mirror of
https://github.com/searxng/searxng
synced 2024-01-01 18:24:07 +00:00
[translations] Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Currently translated at 99.2% (253 of 255 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/nb_NO/
This commit is contained in:
parent
dd494ce730
commit
0ca15e2831
@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-06 08:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-01 23:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-14 07:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
|
||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/nb_NO/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:165
|
||||
@ -65,47 +66,47 @@ msgstr "vitenskap"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:177
|
||||
msgid "apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "programmer"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:178
|
||||
msgid "dictionaries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ordbøker"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:179
|
||||
msgid "lyrics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sangtekster"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:180
|
||||
msgid "packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pakker"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:181
|
||||
msgid "q&a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "spørsmål og svar"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:182
|
||||
msgid "repos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pakkebrønner"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:183
|
||||
msgid "software wikis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "programvare-wiki-er"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:184
|
||||
msgid "web"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "vev"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:189
|
||||
msgid "auto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "automatisk"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:189
|
||||
msgid "light"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "lys"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:189
|
||||
msgid "dark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "mørk"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:192
|
||||
msgid "timeout"
|
||||
@ -233,12 +234,13 @@ msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "sjekksumsføljetong"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hostname replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vertsnavnserstatning"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
|
||||
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skriv om vertsnavn eller fjern resultater basert på vertsnavn"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
@ -617,12 +619,12 @@ msgstr "Endre språket for oppsettet"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:197
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Drakt"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:211
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:205
|
||||
msgid "Change SearXNG layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endre SearXNG-sideoppsett"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
|
||||
@ -687,7 +689,7 @@ msgstr "Bildemellomtjener"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:256
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mellomtjener bilderesultater gjennom SearXNG"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
|
||||
@ -706,7 +708,7 @@ msgstr "Avskrudd"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:261
|
||||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spørring i sidens tittel"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:268
|
||||
@ -714,6 +716,8 @@ msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Legger til spørringen din i tittelfeltet for opprettet side. Nettleseren din "
|
||||
"kan registrere denne tittelen."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315
|
||||
msgid "Allow all"
|
||||
@ -729,6 +733,8 @@ msgid ""
|
||||
"This tab does not show up for search results but you can search the "
|
||||
"engines listed here via bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Denne fanen vises ikke for søkeresultater, men du kan søke i motorene som er "
|
||||
"opplistet her med utropstegn."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350
|
||||
@ -805,7 +811,7 @@ msgstr "Eksempler"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:341
|
||||
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dette er listen over SearXNG sine moduler for umiddelbare svar."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:352
|
||||
@ -818,11 +824,14 @@ msgid ""
|
||||
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dette er listen over kaker og deres verdier SearXNG lagrer på datamaskinen "
|
||||
"din."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Med denne listen kan du gjennomse SearXNG."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:377
|
||||
@ -1055,7 +1064,7 @@ msgstr "Obs!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
|
||||
msgid "It look like you are using SearXNG first time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Det ser ut til at du bruker SearXNG for første gang."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
|
||||
msgid "Information!"
|
||||
@ -1078,7 +1087,7 @@ msgstr "Søkemotorene kan ikke hente inn resultater."
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prøv igjen senere eller finn en annen SearXNG-instans."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
|
||||
@ -1238,11 +1247,11 @@ msgstr "Brukergrensesnitt"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:208
|
||||
msgid "Theme style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Draktstil"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:216
|
||||
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velg «Automatisk» for å følge nettleserinnstillingene"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
|
||||
msgid "Currently used search engines"
|
||||
@ -1259,25 +1268,25 @@ msgstr "Svar"
|
||||
#: searx/templates/simple/search.html:9
|
||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
|
||||
msgid "clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tøm"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/search.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "søk"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
|
||||
msgid "This site did not provide any description."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Siden angav ingen beskrivelse."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
|
||||
msgid "Engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Søkemotor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Change searx layout"
|
||||
#~ msgstr "Endre searx-oppsett"
|
||||
@ -1317,4 +1326,3 @@ msgstr ""
|
||||
#~ " contains your query. Your browser "
|
||||
#~ "can record this title."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user