[translations] Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 99.1% (244 of 246 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ta/
This commit is contained in:
Naveen 2021-12-07 09:08:01 +00:00 committed by Weblate
parent e066d8cf53
commit 0026bde6ee

View File

@ -14,15 +14,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Prasanna Venkadesh <prasmailme@gmail.com>\n" "Last-Translator: Naveen <naveen.translator@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ta/>"
"\n"
"Language: ta\n" "Language: ta\n"
"Language-Team: Tamil "
"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ta/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:164 #: searx/webapp.py:164
@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "காணொளிகள்"
#: searx/webapp.py:170 #: searx/webapp.py:170
msgid "it" msgid "it"
msgstr "" msgstr "அது"
#: searx/webapp.py:171 #: searx/webapp.py:171
msgid "news" msgid "news"
@ -63,71 +64,72 @@ msgstr "வரைப்படம்"
#: searx/webapp.py:173 #: searx/webapp.py:173
msgid "onions" msgid "onions"
msgstr "" msgstr "வெங்காயம்"
#: searx/webapp.py:174 #: searx/webapp.py:174
msgid "science" msgid "science"
msgstr "அறிவியல்" msgstr "அறிவியல்"
#: searx/webapp.py:178 #: searx/webapp.py:178
#, fuzzy
msgid "auto" msgid "auto"
msgstr "" msgstr "ஆட்டோ"
#: searx/webapp.py:179 #: searx/webapp.py:179
msgid "light" msgid "light"
msgstr "" msgstr "ஒளி"
#: searx/webapp.py:180 #: searx/webapp.py:180
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "" msgstr "இருள்"
#: searx/webapp.py:184 #: searx/webapp.py:184
msgid "timeout" msgid "timeout"
msgstr "" msgstr "நேரம் முடிந்தது"
#: searx/webapp.py:185 #: searx/webapp.py:185
msgid "parsing error" msgid "parsing error"
msgstr "" msgstr "பாகுபடுத்தும் பிழை"
#: searx/webapp.py:186 #: searx/webapp.py:186
msgid "HTTP protocol error" msgid "HTTP protocol error"
msgstr "" msgstr "HTTP நெறிமுறை பிழை"
#: searx/webapp.py:187 #: searx/webapp.py:187
msgid "network error" msgid "network error"
msgstr "" msgstr "பிணைய பிழை"
#: searx/webapp.py:189 #: searx/webapp.py:189
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
msgstr "" msgstr "எதிர்பாராத விபத்து"
#: searx/webapp.py:196 #: searx/webapp.py:196
msgid "HTTP error" msgid "HTTP error"
msgstr "" msgstr "HTTP பிழை"
#: searx/webapp.py:197 #: searx/webapp.py:197
msgid "HTTP connection error" msgid "HTTP connection error"
msgstr "" msgstr "HTTP இணைப்பு பிழை"
#: searx/webapp.py:203 #: searx/webapp.py:203
msgid "proxy error" msgid "proxy error"
msgstr "" msgstr "ப்ராக்ஸி பிழை"
#: searx/webapp.py:204 #: searx/webapp.py:204
msgid "CAPTCHA" msgid "CAPTCHA"
msgstr "" msgstr "கேப்ட்சா"
#: searx/webapp.py:205 #: searx/webapp.py:205
msgid "too many requests" msgid "too many requests"
msgstr "" msgstr "பல கோரிக்கைகள்"
#: searx/webapp.py:206 #: searx/webapp.py:206
msgid "access denied" msgid "access denied"
msgstr "" msgstr "அணுகல் மறுக்கப்பட்டது"
#: searx/webapp.py:207 #: searx/webapp.py:207
msgid "server API error" msgid "server API error"
msgstr "" msgstr "சேவையக API பிழை"
#: searx/webapp.py:399 #: searx/webapp.py:399
msgid "No item found" msgid "No item found"
@ -136,7 +138,7 @@ msgstr "எதுவும் கிடைக்கவில்லை"
#: searx/engines/qwant.py:198 #: searx/engines/qwant.py:198
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:401 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:401
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr "ஆதாரம்"
#: searx/webapp.py:523 searx/webapp.py:935 #: searx/webapp.py:523 searx/webapp.py:935
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
@ -160,7 +162,7 @@ msgstr "{hours} மணிநேரம், {minutes} நிமிடங்கள
#: searx/webapp.py:856 #: searx/webapp.py:856
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr "இடைநிறுத்தப்பட்டது"
#: searx/answerers/random/answerer.py:65 #: searx/answerers/random/answerer.py:65
msgid "Random value generator" msgid "Random value generator"
@ -176,19 +178,20 @@ msgstr "புள்ளியியல் செயல்பாடுகள்"
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:51 #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
msgid "Compute {functions} of the arguments" msgid "Compute {functions} of the arguments"
msgstr "" msgstr "வாதங்களின் {செயல்பாடுகளை} கணக்கிடவும்"
#: searx/engines/openstreetmap.py:155 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
msgid "Get directions" msgid "Get directions"
msgstr "" msgstr "திசைகளைப் பெறுங்கள்"
#: searx/engines/pdbe.py:90 #: searx/engines/pdbe.py:90
#, fuzzy
msgid "{title} (OBSOLETE)" msgid "{title} (OBSOLETE)"
msgstr "" msgstr "{title} (காலாவதியானது)"
#: searx/engines/pdbe.py:97 #: searx/engines/pdbe.py:97
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "" msgstr "இந்த நுழைவு மாற்றப்பட்டது"
#: searx/engines/pubmed.py:78 #: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication." msgid "No abstract is available for this publication."
