[translations] update messages.pot and messages.po files

From cada89ee - 2023-06-25 - Paolo Basso <12545838+paolobasso99@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
searxng-bot 2023-07-07 19:41:33 +00:00
parent 152f20087e
commit 5da914117a
56 changed files with 826 additions and 158 deletions

View file

@ -16,19 +16,18 @@
# nogb <u8cn71wq@yogibo.anonaddy.me>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 19:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 09:02+0000\n"
"Last-Translator: nogb <u8cn71wq@yogibo.anonaddy.me>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.codeberg.org/"
"projects/searxng/searxng/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant_TW\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/zh_Hant/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -318,6 +317,18 @@ msgstr "傍晚"
msgid "Night"
msgstr "夜晚"
#: searx/engines/zlibrary.py:129
msgid "Language"
msgstr ""
#: searx/engines/zlibrary.py:130
msgid "Book rating"
msgstr ""
#: searx/engines/zlibrary.py:131
msgid "File quality"
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "將字符串裝換為不同的散列摘要值。"
@ -378,8 +389,7 @@ msgstr "該外掛程式檢查請求的位址是否是 Tor 出口節點,並通
msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr "無法從如下地址下載 Tor 出口節點的名單: https://check.torproject.org/exit-"
"addresses"
msgstr "無法從如下地址下載 Tor 出口節點的名單: https://check.torproject.org/exit-addresses"
#: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid ""
@ -1540,3 +1550,4 @@ msgstr "隱藏影片"
#~ msgstr ""
#~ "變更遞交形式,<a href=\"https://zh.wikipedia.org/wiki/超文本传输协议#请求方法\""
#~ " rel=\"external\">看看更多關於請求方法的介紹</a>"