Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 99.2% (270 of 272 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bg/
This commit is contained in:
return42 2023-09-27 04:41:19 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 40ce06009e
commit 75ce5d5814
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C
1 changed files with 40 additions and 29 deletions

View File

@ -15,21 +15,22 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 09:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-12 14:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-29 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"Language-Team: Bulgarian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bg/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
#: searx/searxng.msg
msgid "without further subgrouping"
msgstr ""
msgstr "без подгрупиране"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
#: searx/searxng.msg
@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "въпроси и отговори"
#. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
#: searx/searxng.msg
msgid "repos"
msgstr "репозитории"
msgstr "репозиторита"
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
#: searx/searxng.msg
@ -325,11 +326,11 @@ msgstr "Нощ"
#: searx/engines/zlibrary.py:130
msgid "Book rating"
msgstr ""
msgstr "Рейтинг на книги"
#: searx/engines/zlibrary.py:131
msgid "File quality"
msgstr ""
msgstr "Качество на файл"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -388,16 +389,18 @@ msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr ""
"Не можe да се изтегли списъка с mаршрутизатори/рутери на Tor от: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
#: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid ""
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
"{ip_address}"
msgstr ""
msgstr "В момента използваш Tor и твоят IP адрес е: {ip_address}"
#: searx/plugins/tor_check.py:86
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
msgstr ""
msgstr "В момента не използваш Tor и твоят IP адрес е: {ip_address}"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover"
@ -523,11 +526,11 @@ msgstr "Виж грешката и я докладвай"
#: searx/templates/simple/preferences.html:74
msgid "!bang for this engine"
msgstr ""
msgstr "!bang за тази търсачка"
#: searx/templates/simple/preferences.html:80
msgid "!bang for its categories"
msgstr ""
msgstr "!bang за категориите"
#: searx/templates/simple/preferences.html:102
#: searx/templates/simple/stats.html:64
@ -724,7 +727,7 @@ msgstr "Свали резултатите"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
msgid "Messages from the search engines"
msgstr ""
msgstr "Съобщения от търсачките"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12
msgid "Error!"
@ -755,7 +758,7 @@ msgstr "Основен език"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
msgid "Auto-detect"
msgstr ""
msgstr "Автоматично разпознаване"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
@ -820,23 +823,23 @@ msgstr "Съжалявам!"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
msgid "No results were found. You can try to:"
msgstr ""
msgstr "Няма намерени резултати. Може да опитате да:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
msgid "Refresh the page."
msgstr ""
msgstr "Опресни страницата"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:7
msgid "Search for another query or select another category (above)."
msgstr ""
msgstr "Направете друго търсене или изберете друга категория (по-отгоре)."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
msgid "Change the search engine used in the preferences:"
msgstr ""
msgstr "Сменете използваната търсачка от Предпочитания:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:9
msgid "Switch to another instance:"
msgstr ""
msgstr "Премини на друг сървър:"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@ -935,16 +938,20 @@ msgstr "Дигитален идентификатор на обекти с от
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
msgid "Select service used by DOI rewrite"
msgstr ""
"Изберете услуга използвана от \"Идентификатор на дигитален обект“ (DOI) "
"пренаписване"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
msgid ""
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
msgstr ""
"Този раздел несъществува в потребителския интерфейс, но може да търсиш със "
"следните търсачки по !bangs."
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
msgid "!bang"
msgstr ""
msgstr "!bang"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
msgid "Supports selected language"
@ -952,7 +959,7 @@ msgstr "Поддържка на избраният език"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
msgid "Weight"
msgstr ""
msgstr "Тегло"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
msgid "Max time"
@ -988,17 +995,20 @@ msgstr "Назад"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
msgid "Hotkeys"
msgstr ""
msgstr "Клавишни комбинации"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
msgid "Vim-like"
msgstr ""
msgstr "Подобно на Vim"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
msgid ""
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
"key on main or result page to get help."
msgstr ""
"Навигирай резултати чрез клавишни комбинации (необходим е JavaScript). За "
"помощ натисни клавиша \"h\" на главната страница или на страницата с "
"резултатите."
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
msgid "Image proxy"
@ -1023,6 +1033,8 @@ msgstr "Кой език предпочитате за търсене?"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
msgstr ""
"Избери автоматично разпознаване, за да може SearXNG да разпознае езика на "
"който пишеш."
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
msgid "HTTP Method"
@ -1030,7 +1042,7 @@ msgstr "HTTP Метод"
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
msgid "Change how forms are submitted"
msgstr ""
msgstr "Промени как формуларите да бъдат изпращани"
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
msgid "Query in the page's title"
@ -1100,7 +1112,7 @@ msgstr "Промени езика на оформлението"
#: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
msgid "repo"
msgstr "репозитории"
msgstr "репозитори"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "show media"
@ -1169,11 +1181,11 @@ msgstr "Дигитален идентификатор на обекти"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
msgstr "ISSN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
msgstr "ISBN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
@ -1646,4 +1658,3 @@ msgstr "скрий видеото"
#~ "не намерихме резултати. Моля пробвайте "
#~ "други ключови думи или търсете в "
#~ "повече категории."