mirror of
https://github.com/searxng/searxng
synced 2024-01-01 19:24:07 +01:00
[enh] translation sync
This commit is contained in:
parent
d8ef944974
commit
3213f20bc7
26 changed files with 1972 additions and 606 deletions
Binary file not shown.
|
|
@ -9,10 +9,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-26 18:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-04-27 07:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-24 11:44+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-24 14:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nathan Follens\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/searx/language/nl/)\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
|
@ -20,67 +20,67 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: nl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:104
|
||||
#: searx/webapp.py:114
|
||||
msgid "files"
|
||||
msgstr "bestanden"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:105
|
||||
#: searx/webapp.py:115
|
||||
msgid "general"
|
||||
msgstr "algemeen"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:106
|
||||
#: searx/webapp.py:116
|
||||
msgid "music"
|
||||
msgstr "muziek"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:107
|
||||
#: searx/webapp.py:117
|
||||
msgid "social media"
|
||||
msgstr "social media"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:108
|
||||
#: searx/webapp.py:118
|
||||
msgid "images"
|
||||
msgstr "afbeeldingen"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:109
|
||||
#: searx/webapp.py:119
|
||||
msgid "videos"
|
||||
msgstr "video's"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:110
|
||||
#: searx/webapp.py:120
|
||||
msgid "it"
|
||||
msgstr "it"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:111
|
||||
#: searx/webapp.py:121
|
||||
msgid "news"
|
||||
msgstr "nieuws"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:112
|
||||
#: searx/webapp.py:122
|
||||
msgid "map"
|
||||
msgstr "kaart"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:396
|
||||
#: searx/webapp.py:414
|
||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{minutes} min geleden"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:398
|
||||
#: searx/webapp.py:416
|
||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} uur, {minutes} min geleden"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:182
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:185
|
||||
msgid "Page loads (sec)"
|
||||
msgstr "Pagina laadt (sec)"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:186
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:189
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Aantal zoekresultaten"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:190
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:193
|
||||
msgid "Scores"
|
||||
msgstr "Scores"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:194
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:197
|
||||
msgid "Scores per result"
|
||||
msgstr "Scores per zoekresultaat"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:198
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:201
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Fouten"
|
||||
|
||||
|
|
@ -95,12 +95,22 @@ msgstr "Zoeken bij selecteren van categorie"
|
|||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories."
|
||||
msgstr "Zoekopdracht onmiddellijk uitvoeren wanneer een categorie geselecteerd wordt. Zet dit uit om meerdere categorieën te selecteren."
|
||||
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr "Zoekopdracht onmiddellijk uitvoeren wanneer een categorie geselecteerd wordt. Zet dit uit om meerdere categorieën te selecteren. (JavaScript vereist)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_ip.py:19
|
||||
msgid "Display your source IP address if the query expression is \"ip\""
|
||||
msgstr "Geef je IP-adres weer wanneer de zoekopdracht \"ip\" is"
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"contains \"user agent\"."
|
||||
msgstr "Geeft je IP-adres weer als de zoekopdracht \"ip\" is en je gebruikersagent als de zoekopdracht \"user agent\" bevat."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
msgstr "Tracker-URL verwijderaar"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr "Verwijdert trackerargumenten van de gekregen URL"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/index.html:9
|
||||
#: searx/templates/courgette/index.html:13
|
||||
|
|
@ -128,90 +138,92 @@ msgstr "Voorkeuren"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:9
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:9
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:35
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:37
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:36
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:38
|
||||
msgid "Default categories"
|
||||
msgstr "Standaardcategorieën"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:13
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:14
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:43
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:44
|
||||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
|
||||
msgid "Search language"
|
||||
msgstr "Zoektaal"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:16
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:17
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:47
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:48
|
||||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "Automatisch"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:24
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:25
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:54
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:55
|
||||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
|
||||
msgid "Interface language"
|
||||
msgstr "Interfacetaal"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:34
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:35
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:64
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:65
|
||||
msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Auto-aanvullen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:45
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:46
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:75
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:76
|
||||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Afbeeldingen proxy"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:48
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:49
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:79
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:80
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Ingeschakeld"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:49
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:50
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:80
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:81
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Uitgeschakeld"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:54
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:55
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:84
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:85
|
||||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr "Methode"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:63
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:64
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:93
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:94
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:144
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:150
|
||||
msgid "SafeSearch"
|
||||
msgstr "SafeSearch"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:66
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:67
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:97
