mirror of
https://github.com/searxng/searxng
synced 2024-01-01 19:24:07 +01:00
Translated using Weblate (Occitan)
Currently translated at 66.2% (220 of 332 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/oc/
This commit is contained in:
parent
095bfa659d
commit
9ab12544b2
1 changed files with 16 additions and 16 deletions
|
@ -8,21 +8,22 @@
|
|||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
|
||||
# quenty_occitania <quentinantonin@free.fr>, 2023.
|
||||
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
||||
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-25 12:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
|
||||
"\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/oc/>\n"
|
||||
"Language: oc\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/oc/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
|
@ -547,8 +548,8 @@ msgid ""
|
|||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
|
||||
"when available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Evitar las paginas de pagament ne virant sus la version en accès liure "
|
||||
"quand es disponibla"
|
||||
"Evitar las paginas de pagament ne virant sus la version en accès liure quand "
|
||||
"es disponibla"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:9
|
||||
msgid "Self Information"
|
||||
|
@ -559,8 +560,8 @@ msgid ""
|
|||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"contains \"user agent\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aficha vòstre adreça IP se la demanda es \"ip\", e aficha vòstre user-"
|
||||
"agent se la demanda conten \"user agent\"."
|
||||
"Aficha vòstre adreça IP se la demanda es \"ip\", e aficha vòstre user-agent "
|
||||
"se la demanda conten \"user agent\"."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:28
|
||||
msgid "Your IP is: "
|
||||
|
@ -1206,16 +1207,16 @@ msgid ""
|
|||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
||||
"this data about you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aquestes paramètres son gardats dins vòstres cookies : aquò nos permet "
|
||||
"pas de collectar vòstras donadas."
|
||||
"Aquestes paramètres son gardats dins vòstres cookies : aquò nos permet pas "
|
||||
"de collectar vòstras donadas."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
|
||||
msgid ""
|
||||
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
||||
"track you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aquestes cookies existon per vòstre confòrt d'utilizacion, los empleguem "
|
||||
"pas per vos espiar."
|
||||
"Aquestes cookies existon per vòstre confòrt d'utilizacion, los empleguem pas "
|
||||
"per vos espiar."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -1956,4 +1957,3 @@ msgstr "escondre la vidèo"
|
|||
|
||||
#~ msgid "dummy"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue