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr "Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para rastrearle."
#: searx/templates/courgette/preferences.html:97
#: searx/templates/default/preferences.html:97
msgid "save"
msgstr "Guardar"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:98
#: searx/templates/default/preferences.html:98
msgid "back"
msgstr "Atrás"
#: searx/templates/courgette/results.html:12
#: searx/templates/default/results.html:12
msgid "Search URL"
msgstr "Buscar URL"
#: searx/templates/courgette/results.html:16
#: searx/templates/default/results.html:16
msgid "Download results"
msgstr "Descargar resultados"
#: searx/templates/courgette/results.html:34
#: searx/templates/default/results.html:34
msgid "Suggestions"
msgstr "Sugerencias"
#: searx/templates/courgette/results.html:62
#: searx/templates/default/results.html:62
msgid "previous page"
msgstr "Página anterior"
#: searx/templates/courgette/results.html:73
#: searx/templates/default/results.html:73
msgid "next page"
msgstr "Página siguiente"
#: searx/templates/courgette/search.html:3
#: searx/templates/default/search.html:3
msgid "Search for..."
msgstr "Buscar..."
#: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/default/stats.html:4
msgid "Engine stats"
msgstr "Estadísticas del motor de búsqueda"
# categories - manually added
# TODO - automatically add
msgid "files"
msgstr "Archivos"
msgid "general"
msgstr "General"
msgid "music"
msgstr "Música"
msgid "social media"
msgstr "Medios sociales"
msgid "images"
msgstr "Imágenes"
msgid "videos"
msgstr "Vídeos"
msgid "it"
msgstr "TIC"
msgid "news"
msgstr "noticias"
msgid "map"
msgstr "mapa"