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:98
|
||||
msgid "Strict"
|
||||
msgstr "Strikt"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:67
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:68
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:98
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:99
|
||||
msgid "Moderate"
|
||||
msgstr "Gemiddeld"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:68
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:69
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:99
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:100
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Geen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:73
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:74
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104
|
||||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Thema's"
|
||||
|
|
@ -252,6 +264,8 @@ msgstr "Momenteel gebruikte zoekmachines"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:100
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:88
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:142
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:152
|
||||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
|
||||
msgid "Engine name"
|
||||
msgstr "Naam zoekmachine"
|
||||
|
|
@ -266,6 +280,8 @@ msgstr "Categorie"
|
|||
#: searx/templates/default/preferences.html:90
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:101
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:67
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
|
||||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
|
||||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
|
||||
msgid "Allow"
|
||||
|
|
@ -283,7 +299,7 @@ msgstr "Blokkeren"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:122
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:110
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:180
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
|
||||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
|
||||
|
|
@ -292,7 +308,7 @@ msgstr "Deze instellingen worden bewaard in je cookies. Hierdoor hoeven wij niet
|
|||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:124
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:112
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:182
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:237
|
||||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
||||
|
|
@ -301,20 +317,20 @@ msgstr "Deze cookies zijn alleen voor je eigen gemak, we gebruiken deze cookies
|
|||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:127
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:115
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:185
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:240
|
||||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
|
||||
msgid "save"
|
||||
msgstr "bewaren"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:128
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:116
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:187
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:242
|
||||
msgid "Reset defaults"
|
||||
msgstr "Standaardinstellingen herstellen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:129
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:117
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:186
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:241
|
||||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
|
||||
msgid "back"
|
||||
msgstr "terug"
|
||||
|
|
@ -424,51 +440,89 @@ msgid "Toggle navigation"
|
|||
msgstr "Omschakelen navigatie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:24
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:25
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Algemeen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:18
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:125
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:126
|
||||
msgid "Engines"
|
||||
msgstr "Zoekmachines"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:19
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:159
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:187
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr "Plugins"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:44
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:20
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
|
||||
msgid "Cookies"
|
||||
msgstr "Cookies"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:45
|
||||
msgid "What language do you prefer for search?"
|
||||
msgstr "Welke taal wil je gebruiken voor het zoeken?"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:55
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:56
|
||||
msgid "Change the language of the layout"
|
||||
msgstr "Wijzig de taal van de layout"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:65
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:66
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Zoek tijdens het typen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:76
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:77
|
||||
msgid "Proxying image results through searx"
|
||||
msgstr "Proxyen afbeeldingen resultaat via searx"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:85
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change how forms are submited, <a "
|
||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||
msgstr "Bepaal hoe de formulieren worden ingestuurd, <a href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-requests\" rel=\"external\">lees meer over request methodes</a>"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:94
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:95
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
msgstr "Filteren content"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
|
||||
msgid "Change searx layout"
|
||||
msgstr "Wijzig searx layout"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:143
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:151
|
||||
msgid "Shortcut"
|
||||
msgstr "Snelkoppeling"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:145
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:149
|
||||
msgid "Avg. time"
|
||||
msgstr "Gem. duur"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:146
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:148
|
||||
msgid "Max time"
|
||||
msgstr "Max. duur"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:213
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr "Dit is de lijst van cookies en hun waarden die searx op je computer opslaat."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:214
|
||||
msgid "With that list, you can assess searx transparency."
|
||||
msgstr "Met deze lijst kan je de openheid van searx beoordelen."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:219
|
||||
msgid "Cookie name"
|
||||
msgstr "Cookienaam"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:220
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Waarde"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:7
|
||||
msgid "Search results"
|
||||
msgstr "Zoekresultaten"
|
||||
|
|
@ -518,6 +572,14 @@ msgstr "Waarschuwing!"
|
|||
msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
|
||||
msgstr "Activeer JavaScript om alle functionaliteit van deze site te gebruiken."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
|
||||
msgid "Information!"
|
||||
msgstr "Informatie!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
|
||||
msgid "currently, there are no cookies defined."
|
||||
msgstr "er zijn momenteel geen cookies gedefinieerd."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
|
||||
msgid "There is currently no data available. "
|
||||
msgstr "Er zijn momenteel geen gegevens beschikbaar."
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue