From 6ff993124542d054f6c9956c425c0b9fa7d74598 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ati Art Date: Thu, 2 Dec 2021 18:03:08 +0000 Subject: [PATCH] [translations] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 74.7% (184 of 246 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/bg/ --- searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po | 160 +++++++++--------- 1 file changed, 84 insertions(+), 76 deletions(-) diff --git a/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po index 9c48be936..52b8cc5b6 100644 --- a/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,18 +7,19 @@ # ubone , 2016-2017 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-03 08:06+0000\n" -"Last-Translator: Markus Heiser \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-03 07:17+0000\n" +"Last-Translator: Ati Art \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" -"Language-Team: Bulgarian " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n" #: searx/webapp.py:164 @@ -59,7 +60,7 @@ msgstr "карта" #: searx/webapp.py:173 msgid "onions" -msgstr "" +msgstr "onions" #: searx/webapp.py:174 msgid "science" @@ -67,72 +68,72 @@ msgstr "наука" #: searx/webapp.py:178 msgid "auto" -msgstr "" +msgstr "автоматичен" #: searx/webapp.py:179 msgid "light" -msgstr "" +msgstr "светъл" #: searx/webapp.py:180 msgid "dark" -msgstr "" +msgstr "тъмен" #: searx/webapp.py:184 msgid "timeout" -msgstr "" +msgstr "изчакване" #: searx/webapp.py:185 msgid "parsing error" -msgstr "" +msgstr "грешка при анализа" #: searx/webapp.py:186 msgid "HTTP protocol error" -msgstr "" +msgstr "Грешка в протокола HTTP" #: searx/webapp.py:187 msgid "network error" -msgstr "" +msgstr "мрежова грешка" #: searx/webapp.py:189 msgid "unexpected crash" -msgstr "" +msgstr "неочакван срив" #: searx/webapp.py:196 msgid "HTTP error" -msgstr "" +msgstr "HTTP грешка" #: searx/webapp.py:197 msgid "HTTP connection error" -msgstr "" +msgstr "HTTP грешка във връзката" #: searx/webapp.py:203 msgid "proxy error" -msgstr "" +msgstr "прокси грешка" #: searx/webapp.py:204 msgid "CAPTCHA" -msgstr "" +msgstr "Кепча" #: searx/webapp.py:205 msgid "too many requests" -msgstr "" +msgstr "твърде много искания" #: searx/webapp.py:206 msgid "access denied" -msgstr "" +msgstr "отказан достъп" #: searx/webapp.py:207 msgid "server API error" -msgstr "" +msgstr "грешка в API на сървъра" #: searx/webapp.py:399 msgid "No item found" -msgstr "" +msgstr "Не е намерен артикул" #: searx/engines/qwant.py:198 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:401 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Източник" #: searx/webapp.py:523 searx/webapp.py:935 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" @@ -140,7 +141,7 @@ msgstr "Неправилни настройки, моля проверете п #: searx/webapp.py:539 msgid "Invalid settings" -msgstr "" +msgstr "невалидни настройки" #: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:688 msgid "search error" @@ -156,47 +157,47 @@ msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)" #: searx/webapp.py:856 msgid "Suspended" -msgstr "" +msgstr "преустановен" #: searx/answerers/random/answerer.py:65 msgid "Random value generator" -msgstr "" +msgstr "Генератор на произволни стойности" #: searx/answerers/random/answerer.py:66 msgid "Generate different random values" -msgstr "" +msgstr "Генерирайте различни произволни стойности" #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50 msgid "Statistics functions" -msgstr "" +msgstr "Функции за статистика" #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51 msgid "Compute {functions} of the arguments" -msgstr "" +msgstr "Изчислете {функции} на аргументите" #: searx/engines/openstreetmap.py:155 msgid "Get directions" -msgstr "" +msgstr "Вземете упътвания" #: searx/engines/pdbe.py:90 msgid "{title} (OBSOLETE)" -msgstr "" +msgstr "{заглавие} (ОСТАРЯЛО)" #: searx/engines/pdbe.py:97 msgid "This entry has been superseded by" -msgstr "" +msgstr "Този запис е заменен от" #: searx/engines/pubmed.py:78 msgid "No abstract is available for this publication." -msgstr "" +msgstr "Няма резюме за тази публикация." #: searx/engines/qwant.py:200 msgid "Channel" -msgstr "" +msgstr "Канал" #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 msgid "Converts strings to different hash digests." -msgstr "" +msgstr "Преобразува низове в различни хаш-извлечение." #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 msgid "hash digest" @@ -204,11 +205,13 @@ msgstr "" #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 msgid "Hostname replace" -msgstr "" +msgstr "Замяна на името на хоста" #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgstr "" +"Пренапишете имената на хостове на резултатите или премахнете резултатите въз " +"основа на името на хоста" #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3 msgid "Infinite scroll" @@ -220,13 +223,15 @@ msgstr "Автоматично зареждане на следващата ст #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 msgid "Open Access DOI rewrite" -msgstr "" +msgstr "Отворен достъп DOI пренаписване" #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 msgid "" "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " "when available" msgstr "" +"Избягвайте заплатите, като пренасочвате към версии с отворен достъп на " +"публикации, когато са налични" #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18 msgid "Search on category select" @@ -267,6 +272,9 @@ msgid "" "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). " "Press \"h\" key on main or result page to get help." msgstr "" +"Навигирайте резултатите от търсенето с Vim-подобни горещи клавиши (изисква " +"се JavaScript). Натиснете клавиша \"h\" на главната или резултатната " +"страница, за да получите помощ." #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4 msgid "Page not found" @@ -305,11 +313,11 @@ msgstr "Грешка!" #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54 msgid "Powered by" -msgstr "" +msgstr "С подкрепата на" #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54 msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" -msgstr "" +msgstr "за спазване на поверителността, хакерска метатърсачка" #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55 msgid "Source code" @@ -337,7 +345,7 @@ msgstr "" #: searx/templates/oscar/languages.html:2 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Език" #: searx/templates/oscar/languages.html:4 #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2 @@ -378,15 +386,15 @@ msgstr "Позволи" #: searx/templates/oscar/macros.html:139 msgid "broken" -msgstr "" +msgstr "развален" #: searx/templates/oscar/macros.html:141 msgid "supported" -msgstr "" +msgstr "поддържан" #: searx/templates/oscar/macros.html:143 msgid "not supported" -msgstr "" +msgstr "неподдържан" #: searx/templates/oscar/navbar.html:7 #: searx/templates/oscar/preferences.html:90 @@ -396,7 +404,7 @@ msgstr "предпочитания" #: searx/templates/oscar/preferences.html:12 #: searx/templates/simple/preferences.html:29 msgid "No HTTPS" -msgstr "" +msgstr "Без HTTPS" #: searx/templates/oscar/preferences.html:14 #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40 @@ -458,13 +466,13 @@ msgstr "Общи" #: searx/templates/oscar/preferences.html:102 #: searx/templates/oscar/preferences.html:193 msgid "User Interface" -msgstr "" +msgstr "Потребителски интерфейс" #: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/simple/preferences.html:234 msgid "Privacy" -msgstr "" +msgstr "Поверителност" #: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:307 @@ -946,20 +954,20 @@ msgstr "" #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "Параметър" #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35 #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Име на файла" #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126 msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Функция" #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Код" #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134 msgid "Checker" @@ -967,36 +975,36 @@ msgstr "" #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137 msgid "Failed test" -msgstr "" +msgstr "Неуспешен тест" #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138 msgid "Comment(s)" -msgstr "" +msgstr "Коментар (и)" #: searx/templates/oscar/time-range.html:5 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 msgid "Anytime" -msgstr "" +msgstr "По всяко време" #: searx/templates/oscar/time-range.html:8 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6 msgid "Last day" -msgstr "" +msgstr "Последен ден" #: searx/templates/oscar/time-range.html:11 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9 msgid "Last week" -msgstr "" +msgstr "Миналата седмица" #: searx/templates/oscar/time-range.html:14 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12 msgid "Last month" -msgstr "" +msgstr "Миналия месец" #: searx/templates/oscar/time-range.html:17 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15 msgid "Last year" -msgstr "" +msgstr "Миналата година" #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6 #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3 @@ -1005,7 +1013,7 @@ msgstr "Внимание!" #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7 msgid "It look like you are using SearXNG first time." -msgstr "" +msgstr "Изглежда, че използвате SearXNG за първи път." #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3 msgid "Information!" @@ -1023,12 +1031,12 @@ msgstr "Няма налична достъпна информация." #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6 msgid "Engines cannot retrieve results." -msgstr "" +msgstr "Търсачките не могат да извлекат резултати." #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." -msgstr "" +msgstr "Моля, опитайте отново по-късно или намерете друг сървър SearXNG." #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 @@ -1077,7 +1085,7 @@ msgstr "скрий медия" #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Автор" #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37 #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7 @@ -1117,11 +1125,11 @@ msgstr "терабайт" #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Дата" #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Вид" #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27 msgid "Get image" @@ -1135,7 +1143,7 @@ msgstr "Покажи източник" #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26 #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12 msgid "address" -msgstr "" +msgstr "адрес" #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59 #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 @@ -1174,7 +1182,7 @@ msgstr "скрий видеото" #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20 msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "Дължина" #: searx/templates/simple/categories.html:16 msgid "Click on the magnifier to perform search" @@ -1182,19 +1190,20 @@ msgstr "Кликнете лупичката, за да изпълните тър #: searx/templates/simple/preferences.html:85 msgid "Errors:" -msgstr "" +msgstr "Грешки:" #: searx/templates/simple/preferences.html:181 msgid "User interface" -msgstr "" +msgstr "Потребителски интерфейс" #: searx/templates/simple/preferences.html:208 msgid "Theme style" -msgstr "" +msgstr "Тематичен стил" #: searx/templates/simple/preferences.html:216 msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgstr "" +"Изберете автоматични настойки, за да следвате настройките на браузъра си" #: searx/templates/simple/preferences.html:275 msgid "Currently used search engines" @@ -1202,7 +1211,7 @@ msgstr "Използвани търсачки в момента" #: searx/templates/simple/preferences.html:285 msgid "Supports selected language" -msgstr "" +msgstr "Поддържка на избраният език" #: searx/templates/simple/results.html:24 msgid "Answers" @@ -1211,25 +1220,25 @@ msgstr "Отговори" #: searx/templates/simple/search.html:9 #: searx/templates/simple/simple_search.html:5 msgid "clear" -msgstr "" +msgstr "изчисти" #: searx/templates/simple/search.html:10 #: searx/templates/simple/simple_search.html:6 msgid "search" -msgstr "" +msgstr "търси" #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 msgid "This site did not provide any description." -msgstr "" +msgstr "Този сайт не предостави никакво описание." #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Формат" #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24 msgid "Engine" -msgstr "" +msgstr "Търсачка" #~ msgid "Engine time (sec)" #~ msgstr "" @@ -1343,4 +1352,3 @@ msgstr "" #~ " contains your query. Your browser " #~ "can record this title." #~ msgstr "" -