From 45f7036c8e590a95f172cacec2b45dbc118ee231 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: return42 Date: Thu, 8 Feb 2024 11:51:52 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Slovenian) Currently translated at 94.5% (314 of 332 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sl/ --- searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po | 17 ++++++++--------- 1 file changed, 8 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po index 62867a400..8ce86c7cb 100644 --- a/searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,7 +10,7 @@ # Nik Drešar , 2023. # return42 , 2023, 2024. # Hudobni Volk , 2023. -# return42 , 2024. +# return42 , 2024, 2025. # cynedex , 2024. # Anonymous , 2025. # Hudobni Volk , 2025. @@ -20,8 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n" -"Last-Translator: Hudobni Volk " -"\n" +"Last-Translator: return42 \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" @@ -593,16 +592,16 @@ msgid "" "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" "Ta vtičnik preveri, če je naslov poizvedbe izhodni prikluček TOR in " -"informira uporabnika o njem, kot naprimer check.torproject.org ampak " -"preko SearXNG-ja." +"informira uporabnika o njem, kot naprimer check.torproject.org ampak preko " +"SearXNG-ja." #: searx/plugins/tor_check.py:61 msgid "" "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " "https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"Seznama izhodnih točk Tor ni bilo mogoče prenesti s " -"https://check.torproject.org/exit-addresses" +"Seznama izhodnih točk Tor ni bilo mogoče prenesti s https://" +"check.torproject.org/exit-addresses" #: searx/plugins/tor_check.py:77 msgid "" @@ -1265,8 +1264,8 @@ msgid "" "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" " "key on main or result page to get help." msgstr "" -"Po rezultatih se pomikajte s hitrimi tipkami (potreben je JavaScript). Za" -" pomoč na glavni strani ali strani z rezultati pritisnite tipko \"h\"." +"Po rezultatih se pomikajte s hitrimi tipkami (potreben je JavaScript). Za " +"pomoč na glavni strani ali strani z rezultati pritisnite tipko \"h\"." #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 msgid "Image proxy"