Merge branch 'searxng:master' into master

This commit is contained in:
Mohamed Elashri 2022-09-30 23:06:54 +00:00 committed by GitHub
commit 8d5653e60d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
169 changed files with 9921 additions and 2196 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@
;;
;; If you get ``*** EPC Error ***`` (even after a jedi:install-server) in
;; your emacs session, mostly you have jedi-mode enabled but the python
;; enviroment is missed. The python environment has to be next to the
;; environment is missed. The python environment has to be next to the
;; ``<repo>/.dir-locals.el`` in::
;;
;; ./local/py3
@ -64,10 +64,10 @@
(setq-local python-environment-directory
(expand-file-name "./local" prj-root))
;; to get in use of NVM enviroment, install https://github.com/rejeep/nvm.el
;; to get in use of NVM environment, install https://github.com/rejeep/nvm.el
(setq-local nvm-dir (expand-file-name "./.nvm" prj-root))
;; use 'py3' enviroment as default
;; use 'py3' environment as default
(setq-local python-environment-default-root-name
"py3")

View File

@ -323,7 +323,7 @@ Special thanks to `NLNet <https://nlnet.nl>`__ for sponsoring multiple features
- Removed engines: faroo
Special thanks to `NLNet <https://nlnet.nl>`__ for sponsoring multiple features of this release.
Special thanks to https://www.accessibility.nl/english for making accessibilty audit.
Special thanks to https://www.accessibility.nl/english for making accessibility audit.
News
~~~~

View File

@ -106,7 +106,7 @@ update_conf() {
# There is a new version
if [ "$FORCE_CONF_UPDATE" -ne 0 ]; then
# Replace the current configuration
printf '⚠️ Automaticaly update %s to the new version\n' "${CONF}"
printf '⚠️ Automatically update %s to the new version\n' "${CONF}"
if [ ! -f "${OLD_CONF}" ]; then
printf 'The previous configuration is saved to %s\n' "${OLD_CONF}"
mv "${CONF}" "${OLD_CONF}"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ threads = 4
# The right granted on the created socket
chmod-socket = 666
# Plugin to use and interpretor config
# Plugin to use and interpreter config
single-interpreter = true
master = true
plugin = python3

View File

@ -25,7 +25,7 @@ place the templates at::
searx/templates/{theme_name}/result_templates/{template_name}
Futhermore, if you do not wish to expose these engines on a public instance, you
Furthermore, if you do not wish to expose these engines on a public instance, you
can still add them and limit the access by setting ``tokens`` as described in
section :ref:`private engines`.

View File

@ -39,7 +39,7 @@ Example
Scenario:
#. Recoll indexes a local filesystem mounted in ``/export/documents/reference``,
#. the Recoll search inteface can be reached at https://recoll.example.org/ and
#. the Recoll search interface can be reached at https://recoll.example.org/ and
#. the contents of this filesystem can be reached though https://download.example.org/reference
.. code:: yaml

View File

@ -21,7 +21,7 @@ above are added to ``settings.yml`` just commented out, as you have to
Please note that if you are not using HTTPS to access these engines, you have to enable
HTTP requests by setting ``enable_http`` to ``True``.
Futhermore, if you do not want to expose these engines on a public instance, you
Furthermore, if you do not want to expose these engines on a public instance, you
can still add them and limit the access by setting ``tokens`` as described in
section :ref:`private engines`.

View File

@ -341,7 +341,7 @@ Communication with search engines.
outgoing:
request_timeout: 2.0 # default timeout in seconds, can be override by engine
max_request_timeout: 10.0 # the maximum timeout in seconds
useragent_suffix: "" # informations like an email address to the administrator
useragent_suffix: "" # information like an email address to the administrator
pool_connections: 100 # Maximum number of allowable connections, or null
# for no limits. The default is 100.
pool_maxsize: 10 # Number of allowable keep-alive connections, or null

View File

@ -145,7 +145,7 @@ engine, you must install the package ``mysql-connector-python``.
The authentication plugin is configurable by setting ``auth_plugin`` in the
attributes. By default it is set to ``caching_sha2_password``. This is an
example configuration for quering a MySQL server:
example configuration for querying a MySQL server:
.. code:: yaml

View File

@ -47,7 +47,7 @@ Engine File
argument type information
======================= =========== ========================================================
categories list pages, in which the engine is working
paging boolean support multible pages
paging boolean support multiple pages
time_range_support boolean support search time range
engine_type str - ``online`` :ref:`[ref] <demo online engine>` by
default, other possibles values are:
@ -386,11 +386,11 @@ the parameter ``template`` must be set to the desired type.
- DOI number (like ``10.1038/d41586-018-07848-2``)
* - issn
- :py:class:`str`
- :py:class:`List <list>`\ [\ :py:class:`str`\ ]
- ISSN number like ``1476-4687``
* - isbn
- :py:class:`str`
- :py:class:`List <list>`\ [\ :py:class:`str`\ ]
- ISBN number like ``9780201896831``
* - pdf_url

View File

@ -202,7 +202,7 @@ To debug services from filtron and morty analogous use:
Another point we have to notice is that the service (:ref:`SearXNG <searxng.sh>`
runs under dedicated system user account with the same name (compare
:ref:`create searxng user`). To get a shell from theses accounts, simply call:
:ref:`create searxng user`). To get a shell from these accounts, simply call:
.. tabs::
@ -300,7 +300,7 @@ of the container:
Now we can develop as usual in the working tree of our desktop system. Every
time the software was changed, you have to restart the SearXNG service (in the
conatiner):
container):
.. tabs::
@ -359,7 +359,7 @@ We build up a fully functional SearXNG suite in a archlinux container:
$ sudo -H ./utils/lxc.sh install suite searxng-archlinux
To access HTTP from the desktop we installed nginx for the services inside the
conatiner:
container:
.. tabs::

View File

@ -15,7 +15,7 @@ generated and deployed at :docs:`github.io <.>`. For build prerequisites read
:ref:`docs build`.
The source files of Searx's documentation are located at :origin:`docs`. Sphinx
assumes source files to be encoded in UTF-8 by defaul. Run :ref:`make docs.live
assumes source files to be encoded in UTF-8 by default. Run :ref:`make docs.live
<make docs.live>` to build HTML while editing.
.. sidebar:: Further reading
@ -227,13 +227,13 @@ To refer anchors use the `ref role`_ markup:
.. code:: reST
Visit chapter :ref:`reST anchor`. Or set hyperlink text manualy :ref:`foo
Visit chapter :ref:`reST anchor`. Or set hyperlink text manually :ref:`foo
bar <reST anchor>`.
.. admonition:: ``:ref:`` role
:class: rst-example
Visist chapter :ref:`reST anchor`. Or set hyperlink text manualy :ref:`foo
Visist chapter :ref:`reST anchor`. Or set hyperlink text manually :ref:`foo
bar <reST anchor>`.
.. _reST ordinary ref:
@ -494,8 +494,8 @@ Figures & Images
is flexible. To get best results in the generated output format, install
ImageMagick_ and Graphviz_.
Searx's sphinx setup includes: :ref:`linuxdoc:kfigure`. Scaleable here means;
scaleable in sense of the build process. Normally in absence of a converter
Searx's sphinx setup includes: :ref:`linuxdoc:kfigure`. Scalable here means;
scalable in sense of the build process. Normally in absence of a converter
tool, the build process will break. From the authors POV its annoying to care
about the build process when handling with images, especially since he has no
access to the build process. With :ref:`linuxdoc:kfigure` the build process
@ -503,7 +503,7 @@ continues and scales output quality in dependence of installed image processors.
If you want to add an image, you should use the ``kernel-figure`` (inheritance
of :dudir:`figure`) and ``kernel-image`` (inheritance of :dudir:`image`)
directives. E.g. to insert a figure with a scaleable image format use SVG
directives. E.g. to insert a figure with a scalable image format use SVG
(:ref:`svg image example`):
.. code:: reST
@ -1185,7 +1185,7 @@ and *targets* (e.g. a ref to :ref:`row 2 of table's body <row body 2>`).
- cell 4.4
* - row 5
- cell 5.1 with automatic span to rigth end
- cell 5.1 with automatic span to right end
* - row 6
- cell 6.1
@ -1237,7 +1237,7 @@ and *targets* (e.g. a ref to :ref:`row 2 of table's body <row body 2>`).
- cell 4.4
* - row 5
- cell 5.1 with automatic span to rigth end
- cell 5.1 with automatic span to right end
* - row 6
- cell 6.1

View File

@ -93,14 +93,14 @@ Parameters
:default:
``Hash_plugin``, ``Search_on_category_select``,
``Self_Informations``, ``Tracker_URL_remover``,
``Self_Information``, ``Tracker_URL_remover``,
``Ahmia_blacklist``
:values:
.. enabled by default
``Hash_plugin``, ``Search_on_category_select``,
``Self_Informations``, ``Tracker_URL_remover``,
``Self_Information``, ``Tracker_URL_remover``,
``Ahmia_blacklist``,
.. disabled by default

View File

@ -1,4 +1,4 @@
certifi==2022.9.14
certifi==2022.9.24
babel==2.10.3
flask-babel==2.0.0
flask==2.2.2

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -718,7 +718,7 @@
"belarusisk rubel": "BYN",
"பெலருசிய ரூபிள்": "BYN",
"belarus rublesi": "BYN",
"білоруський рубель": "BYN",
"білоруський рубль": "BYN",
"rúp belarus": "BYN",
"دولار بليزي": "BZD",
"белизийски долар": "BZD",
@ -1289,7 +1289,10 @@
"ethiopische birr": "ETB",
"эфиопский быр": "ETB",
"ефіопський бир": "ETB",
"euro": "EUR",
"euro": [
"HRK",
"EUR"
],
"يورو": "EUR",
"евро": "EUR",
"ইউরো": "EUR",
@ -2416,7 +2419,7 @@
"rupia lankijska": "LKR",
"rupia do sri lanka": "LKR",
"шри ланкийская рупия": "LKR",
"шриланчанска рупија": "LKR",
"сриланчанска рупија": "LKR",
"lankesisk rupee": "LKR",
"இலங்கை ரூபாய்": "LKR",
"sri lanka rupisi": "LKR",
@ -3122,7 +3125,6 @@
"naujasis solis": "PEN",
"peruviaanse sol": "PEN",
"ਪੇਰੂਵੀ ਨਵਾਂ ਸੋਲ": "PEN",
"novo sol": "PEN",
"перуанский новый соль": "PEN",
"перуански нови сол": "PEN",
"перуанський соль": "PEN",
@ -3704,7 +3706,7 @@
"juhosudánska libra": "SSP",
"јужносуданска фунта": "SSP",
"sydsudanesiskt pund": "SSP",
"ปอนด์เซาท์ซูดาน": "SSP",
"ปอนด์ซูดานใต้": "SSP",
"південносуданський фунт": "SSP",
"bảng nam sudan": "SSP",
"دوبرا ساو تومي وبرينسيب": "STN",
@ -4209,7 +4211,7 @@
"som uzbek": "UZS",
"uzbecký sum": "UZS",
"soʻm": "UZS",
"uzbekistani soʻm": "UZS",
"uzbekistani soum": "UZS",
"uzbeka somo": "UZS",
"som uzbeko": "UZS",
"uzbekistanin som": "UZS",
@ -4228,10 +4230,16 @@
"uzbekistansk som": "UZS",
"özbekistan somu": "UZS",
"узбецький сум": "UZS",
"bolivar fuerte": "VEF",
"venezuelanski bolivar fuerte": "VEF",
"venezuelai bolívar": [
"VES",
"VEF"
],
"venesuelos fuerte bolivaras": "VEF",
"sovereign bolivar": "VES",
"bolívar soberano": "VES",
"bolivar souverain": "VES",
"venezuelai bolívar": "VES",
"ボリバル・ソベラノ": "VES",
"суверенный боливар": "VES",
"суверенний болівар": "VES",
@ -4936,6 +4944,7 @@
"аргентински песо": "ARS",
"аргентинське песо": "ARS",
"A$": "AUD",
"australsk dollar": "AUD",
"a$": "AUD",
"au$": "AUD",
"aud": "AUD",
@ -4944,6 +4953,7 @@
"USD",
"SGD",
"NZD",
"KYD",
"HKD",
"FJD",
"CAD",
@ -5038,6 +5048,7 @@
"gepik": "AZN",
"qäpik": "AZN",
"qəpik": "AZN",
"azm": "AZN",
"manat azeri": "AZN",
"manat azerí": "AZN",
"manat azerbaijandar": "AZN",
@ -5046,7 +5057,6 @@
"manat azarí": "AZN",
"manat de acerbaixán": "AZN",
"azerbejdžanski manat": "AZN",
"azm": "AZN",
"アゼルバイジャン・ルーブル": "AZN",
"manat azerski": "AZN",
"manat azerbaijano": "AZN",
@ -5416,7 +5426,7 @@
"third belarusian ruble": "BYN",
"rublo bierlorruso": "BYN",
"зайчик": "BYN",
"білоруський рубль": "BYN",
"білоруський рубель": "BYN",
"Bz$": "BZD",
"bz$": "BZD",
"bzd": "BZD",
@ -5829,8 +5839,8 @@
],
"corona de dinamarca": "DKK",
"krone danaidd": "DKK",
"dkk": "DKK",
"dansk krone": "DKK",
"dkk": "DKK",
"kronemønt": "DKK",
"krone": [
"NOK",
@ -5863,11 +5873,12 @@
"peso dominica": "DOP",
"dom$": "DOP",
"rd$": "DOP",
"dominican peso oro": "DOP",
"peso oro": "DOP",
"dominga peso": "DOP",
"dop": "DOP",
"peso de republica dominicana": "DOP",
"peso de república dominicana": "DOP",
"peso oro": "DOP",
"peso oro dominicano": "DOP",
"פסו דומיניקני": "DOP",
"dominikanski peso": "DOP",
@ -5901,17 +5912,6 @@
"валюта алжира": "DZD",
"அல்ஜீரிய தினார்": "DZD",
"الجنية المصري": "EGP",
"£": [
"SYP",
"SSP",
"SDG",
"LBP",
"IMP",
"GIP",
"GGP",
"GBP",
"EGP"
],
"LE": "EGP",
"الجنيه المصرى": "EGP",
"الجنيه المصري": "EGP",
@ -6029,6 +6029,8 @@
"долар фіджі": "FJD",
"FJ$": "FJD",
"corona de les illes fèroe": "FOK",
"færøsk krone": "FOK",
"færøsk króna": "FOK",
"färingische krone": "FOK",
"färöer krone": "FOK",
"faroese krona": "FOK",
@ -6053,6 +6055,16 @@
"färöiska kronor": "FOK",
"føroyska krónan": "FOK",
"brits pond": "GBP",
"£": [
"SYP",
"SSP",
"SDG",
"LBP",
"IMP",
"GIP",
"GGP",
"GBP"
],
"britse pond": "GBP",
"gbp": "GBP",
"pond": "GBP",
@ -6076,11 +6088,10 @@
"punt": "GBP",
"sterling": "GBP",
"britisk pund": "GBP",
"pund sterling": "GBP",
"sovereign": "GBP",
"engelsk pund": "GBP",
"engelske pund": "GBP",
"pund sterling": "GBP",
"soveregin": "GBP",
"sovereign": "GBP",
"britisches pfund": "GBP",
"british pound": "GBP",
"pound": "GBP",
@ -6342,9 +6353,6 @@
"kuny": "HRK",
"lipy": "HRK",
"kuna da croácia": "HRK",
"cună croată": "HRK",
"kuna croată": "HRK",
"kună croată": "HRK",
"валюта хорватии": "HRK",
"куна": "HRK",
"липа": "HRK",
@ -6586,8 +6594,9 @@
"rupies índies": "INR",
"rúpies": "INR",
"rupee indiaidd": "INR",
"indisk rupee": "INR",
"indisk rupi": "INR",
"indisk rupee": "INR",
"indisk rupier": "INR",
"indiske rupees": "INR",
"inr": "INR",
"rupaya": "INR",
@ -7020,6 +7029,7 @@
"rupia do sri lanca": "LKR",
"ланкийская рупия": "LKR",
"валюта шри ланки": "LKR",
"шриланчанска рупија": "LKR",
"рупија шри ланке": "LKR",
"шриланканска рупија": "LKR",
"lankesisk rupie": "LKR",
@ -7106,6 +7116,10 @@
"leu de moldàvia": "MDL",
"mdl": "MDL",
"moldavský leu": "MDL",
"leu": [
"RON",
"MDL"
],
"moldava leŭo": "MDL",
"moldavia leŭo": "MDL",
"ליאו מולדובני": "MDL",
@ -7117,6 +7131,11 @@
"lej mołdawski": "MDL",
"leu da moldávia": "MDL",
"leul moldovenesc": "MDL",
"lei": [
"RON",
"MDL"
],
"lei moldovenești": "MDL",
"валюта молдавии": "MDL",
"лей": [
"RON",
@ -7324,6 +7343,10 @@
"MK": "MWK",
"malawská kvača": "MWK",
"tambala": "MWK",
"kwacha": [
"ZMW",
"MWK"
],
"kwacha malaui": "MWK",
"kwacha malawite": "MWK",
"kwacha del malawi": "MWK",
@ -7548,7 +7571,6 @@
"dòlar de nova zelanda": "NZD",
"dòlars neozelandesos": "NZD",
"nzd": "NZD",
"new zealandske dollar": "NZD",
"newzealandsk dollar": "NZD",
"kiwi dollar": "NZD",
"nz$": "NZD",
@ -7649,6 +7671,7 @@
"페루 누에보 솔": "PEN",
"sol novo": "PEN",
"moeda peruana": "PEN",
"novo sol": "PEN",
"novo sol peruano": "PEN",
"валюта перу": "PEN",
"новый соль": "PEN",
@ -7783,12 +7806,10 @@
"qar": "QAR",
"ر.ق": "QAR",
"لو روماني": "RON",
"lei": "RON",
"لي روماني": "RON",
"румънска леа": "RON",
"румънски леи": "RON",
"rumunský leu": "RON",
"leu": "RON",
"rumænsk leu": "RON",
"rumänischer ban": "RON",
"rumänischer lei": "RON",
@ -7835,6 +7856,7 @@
"الروبل الروسي": "RUB",
"روبل": "RUB",
"rub": "RUB",
"russisk rubel": "RUB",
"rubel": "RUB",
"руб": "RUB",
"ruble": "RUB",
@ -8099,7 +8121,7 @@
"фунт южного судана": "SSP",
"южно суданский фунт": "SSP",
"ssp": "SSP",
"ปอนด์ซูดานใต้": "SSP",
"ปอนด์เซาท์ซูดาน": "SSP",
"دوبرا": "STN",
"دوبرا ساو تومية وبرينسيبية": "STN",
"saotomea dobro": "STN",
@ -8179,6 +8201,7 @@
"بات تايلندي": "THB",
"باخت": "THB",
"tical": "THB",
"thailandsk baht": "THB",
"fuang": "THB",
"fyän": "THB",
"salyn": "THB",
@ -8666,9 +8689,16 @@
"сум": "UZS",
"узбекистански сум": "UZS",
"узбецький сом": "UZS",
"hard bolívar": "VEF",
"bs.f": "VEF",
"Bs.F": "VEF",
"vef": "VEF",
"bolívar fuerte": "VEF",
"بوليفار السيادي": "VES",
"Bs.S": "VES",
"bs.s": "VES",
"ves": "VES",
"bolivar": "VES",
"боливар": "VES",
"боливар соберано": "VES",
"دونغ": "VND",
@ -8786,7 +8816,10 @@
"grundämne 79": "XAU",
"பொன்": "XAU",
"₿": "XBT",
"البت كوين": "XBT",
"البتكوين": "XBT",
"البيتكوين": "XBT",
"بتكوين": "XBT",
"btc": "XBT",
"bitcoins": "XBT",
"microcoin": "XBT",
@ -9019,7 +9052,6 @@
"zmk": "ZMW",
"잠비아콰차": "ZMW",
"kwacha zambian": "ZMW",
"kwacha": "ZMW",
"kwacha da zâmbia": "ZMW",
"kwacha zambiana": "ZMW",
"валюта замбии": "ZMW",
@ -9327,7 +9359,7 @@
"bg": "Австралийски долар",
"ca": "dòlar australià",
"cs": "Australský dolar",
"da": "Australske dollar",
"da": "australsk dollar",
"de": "Australischer Dollar",
"en": "Australian dollar",
"eo": "Aŭstralia dolaro",
@ -9769,7 +9801,7 @@
"bg": "Бразилски реал",
"ca": "real",
"cs": "Brazilský real",
"da": "Brasiliansk real",
"da": "brasiliansk real",
"de": "brasilianischer Real",
"en": "Brazilian real",
"eo": "brazila realo",
@ -9999,7 +10031,7 @@
"bn": "কানাডীয় ডলার",
"ca": "dòlar canadenc",
"cs": "Kanadský dolar",
"da": "Canadiske dollar",
"da": "canadisk dollar",
"de": "kanadischer Dollar",
"en": "Canadian dollar",
"eo": "kanada dolaro",
@ -10080,7 +10112,7 @@
"bn": "সুইস ফ্রাংক",
"ca": "franc suís",
"cs": "švýcarský frank",
"da": "Schweizisk franc",
"da": "schweizisk franc",
"de": "Schweizer Franken",
"en": "Swiss franc",
"eo": "svisa franko",
@ -10351,7 +10383,7 @@
"bg": "Ескудо на Кабо Верде",
"ca": "escut de Cap Verd",
"cs": "Kapverdské escudo",
"da": "Kapverdisk escudo",
"da": "kapverdisk escudo",
"de": "Kap-Verde-Escudo",
"en": "Cape Verdean escudo",
"eo": "kaboverda eskudo",
@ -10457,7 +10489,7 @@
"bg": "Датска крона",
"ca": "corona danesa",
"cs": "Dánská koruna",
"da": "danske kroner",
"da": "dansk krone",
"de": "dänische Krone",
"en": "Danish krone",
"eo": "dana krono",
@ -10672,7 +10704,7 @@
"ca": "euro",
"cs": "euro",
"cy": "Ewro",
"da": "Euro",
"da": "euro",
"de": "Euro",
"en": "euro",
"eo": "eŭro",
@ -10754,7 +10786,7 @@
"ar": "كرونة فاروية",
"ca": "corona feroesa",
"cs": "Faerská koruna",
"da": "Færøske kroner",
"da": "færøsk krone",
"de": "färöische Krone",
"en": "Faroese króna",
"eo": "Feroa krono",
@ -10791,7 +10823,7 @@
"ca": "lliura esterlina",
"cs": "libra šterlinků",
"cy": "punt sterling",
"da": "Britisk pund",
"da": "britisk pund",
"de": "Pfund Sterling",
"en": "pound sterling",
"eo": "brita pundo",
@ -10991,6 +11023,7 @@
"lv": "Dalasi",
"ms": "Dalasi Gambia",
"nl": "Gambiaanse dalasi",
"oc": "Dalasi",
"pl": "Dalasi",
"pt": "Dalasi",
"ru": "гамбийский даласи",
@ -11178,7 +11211,7 @@
"cs": "Chorvatská kuna",
"da": "Kuna",
"de": "kroatische Kuna",
"en": "Croatian kuna",
"en": "Euro",
"eo": "kroata kunao",
"es": "kuna croata",
"et": "Kuna",
@ -11198,7 +11231,7 @@
"pa": "ਕ੍ਰੋਏਸ਼ੀਆਈ ਕੂਨਾ",
"pl": "kuna",
"pt": "kuna croata",
"ro": "Kuna",
"ro": "Euro",
"ru": "хорватская куна",
"sk": "Chorvátska kuna",
"sl": "hrvaška kuna",
@ -11437,7 +11470,7 @@
"bn": "ভারতীয় টাকা",
"ca": "rupia índia",
"cs": "Indická rupie",
"da": "Indiske rupier",
"da": "indisk rupi",
"de": "Indische Rupie",
"en": "Indian rupee",
"eo": "barata rupio",
@ -11553,7 +11586,7 @@
"bn": "আইসল্যান্ডীয় ক্রোনা",
"ca": "corona islandesa",
"cs": "Islandská koruna",
"da": "Islandsk króna",
"da": "islandsk króna",
"de": "isländische Krone",
"en": "Icelandic króna",
"eo": "islanda krono",
@ -11660,7 +11693,7 @@
"ca": "ien",
"cs": "japonský jen",
"cy": "Yen",
"da": "Yen",
"da": "yen",
"de": "Yen",
"en": "Japanese yen",
"eo": "japana eno",
@ -11857,7 +11890,7 @@
"bg": "Севернокорейски вон",
"ca": "won nord-coreà",
"cs": "Severokorejský won",
"da": "Nordkoreanske won",
"da": "nordkoreanske won",
"de": "nordkoreanischer Won",
"en": "North Korean won",
"eo": "nord-korea vono",
@ -12874,7 +12907,7 @@
"bg": "норвежка крона",
"ca": "corona noruega",
"cs": "Norská koruna",
"da": "Norske kroner",
"da": "norsk krone",
"de": "norwegische Krone",
"en": "Norwegian krone",
"eo": "norvega krono",
@ -12963,7 +12996,7 @@
"bg": "Новозеландски долар",
"ca": "dòlar neozelandès",
"cs": "Novozélandský dolar",
"da": "Newzealandske dollar",
"da": "newzealandsk dollar",
"de": "Neuseeland-Dollar",
"en": "New Zealand dollar",
"eo": "nov-zelanda dolaro",
@ -13204,7 +13237,7 @@
"bg": "Полска злотаПолска злота",
"ca": "złoty",
"cs": "zlotý",
"da": "Zloty",
"da": "zloty",
"de": "Złoty",
"en": "zloty",
"eo": "pola zloto",
@ -13357,7 +13390,7 @@
"bg": "Сръбски динар",
"ca": "dinar serbi",
"cs": "Srbský dinár",
"da": "Serbiske dinarer",
"da": "serbisk dinar",
"de": "serbischer Dinar",
"en": "Serbian dinar",
"eo": "serba dinaro",
@ -13400,7 +13433,7 @@
"ca": "ruble rus",
"cs": "ruský rubl",
"cy": "Rŵbl Rwsiaidd",
"da": "russiske rubler",
"da": "russisk rubel",
"de": "russischer Rubel",
"en": "Russian ruble",
"eo": "rusa rublo",
@ -13606,7 +13639,7 @@
"bg": "Шведска крона",
"ca": "corona sueca",
"cs": "Švédská koruna",
"da": "Svenske kronor",
"da": "svensk krone",
"de": "schwedische Krone",
"en": "Swedish krona",
"eo": "sveda krono",
@ -13650,7 +13683,7 @@
"bg": "Сингапурски долар",
"ca": "dòlar de Singapur",
"cs": "Singapurský dolar",
"da": "Singaporeanske dollar",
"da": "singaporeansk dollar",
"de": "Singapur-Dollar",
"en": "Singapore dollar",
"eo": "singapura dolaro",
@ -13803,7 +13836,7 @@
"sk": "Juhosudánska libra",
"sr": "јужносуданска фунта",
"sv": "Sydsudanesiskt pund",
"th": "ปอนด์เซาท์ซูดาน",
"th": "ปอนด์ซูดานใต้",
"uk": "Південносуданський фунт",
"vi": "Bảng Nam Sudan",
"eo": "sud-sudana pundo",
@ -13912,7 +13945,7 @@
"ca": "Baht",
"cs": "Thajský baht",
"cy": "Baht",
"da": "Thailandske baht",
"da": "thailandsk baht",
"de": "Baht",
"en": "baht",
"eo": "tajlanda bahto",
@ -14109,7 +14142,7 @@
"ca": "lira turca",
"cs": "Turecká lira",
"cy": "Lira Twrcaidd Newydd",
"da": "Tyrkisk lira",
"da": "tyrkisk lira",
"de": "türkische Lira",
"en": "New Turkish lira",
"eo": "nova turka liro",
@ -14277,7 +14310,7 @@
"bg": "Украинска гривна",
"ca": "hrívnia",
"cs": "ukrajinská hřivna",
"da": "Hryvnia",
"da": "hryvnia",
"de": "Hrywnja",
"en": "hryvnia",
"eo": "ukraina hrivno",
@ -14458,8 +14491,16 @@
"tr": "Özbekistan somu",
"uk": "Узбецький сом"
},
"VEF": {
"eu": "Bolivar fuerte",
"hr": "Venezuelanski bolivar fuerte",
"hu": "Venezuelai bolívar (2008)",
"lt": "Venesuelos fuerte bolivaras",
"en": "hard bolívar",
"es": "bolívar fuerte"
},
"VES": {
"en": "Sovereign Bolivar",
"en": "sovereign bolivar",
"es": "bolívar soberano",
"fr": "Bolivar souverain",
"hu": "venezuelai bolívar",

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,9 +1,10 @@
{
"versions": [
"104.0",
"103.0.2",
"103.0.1",
"103.0"
"105.0.1",
"105.0",
"104.0.2",
"104.0.1",
"104.0"
],
"os": [
"Windows NT 10.0; Win64; x64",

View File

@ -214,6 +214,20 @@
"Q110742003": "dppx",
"Q1131660": "st",
"Q1137675": "cr",
"Q114002440": "𒄀",
"Q114002534": "𒃻",
"Q114002568": "𒂠",
"Q114002639": "𒈨𒊑",
"Q114002688": "𒋗𒋛",
"Q114002734": "𒊺",
"Q114002796": "𒂆",
"Q114002897": "𒊬",
"Q114002930": "𒀺",
"Q114002955": "𒀹𒃷",
"Q114002974": "𒃷",
"Q114002998": "𒁓",
"Q114018694": "𒄥",
"Q114018781": "𒁀𒌷𒂵",
"Q1140444": "Zb",
"Q1140577": "Yb",
"Q1152074": "Pb",
@ -351,6 +365,7 @@
"Q194339": "B$",
"Q1970718": "mam",
"Q1972579": "pdl",
"Q19877834": "cd-ft",
"Q199462": "LE",
"Q199471": "Afs",
"Q200323": "dm",

View File

@ -275,12 +275,12 @@ def is_engine_active(engine: Engine):
def register_engine(engine: Engine):
if engine.name in engines:
logger.error('Engine config error: ambigious name: {0}'.format(engine.name))
logger.error('Engine config error: ambiguous name: {0}'.format(engine.name))
sys.exit(1)
engines[engine.name] = engine
if engine.shortcut in engine_shortcuts:
logger.error('Engine config error: ambigious shortcut: {0}'.format(engine.shortcut))
logger.error('Engine config error: ambiguous shortcut: {0}'.format(engine.shortcut))
sys.exit(1)
engine_shortcuts[engine.shortcut] = engine.name

View File

@ -77,6 +77,7 @@ def response(resp):
if url is None:
continue
publishedDate = None
time = source['publishedDate'] or source['depositedDate']
if time:
publishedDate = datetime.fromtimestamp(time / 1000)
@ -106,8 +107,8 @@ def response(resp):
# 'pages' : '',
# 'number': '',
'doi': source['doi'],
'issn': source['issn'],
'isbn': source.get('isbn'), # exists in the rawRecordXml
'issn': [x for x in [source.get('issn')] if x],
'isbn': [x for x in [source.get('isbn')] if x], # exists in the rawRecordXml
'pdf_url': source.get('repositoryDocument', {}).get('pdfOrigin'),
}
)

View File

@ -79,7 +79,7 @@ def response(resp):
# * book / performing art / film / television / media franchise / concert tour / playwright
# * prepared food
# * website / software / os / programming language / file format / software engineer
# * compagny
# * company
content = ''
heading = search_res.get('Heading', '')

View File

@ -40,7 +40,7 @@ def response(resp):
search_res = loads(resp.text)
# check if items are recieved
# check if items are received
if 'items' not in search_res:
return []

View File

@ -326,14 +326,14 @@ def response(resp):
# google *sections*
if extract_text(eval_xpath(result, g_section_with_header)):
logger.debug("ingoring <g-section-with-header>")
logger.debug("ignoring <g-section-with-header>")
continue
try:
title_tag = eval_xpath_getindex(result, title_xpath, 0, default=None)
if title_tag is None:
# this not one of the common google results *section*
logger.debug('ingoring item from the result_xpath list: missing title')
logger.debug('ignoring item from the result_xpath list: missing title')
continue
title = extract_text(title_tag)
url = eval_xpath_getindex(result, href_xpath, 0, None)
@ -341,7 +341,7 @@ def response(resp):
continue
content = extract_text(eval_xpath_getindex(result, content_xpath, 0, default=None), allow_none=True)
if content is None:
logger.debug('ingoring item from the result_xpath list: missing content of title "%s"', title)
logger.debug('ignoring item from the result_xpath list: missing content of title "%s"', title)
continue
logger.debug('add link to results: %s', title)

View File

@ -141,7 +141,7 @@ def response(resp):
padding = (4 - (len(jslog) % 4)) * "="
jslog = b64decode(jslog + padding)
except binascii.Error:
# URL cant be read, skip this result
# URL can't be read, skip this result
continue
# now we have : b'[null, ... null,"https://www.cnn.com/.../index.html"]'

View File

@ -150,7 +150,7 @@ def response(resp):
# ignore google *sections*
if extract_text(eval_xpath(result, g_section_with_header)):
logger.debug("ingoring <g-section-with-header>")
logger.debug("ignoring <g-section-with-header>")
continue
# ingnore articles without an image id / e.g. news articles

View File

@ -70,7 +70,7 @@ def response(resp):
elif properties.get('osm_type') == 'R':
osm_type = 'relation'
else:
# continue if invalide osm-type
# continue if invalid osm-type
continue
url = result_base_url.format(osm_type=osm_type, osm_id=properties.get('osm_id'))

View File

@ -41,7 +41,6 @@ def response(resp):
json_data = loads(resp.text)
for record in json_data['records']:
content = record['abstract']
published = datetime.strptime(record['publicationDate'], '%Y-%m-%d')
authors = [" ".join(author['creator'].split(', ')[::-1]) for author in record['creators']]
tags = record.get('genre')
@ -50,20 +49,24 @@ def response(resp):
results.append(
{
'template': 'paper.html',
'title': record['title'],
'url': record['url'][0]['value'].replace('http://', 'https://', 1),
'type': record.get('contentType'),
'content': content,
'publishedDate': published,
'authors': authors,
'doi': record.get('doi'),
'journal': record.get('publicationName'),
'pages': record.get('start_page') + '-' + record.get('end_page'),
'title': record['title'],
'content': record['abstract'],
'comments': record['publicationName'],
'tags': tags,
'issn': [record.get('issn')],
'isbn': [record.get('isbn')],
'publishedDate': published,
'type': record.get('contentType'),
'authors': authors,
# 'editor': '',
'publisher': record.get('publisher'),
'journal': record.get('publicationName'),
'volume': record.get('volume') or None,
'pages': '-'.join([x for x in [record.get('startingPage'), record.get('endingPage')] if x]),
'number': record.get('number') or None,
'doi': record.get('doi'),
'issn': [x for x in [record.get('issn')] if x],
'isbn': [x for x in [record.get('isbn')] if x],
# 'pdf_url' : ''
}
)
return results

View File

@ -209,7 +209,7 @@ def _fetch_supported_languages(resp):
# native name, the English name of the writing script used by the language,
# or occasionally something else entirely.
# this cases are so special they need to be hardcoded, a couple of them are mispellings
# this cases are so special they need to be hardcoded, a couple of them are misspellings
language_names = {
'english_uk': 'en-GB',
'fantizhengwen': ['zh-TW', 'zh-HK'],

View File

@ -50,7 +50,7 @@ WIKIDATA_PROPERTIES = {
# SERVICE wikibase:label: https://en.wikibooks.org/wiki/SPARQL/SERVICE_-_Label#Manual_Label_SERVICE
# https://en.wikibooks.org/wiki/SPARQL/WIKIDATA_Precision,_Units_and_Coordinates
# https://www.mediawiki.org/wiki/Wikibase/Indexing/RDF_Dump_Format#Data_model
# optmization:
# optimization:
# * https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:SPARQL_query_service/query_optimization
# * https://github.com/blazegraph/database/wiki/QueryHints
QUERY_TEMPLATE = """
@ -386,7 +386,7 @@ def get_attributes(language):
add_amount('P2046') # area
add_amount('P281') # postal code
add_label('P38') # currency
add_amount('P2048') # heigth (building)
add_amount('P2048') # height (building)
# Media
for p in [

View File

@ -50,7 +50,7 @@ def request(query, params):
# replace private user area characters to make text legible
def replace_pua_chars(text):
pua_chars = {
'\uf522': '\u2192', # rigth arrow
'\uf522': '\u2192', # right arrow
'\uf7b1': '\u2115', # set of natural numbers
'\uf7b4': '\u211a', # set of rational numbers
'\uf7b5': '\u211d', # set of real numbers

View File

@ -53,7 +53,7 @@ Replacements are:
0: none, 1: moderate, 2:strict
If not supported, the URL paramter is an empty string.
If not supported, the URL parameter is an empty string.
"""
@ -114,7 +114,7 @@ time_range_support = False
time_range_url = '&hours={time_range_val}'
'''Time range URL parameter in the in :py:obj:`search_url`. If no time range is
requested by the user, the URL paramter is an empty string. The
requested by the user, the URL parameter is an empty string. The
``{time_range_val}`` replacement is taken from the :py:obj:`time_range_map`.
.. code:: yaml

View File

@ -30,7 +30,7 @@ def get_external_url(url_id, item_id, alternative="default"):
"""Return an external URL or None if url_id is not found.
url_id can take value from data/external_urls.json
The "imdb_id" value is automaticaly converted according to the item_id value.
The "imdb_id" value is automatically converted according to the item_id value.
If item_id is None, the raw URL with the $1 is returned.
"""

View File

@ -17,7 +17,7 @@ along with searx. If not, see < http://www.gnu.org/licenses/ >.
from flask_babel import gettext
import re
name = gettext('Self Informations')
name = gettext('Self Information')
description = gettext('Displays your IP if the query is "ip" and your user agent if the query contains "user agent".')
default_on = True
preference_section = 'query'

View File

@ -52,7 +52,7 @@ class Setting:
return self.value
def save(self, name: str, resp: flask.Response):
"""Save cookie ``name`` in the HTTP reponse obect
"""Save cookie ``name`` in the HTTP response object
If needed, its overwritten in the inheritance."""
resp.set_cookie(name, self.value, max_age=COOKIE_MAX_AGE)
@ -113,7 +113,7 @@ class MultipleChoiceSetting(Setting):
self.value.append(choice)
def save(self, name: str, resp: flask.Response):
"""Save cookie ``name`` in the HTTP reponse obect"""
"""Save cookie ``name`` in the HTTP response object"""
resp.set_cookie(name, ','.join(self.value), max_age=COOKIE_MAX_AGE)
@ -146,7 +146,7 @@ class SetSetting(Setting):
self.values = set(elements)
def save(self, name: str, resp: flask.Response):
"""Save cookie ``name`` in the HTTP reponse obect"""
"""Save cookie ``name`` in the HTTP response object"""
resp.set_cookie(name, ','.join(self.values), max_age=COOKIE_MAX_AGE)
@ -193,7 +193,7 @@ class MapSetting(Setting):
self.key = data # pylint: disable=attribute-defined-outside-init
def save(self, name: str, resp: flask.Response):
"""Save cookie ``name`` in the HTTP reponse obect"""
"""Save cookie ``name`` in the HTTP response object"""
if hasattr(self, 'key'):
resp.set_cookie(name, self.key, max_age=COOKIE_MAX_AGE)
@ -239,7 +239,7 @@ class BooleanChoices:
return (k for k, v in self.choices.items() if not v)
def save(self, resp: flask.Response):
"""Save cookie in the HTTP reponse obect"""
"""Save cookie in the HTTP response object"""
disabled_changed = (k for k in self.disabled if self.default_choices[k])
enabled_changed = (k for k in self.enabled if not self.default_choices[k])
resp.set_cookie('disabled_{0}'.format(self.name), ','.join(disabled_changed), max_age=COOKIE_MAX_AGE)
@ -496,7 +496,7 @@ class Preferences:
return ret_val
def save(self, resp: flask.Response):
"""Save cookie in the HTTP reponse obect"""
"""Save cookie in the HTTP response object"""
for user_setting_name, user_setting in self.key_value_settings.items():
# pylint: disable=unnecessary-dict-index-lookup
if self.key_value_settings[user_setting_name].locked:

View File

@ -198,10 +198,10 @@ class BangParser(QueryPartParser):
self.raw_text_query.enginerefs.append(EngineRef(value, 'none'))
return True
# check if prefix is equal with categorie name
# check if prefix is equal with category name
if value in categories:
# using all engines for that search, which
# are declared under that categorie name
# are declared under that category name
self.raw_text_query.enginerefs.extend(
EngineRef(engine.name, value)
for engine in categories[value]
@ -219,7 +219,7 @@ class BangParser(QueryPartParser):
self._add_autocomplete(first_char + suggestion)
return
# check if query starts with categorie name
# check if query starts with category name
for category in categories:
if category.startswith(value):
self._add_autocomplete(first_char + category.replace(' ', '_'))
@ -311,7 +311,7 @@ class RawTextQuery:
def getFullQuery(self):
"""
get full querry including whitespaces
get full query including whitespaces
"""
return '{0} {1}'.format(' '.join(self.query_parts), self.getQuery()).strip()

View File

@ -134,9 +134,9 @@ def result_score(result):
if hasattr(engines[result_engine], 'weight'):
weight *= float(engines[result_engine].weight)
occurences = len(result['positions'])
occurrences = len(result['positions'])
return sum((occurences * weight) / position for position in result['positions'])
return sum((occurrences * weight) / position for position in result['positions'])
class Timing(NamedTuple):
@ -286,7 +286,7 @@ class ResultContainer:
if 'template' not in result:
result['template'] = 'default.html'
# strip multiple spaces and cariage returns from content
# strip multiple spaces and carriage returns from content
if result.get('content'):
result['content'] = WHITESPACE_REGEX.sub(' ', result['content'])
@ -315,7 +315,7 @@ class ResultContainer:
return merged_result
else:
# it's an image
# it's a duplicate if the parsed_url, template and img_src are differents
# it's a duplicate if the parsed_url, template and img_src are different
if result.get('img_src', '') == merged_result.get('img_src', ''):
return merged_result
return None

View File

@ -70,7 +70,7 @@ def run(engine_name_list, verbose):
stderr.write(f'{BOLD_SEQ}Engine {name:30}{RESET_SEQ}Checking\n')
checker = searx.search.checker.Checker(processor)
checker.run()
if checker.test_results.succesfull:
if checker.test_results.successful:
stdout.write(f'{BOLD_SEQ}Engine {name:30}{RESET_SEQ}{GREEN}OK{RESET_SEQ}\n')
if verbose:
stdout.write(f' {"found languages":15}: {" ".join(sorted(list(checker.test_results.languages)))}\n')

View File

@ -107,7 +107,7 @@ def run():
logger.debug('Checking %s engine', name)
checker = Checker(processor)
checker.run()
if checker.test_results.succesfull:
if checker.test_results.successful:
result['engines'][name] = {'success': True}
else:
result['engines'][name] = {'success': False, 'errors': checker.test_results.errors}

View File

@ -174,7 +174,7 @@ class TestResults:
self.languages.add(language)
@property
def succesfull(self):
def successful(self):
return len(self.errors) == 0
def __iter__(self):
@ -317,7 +317,7 @@ class ResultContainerTests:
self._record_error('No result')
def one_title_contains(self, title: str):
"""Check one of the title contains `title` (case insensitive comparaison)"""
"""Check one of the title contains `title` (case insensitive comparison)"""
title = title.lower()
for result in self.result_container.get_ordered_results():
if title in result['title'].lower():

View File

@ -75,7 +75,7 @@ class OnlineProcessor(EngineProcessor):
def _send_http_request(self, params):
# create dictionary which contain all
# informations about the request
# information about the request
request_args = dict(
headers=params['headers'], cookies=params['cookies'], verify=params['verify'], auth=params['auth']
)

View File

@ -52,7 +52,7 @@ search:
server:
# If you change port, bind_address or base_url don't forget to rebuild
# instance's enviroment (make buildenv)
# instance's environment (make buildenv)
port: 8888
bind_address: "127.0.0.1"
base_url: false # Possible values: false or "https://example.org/location".
@ -135,7 +135,7 @@ outgoing:
request_timeout: 3.0
# the maximum timeout in seconds
# max_request_timeout: 10.0
# suffix of searx_useragent, could contain informations like an email address
# suffix of searx_useragent, could contain information like an email address
# to the administrator
useragent_suffix: ""
# The maximum number of concurrent connections that may be established.
@ -183,7 +183,7 @@ outgoing:
# # these plugins are enabled if nothing is configured ..
# - 'Hash plugin'
# - 'Search on category select'
# - 'Self Informations'
# - 'Self Information'
# - 'Tracker URL remover'
# - 'Ahmia blacklist' # activation depends on outgoing.using_tor_proxy
# # these plugins are disabled if nothing is configured ..

View File

@ -121,10 +121,10 @@ def is_use_default_settings(user_settings):
raise ValueError('Invalid value for use_default_settings')
def load_settings(load_user_setttings=True):
def load_settings(load_user_settings=True):
default_settings_path = get_default_settings_path()
user_settings_path = get_user_settings_path()
if user_settings_path is None or not load_user_setttings:
if user_settings_path is None or not load_user_settings:
# no user settings
return (load_yaml(default_settings_path), 'load the default settings from {}'.format(default_settings_path))
@ -136,7 +136,7 @@ def load_settings(load_user_setttings=True):
update_settings(default_settings, user_settings)
return (
default_settings,
'merge the default settings ( {} ) and the user setttings ( {} )'.format(
'merge the default settings ( {} ) and the user settings ( {} )'.format(
default_settings_path, user_settings_path
),
)

View File

@ -261,7 +261,7 @@
<option value="GET" {% if method == 'GET' %}selected="selected"{% endif %}>GET</option>
</select>
</p>
<div class="description">{{ _('Change how forms are submited, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods" rel="external">learn more about request methods</a>') }}</div>
<div class="description">{{ _('Change how forms are submitted, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods" rel="external">learn more about request methods</a>') }}</div>
</fieldset>
{% endif %}
{% if 'image_proxy' not in locked_preferences %}

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: af\n"
@ -125,6 +125,11 @@ msgstr "programmatuur wiki's"
msgid "web"
msgstr "web"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr ""
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -140,68 +145,68 @@ msgstr "lig"
msgid "dark"
msgstr "donker"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "tydsverloop"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "ontledingsfout"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP protokol fout"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "netwerk fout"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "onverwagse breek"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP fout"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP koppelingsfout"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "proksie fout"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "te veel versoeke"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "toegang geweier"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "bediener API fout"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "Geen item gevind"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "Bron"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Fout met die laai van die volgende bladsy"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ongeldige opstellings, redigeer asb jou voorkeure"
@ -213,18 +218,18 @@ msgstr "Ongeldige opstellings"
msgid "search error"
msgstr "soekfout"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "Opgehef"
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minute terug"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} ure, {minutes} minute terug"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "Opgehef"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "Ewekansige getal genereerder"
@ -253,14 +258,16 @@ msgstr "{title} (VEROUDERD)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Hierdie inskrywing was vervang deur"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Geen uittreksel is beskikbaar vir hierdie publikasie nie."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "Kanaal"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -284,6 +291,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "Die prent kon nie afgelaai word nie."
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr ""
@ -325,8 +348,8 @@ msgstr ""
" veelvoudige kategoriee te selekteer. (JavaScript benodig)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgstr "Eie informasie"
msgid "Self Information"
msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21
msgid ""
@ -452,6 +475,7 @@ msgstr "Lengte"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
@ -669,13 +693,10 @@ msgstr "HTTP Metode"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Verander hoe vorms ingedien word, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\"> leer meer oor versoek metodes</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -1071,6 +1092,50 @@ msgstr ""
msgid "hide map"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr ""
@ -1129,3 +1194,20 @@ msgstr ""
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr ""
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "Geen uittreksel is beskikbaar vir hierdie publikasie nie."
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr "Eie informasie"
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Verander hoe vorms ingedien word, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\"> leer meer oor versoek"
#~ " metodes</a>"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: ar\n"
@ -130,6 +130,11 @@ msgstr "الموسوعات التشاركية للبرنامج"
msgid "web"
msgstr "الشبكة العالمية"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr ""
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -145,68 +150,68 @@ msgstr "فاتح"
msgid "dark"
msgstr "مظلم"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "نفذ الوقت"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "خطأ تحليل"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "خطأ في بروتوكول HTTP"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "خطأ في الشبكة"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "تعطل غير متوقع"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "خطأ HTTP"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "خطأ في اتصال HTTP"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "خطأ في وكيل البروكسي"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "أسئلة التحقق"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "الكثير من الطلبات"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "الدخول مرفوض"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "خطأ في API الخادم"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "تعذر العثور على عناصر"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "المصدر"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "حدث خلل أثناء تحميل الصفحة التالية"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك"
@ -218,18 +223,18 @@ msgstr "إعدادات غير صالحة"
msgid "search error"
msgstr "خطأ في البحث"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "معلق"
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "قبل دقائق"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "معلق"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "مولّد قيمة عشوائية"
@ -258,14 +263,16 @@ msgstr "{title} (قديما)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "هذا الإدخال تم استبداله بـ"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "لا يوجد ملخص متاح لهذا المنشور."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "القناة"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -287,6 +294,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "لا يمكن تنزيل الصورة."
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "يحول السلسلة إلى ملخص التجزئة."
@ -328,8 +351,8 @@ msgstr ""
"ضروريه)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgstr "معلومات شخصية"
msgid "Self Information"
msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21
msgid ""
@ -459,6 +482,7 @@ msgstr "الطول"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "الكاتب"
@ -676,13 +700,10 @@ msgstr "أسلوب HTTP"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"تغيير طريقة إرسال النماذج ، <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\"> تعرف على المزيد حول طرق الطلب </a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -1094,6 +1115,50 @@ msgstr "عرض الخريطة"
msgid "hide map"
msgstr "إخفاء الخريطة"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "رابط ماغنت"
@ -1394,3 +1459,20 @@ msgstr "إخفاء الفيديو"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "محرك بحث يحمي الخصوصية و قابل للتهكير"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "لا يوجد ملخص متاح لهذا المنشور."
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr "معلومات شخصية"
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "تغيير طريقة إرسال النماذج ، <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\"> تعرف على المزيد حول "
#~ "طرق الطلب </a>"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-11 22:50+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: bg\n"
@ -128,6 +128,11 @@ msgstr "софтуерни уикита"
msgid "web"
msgstr "мрежа"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr ""
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -143,68 +148,68 @@ msgstr "светъл"
msgid "dark"
msgstr "тъмен"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "изчакване"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "грешка при анализа"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Грешка в протокола HTTP"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "мрежова грешка"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "неочакван срив"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP грешка"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP грешка във връзката"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "прокси грешка"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "Кепча"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "твърде много искания"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "отказан достъп"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "грешка в API на сървъра"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "Не е намерен артикул"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "Източник"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Грешка при зареждането на следващата страница"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Неправилни настройки, моля проверете предпочитанията си"
@ -216,18 +221,18 @@ msgstr "невалидни настройки"
msgid "search error"
msgstr "грешка при търсенето"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "преустановен"
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "преди {minutes} минута(минути)"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "преустановен"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "Генератор на произволни стойности"
@ -256,14 +261,16 @@ msgstr "{title} (ОСТАРЯЛО)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Този запис е заменен от"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Няма резюме за тази публикация."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -287,6 +294,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "Снимката не може да бъде смъкната."
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Преобразува низове в различни хаш-извлечение."
@ -330,7 +353,7 @@ msgstr ""
"категории. (Необходим е JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgid "Self Information"
msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21
@ -457,6 +480,7 @@ msgstr "Дължина"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "Автор"
@ -678,13 +702,10 @@ msgstr "HTTP Метод"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Променете начина, по който се изпращат формите, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -1095,6 +1116,50 @@ msgstr "покажи карта"
msgid "hide map"
msgstr "скрий картата"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "магнитна връзка"
@ -1395,3 +1460,21 @@ msgstr "скрий видеото"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "за спазване на поверителността, хакерска метатърсачка"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "Няма резюме за тази публикация."
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Променете начина, по който се изпращат"
#~ " формите, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: bn\n"
@ -125,6 +125,11 @@ msgstr "সফটওয়্যার উইকি"
msgid "web"
msgstr "ওয়েব"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr ""
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -140,68 +145,68 @@ msgstr "সাদা"
msgid "dark"
msgstr "কালো"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "সময় শেষ"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "পার্স ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP প্রোটোকল ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "নেটওয়ার্ক ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "অপ্রত্যাশিত ক্র্যাশ"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "এইচটিটিপি ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "এইচটিটিপি সংযোগ ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "প্রক্সি ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "ক্যাপচা"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "অনেক বেশি অনুরোধ"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "অ্যাক্সেস অমান্য"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "সার্ভার এপিআই ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "কোন আইটেম পাওয়া যায়নি"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "উৎস"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি লোড করার সময় ত্রুটি৷."
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "অবৈধ সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন৷"
@ -213,18 +218,18 @@ msgstr "অবৈধ সেটিংস"
msgid "search error"
msgstr "অনুসন্ধানের ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "স্থগিত"
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} মিনিট আগে"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} ঘণ্টা, {minutes} মিনিট আগে"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "স্থগিত"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "এলোমেলো মান জেনারেটর"
@ -253,14 +258,16 @@ msgstr "{title} (অচল)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "এই এন্ট্রিটি দ্বারা বাতিল করা হয়েছে৷"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "এই প্রকাশনার জন্য কোন বিমূর্ত উপলব্ধ নেই."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "চ্যানেল"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -283,6 +290,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "ছবিটি ডাউনলোড করা যায়নি ।"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "স্ট্রিংগুলিকে বিভিন্ন হ্যাশ ডাইজেস্টে রূপান্তর করে।"
@ -324,8 +347,8 @@ msgstr ""
"বিভাগ নির্বাচন করতে অক্ষম করুন। (জাভাস্ক্রিপ্ট প্রয়োজন)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgstr "নিজের তথ্য"
msgid "Self Information"
msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21
msgid ""
@ -444,6 +467,7 @@ msgstr "দৈর্ঘ্য"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
@ -659,7 +683,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
@ -1056,6 +1080,50 @@ msgstr ""
msgid "hide map"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr ""
@ -1123,3 +1191,16 @@ msgstr ""
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr ""
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "এই প্রকাশনার জন্য কোন বিমূর্ত উপলব্ধ নেই."
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr "নিজের তথ্য"
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: bo\n"
@ -126,6 +126,11 @@ msgstr ""
msgid "web"
msgstr ""
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr ""
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -141,68 +146,68 @@ msgstr ""
msgid "dark"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "རྣམ་གྲངས་གང་ཡང་རྙེད་རྒྱུ་མ་བྱུང་།"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།ཁྱེད་ཀྱིས་གདམ་ཀ་ལ་བཅོས་སྒྲིག་གཏོང་རོགས།"
@ -214,18 +219,18 @@ msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།"
msgid "search error"
msgstr "འཚོལ་བཤེར་ལ་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་།"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "སྐར་མ་ {minutes} སྔོན་ལ།"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "ཆུ་ཚོད་ {hours} དང་སྐར་མ {minutes} སྔོན་ལ།"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr ""
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "ངེས་མེད་གྲངས་ཀ་མཁོ་སྤྲོད།"
@ -254,14 +259,16 @@ msgstr ""
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "འཚོལ་བྱང་འདི་གཞན་གྱིས་ཚབ་བྱེད་འདུག"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr ""
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr ""
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -279,6 +286,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr ""
@ -320,7 +343,7 @@ msgstr ""
"multiple categories. (JavaScript required)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgid "Self Information"
msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21
@ -440,6 +463,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr ""
@ -655,7 +679,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
@ -1054,6 +1078,50 @@ msgstr "ས་བཀྲ་འཆར།"
msgid "hide map"
msgstr "ས་བཀྲ་སྦས།"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "ཐོན་ཁུངས་ཀྱི་དྲ་གནས།"
@ -1358,3 +1426,16 @@ msgstr "རྙན་ཟློས་སྦས།"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "མི་སྒེར་ཆ་འཕྲིན་ལ་བརྩི་གསོག་ལྡན་ཞིང་འཚོལ་བྱེད་ནང་དོན་ཕུན་སུམ་པའི་འཚོལ་བཤེར་སྒུལ་བྱེད་མ་ལག"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""

View File

@ -10,13 +10,14 @@
# adriadam10 <adriadam10@gmail.com>, 2022.
# alexfs2015 <alex04fs@gmail.com>, 2022.
# Joan Montané <joan@montane.cat>, 2022.
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-23 07:38+0000\n"
"Last-Translator: alexfs2015 <alex04fs@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 07:43+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Catalan <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ca/"
">\n"
"Language: ca\n"
@ -24,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@ -132,6 +133,11 @@ msgstr "wikis de programari"
msgid "web"
msgstr "web"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr "articles científics"
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -147,68 +153,68 @@ msgstr "clar"
msgid "dark"
msgstr "fosc"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "expirat"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "error de processament"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "error de protocol HTTP"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "error de xarxa"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "tancament ineseperat"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "error HTTP"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "error de connexió HTTP"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "error de servidor intermediari"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "massa peticions"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "accés denegat"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "error en l'API del servidor"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "No s'ha trobat cap element"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "Origen"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "S'ha produït un error en carregar la pàgina següent"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "La configuració no és vàlida, editeu-la"
@ -220,18 +226,18 @@ msgstr "La configuració no és vàlida"
msgid "search error"
msgstr "error en la cerca"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "Suspès"
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "fa {minutes} minuts"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "fa {hours} hores i {minutes} minuts"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "Suspès"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "Generador de valor aleatori"
@ -260,14 +266,18 @@ msgstr "{title} (OBSOLET)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Aquesta entrada ha estat substituïda per"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "No hi ha resum disponible per a aquesta publicació."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
"{numCitations} cites desde l'any {firstCitationVelocityYear} al "
"{lastCitationVelocityYear}"
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -291,6 +301,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "No s'ha pogut baixar la imatge."
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr "Matí"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr "Migdia"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr "Vespre"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr "Nit"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Converteix cadenes a diferent formats de resum."
@ -334,7 +360,7 @@ msgstr ""
"Desactiveu-ho per a seleccionar més d'una categoria. (Cal JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgid "Self Information"
msgstr "Informació pròpia"
#: searx/plugins/self_info.py:21
@ -464,6 +490,7 @@ msgstr "Longitud"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "Autor"
@ -683,13 +710,13 @@ msgstr "Mètode HTTP"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Canvia com es trameten els formularis, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">més informació sobre els mètodes de petició</a>"
"Canvia com es trameten els formularis, <a href=\"http://en.wikipedia.org/"
"wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">més "
"informació sobre els mètodes de petició</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -1100,6 +1127,50 @@ msgstr "mostra el mapa"
msgid "hide map"
msgstr "amaga el mapa"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr "Data de publicació"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr "Diari"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr "Redactor"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr "Editor"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetes"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr "DOI"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "enllaç magnet"
@ -1409,3 +1480,21 @@ msgstr "amaga el vídeo"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "un meta motor de cerca personalitzable i respectuós amb la privadesa"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "No hi ha resum disponible per a aquesta publicació."
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr "Informació pròpia"
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Canvia com es trameten els formularis,"
#~ " <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">més informació sobre els "
#~ "mètodes de petició</a>"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: cs\n"
@ -132,6 +132,11 @@ msgstr "softwarové wikipédie"
msgid "web"
msgstr "web"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr ""
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -147,68 +152,68 @@ msgstr "světlý"
msgid "dark"
msgstr "tmavý"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "čas vypršel"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "chyba parsování"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "chyba HTTP protokolu"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "síťová chyba"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "nečekaná chyba"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "chyba HTTP"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Chyba spojení HTTP"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "chyba proxy"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "příliš mnoho požadavků"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "přístup odepřen"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "chyba API serveru"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "Nic nenalezeno"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "zdroj"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Chyba při načítání další stránky"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby"
@ -220,18 +225,18 @@ msgstr "Neplatné nastavení"
msgid "search error"
msgstr "chyba vyhledávání"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "Pozastaveno"
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "před {minutes} minutami"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "Pozastaveno"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "Generátor náhodných hodnot"
@ -260,14 +265,16 @@ msgstr "{title} (ZASTARALÉ)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Tato položka byla nahrazena položkou"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Pro tuto publikaci neexistuje žádný abstrakt."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "Kanál"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -290,6 +297,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "Obrázek se nepodařilo stáhnout."
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Převádí řetězce na různé hash hodnoty."
@ -331,8 +354,8 @@ msgstr ""
"vypnuta, je možné vybrat více kategorií (vyžaduje JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgstr "Informace o sobě"
msgid "Self Information"
msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21
msgid ""
@ -460,6 +483,7 @@ msgstr "Délka"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "Autor"
@ -679,13 +703,10 @@ msgstr "Metoda HTTP"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Určuje způsob odesílání formulářů. Informace o dotazovacích metodách <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">viz Wikipedie</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -1095,6 +1116,50 @@ msgstr "zobrazit mapu"
msgid "hide map"
msgstr "skrýt mapu"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "odkaz magnet"
@ -1403,3 +1468,20 @@ msgstr "skrýt video"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "soukromí respektujícím, nastavitelným multivyhledávačem"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "Pro tuto publikaci neexistuje žádný abstrakt."
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr "Informace o sobě"
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Určuje způsob odesílání formulářů. Informace"
#~ " o dotazovacích metodách <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">viz Wikipedie</a>"

View File

@ -5,13 +5,14 @@
# Translators:
# Cymrodor <aled@aledpowell.cymru>, 2019
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
# CJ <charl.cj.monke@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"Last-Translator: CJ <charl.cj.monke@gmail.com>\n"
"Language: cy\n"
"Language-Team: Welsh "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/cy/>\n"
@ -105,105 +106,110 @@ msgstr "geiriau"
#. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
#: searx/searxng.msg
msgid "packages"
msgstr ""
msgstr "pecyn"
#. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
#: searx/searxng.msg
msgid "q&a"
msgstr ""
msgstr "q&a"
#. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
#: searx/searxng.msg
msgid "repos"
msgstr ""
msgstr "repos"
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
#: searx/searxng.msg
msgid "software wikis"
msgstr ""
msgstr "wikis meddalwedd"
#. CATEGORY_GROUPS['WEB']
#: searx/searxng.msg
msgid "web"
msgstr ""
msgstr "gwe"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr "cyhoeddiadau gwyddonol"
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
msgstr ""
msgstr "auto"
#. STYLE_NAMES['LIGHT']
#: searx/searxng.msg
msgid "light"
msgstr ""
msgstr "golau"
#. STYLE_NAMES['DARK']
#: searx/searxng.msg
msgid "dark"
msgstr "tywyll"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr ""
msgstr "amser allan"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "gwall dosrannu"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Gwall protocol HTTP"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "gwall rhwydwaith"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "damwain annisgwyl"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "gwall http"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "gwall cysylltiad http"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "gwall dirprwy"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "gormod o geisiadau"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr ""
msgstr "mynediad wedi ei wrthod"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr ""
msgstr "gwall API gweinydd"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "Ni chanfuwyd eitem"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr ""
msgstr "Ffynhonnell"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
msgstr "Gwall wrth lwytho'r dudalen nesaf"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Gosodiadau annilys. Addasa dy ddewisiadau."
@ -215,18 +221,18 @@ msgstr "Gosodiadau annilys"
msgid "search error"
msgstr "gwall chwilio"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} munud yn ôl"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} awr, {minutes} munud yn ôl"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr ""
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr ""
@ -255,14 +261,16 @@ msgstr ""
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr ""
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr ""
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr ""
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -280,6 +288,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr ""
@ -317,7 +341,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgid "Self Information"
msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21
@ -437,6 +461,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr ""
@ -652,7 +677,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
@ -1051,6 +1076,50 @@ msgstr "dangos map"
msgid "hide map"
msgstr "cuddio map"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "dolen magnet"
@ -1356,3 +1425,16 @@ msgstr "cuddio fideo"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr ""
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 07:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: da\n"
"Language-Team: Danish "
@ -127,6 +127,11 @@ msgstr "software-wikier"
msgid "web"
msgstr "web"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr "videnskabelige publikationer"
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -142,68 +147,68 @@ msgstr "lys"
msgid "dark"
msgstr "mørk"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "udløbstid"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "fortolkningsfejl"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-protokolfejl"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "netværksfejl"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "uventet nedbrud"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-fejl"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-tilkoblingsfejl"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "proxyfejl"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "for mange forespørgsler"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "adgang nægtet"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "server-API-fejl"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "Intet fundet"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Fejl ved indlæsning af den næste side"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg"
@ -215,18 +220,18 @@ msgstr "Ugyldig indstilling"
msgid "search error"
msgstr "søgefejl"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "Suspenderet"
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "for {minutes} minut(ter) siden"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "for {hours} time(r) og {minutes} minut(ter) siden"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "Suspenderet"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "Generator af tilfældig værdi"
@ -255,14 +260,16 @@ msgstr "{title} (FORÆLDET)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Denne værdi er blevet overskrevet af"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Intet sammendrag er tilgængelig for denne publikation."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -286,6 +293,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "Dette billede kunne ikke downloades."
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Konverterer strenge til forskellige hash-digests."
@ -329,8 +352,8 @@ msgstr ""
" vælge flere kategorier (JavaScript påkrævet)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgstr "Selvinformation"
msgid "Self Information"
msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21
msgid ""
@ -458,6 +481,7 @@ msgstr "Længde"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
@ -681,13 +705,10 @@ msgstr "HTTP-metode"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Ændring af hvordan webforms indsendes, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">lær mere om request-metoder</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -1098,6 +1119,50 @@ msgstr "vis kort"
msgid "hide map"
msgstr "skjul kort"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "magnet-link"
@ -1401,3 +1466,21 @@ msgstr "skjul video"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "en privatlivs--respekterende, hackbar meta-søgemaskine"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "Intet sammendrag er tilgængelig for denne publikation."
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr "Selvinformation"
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Ændring af hvordan webforms indsendes, "
#~ "<a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">lær mere om request-"
#~ "metoder</a>"

View File

@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-23 07:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 07:43+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/de/>"
"\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@ -140,6 +140,11 @@ msgstr "Software Wikis"
msgid "web"
msgstr "WEB"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr "wissenschaftliche Veröffentlichungen"
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -155,68 +160,68 @@ msgstr "hell"
msgid "dark"
msgstr "dunkel"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "Timeout"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "Fehler beim Parsen"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-Protokollfehler"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "Netzwerkfehler"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "unerwarteter Absturz"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-Fehler"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-Verbindungsfehler"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "Proxy-Fehler"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "zu viele Anfragen"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "Zugriff verweigert"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "Server-API-Fehler"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "Keine Einträge gefunden"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Fehler beim Laden der nächsten Seite"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ungültige Einstellungen, bitte Einstellungen ändern"
@ -228,18 +233,18 @@ msgstr "Ungültige Einstellungen"
msgid "search error"
msgstr "Suchfehler"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "Ausgesetzt"
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "vor {minutes} Minute(n)"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "Ausgesetzt"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "Zufallswertgenerator"
@ -268,14 +273,18 @@ msgstr "{title} (OBSOLET)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Dieser Eintrag wurde überschrieben von"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Keine Zusammenfassung für die Veröffentlichung verfügbar."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
"{numCitations} Zitierungen in den Jahren {firstCitationVelocityYear} bis "
"{lastCitationVelocityYear}"
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -299,6 +308,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "Das Bild konnte nicht heruntergeladen werden."
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr "Morgens"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr "Mittags"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr "Abends"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr "Nachts"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Konvertiert Zeichenketten in verschiedene Hashwerte."
@ -343,7 +368,7 @@ msgstr ""
" benötigt)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgid "Self Information"
msgstr "Selbstauskunft"
#: searx/plugins/self_info.py:21
@ -473,6 +498,7 @@ msgstr "Länge"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "Autor"
@ -698,13 +724,13 @@ msgstr "HTTP Methode"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"ändere wie Formulare übertragen werden, <a "
"href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
"Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr über Anfragemethoden</a>"
"ändere wie Formulare übertragen werden, <a href=\"https://de.wikipedia.org/"
"wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-Anfragemethoden\" rel=\"external\""
">lerne mehr über Anfragemethoden</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -1118,6 +1144,50 @@ msgstr "Karte anzeigen"
msgid "hide map"
msgstr "Karte verstecken"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr "Datum der Veröffentlichung"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr "Fachzeitschrift"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr "Redaktion"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr "Herrausgeber"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr "Medium"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr "Schlagwörter"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr "DOI"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "Magnet Link"
@ -1428,3 +1498,21 @@ msgstr "Video verstecken"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "eine privatsphären-respektierende, hackbare Metasuchmaschine"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "Keine Zusammenfassung für die Veröffentlichung verfügbar."
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr "Selbstauskunft"
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "ändere wie Formulare übertragen werden, "
#~ "<a "
#~ "href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol"
#~ "#HTTP-Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr "
#~ "über Anfragemethoden</a>"

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-23 07:38+0000\n"
"Last-Translator: Constantine Giannopoulos <K.Giannopoulos@acg.edu>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 07:43+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Greek <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/el/>"
"\n"
"Language: el_GR\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@ -129,6 +129,11 @@ msgstr "Βίκιπαίδιες λογισμικού"
msgid "web"
msgstr "Ιστός"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr ""
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -144,68 +149,68 @@ msgstr "φωτεινό"
msgid "dark"
msgstr "σκοτεινό"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "Λήξη χρόνου"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "σφάλμα ανάλυσης"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Σφάλμα προτοκόλου HTTP"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "Σφάλμα δικτύου"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "Απροσδόκητη κατάρευση"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "Σφάλμα HTTP"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Σφάλμα σύνδεσης HTTP"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "Σφάλμα διακομιστή μεσολάβησης"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "υπέρβαση ορίου αιτημάτων"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "Άρνηση πρόσβασης"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "Σφάλμα API διακομιστή"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν αντικείμενα"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "Πηγή"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Σφάλμα φόρτωσης της επόμενης σελίδας"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις, παρακαλούμε ελέγξτε τις προτιμήσεις σας"
@ -217,18 +222,18 @@ msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις"
msgid "search error"
msgstr "σφάλμα αναζήτησης"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "Σε αναστολή"
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} λεπτά πριν"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} ώρα(-ες), {minutes} λεπτό(-ά) πριν"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "Σε αναστολή"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "Γεννήτρια τυχαίων τιμών"
@ -257,14 +262,16 @@ msgstr "{title} (ΠΑΡΩΧΗΜΕΝΟΣ)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Αυτή η καταχώριση έχει αντικατασταθεί από"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη σύνοψη για αυτήν την έκδοση."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "Κανάλι"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -288,6 +295,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "Αποτυχία μεταφόρτωσης εικόνας."
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Μετατρέπει κείμενο σε διαφορετικές συναρτήσεις κατατεμαχισμού."
@ -331,7 +354,7 @@ msgstr ""
"διαλέξετε πολλαπλές κατηγορίες. (απαιτείται JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgid "Self Information"
msgstr "Αυτοπληροφορίες"
#: searx/plugins/self_info.py:21
@ -461,6 +484,7 @@ msgstr "Μήκος"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "Συγγραφέας"
@ -688,13 +712,16 @@ msgstr "Μέθοδος HTTP"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Αλλαγή του τρόπου υποβολής φορμών, <a "
"href=\"https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A0%CF%81%CF%89%CF%84%CF%8C%CE%BA%CE%BF%CE%BB%CE%BB%CE%BF_%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%B1%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AC%CF%82_%CE%A5%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%BA%CE%B5%CE%B9%CE%BC%CE%AD%CE%BD%CE%BF%CF%85#%CE%9C%CE%AD%CE%B8%CE%BF%CE%B4%CE%BF%CE%B9_%CE%B1%CE%AF%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7%CF%82_%CF%84%CE%BF%CF%85_HTTP\""
" rel=\"external\">μάθετε περισσότερα για τις μεθόδους αίτησης</a>"
"Αλλαγή του τρόπου υποβολής φορμών, <a href=\"https://el.wikipedia.org/wiki/%C"
"E%A0%CF%81%CF%89%CF%84%CF%8C%CE%BA%CE%BF%CE%BB%CE%BB%CE%BF_%CE%9C%CE%B5%CF%84"
"%CE%B1%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AC%CF%82_%CE%A5%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%BA%CE%B5%CE%"
"B9%CE%BC%CE%AD%CE%BD%CE%BF%CF%85#%CE%9C%CE%AD%CE%B8%CE%BF%CE%B4%CE%BF%CE%B9_%"
"CE%B1%CE%AF%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7%CF%82_%CF%84%CE%BF%CF%85_HTTP\" rel="
"\"external\">μάθετε περισσότερα για τις μεθόδους αίτησης</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -739,8 +766,8 @@ msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs."
msgstr ""
"Αυτή η καρτέλα δεν εμφανίζεται για τα αποτελέσματα αναζήτησης, αλλά μπορείτε "
"να αναζητήσετε τις μηχανές που παρατίθενται εδώ μέσω bangs."
"Αυτή η καρτέλα δεν εμφανίζεται για τα αποτελέσματα αναζήτησης, αλλά "
"μπορείτε να αναζητήσετε τις μηχανές που παρατίθενται εδώ μέσω bangs."
#: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
@ -854,7 +881,8 @@ msgid ""
"preferences across devices."
msgstr ""
"Ο καθορισμός προσαρμοσμένων ρυθμίσεων στον σύνδεσμο προτιμήσεων μπορεί να"
"χρησιμοποιηθεί για το συγχρονισμό των προτιμήσεων σας σε όλες τις συσκευές."
" χρησιμοποιηθεί για το συγχρονισμό των προτιμήσεων σας σε όλες τις "
"συσκευές."
#: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid ""
@ -1055,7 +1083,8 @@ msgstr "Οι μηχανές δε μπορούν να φέρουν αποτελέ
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
msgstr ""
"Παρακαλώ, προσπαθήστε ξανά αργότερα ή βρείτε ένα άλλο instance του SearXNG."
"Παρακαλώ, προσπαθήστε ξανά αργότερα ή βρείτε ένα άλλο instance του "
"SearXNG."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
msgid "Sorry!"
@ -1106,6 +1135,50 @@ msgstr "προβολή χάρτη"
msgid "hide map"
msgstr "απόκρυψη χάρτη"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "Σύνδεσμος magnet"
@ -1402,3 +1475,21 @@ msgstr "απόκρυψη βίντεο"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "Μια χακέψιμη μεταμηχανή αναζήτησης , που σέβεται την ιδιωτικότητα"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη σύνοψη για αυτήν την έκδοση."
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr "Αυτοπληροφορίες"
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Αλλαγή του τρόπου υποβολής φορμών, <a"
#~ " "
#~ "href=\"https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A0%CF%81%CF%89%CF%84%CF%8C%CE%BA%CE%BF%CE%BB%CE%BB%CE%BF_%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%B1%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AC%CF%82_%CE%A5%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%BA%CE%B5%CE%B9%CE%BC%CE%AD%CE%BD%CE%BF%CF%85#%CE%9C%CE%AD%CE%B8%CE%BF%CE%B4%CE%BF%CE%B9_%CE%B1%CE%AF%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7%CF%82_%CF%84%CE%BF%CF%85_HTTP\""
#~ " rel=\"external\">μάθετε περισσότερα για τις "
#~ "μεθόδους αίτησης</a>"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: en\n"
@ -123,6 +123,11 @@ msgstr ""
msgid "web"
msgstr ""
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr ""
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -138,68 +143,68 @@ msgstr ""
msgid "dark"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr ""
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr ""
@ -211,18 +216,18 @@ msgstr ""
msgid "search error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr ""
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr ""
@ -251,14 +256,16 @@ msgstr ""
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr ""
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr ""
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr ""
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -276,6 +283,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr ""
@ -313,7 +336,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgid "Self Information"
msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21
@ -433,6 +456,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr ""
@ -648,7 +672,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
@ -1045,6 +1069,50 @@ msgstr ""
msgid "hide map"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr ""
@ -1352,3 +1420,16 @@ msgstr ""
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr ""
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""

View File

@ -7,13 +7,14 @@
# Juan Jaramillo <juanda097@protonmail.ch>, 2015-2016
# pizzaiolo, 2016
# Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2018
# Gergely <gergely@fsfe.org>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-22 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Gergely <gergely@fsfe.org>\n"
"Language: eo\n"
"Language-Team: Esperanto "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/eo/>\n"
@ -128,6 +129,11 @@ msgstr "programaro vikioj"
msgid "web"
msgstr "reto"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr "scienca publikaĵo"
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -143,68 +149,68 @@ msgstr "hela"
msgid "dark"
msgstr "malhela"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "tempolimo"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "analiza eraro"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-protokolo-eraro"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "reta eraro"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "neatendita kraŝo"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-eraro"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-konekto-eraro"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "proxy-eraro"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "tro da petoj"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "aliro rifuzita"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "servilo-API-eraro"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "Nenio trovita"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "Fonto"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redakti viajn agordojn"
@ -216,18 +222,18 @@ msgstr "Nevalidaj agordoj"
msgid "search error"
msgstr "serĉa eraro"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendigita"
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "antaŭ {minutes} minuto(j)"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "antaŭ {hours} horo(j), {minutes} minuto(j)"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendigita"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "Hazardvalora generilo"
@ -256,14 +262,16 @@ msgstr "{title} (MALAKTUALA)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Tiu ĉi enigo estis anstataŭigita per"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Neniu resumo atingeblas por tiu ĉi eldonaĵo."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "Kanalo"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -281,6 +289,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr "Mateno"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr "Tagmezo"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr "Vespero"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr "Nokto"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Konvertas ĉenojn al malsamaj hash-digestoj."
@ -324,8 +348,8 @@ msgstr ""
"kategoriojn (ĜavoSkripto bezonata)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgstr "Memaj Informoj"
msgid "Self Information"
msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21
msgid ""
@ -353,11 +377,11 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
msgstr ""
msgstr "Vi uzas Tor-on. Via IP-adreso ŝajnas esti: {ip_address}."
#: searx/plugins/tor_check.py:84
msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
msgstr ""
msgstr "Vi ne uzas Tor-on. Via IP-adreso ŝajnas esti: {ip_address}."
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover"
@ -394,11 +418,11 @@ msgstr "Serĉopaĝo"
#: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "About"
msgstr ""
msgstr "Pri"
#: searx/templates/simple/base.html:50
msgid "Donate"
msgstr ""
msgstr "Donacu"
#: searx/templates/simple/base.html:54
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
@ -432,7 +456,7 @@ msgstr "Publikaj instancoj"
#: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
msgstr "Regularo pri privateco"
#: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Contact instance maintainer"
@ -444,12 +468,13 @@ msgstr "Alklaku la lupeon por serĉi"
#: searx/templates/simple/macros.html:36
msgid "Length"
msgstr ""
msgstr "Longo"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr ""
msgstr "Verkisto"
#: searx/templates/simple/macros.html:45
msgid "cached"
@ -511,7 +536,7 @@ msgstr "Malsukcesa(j) kontrolilo(j): "
#: searx/templates/simple/preferences.html:85
msgid "Errors:"
msgstr ""
msgstr "Eraroj:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General"
@ -663,13 +688,10 @@ msgstr "HTTP-Metodo"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Ŝanĝi kiel formoj estas sendataj, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">sciu pli pri peto-metodoj</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -838,7 +860,7 @@ msgstr "Tiuj kuketoj estas nur por via plaĉo, ni ne uzas ilin por spuri vin."
#: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Konservi"
#: searx/templates/simple/preferences.html:434
msgid "Reset defaults"
@ -887,11 +909,11 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/results.html:170
msgid "Previous page"
msgstr ""
msgstr "Antaŭa paĝo"
#: searx/templates/simple/results.html:187
msgid "Next page"
msgstr ""
msgstr "Sekva paĝo"
#: searx/templates/simple/search.html:3
msgid "Display the front page"
@ -930,7 +952,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:60
msgid "HTTP"
msgstr ""
msgstr "HTTP"
#: searx/templates/simple/stats.html:61
msgid "Processing"
@ -962,7 +984,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:119
msgid "Filename"
msgstr ""
msgstr "Dosiernomo"
#: searx/templates/simple/stats.html:120
msgid "Function"
@ -1059,7 +1081,7 @@ msgstr "Vidi fonton"
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
msgid "address"
msgstr ""
msgstr "adreso"
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
msgid "show map"
@ -1069,6 +1091,50 @@ msgstr "montri mapon"
msgid "hide map"
msgstr "kaŝi mapon"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr "Redaktoro"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr "Eldonejo"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr "Etikedoj"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr "COI"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "magnetligilo"
@ -1374,3 +1440,20 @@ msgstr "kaŝi videojn"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "kodumebla metaserĉilo kiu respektas vian privatecon"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "Neniu resumo atingeblas por tiu ĉi eldonaĵo."
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr "Memaj Informoj"
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Ŝanĝi kiel formoj estas sendataj, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">sciu pli pri peto-"
#~ "metodoj</a>"

View File

@ -24,16 +24,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 07:43+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/es/"
">\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: Spanish "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/es/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@ -141,6 +142,11 @@ msgstr "Wikis de software"
msgid "web"
msgstr "Web"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr "Artículos científicos"
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -156,68 +162,68 @@ msgstr "claro"
msgid "dark"
msgstr "oscuro"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "expirado"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "error de análisis"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Error de protocolo HTTP"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "Error de red"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "cierre inesperado"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "Error de HTTP"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Error de conexión HTTP"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "error de proxy"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "demasiadas peticiones"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "acceso denegado"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "error en la API del servidor"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "Ningún artículo encontrado"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "Fuente"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Error al cargar la siguiente página"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias"
@ -229,18 +235,18 @@ msgstr "Ajustes no válidos"
msgid "search error"
msgstr "error en la búsqueda"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendido"
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendido"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "Generador de valores aleatorios"
@ -269,14 +275,16 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Esta entrada ha sido sustituida por"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "No hay resúmenes disponibles para esta publicación."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -300,6 +308,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "No se pudo descargar la imagen."
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr "Mañana"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr "Mediodía"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr "Tarde"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr "Noche"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr ""
@ -345,7 +369,7 @@ msgstr ""
" Desactivar para seleccionar varias categorías. (Se requiere JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgid "Self Information"
msgstr "Información propia"
#: searx/plugins/self_info.py:21
@ -438,7 +462,7 @@ msgstr "Desarrollado por"
#: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr ""
msgstr "Un metabuscador de código abierto que respeta la privacidad"
#: searx/templates/simple/base.html:65
msgid "Source code"
@ -475,6 +499,7 @@ msgstr "Longitud"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "Autor"
@ -696,13 +721,13 @@ msgstr "Método HTTP"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Modifica cómo se envían los formularios <a "
"href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\""
" rel=\"external\">más información sobre métodos de peticiones</a>"
"Modifica cómo se envían los formularios <a href=\"http://es.wikipedia.org/"
"wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\" rel="
"\"external\">más información sobre métodos de peticiones</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -1113,6 +1138,50 @@ msgstr "mostrar mapa"
msgid "hide map"
msgstr "ocultar mapa"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr "DOI"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "enlace magnético"
@ -1424,3 +1493,20 @@ msgstr "ocultar video"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "un metabuscador hackeable que respeta la privacidad"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "No hay resúmenes disponibles para esta publicación."
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr "Información propia"
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Modifica cómo se envían los formularios"
#~ " <a "
#~ "href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\""
#~ " rel=\"external\">más información sobre métodos"
#~ " de peticiones</a>"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-16 07:30+0000\n"
"Last-Translator: dogyx <aaronloit@tuta.io>\n"
"Language: et\n"
@ -128,6 +128,11 @@ msgstr "tarkvara wikid"
msgid "web"
msgstr "web"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr ""
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -143,68 +148,68 @@ msgstr "herge"
msgid "dark"
msgstr "pime"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "aeg maha"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "parsimise viga"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-protokolli viga"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "võrguviga"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "ootamatu krahh"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-viga"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-ühenduse viga"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "proxy viga"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "liiga palju taotlusi"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "ligipääs keelatud"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "serveri API viga"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "Üksust ei leitud"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "Allikas"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Viga järgmise lehekülje laadimisel"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Sobimatud seaded, palun muuda oma eelistusi"
@ -216,18 +221,18 @@ msgstr "Sobimatud seaded"
msgid "search error"
msgstr "otsingu viga"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "Peatatud"
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minut(it) tagasi"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} tund(i), {minutes} minut(it) tagasi"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "Peatatud"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "Juhusliku väärtuse generaator"
@ -256,14 +261,16 @@ msgstr "{title} (VANANENUD)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "See üksus on asendatud"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Selle väljaande jaoks pole abstraktset."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -284,6 +291,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "Pilti ei saanud alla laadida."
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Teisendab stringid erinevateks hash-digestideks."
@ -327,8 +350,8 @@ msgstr ""
" valimiseks. (Nõuab JavaScripti)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgstr "Self Informatsioon"
msgid "Self Information"
msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21
msgid ""
@ -452,6 +475,7 @@ msgstr "Pikkus"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "Autor"
@ -669,13 +693,10 @@ msgstr "HTTP meetod"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Muuda viisi, kuidas väljad edastatakse, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">loe taotlusmeetodite kohta lisaks</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -1083,6 +1104,50 @@ msgstr "kuva kaart"
msgid "hide map"
msgstr "peida kaart"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "magnetlink"
@ -1386,3 +1451,21 @@ msgstr "peida video"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "privaatsust austaval, häkitaval metaotsingu mootoril"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "Selle väljaande jaoks pole abstraktset."
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr "Self Informatsioon"
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Muuda viisi, kuidas väljad edastatakse, "
#~ "<a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">loe taotlusmeetodite kohta "
#~ "lisaks</a>"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-11 22:50+0000\n"
"Last-Translator: beriain <soila@disroot.org>\n"
"Language: eu\n"
@ -129,6 +129,11 @@ msgstr "software wikiak"
msgid "web"
msgstr ""
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr ""
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -144,68 +149,68 @@ msgstr "argia"
msgid "dark"
msgstr "iluna"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "itxarote-denbora"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "analizatze errorea"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP protokoloaren errorea"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "sareko errorea"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "ustekabeko kraskatzea"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP errorea"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP konexioaren errorea"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "proxy-aren errorea"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "eskaera gehiegi"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "sarbidea ukatua"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "API zerbitzariaren errorea"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "Ez da elementurik aurkitu"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "Iturria"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Errorea hurrengo orrialdea kargatzean"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ezarpen ez baliodunak, mesedez editatu zure hobespenak"
@ -217,18 +222,18 @@ msgstr "Ezarpen ez baliodunak"
msgid "search error"
msgstr "bilaketa akatsa"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "duela {minutes} minutu"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "duela {hours} ordu eta {minutes} minutu"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr ""
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "Ausazko balio sortzailea"
@ -257,14 +262,16 @@ msgstr "{title} (ZAHARKITUA)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Sarrera hau hurrengoarekin ordezkatu da"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Ez dago abstrakturik eskuragarri argitalpen honetarako."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "Kanala"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -282,6 +289,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr ""
@ -323,7 +346,7 @@ msgstr ""
"kategoria hautatu ahal izateko. (JavaScript behar du)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgid "Self Information"
msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21
@ -448,6 +471,7 @@ msgstr "Luzera"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "Egilea"
@ -667,13 +691,10 @@ msgstr "HTTP metodoa"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Aldatu inprimakiak nola bidaltzen diren, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">ikasi gehiago eskaera metodoen inguruan</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -1075,6 +1096,50 @@ msgstr "mapa erakutsi"
msgid "hide map"
msgstr "mapa ezkutatu"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "magnet lotura"
@ -1382,3 +1447,21 @@ msgstr "ezkutatu bideoa"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "pribatutasun-errespetatzaile, metabilaketa motor hackeagarri bat"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "Ez dago abstrakturik eskuragarri argitalpen honetarako."
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Aldatu inprimakiak nola bidaltzen diren, "
#~ "<a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">ikasi gehiago eskaera metodoen"
#~ " inguruan</a>"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-19 05:46+0000\n"
"Last-Translator: Babak Ahari <babak.ahari@gmail.com>\n"
"Language: fa_IR\n"
@ -131,6 +131,11 @@ msgstr "ویکی‌های نرم‌افزارها"
msgid "web"
msgstr "وب"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr ""
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -146,68 +151,68 @@ msgstr "روشن"
msgid "dark"
msgstr "تاریک"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "تایم‌اوت"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "خطای تجزیه"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "خطای پروتکل HTTP"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "خطای شبکه"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "مشکل غیرمنتظره"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "خطای HTTP"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "خطای اتصال HTTP"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "خطای پروکسی"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "کپچا"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "درخواست‌های زیاد"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "دسترسی ممنوع است"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "خطای API سرور"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "چیزی پیدا نشد"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "منبع"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "خطا در بارگزاری صفحه جدید"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا پیش‌فرض‌های جستجو را تغییر دهید"
@ -219,18 +224,18 @@ msgstr "تنظیمات نادرست"
msgid "search error"
msgstr "خطای جست‌وجو"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "تعلیق‌شده"
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} دقیقه پیش"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} ساعت و {minutes} دقیقه پیش"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "تعلیق‌شده"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "ایجادگر مقدار تصادفی"
@ -259,14 +264,16 @@ msgstr "{title} (OBSOLETE)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "این ورودی معلق شده است، توسط"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "هیچ چکیده‌ای برای این انتشار در دسترس نیست."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "کانال"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -284,6 +291,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "رشته‌ها را به چکیده‌های هش تبدیل می‌کند."
