mirror of
https://github.com/searxng/searxng
synced 2024-01-01 19:24:07 +01:00
[translations] update messages.pot and messages.po files
From 1428385d1 - 2023-08-22 - Bnyro <bnyro@tutanota.com>
This commit is contained in:
parent
c07631fc4c
commit
3fdce8cd06
56 changed files with 1677 additions and 2251 deletions
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-14 07:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
|
|
@ -161,15 +161,15 @@ msgstr "Kilde"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Fejl ved indlæsning af den næste side"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Ugyldig indstilling"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "søgefejl"
|
||||
|
||||
|
|
@ -237,11 +237,11 @@ msgstr "for {minutes} minut(ter) siden"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "for {hours} time(r) og {minutes} minut(ter) siden"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Generator af tilfældig værdi"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Generér forskellige tilfældige værdier"
|
||||
|
||||
|
|
@ -614,27 +614,27 @@ msgstr "Cookies"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Svar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Antal resultater"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Info"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Prøv at søge efter:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Tilbage til toppen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Forrige side"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Næste side"
|
||||
|
||||
|
|
@ -893,19 +893,7 @@ msgstr "Find under indtastning"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Centeret"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Til"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Fra"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Viser resultater på midten af siden."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1018,17 +1006,7 @@ msgstr "Tilbage"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Billede-proxy"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Slået til"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Slået fra"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Proxyer billedresulter gennem SearXNG"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1036,7 +1014,7 @@ msgstr "Proxyer billedresulter gennem SearXNG"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Uendelig rulning"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Indlæs automatisk næste side, når der rulles til bunden af den nuværende "
|
||||
|
|
@ -1064,7 +1042,7 @@ msgstr "Skift hvordan formularer bliver sendt"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Søgeterm i sidens titel"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
|
@ -1076,7 +1054,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Resultater på nye faner"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Åben resultat-link i nye browser-faner"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1623,3 +1601,15 @@ msgstr "skjul video"
|
|||
#~ " rel=\"external\">lær mere om "
|
||||
#~ "anmodningsmetoder</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Til"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Fra"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Slået til"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Slået fra"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue