From 4d846378eff9d04f32061de0585eec1e6351b882 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: trmx Date: Tue, 23 May 2023 21:57:37 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 97.5% (324 of 332 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ro/ --- searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po | 23 ++++++++++--------- 1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po index b883aac8b..1fdbc1182 100644 --- a/searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po @@ -19,14 +19,14 @@ # Anonymous , 2025. # alextecplayz , 2025. # LunarCat93 , 2025. +# trmx , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n" -"Last-Translator: LunarCat93 " -"\n" +"Last-Translator: trmx \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -512,9 +512,9 @@ msgid "" "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" " WebP." msgstr "" -"URL-ul imaginii nu a putut fi citit. O posibilă cauză ar putea fi un " -"format de fișier nesuportat. TinEye suportă doar imagini care sunt JPEG, " -"PNG,GIF, BMP, TIFF sau WebP." +"URL-ul imaginii nu a putut fi citit. O posibilă cauză ar putea fi un format " +"de fișier nesuportat. TinEye suportă doar imagini care sunt JPEG, PNG,GIF, " +"BMP, TIFF sau WebP." #: searx/engines/tineye.py:51 msgid "" @@ -599,23 +599,24 @@ msgid "" "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Acest plugin verifică dacă adresa solicitării este un nod de ieșire Tor " -"și informează utilizatorul dacă este; la fel ca check.torproject.org, dar" -" de la SearXNG." +"Acest plugin verifică dacă adresa solicitării este un nod de ieșire Tor și " +"informează utilizatorul dacă este; la fel ca check.torproject.org, dar de la " +"SearXNG." #: searx/plugins/tor_check.py:61 msgid "" "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " "https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"Nu a putut fi descărcată lista de noduri de ieșire Tor de la: " -"https://check.torproject.org/exit-addresses" +"Nu a putut fi descărcată lista de noduri de ieșire Tor de la: https://" +"check.torproject.org/exit-addresses" #: searx/plugins/tor_check.py:77 msgid "" "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " "{ip_address}" -msgstr "Folosiți Tor și pare că aveți această adresă de IP externă: {ip_address}" +msgstr "" +"Folosiți Tor și pare că aveți această adresă de IP externă: {ip_address}" #: searx/plugins/tor_check.py:85 msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"