[translations] update messages.pot and messages.po files

From 3ca97cf5 - 2023-05-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
searxng-bot 2023-05-28 10:24:01 +00:00
parent b1358ad50f
commit 4fe1a9201a
56 changed files with 4085 additions and 3559 deletions

View file

@ -14,20 +14,19 @@
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-17 13:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Language-Team: Czech "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/cs/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && "
"n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -155,84 +154,84 @@ msgstr "světlý"
msgid "dark"
msgstr "tmavý"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:167
msgid "timeout"
msgstr "čas vypršel"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "chyba parsování"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "chyba HTTP protokolu"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "síťová chyba"
#: searx/webapp.py:169
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "chyba SSL: ověření certifikátu selhalo"
#: searx/webapp.py:171
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "nečekaná chyba"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "chyba HTTP"
#: searx/webapp.py:179
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Chyba spojení HTTP"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "chyba proxy"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "příliš mnoho požadavků"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "přístup odepřen"
#: searx/webapp.py:189
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "chyba API serveru"
#: searx/webapp.py:368
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found"
msgstr "Nic nenalezeno"
#: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source"
msgstr "zdroj"
#: searx/webapp.py:372
#: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Chyba při načítání další stránky"
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby"
#: searx/webapp.py:543
#: searx/webapp.py:536
msgid "Invalid settings"
msgstr "Neplatné nastavení"
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
msgid "search error"
msgstr "chyba vyhledávání"
#: searx/webapp.py:869
#: searx/webapp.py:857
msgid "Suspended"
msgstr "Pozastaveno"
@ -384,16 +383,16 @@ msgid ""
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
msgstr ""
"Tento plugin kontroluje, zda je adresa požadavku výstupním uzlem Tor, a "
"informuje uživatele, pokud tomu tak je; jako check.torproject.org, ale od "
"SearXNG."
"informuje uživatele, pokud tomu tak je; jako check.torproject.org, ale od"
" SearXNG."
#: searx/plugins/tor_check.py:62
msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr ""
"Nelze stáhnout seznam výstupních uzlů Tor z: https://check.torproject.org/"
"exit-addresses"
"Nelze stáhnout seznam výstupních uzlů Tor z: https://check.torproject.org"
"/exit-addresses"
#: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid ""
@ -473,7 +472,6 @@ msgid "Engine stats"
msgstr "Statistiky vyhledávače"
#: searx/templates/simple/base.html:69
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances"
msgstr "Veřejné instance"
@ -533,10 +531,9 @@ msgstr "Odeslání nového problému na Github včetně výše uvedených inform
msgid "No HTTPS"
msgstr "Žádné HTTPS"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
#: searx/templates/simple/results.html:49
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "Zobrazit ladící záznamy a poslat hlášení o chybě"
@ -600,8 +597,7 @@ msgstr "Jaký jazyk vyhledávání upřednostňujete?"
#: searx/templates/simple/preferences.html:127
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
msgstr ""
"Zvolte Automaticky detekovat, aby SearXNG detekoval jazyk vašeho dotazu."
msgstr "Zvolte Automaticky detekovat, aby SearXNG detekoval jazyk vašeho dotazu."
#: searx/templates/simple/preferences.html:133
msgid "Autocomplete"
@ -781,11 +777,9 @@ msgstr "Aktuálně používané vyhledávače"
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
msgid ""
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
msgstr ""
"Tato karta v uživatelském rozhraní neexistuje, ale můžete v těchto "
"vyhledávačích vyhledávat podle jejích !bang."
#: searx/templates/simple/preferences.html:311
#: searx/templates/simple/preferences.html:365
@ -936,40 +930,23 @@ msgstr "Odpovědi"
msgid "Number of results"
msgstr "Počet výsledků"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
#: searx/templates/simple/results.html:46
msgid "Error!"
msgstr "Chyba!"
#: searx/templates/simple/results.html:45
msgid "Info"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/results.html:46
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr "Vyhledávače nemohou získat výsledky"
#: searx/templates/simple/results.html:68
msgid "Suggestions"
msgstr "Návrhy"
#: searx/templates/simple/results.html:90
msgid "Search URL"
msgstr "URL vyhledávání"
#: searx/templates/simple/results.html:96
msgid "Download results"
msgstr "Stáhnout výsledky vyhledávání"
#: searx/templates/simple/results.html:120
#: searx/templates/simple/results.html:74
msgid "Try searching for:"
msgstr "Zkuste vyhledat:"
#: searx/templates/simple/results.html:152
#: searx/templates/simple/results.html:106
msgid "Back to top"
msgstr "Nahoru"
#: searx/templates/simple/results.html:170
#: searx/templates/simple/results.html:124
msgid "Previous page"
msgstr "Předchozí stránka"
#: searx/templates/simple/results.html:187
#: searx/templates/simple/results.html:141
msgid "Next page"
msgstr "Další stránka"
@ -1064,6 +1041,30 @@ msgstr "Test selhal"
msgid "Comment(s)"
msgstr "Komentář(e)"
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
msgid "Download results"
msgstr "Stáhnout výsledky vyhledávání"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
msgid "Messages from the search engines"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
msgid "Error!"
msgstr "Chyba!"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr "Vyhledávače nemohou získat výsledky"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
msgid "Search URL"
msgstr "URL vyhledávání"
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
msgid "Suggestions"
msgstr "Návrhy"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr "Kdykoli"
@ -1092,19 +1093,11 @@ msgstr "Informace!"
msgid "currently, there are no cookies defined."
msgstr "aktuálně nejsou definované žádné cookies."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
msgid "Engines cannot retrieve results."
msgstr "Načtení výsledků vyhledávači se nezdařilo."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
msgstr "Prosím zkuste to znovu později, nebo si najděte jinou instanci SearXNG."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
msgid "Sorry!"
msgstr "Omlouváme se!"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
@ -1583,3 +1576,19 @@ msgstr "skrýt video"
#~ msgid "!bang"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "This tab dues not exists in the"
#~ " user interface, but you can search"
#~ " in these engines by its !bangs."
#~ msgstr ""
#~ "Tato karta v uživatelském rozhraní "
#~ "neexistuje, ale můžete v těchto "
#~ "vyhledávačích vyhledávat podle jejích !bang."
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
#~ msgstr "Načtení výsledků vyhledávači se nezdařilo."
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
#~ msgstr "Prosím zkuste to znovu později, nebo si najděte jinou instanci SearXNG."