[translations] update from Weblate

f27a3bbd4 - 2023-09-21 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
a97336d0a - 2023-09-21 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
91e8946b3 - 2023-09-19 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
19f53731e - 2023-09-20 - ghose <correo@xmgz.eu>
daf10bd75 - 2023-09-19 - gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
ab004b8b8 - 2023-09-19 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
cdedd99c9 - 2023-09-19 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
searxng-bot 2023-09-22 07:07:45 +00:00 committed by Markus Heiser
parent 37b1becab8
commit 0660d20e1d
111 changed files with 5139 additions and 2704 deletions

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-11 10:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 09:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: et\n"
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "pime"
msgid "No item found"
msgstr "Üksust ei leitud"
#: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/engines/qwant.py:277
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source"
msgstr "Allikas"
@ -163,15 +163,15 @@ msgstr "Allikas"
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Viga järgmise lehekülje laadimisel"
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
#: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Sobimatud seaded, palun muuda oma eelistusi"
#: searx/webapp.py:505
#: searx/webapp.py:507
msgid "Invalid settings"
msgstr "Sobimatud seaded"
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
#: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666
msgid "search error"
msgstr "otsingu viga"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "{title} (VANANENUD)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "See üksus on asendatud"
#: searx/engines/qwant.py:220
#: searx/engines/qwant.py:279
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@ -355,18 +355,6 @@ msgstr ""
"Väldi maksumüüre, suunates võimalusel väljaannete avatud ligipääsuga "
"versioonidele"
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
msgid "Search on category select"
msgstr "Otsi kategooria valimisel"
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories. (JavaScript required)"
msgstr ""
"Teosta otsing koheselt, kui kategooria on valitud. Keela mitme kategooria"
" valimiseks. (Nõuab JavaScripti)"
#: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information"
msgstr ""
@ -413,19 +401,6 @@ msgstr "Jälitajate eemaldus URList"
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
msgstr "Eemaldab jälitavad argumendid tagastatud URList"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
msgid "Vim-like hotkeys"
msgstr "Vim'i-sarnased kiirklahvid"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
msgid ""
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
"Press \"h\" key on main or result page to get help."
msgstr ""
"Navigeeri otsingutulemusi Vim'i-sarnaste kiirklahvidega (nõuab "
"JavaScripti). Abi saamiseks vajuta avalehel või tulemuste lehel klahvi "
"\"h\"."
#: searx/templates/simple/404.html:4
msgid "Page not found"
msgstr "Lehte ei leitud"
@ -484,7 +459,7 @@ msgstr "Privaatsus poliitika"
msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Võtke ühendust instantsi hooldajaga"
#: searx/templates/simple/categories.html:24
#: searx/templates/simple/categories.html:26
msgid "Click on the magnifier to perform search"
msgstr "Klõpsa luubile otsingu teostamiseks"
@ -530,7 +505,7 @@ msgstr "Esitage Githubis uus probleem, mis sisaldab ülaltoodud teavet"
msgid "No HTTPS"
msgstr "HTTPS puudub"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:18
#: searx/templates/simple/preferences.html:69
#: searx/templates/simple/preferences.html:70
msgid "View error logs and submit a bug report"
@ -579,23 +554,23 @@ msgstr "Vaikimisi kategooriad"
msgid "User interface"
msgstr "Kasutajaliides"
#: searx/templates/simple/preferences.html:204
#: searx/templates/simple/preferences.html:208
msgid "Privacy"
msgstr "Privaatsus"
#: searx/templates/simple/preferences.html:217
#: searx/templates/simple/preferences.html:221
msgid "Engines"
msgstr "Mootorid"
#: searx/templates/simple/preferences.html:219
#: searx/templates/simple/preferences.html:223
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Hetkel kasutatud otsingumootorid"
#: searx/templates/simple/preferences.html:227
#: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Special Queries"
msgstr "Spetsiaalsed päringud"
#: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Cookies"
msgstr "Küpsised"
@ -737,15 +712,15 @@ msgstr "Kommentaar(id)"
msgid "Download results"
msgstr "Laadi tulemused alla"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
msgid "Messages from the search engines"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12
msgid "Error!"
msgstr "Viga!"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:13
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr "Mootorid ei saa tulemusi tagastada"
@ -834,12 +809,24 @@ msgid "Sorry!"
msgstr "Vabandust!"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
msgid "No results were found. You can try to:"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
msgid "Refresh the page."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:7
msgid "Search for another query or select another category (above)."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
msgid "Change the search engine used in the preferences:"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:9
msgid "Switch to another instance:"
msgstr ""
"me ei leidnud ühtegi tulemust. Palun kasuta teist päringut või otsi "
"rohkematest kategooriatest."
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@ -986,6 +973,20 @@ msgstr "Lähtesta vaikeseaded"
msgid "Back"
msgstr "Tagasi"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
msgid "Hotkeys"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
msgid "Vim-like"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
msgid ""
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
"key on main or result page to get help."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
msgid "Image proxy"
msgstr "Pildiproksi"
@ -1042,6 +1043,16 @@ msgstr "Ava tulemuste lingid uutel brauserikaartidel"
msgid "Filter content"
msgstr "Filtreeri sisu"
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
msgid "Search on category select"
msgstr "Otsi kategooria valimisel"
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme"
msgstr "Teema"
@ -1580,3 +1591,35 @@ msgstr "peida video"
#~ msgid "Disabled"
#~ msgstr "Keelatud"
#~ msgid ""
#~ "Perform search immediately if a category"
#~ " selected. Disable to select multiple "
#~ "categories. (JavaScript required)"
#~ msgstr ""
#~ "Teosta otsing koheselt, kui kategooria "
#~ "on valitud. Keela mitme kategooria "
#~ "valimiseks. (Nõuab JavaScripti)"
#~ msgid "Vim-like hotkeys"
#~ msgstr "Vim'i-sarnased kiirklahvid"
#~ msgid ""
#~ "Navigate search results with Vim-like"
#~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\""
#~ " key on main or result page to"
#~ " get help."
#~ msgstr ""
#~ "Navigeeri otsingutulemusi Vim'i-sarnaste "
#~ "kiirklahvidega (nõuab JavaScripti). Abi "
#~ "saamiseks vajuta avalehel või tulemuste "
#~ "lehel klahvi \"h\"."
#~ msgid ""
#~ "we didn't find any results. Please "
#~ "use another query or search in "
#~ "more categories."
#~ msgstr ""
#~ "me ei leidnud ühtegi tulemust. Palun "
#~ "kasuta teist päringut või otsi "
#~ "rohkematest kategooriatest."