@ -196,23 +199,25 @@ msgstr "இந்த பிரசுரத்திற்கு சுருக
#: searx/engines/qwant.py:200 #: searx/engines/qwant.py:200
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "" msgstr "சேனல்"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24 #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests." msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "" msgstr "சரங்களை வெவ்வேறு ஹாஷ் டைஜெஸ்ட்களாக மாற்றுகிறது."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52 #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
msgid "hash digest" msgid "hash digest"
msgstr "" msgstr "ஹாஷ் டைஜெஸ்ட்"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9 #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
msgid "Hostname replace" msgid "Hostname replace"
msgstr "" msgstr "ஹோஸ்ட்பெயர் மாற்றீடு"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10 #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
"முடிவு ஹோஸ்ட்பெயர்களை மீண்டும் எழுதவும் அல்லது ஹோஸ்ட்பெயரின் அடிப்படையில் "
"முடிவுகளை அகற்றவும்"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3 #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
@ -248,7 +253,7 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:19 #: searx/plugins/self_info.py:19
msgid "Self Informations" msgid "Self Informations"
msgstr "" msgstr "சுய தகவல்கள்"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "" msgid ""
@ -277,6 +282,9 @@ msgid ""
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). " "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
"Press \"h\" key on main or result page to get help." "Press \"h\" key on main or result page to get help."
msgstr "" msgstr ""
"Vim போன்ற ஹாட்ஸ்கிகள் மூலம் தேடல் முடிவுகளை வழிசெலுத்தவும் (ஜாவாஸ்கிரிப்ட் "
"தேவை). உதவியைப் பெற, பிரதான அல்லது முடிவுப் பக்கத்தில் \"h\" விசையை "
"அழுத்தவும்."
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4 #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
msgid "Page not found" msgid "Page not found"
@ -315,7 +323,7 @@ msgstr "பிழை!"
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "" msgstr "மூலம் இயக்கப்படுகிறது"
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
@ -323,11 +331,11 @@ msgstr "உங்கள் அகவுரிமையை மதிக்கு
#: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55 #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "" msgstr "மூல குறியீடு"
#: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56 #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "" msgstr "பிரச்சினை டிராக்கர்"
#: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18 #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21 #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
@ -339,15 +347,15 @@ msgstr "எந்திரத்தின் புள்ளி விவரங
#: searx/templates/simple/base.html:58 #: searx/templates/simple/base.html:58
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "" msgstr "பொது நிகழ்வுகள்"
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59 #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "" msgstr "நிகழ்வு பராமரிப்பாளரைத் தொடர்பு கொள்ளவும்"
#: searx/templates/oscar/languages.html:2 #: searx/templates/oscar/languages.html:2
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "" msgstr "மொழி"
#: searx/templates/oscar/languages.html:4 #: searx/templates/oscar/languages.html:4
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2 #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
@ -369,13 +377,13 @@ msgstr "டொரன்ட் கோப்பு"
#: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75 #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
#: searx/templates/simple/macros.html:41 #: searx/templates/simple/macros.html:41
msgid "cached" msgid "cached"
msgstr "" msgstr "தற்காலிக சேமிப்பு"
#: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59 #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
#: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93 #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
#: searx/templates/simple/macros.html:41 #: searx/templates/simple/macros.html:41
msgid "proxied" msgid "proxied"
msgstr "" msgstr "ப்ராக்ஸி"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:330 #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
@ -388,7 +396,7 @@ msgstr "அனுமதி"
#: searx/templates/oscar/macros.html:139 #: searx/templates/oscar/macros.html:139
msgid "broken" msgid "broken"
msgstr "" msgstr "உடைந்தது"
#: searx/templates/oscar/macros.html:141 #: searx/templates/oscar/macros.html:141
msgid "supported" msgid "supported"
@ -406,7 +414,7 @@ msgstr "விருப்பத்தேர்வு"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:12 #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
#: searx/templates/simple/preferences.html:29 #: searx/templates/simple/preferences.html:29
msgid "No HTTPS" msgid "No HTTPS"
msgstr "" msgstr "HTTPS இல்லை"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14 #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
#: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40 #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
@ -415,7 +423,7 @@ msgstr "முடிவுகளின் எண்ணிக்கை"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14 #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
msgid "Avg." msgid "Avg."
