[translations] update messages.pot and messages.po files

From 3ca97cf5 - 2023-05-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
searxng-bot 2023-05-28 10:24:01 +00:00
parent b1358ad50f
commit 4fe1a9201a
56 changed files with 4085 additions and 3559 deletions

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-02 01:47+0000\n"
"Last-Translator: Mooo <moose@mail.ru>\n"
"Language: lt\n"
@ -149,84 +149,84 @@ msgstr "šviesi"
msgid "dark"
msgstr "tamsi"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:167
msgid "timeout"
msgstr "laikas baigėsi"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "parsavymo klaida"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP protokolo klaida"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "tinklo klaida"
#: searx/webapp.py:169
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL klaida: liudijimo tikrinimas patyrė nesėkmę"
#: searx/webapp.py:171
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "netikėta klaida"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP klaida"
#: searx/webapp.py:179
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP ryšio klaida"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "persiuntimų serverio klaida"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "per daug užklausų"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "prieiga uždrausta"
#: searx/webapp.py:189
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "serverio API klaida"
#: searx/webapp.py:368
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found"
msgstr "Elementų nerasta"
#: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source"
msgstr "Šaltinis"
#: searx/webapp.py:372
#: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Klaida keliant kitą puslapį"
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Neteisingi nustatymai, pakeiskite savo nuostatas"
#: searx/webapp.py:543
#: searx/webapp.py:536
msgid "Invalid settings"
msgstr "Neteisingi nustatymai"
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
msgid "search error"
msgstr "paieškos klaida"
#: searx/webapp.py:869
#: searx/webapp.py:857
msgid "Suspended"
msgstr "Sustabdytas"
@ -457,7 +457,6 @@ msgid "Engine stats"
msgstr "Statistika statistika"
#: searx/templates/simple/base.html:69
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances"
msgstr "Viešos instancijos"
@ -516,10 +515,9 @@ msgstr "Pateikite nauja klaidą Github, įvedant informaciją viršuje."
msgid "No HTTPS"
msgstr "Nėra HTTPS"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
#: searx/templates/simple/results.html:49
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "Peržiūrėkite klaidų žurnalus ir pateikite klaidų ataskaitą"
@ -760,7 +758,7 @@ msgstr "Šiuo metu naudojamos paieškos sistemos"
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
msgid ""
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
msgstr ""
@ -915,40 +913,23 @@ msgstr "Atsakymai"
msgid "Number of results"
msgstr "Rezultatų skaičius"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
#: searx/templates/simple/results.html:46
msgid "Error!"
msgstr "Klaida!"
#: searx/templates/simple/results.html:45
msgid "Info"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/results.html:46
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr "Sistemos negali gauti rezultatų"
#: searx/templates/simple/results.html:68
msgid "Suggestions"
msgstr "Pasiūlymai"
#: searx/templates/simple/results.html:90
msgid "Search URL"
msgstr "Paieškos URL"
#: searx/templates/simple/results.html:96
msgid "Download results"
msgstr "Atsisiųsti rezultatus"
#: searx/templates/simple/results.html:120
#: searx/templates/simple/results.html:74
msgid "Try searching for:"
msgstr "Bandykite ieškoti:"
#: searx/templates/simple/results.html:152
#: searx/templates/simple/results.html:106
msgid "Back to top"
msgstr "Atgal į viršų"
#: searx/templates/simple/results.html:170
#: searx/templates/simple/results.html:124
msgid "Previous page"
msgstr "Praitas puslapis"
#: searx/templates/simple/results.html:187
#: searx/templates/simple/results.html:141
msgid "Next page"
msgstr "Kitas puslapis"
@ -1043,6 +1024,30 @@ msgstr "Nepavykęs testas"
msgid "Comment(s)"
msgstr "Komentaras(-ai)"
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
msgid "Download results"
msgstr "Atsisiųsti rezultatus"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
msgid "Messages from the search engines"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
msgid "Error!"
msgstr "Klaida!"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr "Sistemos negali gauti rezultatų"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
msgid "Search URL"
msgstr "Paieškos URL"
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
msgid "Suggestions"
msgstr "Pasiūlymai"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr "Bet kada"
@ -1071,19 +1076,11 @@ msgstr "Informacija!"
msgid "currently, there are no cookies defined."
msgstr "šiuo metu nėra jokių apibrėžtų slapukų."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
msgid "Engines cannot retrieve results."
msgstr "Sistemos negali gauti rezultatų."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
msgstr "Prašau, pabandykite vėliau arba suraskite kita SearXNG instanciją."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
msgid "Sorry!"
msgstr "Atleiskite!"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
@ -1554,3 +1551,15 @@ msgstr "slėpti vaizdo įrašą"
#~ msgid "!bang"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "This tab dues not exists in the"
#~ " user interface, but you can search"
#~ " in these engines by its !bangs."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
#~ msgstr "Sistemos negali gauti rezultatų."
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
#~ msgstr "Prašau, pabandykite vėliau arba suraskite kita SearXNG instanciją."