@ -325,8 +348,8 @@ msgstr ""
"گزینه را غیرفعال کنید. (نیازمند جاواسکریپت)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgstr "اطلاعات خوداظهاری"
msgid "Self Information"
msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21
msgid ""
@ -449,6 +472,7 @@ msgstr "طول"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"
@ -664,13 +688,10 @@ msgstr "روش HTTP"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"تغییر در چگونگی ارسال فرم‌ها، <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">راجع به شیوه‌های درخواست بیشتر بیاموزید.</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -1074,6 +1095,50 @@ msgstr "نمایش نقشه"
msgid "hide map"
msgstr "پنهان‌سازی نقشه"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "پیوند مگنت"
@ -1379,3 +1444,20 @@ msgstr "پنهان‌سازی ویدئو"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "یک ابرموتور جست‌وجوی حافظ حریم شخصی"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "هیچ چکیده‌ای برای این انتشار در دسترس نیست."
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr "اطلاعات خوداظهاری"
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "تغییر در چگونگی ارسال فرم‌ها، <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">راجع به شیوه‌های درخواست "
#~ "بیشتر بیاموزید.</a>"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-05 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Mico Hautaluoma <m@mha.fi>\n"
"Language: fi\n"
@ -127,6 +127,11 @@ msgstr "ohjelmistowikit"
msgid "web"
msgstr "web"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr ""
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -142,68 +147,68 @@ msgstr "vaalea"
msgid "dark"
msgstr "tumma"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "aikakatkaistu"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "jäsentämisvirhe"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-protokollavirhe"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "verkkovirhe"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "odottamaton kaatuminen"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-virhe"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-yhteysvirhe"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "proxy-virhe"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "liian monta pyyntöä"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "pääsy kielletty"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "palvelimen API-virhe"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "Tietuetta ei löytynyt"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "Lähde"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Virhe ladattaessa seuraavaa sivua"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Virheelliset asetukset, muokkaa siis asetuksia"
@ -215,18 +220,18 @@ msgstr "Virheelliset asetukset"
msgid "search error"
msgstr "hakuvirhe"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "Keskeytetty"
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minuutti(a) sitten"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} tunti(a), {minutes} minuutti(a) sitten"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "Keskeytetty"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "Satunnaisluvun generaattori"
@ -255,14 +260,16 @@ msgstr "{title} (VANHENTUNUT)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Tämän kohdan on korvannut"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Tästä julkaisusta ei ole yhteenvetoa."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "Kanava"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -285,6 +292,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "Tätä kuvaa ei voida ladata."
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Muuntaa merkkijonot erilaisiksi hash-digesteiksi."
@ -328,8 +351,8 @@ msgstr ""
"valitaksesi useita luokkia. (JavaScript vaaditaan)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgstr "Itsetiedot"
msgid "Self Information"
msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21
msgid ""
@ -457,6 +480,7 @@ msgstr "Pituus"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
@ -676,13 +700,10 @@ msgstr "HTTP-menetelmä"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Muuta tapaa, miten lomaketiedot välitetään. <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">Lisätietoja eri välitystavoista.</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -1093,6 +1114,50 @@ msgstr "näytä kartta"
msgid "hide map"
msgstr "piilota kartta"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "magnet-linkki"
@ -1399,3 +1464,20 @@ msgstr "piilota video"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "yksityisyyttä kunnioittava, muokattava metahakukone"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "Tästä julkaisusta ei ole yhteenvetoa."
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr "Itsetiedot"
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Muuta tapaa, miten lomaketiedot välitetään."
#~ " <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">Lisätietoja eri välitystavoista.</a>"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-22 12:54+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: fil\n"
@ -128,6 +128,11 @@ msgstr "sofwer wikis"
msgid "web"
msgstr "web"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr ""
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -143,68 +148,68 @@ msgstr "maliwanag"
msgid "dark"
msgstr "madilim"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "panandaliang pagtigil"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "pag iintinde ng mali"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTPS protokol pagkakamali"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "pagkakamali sa network"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "Hindi inaasahang pagbagsak"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP error"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Error sa koneksyong HTTP"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "Proxy Error"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "Masyadong maraming hinihingi"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "walang pahintulot"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "pagkakamali sa server API"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "Walang nakita na aytem"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "Pinagmulan"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Nag error ang pagload ng kabilang pahina"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Maling settings, paki ayos ang preferences"
@ -216,18 +221,18 @@ msgstr "Maling settings"
msgid "search error"
msgstr "nagkaproblema sa paghahanap"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendido"
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} na minuto ang nakalipas"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} oras at {minutes} na minto ang nakalipas"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendido"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "Random value generator"
@ -256,14 +261,16 @@ msgstr "{title} (Luma)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Ang tala na ito ay ipinagpaliban ng"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Walang nakita na abstract para sa pahahayag na ito."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "Tyanel"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -281,6 +288,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "Ang image na ito ay hindi maaaring i-download."
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Isinasalin ang string sa iba't ibang hash digests."
@ -322,8 +345,8 @@ msgstr ""
"nakapili ng maraming uri. (Nangagailangan ng JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgstr "Pansariling impormasyon"
msgid "Self Information"
msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21
msgid ""
@ -452,6 +475,7 @@ msgstr "Haba"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "Awtor"
@ -675,13 +699,10 @@ msgstr "Paraan ng HTTP"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Ibahin kung paano ang mga forms are pinapasa, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">alamin ang iba pang mga request methods</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -1091,6 +1112,50 @@ msgstr "ipakita ang mapa"
msgid "hide map"
msgstr "itago ang mapa"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "i-magnet ang link"
@ -1399,3 +1464,21 @@ msgstr "itago ang video"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "isang gumagalang sa pagiging pribado, hackable na metasearch engine"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "Walang nakita na abstract para sa pahahayag na ito."
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr "Pansariling impormasyon"
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Ibahin kung paano ang mga forms "
#~ "are pinapasa, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">alamin ang iba pang mga"
#~ " request methods</a>"

View File

@ -17,16 +17,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 07:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 07:43+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: French <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fr/>"
"\n"
"Language: fr\n"
"Language-Team: French "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fr/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@ -134,6 +135,11 @@ msgstr "wikis"
msgid "web"
msgstr "web"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr "publications scientifiques"
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -149,68 +155,68 @@ msgstr "clair"
msgid "dark"
msgstr "sombre"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "délai dépassé"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "erreur d'analyse"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "erreur de protocole HTTP"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "Erreur réseau"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "erreur inattendue"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "erreur HTTP"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "erreur de connexion HTTP"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "Erreur proxy"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "trop de requêtes"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "accès refusé"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "erreur API du serveur"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "Pas d'élément trouvé"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "Source"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Erreur lors du chargement de la page suivante"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences"
@ -222,18 +228,18 @@ msgstr "Paramètres non valides"
msgid "search error"
msgstr "erreur de recherche"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendu"
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendu"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "Générateur de valeur aléatoire"
@ -262,14 +268,18 @@ msgstr "{titre} (OBSOLÈTE)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Cet item a été remplacé par"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Aucun résumé disponible pour cette publication."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "Chaîne"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
"{numCitations} citations de l'année {firstCitationVelocityYear} à "
"{lastCitationVelocityYear}"
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -293,6 +303,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "L'image n'a pas pu être téléchargée."
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr "Matin"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr "Midi"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr "Soir"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr "Nuit"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Convertit les chaînes de caractères en différents condensés de hachage."
@ -334,7 +360,7 @@ msgstr ""
"Désactiver pour sélectionner plusieurs catégories (nécessite JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgid "Self Information"
msgstr "Informations sur le navigateur"
#: searx/plugins/self_info.py:21
@ -427,7 +453,7 @@ msgstr "Propulsé par"
#: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr ""
msgstr "un métamoteur ouvert et respectueux de la vie privée"
#: searx/templates/simple/base.html:65
msgid "Source code"
@ -464,6 +490,7 @@ msgstr "Durée"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
@ -687,13 +714,13 @@ msgstr "Méthode HTTP"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Permet de choisir comment la recherche est envoyée, <a "
"href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\""
" rel=\"external\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>"
"Permet de choisir comment la recherche est envoyée, <a href=\"https://fr."
"wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\" rel=\"external"
"\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -1105,6 +1132,50 @@ msgstr "afficher la carte"
msgid "hide map"
msgstr "cacher la carte"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr "Date de publication"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr "Journal"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr "Rédacteur·rice en chef"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr "Éditeur"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr "DOI"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "lien magnet"
@ -1416,3 +1487,20 @@ msgstr "cacher la vidéo"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "un métamoteur de recherche hackable et respectueux de la vie privée"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "Aucun résumé disponible pour cette publication."
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr "Informations sur le navigateur"
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Permet de choisir comment la recherche"
#~ " est envoyée, <a "
#~ "href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\""
#~ " rel=\"external\">en savoir plus sur les"
#~ " méthodes HTTP</a>"

View File

@ -9,17 +9,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-23 07:38+0000\n"
"Last-Translator: Xosé M. <correo@xmgz.eu>\n"
"Language-Team: Galician <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"gl/>\n"
"Language: gl\n"
"Language-Team: Galician "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/gl/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@ -127,6 +126,11 @@ msgstr "wikis de software"
msgid "web"
msgstr "web"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr ""
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -142,68 +146,68 @@ msgstr "claro"
msgid "dark"
msgstr "escuro"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "tempo máximo"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "erro sintáctico"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "erro de protocolo HTTP"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "erro de conexión"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "erro non agardado"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "Erro HTTP"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Erro da conexión HTTP"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "erro do proxy"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "demasiadas solicitudes"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "acceso denegado"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "erro na API do servidor"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "Non se atoparon elementos"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "Fonte"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Erro ao cargar a páxina seguinte"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Axustes non válidos, por favor edita a configuración"
@ -215,18 +219,18 @@ msgstr "Axustes non válidos"
msgid "search error"
msgstr "fallo na busca"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendido"
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "fai {minutes} minuto(s)"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "fai {hours} hora(s), {minutes} minuto(s)"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendido"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "Xerador de valor aleatorio"
@ -255,14 +259,16 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Esta entrada foi proporcionada por"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Non hai dispoñible un extracto para esta publicación."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "Canle"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -285,6 +291,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "Non se puido descargar a imaxe."
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Converte o escrito usando diferentes funcións hash."
@ -328,8 +350,8 @@ msgstr ""
"seleccionar múltiples categorías. (Require JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgstr "Información propia"
msgid "Self Information"
msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21
msgid ""
@ -458,6 +480,7 @@ msgstr "Lonxitude"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "Autora"
@ -677,13 +700,10 @@ msgstr "Método HTTP"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Cambiar cómo se envían os formularios, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">aprende máis sobre os métodos de consulta</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -1093,6 +1113,50 @@ msgstr "mostrar mapa"
msgid "hide map"
msgstr "agochar mapa"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "ligazón magnet"
@ -1397,3 +1461,22 @@ msgstr "agochar vídeo"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "un metabuscador configurable que respecta a túa privacidade"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "Non hai dispoñible un extracto para esta publicación."
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr "Información propia"
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Cambiar cómo se envían os formularios,"
#~ " <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">aprende máis sobre os "
#~ "métodos de consulta</a>"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: he\n"
@ -133,6 +133,11 @@ msgstr "ויקי"
msgid "web"
msgstr "רשת"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr ""
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -148,68 +153,68 @@ msgstr "בהיר"
msgid "dark"
msgstr "כהה"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "פקיעת זמן"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "שגיאת ניתוח"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "שגיאת פרוטוקול HTTP"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "שגיאת רשת תקשורת"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "קריסה לא צפויה"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "שגיאת HTTP"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "שגיאת חיבור HTTP"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "שגיאת פרוקסי"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "יותר מדי בקשות"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "הגישה נדחתה"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "שגיאת API שרת"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "לא נמצא פריט"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "מקור"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "שגיאה בטעינת העמוד הבא"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "הגדרות לא תקינות, עליך לתקן את ההעדפות שלך"
@ -221,18 +226,18 @@ msgstr "הגדרות לא תקינות"
msgid "search error"
msgstr "שגיאת חיפוש"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "מושהה"
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "לפני {minutes} דקות"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "מושהה"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "מפיק ערך אקראי"
@ -261,14 +266,16 @@ msgstr "{title} (OBSOLETE)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "רשומה זו הוחלפה על ידי"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "אין תקציר זמין עבור כתב-עת זה."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "ערוץ"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -291,6 +298,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "אי אפשר להוריד את תמונה זו."
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "ממירה מחרוזות לתוך hash digests (לקט גיבוב) שונים."
@ -332,8 +355,8 @@ msgstr ""
"קטגוריות מרובות. (נדרש JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgstr "מידע עצמי"
msgid "Self Information"
msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21
msgid ""
@ -460,6 +483,7 @@ msgstr "אורך"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "מחבר"
@ -675,13 +699,10 @@ msgstr "שיטת HTTP"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"שנה את האופן אשר בו טפסים נשלחים, <a "
"href=\"https://he.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#.D7.A9.D7.99.D7.98.D7.95.D7.AA_.D7.91.D7.A7.D7.A9.D7.94\""
" rel=\"external\">למידע נוסף אודות שיטות בקשה (request methods)</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -1085,6 +1106,50 @@ msgstr "הצג מפה"
msgid "hide map"
msgstr "הסתר מפה"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "קישור magnet"
@ -1389,3 +1454,21 @@ msgstr "הסתר וידאו"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "מנוע מטא-חיפוש המקפיד על פרטיות המשתמש (קוד פתוח)"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "אין תקציר זמין עבור כתב-עת זה."
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr "מידע עצמי"
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "שנה את האופן אשר בו טפסים נשלחים,"
#~ " <a "
#~ "href=\"https://he.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#.D7.A9.D7.99.D7.98.D7.95.D7.AA_.D7.91.D7.A7.D7.A9.D7.94\""
#~ " rel=\"external\">למידע נוסף אודות שיטות "
#~ "בקשה (request methods)</a>"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-02 07:25+0000\n"
"Last-Translator: SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>\n"
"Language: hr\n"
@ -130,6 +130,11 @@ msgstr "programski wikiji"
msgid "web"
msgstr "mreža"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr ""
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -145,68 +150,68 @@ msgstr "svijetlo"
msgid "dark"
msgstr "tamno"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "pauza"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "parsing greška"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP protokol greška"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "greška u mreži"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "neočekivan izlaz"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP greška"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP veza greška"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "greška zastupnika"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "previše upita"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "pristup odbijen"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "server API greška"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "Nije pronađena nijedna stavka"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "Izvor"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Greška u učitavnju sljedeće stranice"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Nevažeće postavke, uredite svoje postavke"
@ -218,18 +223,18 @@ msgstr "Nevažeće postavke"
msgid "search error"
msgstr "greška u pretraživanju"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "Zaustavljeno"
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "prije {minutes} minut(u,e,a)"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "prije {hours} sat(i) i {minutes} minut(u,e,a)"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "Zaustavljeno"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "Generator vrijednosti nasumice"
@ -258,14 +263,16 @@ msgstr "{title} (ZASTARJELO)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Ovaj je unos zamijenio"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Nijedan sažetak nije dostupan za ovu objavu."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -288,6 +295,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "Sliku nije moguće preuzeti."