msgstr "" msgstr "சராசரி"
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8 #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17 #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
@ -426,33 +434,33 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:32 #: searx/templates/simple/preferences.html:32
#: searx/templates/simple/results.html:50 #: searx/templates/simple/results.html:50
msgid "View error logs and submit a bug report" msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "" msgstr "பிழைப் பதிவுகளைப் பார்த்து, பிழை அறிக்கையைச் சமர்ப்பிக்கவும்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:38 #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
#: searx/templates/oscar/stats.html:70 #: searx/templates/oscar/stats.html:70
#: searx/templates/simple/preferences.html:53 #: searx/templates/simple/preferences.html:53
#: searx/templates/simple/stats.html:70 #: searx/templates/simple/stats.html:70
msgid "Median" msgid "Median"
msgstr "" msgstr "இடைநிலை"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:39 #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
#: searx/templates/oscar/stats.html:76 #: searx/templates/oscar/stats.html:76
#: searx/templates/simple/preferences.html:54 #: searx/templates/simple/preferences.html:54
#: searx/templates/simple/stats.html:76 #: searx/templates/simple/stats.html:76
msgid "P80" msgid "P80"
msgstr "" msgstr "P80"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:40 #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
#: searx/templates/oscar/stats.html:82 #: searx/templates/oscar/stats.html:82
#: searx/templates/simple/preferences.html:55 #: searx/templates/simple/preferences.html:55
#: searx/templates/simple/stats.html:82 #: searx/templates/simple/stats.html:82
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "" msgstr "P95"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:68 #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
#: searx/templates/simple/preferences.html:83 #: searx/templates/simple/preferences.html:83
msgid "Failed checker test(s): " msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "" msgstr "தோல்வியடைந்த சரிபார்ப்பு சோதனை(கள்): "
#: searx/templates/oscar/preferences.html:96 #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
#: searx/templates/simple/preferences.html:101 #: searx/templates/simple/preferences.html:101
@ -468,7 +476,7 @@ msgstr "பொது"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:102 #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
#: searx/templates/oscar/preferences.html:193 #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
msgid "User Interface" msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr "பயனர் இடைமுகம்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
@ -485,7 +493,7 @@ msgstr "எந்திரங்கள்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:315 #: searx/templates/simple/preferences.html:315
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr "சிறப்பு வினாக்கள்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:442 #: searx/templates/oscar/preferences.html:442
@ -524,13 +532,13 @@ msgstr "பாதுகாப்பன தேடல்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:142 #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
#: searx/templates/simple/preferences.html:153 #: searx/templates/simple/preferences.html:153
msgid "Filter content" msgid "Filter content"
msgstr "" msgstr "வடிகட்டி உள்ளடக்கம்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:145 #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:148 #: searx/templates/simple/preferences.html:148
msgid "Strict" msgid "Strict"
msgstr "" msgstr "கண்டிப்பான"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:146 #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
@ -557,7 +565,7 @@ msgstr "உள்ளிடும் போதே தேடு"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:168 #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
#: searx/templates/simple/preferences.html:159 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
msgid "Open Access DOI resolver" msgid "Open Access DOI resolver"
msgstr "" msgstr "அணுகல் DOI தீர்வைத் திறக்கவும்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:169 #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
#: searx/templates/simple/preferences.html:169 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
@ -565,16 +573,18 @@ msgid ""
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin " "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
"required)" "required)"
msgstr "" msgstr ""
"கிடைக்கும் போது வெளியீடுகளின் திறந்த அணுகல் பதிப்புகளுக்குத் திருப்பிவிடவும் "
"(சொருகி தேவை)"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:183 #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
#: searx/templates/simple/preferences.html:173 #: searx/templates/simple/preferences.html:173
msgid "Engine tokens" msgid "Engine tokens"
msgstr "" msgstr "எஞ்சின் டோக்கன்கள்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:184 #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
#: searx/templates/simple/preferences.html:177 #: searx/templates/simple/preferences.html:177
msgid "Access tokens for private engines" msgid "Access tokens for private engines"
msgstr "" msgstr "தனியார் இயந்திரங்களுக்கான அணுகல் டோக்கன்கள்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:198 #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
#: searx/templates/simple/preferences.html:184 #: searx/templates/simple/preferences.html:184
@ -589,30 +599,30 @@ msgstr "வடிவமைப்பின் மொழியை மாற்ற
#: searx/templates/oscar/preferences.html:210 #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
#: searx/templates/simple/preferences.html:197 #: searx/templates/simple/preferences.html:197
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "" msgstr "தீம்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:211 #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
#: searx/templates/simple/preferences.html:205 #: searx/templates/simple/preferences.html:205
msgid "Change SearXNG layout" msgid "Change SearXNG layout"
msgstr "" msgstr "SearXNG தளவமைப்பை மாற்றவும்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:222 #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
#: searx/templates/oscar/preferences.html:228 #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
msgid "Choose style for this theme" msgid "Choose style for this theme"
msgstr "" msgstr "இந்த தீம் பாணியைத் தேர்வு செய்யவும்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:222 #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
#: searx/templates/oscar/preferences.html:228 #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "" msgstr "உடை"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:231 #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
msgid "Show advanced settings" msgid "Show advanced settings"
msgstr "" msgstr "மேம்பட்ட அமைப்புகளைக் காட்டு"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:232 #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
msgid "Show advanced settings panel in the home page by default" msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
msgstr "" msgstr "முன்னிருப்பாக முகப்புப் பக்கத்தில் மேம்பட்ட அமைப்புகள் பேனலைக் காட்டு"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
@ -647,6 +657,9 @@ msgid ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "" msgstr ""
"படிவங்கள் எவ்வாறு சமர்ப்பிக்கப்படுகின்றன என்பதை மாற்றவும், <a href=\"http"
"://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel="
"\"external\">கோரிக்கை முறைகள் பற்றி மேலும் அறிக</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:249 #: searx/templates/simple/preferences.html:249
@ -656,7 +669,7 @@ msgstr "பட நிகராளி"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:256 #: searx/templates/simple/preferences.html:256
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr "SearXNG மூலம் படத்தின் முடிவுகளைப் பதிலீடு செய்கிறது"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277 #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
@ -675,7 +688,7 @@ msgstr "நிறுத்தப்பட்டது"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:261 #: searx/templates/simple/preferences.html:261
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr "பக்கத்தின் தலைப்பில் வினவல்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:268 #: searx/templates/simple/preferences.html:268
@ -683,14 +696,16 @@ msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
"இயக்கப்பட்டால், முடிவுப் பக்கத்தின் தலைப்பில் உங்கள் வினவல் இருக்கும். உங்கள்"
" உலாவி இந்தத் தலைப்பைப் பதிவுசெய்ய முடியும்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "" msgstr "அனைத்தையும் அனுமதிக்கவும்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "" msgstr "அனைத்தையும் முடக்கு"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:331 #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
@ -704,7 +719,7 @@ msgstr "எந்திரத்தின் பெயர்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "" msgstr "குறுக்குவழி"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
@ -724,7 +739,7 @@ msgstr "நேர வரம்பு"
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/stats.html:31 #: searx/templates/simple/stats.html:31
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr "பதில் நேரம்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
@ -738,11 +753,11 @@ msgstr "அதிகபட்ச நேரம்"
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
#: searx/templates/simple/stats.html:32 #: searx/templates/simple/stats.html:32
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr "நம்பகத்தன்மை"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:396 #: searx/templates/oscar/preferences.html:396
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr "வினவு"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:403 #: searx/templates/oscar/preferences.html:403
#: searx/templates/simple/preferences.html:321 #: searx/templates/simple/preferences.html:321
@ -767,12 +782,12 @@ msgstr "எடுத்துக்காட்டுகள்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:411 #: searx/templates/oscar/preferences.html:411
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:327
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr "இது SearXNG இன் உடனடி பதில் தொகுதிகளின் பட்டியல்."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:424 #: searx/templates/oscar/preferences.html:424
#: searx/templates/simple/preferences.html:338 #: searx/templates/simple/preferences.html:338
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr "இது செருகுநிரல்களின் பட்டியல்."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:445 #: searx/templates/oscar/preferences.html:445
#: searx/templates/simple/preferences.html:357 #: searx/templates/simple/preferences.html:357
@ -780,11 +795,13 @@ msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
"இது உங்கள் கணினியில் SearXNG சேமிக்கும் குக்கீகளின் பட்டியல் மற்றும் அவற்றின்"
" மதிப்புகள்."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:446 #: searx/templates/oscar/preferences.html:446
#: searx/templates/simple/preferences.html:358 #: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr "அந்த பட்டியலின் மூலம், நீங்கள் SearXNG வெளிப்படைத்தன்மையை மதிப்பிடலாம்."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:451 #: searx/templates/oscar/preferences.html:451
#: searx/templates/simple/preferences.html:363 #: searx/templates/simple/preferences.html:363
@ -802,6 +819,8 @@ msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
msgstr "" msgstr ""
"இந்த அமைப்புகள் உங்கள் குக்கீகளில் சேமிக்கப்பட்டுள்ளன, இது உங்களைப் பற்றிய "
"இந்தத் தரவைச் சேமிக்காமல் இருக்க அனுமதிக்கிறது."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:470 #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
#: searx/templates/simple/preferences.html:387 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
@ -863,7 +882,7 @@ msgstr "தேடல் பதில்களை தரவிறக்கு"
#: searx/templates/oscar/results.html:95 #: searx/templates/oscar/results.html:95
msgid "RSS subscription" msgid "RSS subscription"
msgstr "" msgstr "ஆர்எஸ்எஸ் சந்தா"
#: searx/templates/oscar/results.html:104 #: searx/templates/oscar/results.html:104
msgid "Search results" msgid "Search results"
@ -900,11 +919,11 @@ msgstr "தேடலை துவங்கு"
#: searx/templates/oscar/search.html:9 #: searx/templates/oscar/search.html:9
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12 #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
msgid "Clear search" msgid "Clear search"
msgstr "" msgstr "தெளிவான தேடல்"
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12 #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "" msgstr "தெளிவு"
#: searx/templates/oscar/stats.html:4 #: searx/templates/oscar/stats.html:4
msgid "stats" msgid "stats"
@ -916,7 +935,7 @@ msgstr "மதிப்புகள்"
#: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30 #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
msgid "Result count" msgid "Result count"
msgstr "" msgstr "முடிவு எண்ணிக்கை"
#: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41 #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
msgid "Scores per result" msgid "Scores per result"
@ -924,64 +943,64 @@ msgstr "தேடல் மதிப்பு"
#: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65 #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr "மொத்தம்"
#: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66 #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
msgid "HTTP" msgid "HTTP"
msgstr "" msgstr "HTTP"
#: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67 #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
msgid "Processing" msgid "Processing"
msgstr "" msgstr "செயலாக்கம்"
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105 #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
msgid "Warnings" msgid "Warnings"
msgstr "" msgstr "எச்சரிக்கைகள்"
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105 #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
msgid "Errors and exceptions" msgid "Errors and exceptions"
msgstr "" msgstr "பிழைகள் மற்றும் விதிவிலக்குகள்"
#: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111 #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
msgid "Exception" msgid "Exception"
msgstr "" msgstr "விதிவிலக்கு"
#: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113 #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr "செய்தி"
#: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115 #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
msgid "Percentage" msgid "Percentage"
msgstr "" msgstr "சதவிதம்"
#: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117 #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
msgid "Parameter" msgid "Parameter"
msgstr "" msgstr "அளவுரு"
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35 #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
#: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125 #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr "கோப்பு பெயர்"
#: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126 #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
msgid "Function" msgid "Function"
msgstr "" msgstr "செயல்பாடு"
#: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127 #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "" msgstr "குறியீடு"
#: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134 #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
msgid "Checker" msgid "Checker"
msgstr "" msgstr "செக்கர்"
#: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137 #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
msgid "Failed test" msgid "Failed test"
msgstr "" msgstr "சோதனை தோல்வி"
#: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138 #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
msgid "Comment(s)" msgid "Comment(s)"
msgstr "" msgstr "கருத்து(கள்)"
#: searx/templates/oscar/time-range.html:5 #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
@ -1015,7 +1034,7 @@ msgstr "வாழ்த்துக்கள்!"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7 #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
msgid "It look like you are using SearXNG first time." msgid "It look like you are using SearXNG first time."
