Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 84.3% (280 of 332 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/eo/
This commit is contained in:
return42 2023-05-30 09:24:52 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 1ab715aef7
commit 6b7910e8b9
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -12,23 +12,23 @@
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024. # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
# RTRedreovic <RTRedreovic@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2023. # RTRedreovic <RTRedreovic@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2023.
# Azharjan <alexander.um.edu@gmail.com>, 2023. # Azharjan <alexander.um.edu@gmail.com>, 2023.
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
# KinoCineaste <KinoCineaste@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. # KinoCineaste <KinoCineaste@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-25 12:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:52+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"\n" "Language-Team: Esperanto <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/eo/>\n"
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
"Language-Team: Esperanto "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/eo/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -591,24 +591,22 @@ msgid ""
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
msgstr "" msgstr ""
"Ĉi tiu kromaĵo kontrolas ĉu la adreso de la peto estas Tor elir-nodo, kaj " "Ĉi tiu kromaĵo kontrolas ĉu la adreso de la peto estas Tor elir-nodo, kaj "
" informas la uzanton ĉu ĝi estas; kiel check.torproject.org, sed de " "informas la uzanton ĉu ĝi estas; kiel check.torproject.org, sed de SearXNG."
"SearXNG."
#: searx/plugins/tor_check.py:61 #: searx/plugins/tor_check.py:61
msgid "" msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses" "https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr "" msgstr ""
"Ne eblis elŝuti liston de Tor elirnodoj de: https://check.torproject.org" "Ne eblis elŝuti liston de Tor elirnodoj de: https://check.torproject.org/"
"/exit-addresses" "exit-addresses"
#: searx/plugins/tor_check.py:77 #: searx/plugins/tor_check.py:77
msgid "" msgid ""
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
"{ip_address}" "{ip_address}"
msgstr "" msgstr ""
"Vi uzas Tor kaj ŝajnas, ke vi havas ĉi tiun eksteran IP-adreson: " "Vi uzas Tor kaj ŝajnas, ke vi havas ĉi tiun eksteran IP-adreson: {ip_address}"
"{ip_address}"
#: searx/plugins/tor_check.py:85 #: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
@ -1126,8 +1124,7 @@ msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
"Jen la listo de kuketoj kaj iliaj valoroj SearXNG konservas en via " "Jen la listo de kuketoj kaj iliaj valoroj SearXNG konservas en via komputilo."
"komputilo."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
@ -1290,8 +1287,7 @@ msgstr "Kiun lingvon vi pli ŝatas por serĉi?"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
msgstr "" msgstr ""
"Elektu Aŭtomate-detekti por lasi SearXNG detekti la lingvon de via " "Elektu Aŭtomate-detekti por lasi SearXNG detekti la lingvon de via demando."
"demando."
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
@ -1988,4 +1984,3 @@ msgstr "kaŝi videojn"
#~ msgid "dummy" #~ msgid "dummy"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""