Translated using Weblate (Basque)

Currently translated at 99.3% (330 of 332 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/eu/
This commit is contained in:
alexgabi 2023-06-15 03:23:19 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent cc4d49b5dd
commit 3bdb959b3f
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -11,23 +11,23 @@
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2023. # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024. # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
# alexgabi <alexgabi@disroot.org>, 2023, 2024. # alexgabi <alexgabi@disroot.org>, 2023, 2024.
# alexgabi <alexgabi@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. # alexgabi <alexgabi@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-22 21:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: alexgabi <alexgabi@users.noreply.translate.codeberg.org>" "Last-Translator: alexgabi <alexgabi@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"\n" "Language-Team: Basque <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/eu/>\n"
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
"Language-Team: Basque "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/eu/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -505,8 +505,8 @@ msgid ""
" WebP." " WebP."
msgstr "" msgstr ""
"Ezin izan da irudiaren URLa irakurri. Baliteke hori onartzen ez den " "Ezin izan da irudiaren URLa irakurri. Baliteke hori onartzen ez den "
"fitxategi-formatu baten ondorioz izatea. TinEye-k JPEG, PNG, GIF, BMP, " "fitxategi-formatu baten ondorioz izatea. TinEye-k JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF "
"TIFF edo WebP diren irudiak soilik onartzen ditu." "edo WebP diren irudiak soilik onartzen ditu."
#: searx/engines/tineye.py:51 #: searx/engines/tineye.py:51
msgid "" msgid ""
@ -571,8 +571,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
msgstr "" msgstr ""
"Zure IPa bistaratzen du kontsulta \"ip\" bada eta zure erabiltzaile-" "Zure IPa bistaratzen du kontsulta \"ip\" bada eta zure erabiltzaile-agentea "
"agentea kontsultak \"erabiltzaile-agentea\" badu." "kontsultak \"erabiltzaile-agentea\" badu."
#: searx/plugins/self_info.py:28 #: searx/plugins/self_info.py:28
msgid "Your IP is: " msgid "Your IP is: "
@ -591,17 +591,17 @@ msgid ""
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
msgstr "" msgstr ""
"Plugin honek eskaeraren helbidea Tor-eko irteera-nodo bat den egiaztatzen" "Plugin honek eskaeraren helbidea Tor-eko irteera-nodo bat den egiaztatzen du "
" du eta hala ote den jakinarazten dio erabiltzaileari; " "eta hala ote den jakinarazten dio erabiltzaileari; check.torproject.org "
"check.torproject.org bezala, baina SearXNG-tik." "bezala, baina SearXNG-tik."
#: searx/plugins/tor_check.py:61 #: searx/plugins/tor_check.py:61
msgid "" msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses" "https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr "" msgstr ""
"Ezin izan da Tor irteera-nodoen zerrenda deskargatu: " "Ezin izan da Tor irteera-nodoen zerrenda deskargatu: https://"
"https://check.torproject.org/exit-addresses" "check.torproject.org/exit-addresses"
#: searx/plugins/tor_check.py:77 #: searx/plugins/tor_check.py:77
msgid "" msgid ""
@ -613,7 +613,8 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:85 #: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
msgstr "Ez zara Tor erabiltzen ari eta kanpoko IP helbide hau duzu: {ip_address}" msgstr ""
"Ez zara Tor erabiltzen ari eta kanpoko IP helbide hau duzu: {ip_address}"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16
msgid "Tracker URL remover" msgid "Tracker URL remover"
@ -1191,8 +1192,8 @@ msgid ""
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in " "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs." "these engines by its !bangs."
msgstr "" msgstr ""
"Fitxa hau ez dago erabiltzailearen interfazean, baina motor hauetan " "Fitxa hau ez dago erabiltzailearen interfazean, baina motor hauetan bilatu "
"bilatu dezakezu bere !bang-en arabera." "dezakezu bere !bang-en arabera."
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
msgid "Enable all" msgid "Enable all"
@ -1286,8 +1287,7 @@ msgstr "Korritze amaigabea"
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "" msgstr ""
"Kargatu automatikoki hurrengo orria uneko orrialdearen behealdera " "Kargatu automatikoki hurrengo orria uneko orrialdearen behealdera mugitzean"
"mugitzean"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
msgid "What language do you prefer for search?" msgid "What language do you prefer for search?"
@ -1296,8 +1296,7 @@ msgstr "Zein hizkuntzan egin nahi duzu bilaketa?"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
msgstr "" msgstr ""
"Aukeratu Auto-detektatu SearXNG-k zure kontsultaren hizkuntza " "Aukeratu Auto-detektatu SearXNG-k zure kontsultaren hizkuntza detektatzeko."
"detektatzeko."
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
@ -1992,4 +1991,3 @@ msgstr "ezkutatu bideoa"
#~ msgid "dummy" #~ msgid "dummy"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""