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Pretvara niz u drukčije hash mješavine."
@ -327,8 +350,8 @@ msgstr ""
"više kategorija. (Potreban je JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgstr "Podatci o sebi"
msgid "Self Information"
msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21
msgid ""
@ -457,6 +480,7 @@ msgstr "Dužina"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "Autor"
@ -676,13 +700,10 @@ msgstr "HTTP metoda"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Promijenite način slanja obrasca, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">saznajte više o metodama zahtjeva</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -1095,6 +1116,50 @@ msgstr "prikaži kartu"
msgid "hide map"
msgstr "sakrij kartu"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "magnet link"
@ -1400,3 +1465,20 @@ msgstr "sakrij video"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "meta-tražilica koja poštuje privatnost"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "Nijedan sažetak nije dostupan za ovu objavu."
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr "Podatci o sebi"
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Promijenite način slanja obrasca, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">saznajte više o metodama "
#~ "zahtjeva</a>"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-05 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Lakatos Tamás <tomimost@gmail.com>\n"
"Language: hu\n"
@ -131,6 +131,11 @@ msgstr "szoftver wikik"
msgid "web"
msgstr "web"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr ""
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -146,68 +151,68 @@ msgstr "világos"
msgid "dark"
msgstr "sötét"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "időtúllépés"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "elemzési hiba"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP protokoll hiba"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "hálózati hiba"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "váratlan összeomlás"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP hiba"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP csatlakozási hiba"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "proxy szerver hiba"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "túl sok kérés"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "hozzáférés megtagadva"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "szerver API hiba"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "Nincs találat"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "Forrás"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Hiba a következő oldal betöltése során"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Érvénytelen beállítások, kérlek módosítsd őket"
@ -219,18 +224,18 @@ msgstr "Érvénytelen beállítások"
msgid "search error"
msgstr "keresési hiba"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "Felfüggesztve"
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} perce"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} óra, {minutes} perce"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "Felfüggesztve"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "Véletlen érték generátor"
@ -259,14 +264,16 @@ msgstr "{title} (elavult)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Ezt a bejegyzést törölte:"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Nem elérhető absztrakt a publikációhoz."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "Csatorna"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -289,6 +296,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "A kép nem tölthető le."
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "A szöveget különböző hash értékekké alakítja."
@ -332,8 +355,8 @@ msgstr ""
"kiválasztásához tiltsd le ezt. (JavaScript szükséges)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgstr "Saját információ"
msgid "Self Information"
msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21
msgid ""
@ -462,6 +485,7 @@ msgstr "Hossz"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "Szerző"
@ -681,13 +705,10 @@ msgstr "HTTP Módszer"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Keresés metódusa (<a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">bővebben</a>)"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -1095,6 +1116,50 @@ msgstr "térkép megjelenítése"
msgid "hide map"
msgstr "térkép elrejtése"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "magnet link"
@ -1397,3 +1462,19 @@ msgstr "videó elrejtése"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "egy magánszféra tisztelő, könnyen módosítható metakereső"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "Nem elérhető absztrakt a publikációhoz."
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr "Saját információ"
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Keresés metódusa (<a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">bővebben</a>)"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: ia\n"
@ -125,6 +125,11 @@ msgstr ""
msgid "web"
msgstr ""
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr ""
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -140,68 +145,68 @@ msgstr ""
msgid "dark"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "Nulle item trovate"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Configurationes non valide, per favor, modifica tu preferentias"
@ -213,18 +218,18 @@ msgstr "Configurationes invalide"
msgid "search error"
msgstr "error in recerca"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minuta(s) retro"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuta(s) retro"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr ""
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "Generator de valores aleatori"
@ -253,14 +258,16 @@ msgstr ""
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Iste entrata esseva substituite per"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr ""
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr ""
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -278,6 +285,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr ""
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr ""
@ -320,7 +343,7 @@ msgstr ""
"necessari)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgid "Self Information"
msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21
@ -445,6 +468,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr ""
@ -662,13 +686,10 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Cambiar como le formularios es submittite. <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\"> apprende plus re methodos de requesta </a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -1071,6 +1092,50 @@ msgstr "monstrar mappa"
msgid "hide map"
msgstr "occultar mappa"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "ligamine magnetic"
@ -1382,3 +1447,21 @@ msgstr "occultar video"
#~ "de reprogrammation e respectuose al "
#~ "confidentialitate"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Cambiar como le formularios es "
#~ "submittite. <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\"> apprende plus re "
#~ "methodos de requesta </a>"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-23 07:38+0000\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 07:43+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"id/>\n"
"Language: id\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@ -126,6 +126,11 @@ msgstr "wiki perangkat lunak"
msgid "web"
msgstr "web"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr "publikasi ilmiah"
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -141,68 +146,68 @@ msgstr "cerah"
msgid "dark"
msgstr "gelap"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "waktu habis"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "kesalahan penguraian"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "kesalahan protokol HTTP"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "kesalahan jaringan"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "kegagalan yang tak terduga"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "kesalahan HTTP"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "kesalahan koneksi HTTP"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "kesalahan proksi"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "terlalu banyak permintaan"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "akses ditolak"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "kesalahan server API"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "Item tidak ditemukan"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "Sumber"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Gagal memuat halaman berikutnya"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Pengaturan tidak valid, mohon ubah preferensi Anda"
@ -214,18 +219,18 @@ msgstr "Pengaturan tidak valid"
msgid "search error"
msgstr "kesalahan pencarian"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "Ditangguhkan"
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} menit yang lalu"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} jam, {minutes} menit yang lalu"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "Ditangguhkan"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "Penghasil nilai acak"
@ -254,14 +259,18 @@ msgstr "{title} (USANG)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Masukan ini telah digantikan oleh"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Tidak ada abstrak yang tersedia untuk publikasi ini."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "Saluran"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
"{numCitations} kutipan dari tahun {firstCitationVelocityYear} sampai "
"{lastCitationVelocityYear}"
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -285,6 +294,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "Gambar ini tidak dapat diunduh."
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr "Pagi"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr "Siang"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr "Sore"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr "Malam"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Mengubah string menjadi hash digest yang berbeda."
@ -326,7 +351,7 @@ msgstr ""
" memilih banyak kategori. (JavaScript dibutuhkan)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgid "Self Information"
msgstr "Informasi Diri"
#: searx/plugins/self_info.py:21
@ -456,6 +481,7 @@ msgstr "Durasi"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
@ -677,13 +703,13 @@ msgstr "Metode HTTP"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Ubah bagaimana formulir dikirimkan, <a "
"href=\"https://id.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Metode_permintaan\""
" rel=\"external\">pelajari lebih lanjut tentang metode permintaan</a>"
"Ubah bagaimana formulir dikirimkan, <a href=\"https://id.wikipedia.org/wiki/"
"Hypertext_Transfer_Protocol#Metode_permintaan\" rel=\"external\">pelajari "
"lebih lanjut tentang metode permintaan</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -1094,6 +1120,50 @@ msgstr "tampilkan peta"
msgid "hide map"
msgstr "sembunyikan peta"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr "Tanggal diterbitkan"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr "Jurnal"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr "Penerbit"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr "Tag"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr "DOI"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "tautan magnet"
@ -1286,3 +1356,20 @@ msgstr "sembunyikan video"
#~ msgstr ""
#~ "sebuah mesin pencari meta yang "
#~ "menghormati privasi, dan dapat dimodifikasi"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "Tidak ada abstrak yang tersedia untuk publikasi ini."
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr "Informasi Diri"
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Ubah bagaimana formulir dikirimkan, <a "
#~ "href=\"https://id.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Metode_permintaan\""
#~ " rel=\"external\">pelajari lebih lanjut tentang"
#~ " metode permintaan</a>"

View File

@ -15,20 +15,22 @@
# carlonigiulio <giuliocarloni20@gmail.com>, 2022.
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
# Content Card <weblate-bubu1@gabg.email>, 2022.
# Robert Bridda <briddarobert@icloud.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-22 12:54+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 07:43+0000\n"
"Last-Translator: Robert Bridda <briddarobert@icloud.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/it/"
">\n"
"Language: it\n"
"Language-Team: Italian "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/it/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@ -136,6 +138,11 @@ msgstr "wiki software"
msgid "web"
msgstr "web"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr "pubblicazioni scientifiche"
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -151,68 +158,68 @@ msgstr "chiaro"
msgid "dark"
msgstr "scuro"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "tempo scaduto"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "errore di analisi"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "errore protocollo HTTP"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "errore di rete"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "crash inaspettato"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "errore HTTP"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "errore di connessione HTTP"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "errore proxy"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "troppe richieste"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "accesso negato"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "errore server API"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "Nessun oggetto trovato"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "Sorgente"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Errore caricando la pagina successiva"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Impostazioni non valide, modifica le tue preferenze"
@ -224,18 +231,18 @@ msgstr "Impostazioni non valide"
msgid "search error"
msgstr "errore di ricerca"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "Sospeso"
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "di {minutes} minuti fa"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "di {hours} ore e {minutes} minuti fa"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "Sospeso"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "Generatore di numeri casuali"
@ -264,14 +271,18 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Questa voce è stata sostituita da"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Nessun sommario disponibile per questa pubblicazione."
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "Canale"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
"{numCitations} citazioni dall anno {firstCitationVelocityYear} fino al "
"{lastCitationVelocityYear}"
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -295,6 +306,22 @@ msgstr ""
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "L'immagine non può essere scaricata."
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr "Mattina"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr "Mezzogiorno"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr "Sera"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr "Notte"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Converte le stringhe in diversi digest di hash."
@ -339,7 +366,7 @@ msgstr ""
"necessario)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgid "Self Information"
msgstr "Informazioni su di sé"
#: searx/plugins/self_info.py:21
@ -431,7 +458,7 @@ msgstr "Offerto da"
#: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr ""
msgstr "un meta-motore di ricerca web, open source e rispettoso della privacy"
#: searx/templates/simple/base.html:65
msgid "Source code"
@ -468,6 +495,7 @@ msgstr "Lunghezza"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "Autore"
@ -659,7 +687,7 @@ msgstr "On"
#: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off"
msgstr "Off"
msgstr "Spento"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
@ -693,13 +721,13 @@ msgstr "Metodo HTTP"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Seleziona il metodo di richiesta HTTP (<a "
"href=\"https://it.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Messaggio_di_richiesta\""
" rel=\"external\">Cos'è un metodo di richiesta?</a>)"
"Seleziona il metodo di richiesta HTTP (<a href=\"https://it.wikipedia.org/"
"wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Messaggio_di_richiesta\" rel=\"external\""
">Cos'è un metodo di richiesta?</a>)"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -1109,6 +1137,50 @@ msgstr "mostra mappa"
msgid "hide map"
msgstr "nascondi mappa"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr "Data di pubblicazione"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr "Editore"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "link magnet"
@ -1414,3 +1486,20 @@ msgstr "nascondi video"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "un metamotore di ricerca personalizzabile e rispettoso della privacy"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "Nessun sommario disponibile per questa pubblicazione."
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr "Informazioni su di sé"
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona il metodo di richiesta HTTP"
#~ " (<a "
#~ "href=\"https://it.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Messaggio_di_richiesta\""
#~ " rel=\"external\">Cos'è un metodo di "
#~ "richiesta?</a>)"

View File

@ -18,16 +18,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 07:17+0000\n"
"Last-Translator: tents <remendne@pentrens.jp>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 07:43+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Japanese <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Language-Team: Japanese "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ja/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@ -135,6 +136,11 @@ msgstr "ソフトウェアWiki"
msgid "web"
msgstr "ウェブ"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
msgstr "科学的な出版物"
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
@ -150,68 +156,68 @@ msgstr "ライト"
msgid "dark"
msgstr "ダーク"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:164
msgid "timeout"
msgstr "タイムアウト"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "解析エラー"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:166
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP プロトコルエラー"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:167
msgid "network error"
msgstr "ネットワークエラー"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:169
msgid "unexpected crash"
msgstr "予期しないクラッシュ"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP エラー"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP 接続エラー"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:183
msgid "proxy error"
msgstr "プロキシエラー"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr "リクエストが多すぎます"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:186
msgid "access denied"
msgstr "アクセスが拒否されました"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:187
msgid "server API error"
msgstr "サーバー API エラー"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:362
msgid "No item found"
msgstr "アイテムが見つかりません"
#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
msgid "Source"
msgstr "ソース"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:366
msgid "Error loading the next page"
msgstr "次のページの読み込み中にエラーが発生しました"
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "設定が無効です、設定を変更してください"
@ -223,18 +229,18 @@ msgstr "無効な設定です"
msgid "search error"
msgstr "検索エラー"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "一時停止"
#: searx/webutils.py:161
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} 分前"
#: searx/webapp.py:735
#: searx/webutils.py:162
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} 時間と{minutes} 分前"
#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "一時停止"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "ランダムな値を生成"
@ -263,14 +269,18 @@ msgstr "{title} (廃止)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "このエントリは、置き換えられました:"
#: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "この出版物には要約がありません。"
#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "チャンネル"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
"{firstCitationVelocityYear} 年から "
"{lastCitationVelocityYear}年まで{numCitations} が引用文献として"
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
@ -288,6 +298,22 @@ msgstr "画像がマッチするものが多すぎます。TinEyeは基本的に
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "この画像はダウンロードはできません。"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr "朝"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr "昼"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr "夕方"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr "夜間"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "文字列を異なるハッシュダイジェストに変換。"
@ -325,7 +351,7 @@ msgid ""
msgstr "カテゴリが選択されたときに検索を実行します。複数のカテゴリを選択する場合は無効にします。(JavaScript が必要です)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgid "Self Information"
msgstr "自分の情報"
#: searx/plugins/self_info.py:21
@ -412,7 +438,7 @@ msgstr "Powered by"
#: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr ""
msgstr "プライバシーにリスペクトする、オープンメタ検索エンジン"
#: searx/templates/simple/base.html:65
msgid "Source code"
@ -449,6 +475,7 @@ msgstr "長さ"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "作者"
@ -664,13 +691,13 @@ msgstr "HTTPメソッド"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"フォームの送信方法を変更します。<a "
"href=\"https://ja.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#リクエストメソッド\""
" rel=\"external\">リクエストメソッドってなに?</a>"
"フォームの送信方法を変更します。<a href=\"https://ja.wikipedia.org/wiki/"
"Hypertext_Transfer_Protocol#リクエストメソッド\" rel=\"external\""
">リクエストメソッドってなに?</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -1064,6 +1091,50 @@ msgstr "地図を表示する"
msgid "hide map"
msgstr "地図を隠す"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr "公開日"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr "刊行物"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr "編集者"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr "発行者"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr "分類"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr "タグ"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr "DOI"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "マグネットリンク"
@ -1363,3 +1434,18 @@ msgstr "動画を隠す"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "プライバシー保護を重視した、ハッカブルなメタ検索エンジン"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "この出版物には要約がありません。"
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr "自分の情報"
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "フォームの送信方法を変更します。<a "
#~ "href=\"https://ja.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#リクエストメソッド\""
#~ " rel=\"external\">リクエストメソッドってなに?</a>"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More