msgstr "" msgstr "நீங்கள் முதல் முறையாக SearXNG ஐப் பயன்படுத்துகிறீர்கள் போல் தெரிகிறது."
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3 #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
msgid "Information!" msgid "Information!"
@ -1039,6 +1058,8 @@ msgstr "எந்திரத்தால் பதில்களை மீட
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
msgstr "" msgstr ""
"தயவுசெய்து, பிறகு முயற்சிக்கவும் அல்லது மற்றொரு SearXNG நிகழ்வைக் "
"கண்டறியவும்."
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17 #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
@ -1087,7 +1108,7 @@ msgstr "ஊடகத்தை மறை"
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19 #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "" msgstr "நூலாசிரியர்"
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37 #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7 #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
@ -1127,11 +1148,11 @@ msgstr "TiB"
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46 #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr "தேதி"
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48 #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr "வகை"
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27 #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
msgid "Get image" msgid "Get image"
@ -1145,7 +1166,7 @@ msgstr "மூலத்தைப் பார்"
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26 #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12 #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
msgid "address" msgid "address"
msgstr "" msgstr "முகவரி"
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59 #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
@ -1184,7 +1205,7 @@ msgstr "காணொளிகளை மறை"
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20 #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "" msgstr "நீளம்"
#: searx/templates/simple/categories.html:16 #: searx/templates/simple/categories.html:16
msgid "Click on the magnifier to perform search" msgid "Click on the magnifier to perform search"
@ -1192,7 +1213,7 @@ msgstr "உருப்பெருக்கியைச் சொடுக்
#: searx/templates/simple/preferences.html:85 #: searx/templates/simple/preferences.html:85
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "" msgstr "பிழைகள்:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:181 #: searx/templates/simple/preferences.html:181
msgid "User interface" msgid "User interface"
@ -1200,11 +1221,11 @@ msgstr "பயனர் இடைமுகப்பு"
#: searx/templates/simple/preferences.html:208 #: searx/templates/simple/preferences.html:208
msgid "Theme style" msgid "Theme style"
msgstr "" msgstr "தீம் பாணி"
#: searx/templates/simple/preferences.html:216 #: searx/templates/simple/preferences.html:216
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr "உங்கள் உலாவி அமைப்புகளைப் பின்பற்ற தானாகத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: searx/templates/simple/preferences.html:275 #: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
@ -1221,25 +1242,25 @@ msgstr "பதில்கள்"
#: searx/templates/simple/search.html:9 #: searx/templates/simple/search.html:9
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5 #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
msgid "clear" msgid "clear"
msgstr "" msgstr "தெளிவானது"
#: searx/templates/simple/search.html:10 #: searx/templates/simple/search.html:10
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6 #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
msgid "search" msgid "search"
msgstr "" msgstr "தேடுக"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
msgid "This site did not provide any description." msgid "This site did not provide any description."
msgstr "" msgstr "இந்த தளம் எந்த விளக்கத்தையும் வழங்கவில்லை."
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
msgid "Format" msgid "Format"
msgstr "" msgstr "வடிவம்"
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
msgid "Engine" msgid "Engine"
msgstr "" msgstr "இயந்திரம்"
#~ msgid "Engine time (sec)" #~ msgid "Engine time (sec)"
#~ msgstr "எந்திர நேரம் (நொடிகளில்)" #~ msgstr "எந்திர நேரம் (நொடிகளில்)"
@ -1353,4 +1374,3 @@ msgstr ""
#~ " contains your query. Your browser " #~ " contains your query. Your browser "
#~ "can record this title." #~ "can record this title."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""