mirror of
https://github.com/searxng/searxng
synced 2024-01-01 19:24:07 +01:00
[enh] update translation files
New languages: German (Germany), Finnish, Slovak, Ukrainian Updated: Bulgarian, German, Esperanto, Italian, Japanese, Dutch, Portuguese (Brazil), Russian, Swedish
This commit is contained in:
parent
fd65c12921
commit
4a4975d7fc
45 changed files with 3528 additions and 149 deletions
Binary file not shown.
|
|
@ -6,15 +6,15 @@
|
|||
# caoswave, 2016
|
||||
# caoswave, 2016
|
||||
# dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014
|
||||
# dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014
|
||||
# dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014,2017
|
||||
# Luc <luc.absil2@gmail.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-29 10:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-29 09:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-18 20:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: dp <d.pitrolo@gmx.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
|
@ -81,23 +81,23 @@ msgstr "di {ore} ore e {minutes} minuti fa"
|
|||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:48
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Generatore di valore casuale"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:49
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Genera diversi valori casuali"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:49
|
||||
msgid "Statistics functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Funzioni statistiche"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
|
||||
msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Calcola {functions} degli argomenti"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:192
|
||||
msgid "Engine time (sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tempo del motore (secondi)"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:196
|
||||
msgid "Page loads (sec)"
|
||||
|
|
@ -121,25 +121,25 @@ msgstr "Errori"
|
|||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:87
|
||||
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{title} (OBSOLETE)"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:91
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Questa voce è stata sostituita da"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/doai_rewrite.py:7
|
||||
msgid "DOAI rewrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rewrite DOAI"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/doai_rewrite.py:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
|
||||
"available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quando possible evita i paywall redirigendo su delle versioni in accesso libero delle pubblicazioni"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/https_rewrite.py:29
|
||||
msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se possible converti gli indirizzi HTTP in HTTPS"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
|
|
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Scorrimento infinito"
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carica automaticamente la pagina successiva quando si scorre sino alla fine della pagina attuale"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:113
|
||||
|
|
@ -158,23 +158,23 @@ msgstr "Apre i link in una nuova scheda del browser"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
|
||||
" default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Di base i risultati sono aperti nella stessa finestra. Questa estensione modifica il comportamento di base per aprire gli indirizzi in nuove schede/finestre. (Javascript necessario)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cerca nella categoria selezionata"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esegui la ricerca immediatamente se una categoria è selezionata. Disabilita per selezionare più categorie. (Javascript necessario)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"contains \"user agent\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostra il tuo IP se la ricerca è \"ip\" ed il tuo user agent se la ricerca contiene \"user agent\""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
|
|
@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Tracker URL remover"
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elimina elementi traccianti dall'URL fornita"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
|
||||
msgid "Vim-like hotkeys"
|
||||
|
|
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Vim-like hotkeys"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
|
||||
"\"h\" key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naviga tra i risultati di ricerca con comandi da tastiera alla Vim (JavaScript necessario). Premi il tasto \"h\" sulla pagina principale o dei risultati per ottenere aiuto."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
|
||||
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
|
||||
|
|
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Vai a %(search_page)s."
|
|||
#: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
|
||||
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
|
||||
msgid "search page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "cerca nella pagina"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/index.html:9
|
||||
#: searx/templates/courgette/index.html:13
|
||||
|
|
@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Lingua di ricerca"
|
|||
#: searx/templates/oscar/languages.html:6
|
||||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
|
||||
msgid "Default language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lingua predefinita"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:24
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:25
|
||||
|
|
@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Statistiche dei motori"
|
|||
#: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
|
||||
#: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
|
||||
msgid "original context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "contesto originale"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
|
||||
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
|
||||
|
|
@ -509,12 +509,12 @@ msgstr "file torrent"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/legacy/categories.html:8
|
||||
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Premi sulla lente per cercare"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:84
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:112
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Risultati in una nuova scheda"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:87
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:116
|
||||
|
|
@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Off"
|
|||
#: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:35 searx/templates/oscar/macros.html:49
|
||||
msgid "cached"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "in cache"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/advanced.html:4
|
||||
msgid "Advanced settings"
|
||||
|
|
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Impostazioni avanzate"
|
|||
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chiud"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:64
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
|
|
@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Errore!"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:90
|
||||
msgid "Powered by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grazie a"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:90
|
||||
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||
|
|
@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Un metasearch engine hackerabile e rispettoso della privacy"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:51
|
||||
msgid "proxied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "via proxy"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:21
|
||||
|
|
@ -607,7 +607,7 @@ msgid ""
|
|||
"Change how forms are submited, <a "
|
||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambia la maniera in cui vengono inviati i formulari, <a href=\"https://it.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Messaggio_di_richiesta\" rel=\"external\">più informazioni su metodi di richiesta</a>"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:86
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
|
|
@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Scorciatoia"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:151
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:160
|
||||
msgid "Supports selected language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La lingua selezionata è disponibile"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
|
||||
msgid "Time range"
|
||||
|
|
@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Tempo massimo"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:233
|
||||
msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Questa è la lista dei moduli searx con risposta immediata"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:237
|
||||
msgid "Name"
|
||||
|
|
@ -675,19 +675,19 @@ msgstr "Esempi"
|
|||
msgid ""
|
||||
"This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Questa è la lista dei cookie che searx conserva sul tuo computer e dei loro valori"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:261
|
||||
msgid "With that list, you can assess searx transparency."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Con quella lista, puoi constatare la trasparenza di searx"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:266
|
||||
msgid "Cookie name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome del cookie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:267
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valore"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:7
|
||||
msgid "Search results"
|
||||
|
|
@ -724,12 +724,12 @@ msgstr "Ultimo mese"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:15
|
||||
msgid "Last year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'anno scorso"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
|
||||
msgid "Heads up!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avviso!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
|
||||
msgid "It look like you are using searx first time."
|
||||
|
|
@ -737,29 +737,29 @@ msgstr "Sembra che tu stia utilizzando searx per la prima volta."
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
|
||||
msgid "Information!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informatione!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
|
||||
msgid "currently, there are no cookies defined."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "attualmente non ci sono cookie definiti."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
|
||||
msgid "There is currently no data available. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non ci sono dati attualmente disponibili."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:7
|
||||
msgid "Sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scusa!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
|
||||
"categories."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "non abbiamo nessun risultato. Fa' una ricerca diversa o cerca in più categorie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
|
||||
msgid "Well done!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ottimo!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
|
||||
msgid "Settings saved successfully."
|
||||
|
|
@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "Impostazioni salvate con successo."
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
|
||||
msgid "Oh snap!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mannaggia!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
|
||||
msgid "Something went wrong."
|
||||
|
|
@ -783,11 +783,11 @@ msgstr "nascondi media"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
|
||||
msgid "Get image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ottieni l'immagine"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:33
|
||||
msgid "View source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guarda la fonte"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
|
||||
msgid "show map"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue