mirror of https://github.com/searxng/searxng.git
[translations] update from Weblate
979909acc
- 2023-09-01 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>f40af3403
- 2023-08-28 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
parent
7af66736c0
commit
9fce459c7f
Binary file not shown.
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: af\n"
|
||||
|
@ -161,15 +161,15 @@ msgstr "Bron"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Fout met die laai van die volgende bladsy"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Ongeldige opstellings, redigeer asb jou voorkeure"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Ongeldige opstellings"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "soekfout"
|
||||
|
||||
|
@ -237,11 +237,11 @@ msgstr "{minutes} minute terug"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} ure, {minutes} minute terug"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Ewekansige getal genereerder"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Genereer verskillende ewekansige waardes"
|
||||
|
||||
|
@ -614,27 +614,27 @@ msgstr "Koekies"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Antwoord"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Info"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -891,19 +891,7 @@ msgstr "Vind goed soos jy tik"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Aan"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Af"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Vertoon resultate in die middel van die bladsy (Oscar uitleg)."
|
||||
|
||||
|
@ -1003,17 +991,7 @@ msgstr "Terug"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Beeld proksie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Geaktiveer"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Gedeaktiveer"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Proksie beeld resultate deur SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1021,7 +999,7 @@ msgstr "Proksie beeld resultate deur SearXNG"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Oneindige blaai"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Laai die volgende bladsy outomaties wanneer blaai na die onderkant van "
|
||||
|
@ -1047,7 +1025,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Navraag in die bladsy se titel"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1059,7 +1037,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Resultate op nuwe oortjies"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Maak resultaat skakels oop in nuwe blaaier oortjies"
|
||||
|
||||
|
@ -1346,3 +1324,15 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "methods</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Aan"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Af"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Geaktiveer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Gedeaktiveer"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -16,18 +16,17 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-21 14:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ar/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : "
|
||||
"n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
|
@ -168,15 +167,15 @@ msgstr "المصدر"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "حدث خلل أثناء تحميل الصفحة التالية"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "إعدادات غير صالحة"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "خطأ في البحث"
|
||||
|
||||
|
@ -244,11 +243,11 @@ msgstr "قبل دقائق"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "مولّد قيمة عشوائية"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "توليد قِيم عشوائية مختلفة"
|
||||
|
||||
|
@ -615,27 +614,27 @@ msgstr "كعكات الكوكيز"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "الإجابات"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "حصيلة نتائج البحث"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "معلومات"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "حاول البحث عن :"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "العودة للأعلى"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "الصفحة السابقة"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "الصفحة التالية"
|
||||
|
||||
|
@ -894,19 +893,7 @@ msgstr "العثور على نتائج أثناء الكتابة"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "محاذاة المركز"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "يشتغل"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "مُعطَّل"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "اعرض النتائج في منتصف الصفحة (تخطيط Oscar)."
|
||||
|
||||
|
@ -1018,17 +1005,7 @@ msgstr "الخلف"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "وكيل بروكسي الصور"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "مُفَعَّل"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "غير مُفَعَّل"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "تمرير نتائج البحث عن الصور عبر بروكسي SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1036,7 +1013,7 @@ msgstr "تمرير نتائج البحث عن الصور عبر بروكسي Sea
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "تمرير الصفحات بلا حدود"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "حمّل تلقائيا الصفحة التالية عن السحب إلى أسفل النتائج"
|
||||
|
||||
|
@ -1060,7 +1037,7 @@ msgstr "تغيير كيفية تقديم الاستمارات"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "طلب بحث في عنوان الصفحة"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1072,7 +1049,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "عرض نتائج البحث في ألسنة جديدة"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "عرض روابط نتائج البحث في ألسنة جديدة للمتصفح"
|
||||
|
||||
|
@ -1613,3 +1590,16 @@ msgstr "إخفاء الفيديو"
|
|||
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
#~ " rel=\"external\">إعرف المزيد عن طرق "
|
||||
#~ "الطلب</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "يشتغل"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "مُعطَّل"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "مُفَعَّل"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "غير مُفَعَّل"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-18 15:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Salif Mehmed <mail@salif.eu>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
|
@ -164,15 +164,15 @@ msgstr "Източник"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Грешка при зареждането на следващата страница"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Неправилни настройки, моля проверете предпочитанията си"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "невалидни настройки"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "грешка при търсенето"
|
||||
|
||||
|
@ -240,11 +240,11 @@ msgstr "преди {minutes} минута(минути)"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Генератор на произволни стойности"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Генерирайте различни произволни стойности"
|
||||
|
||||
|
@ -613,27 +613,27 @@ msgstr "Бисквитки"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Отговори"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Брой резултати"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Инф."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Пробвайте да потърсите:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Обратно към началото"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Предишна страница"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Следваща страница"
|
||||
|
||||
|
@ -892,19 +892,7 @@ msgstr "Намери докато пишеш"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Централно подреждане"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Включено"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Изключено"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Показване на резултатите в средата на страницата (Оскарово оформление)."
|
||||
|
||||
|
@ -1015,17 +1003,7 @@ msgstr "Назад"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Прокси на изображения"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Включено"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Изключено"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Прекарване на получените изображения през прокси на SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1033,7 +1011,7 @@ msgstr "Прекарване на получените изображения п
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Списък без страници"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "Автоматично зареждане на следващата страница"
|
||||
|
||||
|
@ -1057,7 +1035,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Запитване в заглавието на страницата"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1069,7 +1047,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Резултати на нови раздели"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Отвори връзките в нов раздел"
|
||||
|
||||
|
@ -1609,3 +1587,15 @@ msgstr "скрий видеото"
|
|||
#~ " rel=\"external\">научете повече за методите "
|
||||
#~ "на заявка</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Включено"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Изключено"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Включено"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Изключено"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -13,17 +13,16 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-20 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: MonsoonFire <re1qnb5mq@mozmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/bn/>\n"
|
||||
"Language: bn\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bn/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
|
@ -164,15 +163,15 @@ msgstr "উৎস"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি লোড করায় ত্রুটি দেখা যাচ্ছে"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "অকেজো সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন৷"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "অকেজো সেটিংস"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "সার্চ ত্রুটি"
|
||||
|
||||
|
@ -240,11 +239,11 @@ msgstr "{minutes} মিনিট আগে"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} ঘণ্টা, {minutes} মিনিট আগে"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "এলোমেলো মান জেনারেটর"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "বিভিন্ন এলোমেলো মান তৈরি করুন"
|
||||
|
||||
|
@ -616,27 +615,27 @@ msgstr "কুকি"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "উত্তর"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "ফলাফলের সংখ্যা"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "তথ্য"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "এটি খোঁজার চেষ্টা করুন:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "উপরে ফিরে যান"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "পূর্ববর্তী পেইজ"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "পরবর্তী পেইজ"
|
||||
|
||||
|
@ -895,19 +894,7 @@ msgstr "টাইপ করার সময় শব্দগুলো খু
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "মধ্যবর্তী বিন্যাস"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "চালু"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "বন্ধ"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "পেইজের মাঝখানে রেজাল্ট দেখান (অস্কার লেআউট)।"
|
||||
|
||||
|
@ -1017,17 +1004,7 @@ msgstr "পিছনে"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "ছবির প্রক্সি"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "সক্রিয়"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "নিষ্ক্রিয়"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "SearXNG এর মাধ্যমে ছবির ফলাফল প্রক্সি করা হচ্ছে"
|
||||
|
||||
|
@ -1035,7 +1012,7 @@ msgstr "SearXNG এর মাধ্যমে ছবির ফলাফল প্
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "অসীম স্ক্রল"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"বর্তমান পৃষ্ঠার নীচে স্ক্রোল করার সময় স্বয়ংক্রিয়ভাবে পরবর্তী পৃষ্ঠা "
|
||||
|
@ -1061,7 +1038,7 @@ msgstr "ফর্ম জমা দেওয়ার পদ্ধতি পর
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "জিজ্ঞাসা পৃষ্ঠার শিরোনামে"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1073,7 +1050,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "নতুন ট্যাবে রেজাল্ট রয়েছে"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "নতুন ব্রাউজার ট্যাবে ফলাফল লিঙ্ক খুলুন"
|
||||
|
||||
|
@ -1369,3 +1346,16 @@ msgstr "ভিডিও লুকিয়ে ফেলুন"
|
|||
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||
#~ "methods</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "চালু"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "বন্ধ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "সক্রিয়"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "নিষ্ক্রিয়"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: bo\n"
|
||||
|
@ -160,15 +160,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།ཁྱེད་ཀྱིས་གདམ་ཀ་ལ་བཅོས་སྒྲིག་གཏོང་རོགས།"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "འཚོལ་བཤེར་ལ་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་།"
|
||||
|
||||
|
@ -236,11 +236,11 @@ msgstr "སྐར་མ་ {minutes} སྔོན་ལ།"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "ཆུ་ཚོད་ {hours} དང་སྐར་མ {minutes} སྔོན་ལ།"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "ངེས་མེད་གྲངས་ཀ་མཁོ་སྤྲོད།"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "ངེས་མེད་གྲངས་ཀ་ཁ་ཤས་ཐོབ་པར་བྱེད།"
|
||||
|
||||
|
@ -586,27 +586,27 @@ msgstr "རྐང་རྗེས།"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "ལན།"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "འཚོལ་འབྲས་ཀྱི་ཁ་གྲངས།"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "འཚོལ་བཤེར་ནང་དོན་ནི།"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -865,19 +865,7 @@ msgstr "འཚོལ་བྱ་གཏགས་པ་ཇི་བཞིན་བ
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "ཁ་ཕྱེས།"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "ཁ་རྒྱབ།"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -977,17 +965,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "རི་མོ་མངག་བཅོལ་གྱི་ཞབས་ཞུ་སྒྲིག་ཆས།"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "ཁ་འབྱེད་ཟིན།"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "ཁ་རྒྱབ་ཟིན།"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -995,7 +973,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "མཐའ་མེད་པའི་འཆར་ངོས།"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "དྲ་ངོས་མར་འདྲུད་ནས་ཞབས་ལ་སླེབས་དུས་རང་འགུལ་སྒོས་འཕྲོ་མའི་ནང་དོན་འཆར་པར་བྱེད།"
|
||||
|
||||
|
@ -1019,7 +997,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1029,7 +1007,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་བ་ནས་འཚོལ་འབྲས་འཆར།"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་བ་ཞིག་ནས་དྲ་ངོས་འཆར་པར་བྱེད།"
|
||||
|
||||
|
@ -1550,3 +1528,15 @@ msgstr "རྙན་ཟློས་སྦས།"
|
|||
#~ "methods</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "ཁ་ཕྱེས།"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "ཁ་རྒྱབ།"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "ཁ་འབྱེད་ཟིན།"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "ཁ་རྒྱབ་ཟིན།"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-15 13:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Gabaldon <admin@inetol.net>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
|
@ -167,15 +167,15 @@ msgstr "Origen"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error en carregar la següent pàgina"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "La configuració no és vàlida, editeu-la"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "La configuració no és vàlida"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "error de cerca"
|
||||
|
||||
|
@ -243,11 +243,11 @@ msgstr "fa {minutes} minuts"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "fa {hours} hores i {minutes} minuts"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Generador de valors aleatoris"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Genera diferents valors aleatoris"
|
||||
|
||||
|
@ -614,27 +614,27 @@ msgstr "Galetes"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Respostes"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Nombre de resultats"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Informació"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Proveu a cercar:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Torna al capdemunt"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Pàgina anterior"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Pàgina següent"
|
||||
|
||||
|
@ -893,19 +893,7 @@ msgstr "Troba coses tal com escriu"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Centrat central"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Activat"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Desactivat"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Mostrar els resultats en el centre de la pàgina (disseny Oscar)."
|
||||
|
||||
|
@ -1018,17 +1006,7 @@ msgstr "Enrere"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Servidor intermediari d'imatges"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Activat"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Desactivat"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Les imatges es carreguen via un servidor intermediari SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1036,7 +1014,7 @@ msgstr "Les imatges es carreguen via un servidor intermediari SearXNG"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Desplaçament infinit"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Carrega automàticament la pàgina següent en desplaçar-se al final de la "
|
||||
|
@ -1064,7 +1042,7 @@ msgstr "Modifica la forma d'enviar les cerques"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Consulta en el títol de la pàgina"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1076,7 +1054,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Resultats en pestanyes noves"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Obre els enllaços de resultats en una pestanya nova"
|
||||
|
||||
|
@ -1631,3 +1609,15 @@ msgstr "amaga el vídeo"
|
|||
#~ " rel=\"external\">més informació sobre els "
|
||||
#~ "mètodes de petició</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Activat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Desactivat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Activat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Desactivat"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-11 07:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fjuro <ifjuro@proton.me>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
|
@ -168,15 +168,15 @@ msgstr "zdroj"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Chyba při načítání další stránky"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Neplatné nastavení"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "chyba vyhledávání"
|
||||
|
||||
|
@ -244,11 +244,11 @@ msgstr "před {minutes} minutami"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Generátor náhodných hodnot"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Generování náhodných hodnot"
|
||||
|
||||
|
@ -617,27 +617,27 @@ msgstr "Cookies"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Odpovědi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Počet výsledků"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Informace"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Zkuste vyhledat:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Nahoru"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Předchozí stránka"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Další stránka"
|
||||
|
||||
|
@ -896,19 +896,7 @@ msgstr "Vyhledávat během psaní"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Zarovnání na střed"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Zapnuto"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Vypnuto"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Zobrazí výsledky uprostřed stránky (rozložení Oscar)."
|
||||
|
||||
|
@ -1020,17 +1008,7 @@ msgstr "Zpět"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Nepřímé vyhledávání obrázků"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Zapnuto"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Vypnuto"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Používat SearXNG jako prostředníka pro vyhledávání obrázků"
|
||||
|
||||
|
@ -1038,7 +1016,7 @@ msgstr "Používat SearXNG jako prostředníka pro vyhledávání obrázků"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Nekonečné výsledky"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "Automaticky načítat další výsledky při rolování"
|
||||
|
||||
|
@ -1062,7 +1040,7 @@ msgstr "Změnit způsob odesílání dotazů"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Dotaz v titulku stránky"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1074,7 +1052,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Výsledky na novém panelu"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Otevírat výsledky na novém panelu prohlížeče"
|
||||
|
||||
|
@ -1623,3 +1601,15 @@ msgstr "skrýt video"
|
|||
#~ " rel=\"external\">naočit se více o metodách"
|
||||
#~ " žádání</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Zapnuto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Vypnuto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Zapnuto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Vypnuto"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: cy\n"
|
||||
|
@ -163,15 +163,15 @@ msgstr "Ffynhonnell"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Gwall wrth lwytho'r dudalen nesaf"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Gosodiadau annilys, golygu eich dewisiadau"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Gosodiadau annilys"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "gwall chwilio"
|
||||
|
||||
|
@ -239,11 +239,11 @@ msgstr "{minutes} munud yn ôl"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} awr, {minutes} munud yn ôl"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Generadur gwerth ar hap"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Cynhyrchu gwahanol werthoedd ar hap"
|
||||
|
||||
|
@ -596,27 +596,27 @@ msgstr "Cwcis"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Atebion"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Nifer o ganlyniadau"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Gwybodaeth"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Rho gynnig ar chwilio am:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -875,19 +875,7 @@ msgstr "Darganfod pethau wrth i chi deipio"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Ymlaen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "I ffwrdd"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -987,17 +975,7 @@ msgstr "Nôl"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Galluogwyd"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Analluogwyd"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1005,7 +983,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1029,7 +1007,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1039,7 +1017,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Canlyniadau mewn tabiau newydd"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Agor dolenni canlyniadau mewn tabiau newydd yn y porwr"
|
||||
|
||||
|
@ -1561,3 +1539,15 @@ msgstr "cuddio fideo"
|
|||
#~ "methods</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Ymlaen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "I ffwrdd"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Galluogwyd"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Analluogwyd"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-14 07:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
|
@ -161,15 +161,15 @@ msgstr "Kilde"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Fejl ved indlæsning af den næste side"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Ugyldig indstilling"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "søgefejl"
|
||||
|
||||
|
@ -237,11 +237,11 @@ msgstr "for {minutes} minut(ter) siden"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "for {hours} time(r) og {minutes} minut(ter) siden"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Generator af tilfældig værdi"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Generér forskellige tilfældige værdier"
|
||||
|
||||
|
@ -614,27 +614,27 @@ msgstr "Cookies"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Svar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Antal resultater"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Info"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Prøv at søge efter:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Tilbage til toppen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Forrige side"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Næste side"
|
||||
|
||||
|
@ -893,19 +893,7 @@ msgstr "Find under indtastning"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Centeret"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Til"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Fra"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Viser resultater på midten af siden."
|
||||
|
||||
|
@ -1018,17 +1006,7 @@ msgstr "Tilbage"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Billede-proxy"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Slået til"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Slået fra"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Proxyer billedresulter gennem SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1036,7 +1014,7 @@ msgstr "Proxyer billedresulter gennem SearXNG"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Uendelig rulning"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Indlæs automatisk næste side, når der rulles til bunden af den nuværende "
|
||||
|
@ -1064,7 +1042,7 @@ msgstr "Skift hvordan formularer bliver sendt"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Søgeterm i sidens titel"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1076,7 +1054,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Resultater på nye faner"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Åben resultat-link i nye browser-faner"
|
||||
|
||||
|
@ -1623,3 +1601,15 @@ msgstr "skjul video"
|
|||
#~ " rel=\"external\">lær mere om "
|
||||
#~ "anmodningsmetoder</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Til"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Fra"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Slået til"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Slået fra"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 09:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -174,15 +174,15 @@ msgstr "Quelle"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Fehler beim Laden der nächsten Seite"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Ungültige Einstellungen, bitte Einstellungen ändern"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Ungültige Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "Suchfehler"
|
||||
|
||||
|
@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "vor {minutes} Minute(n)"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Zufallswertgenerator"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Erzeugt diverse Zufallswerte"
|
||||
|
||||
|
@ -635,27 +635,27 @@ msgstr "Cookies"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Antworten"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Trefferanzahl"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Information"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Suche nach:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Zurück zum Anfang"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Vorherige Seite"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Nächste Seite"
|
||||
|
||||
|
@ -915,19 +915,7 @@ msgstr "Die Autovervollständigung zeigt Vorschläge während der Eingabe an"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Mittig"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Ein"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Aus"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Zeigt die Ergebnisse in der Mitte der Seite an."
|
||||
|
||||
|
@ -1040,17 +1028,7 @@ msgstr "Zurück"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Bilder-Proxy"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Aktiviert"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Deaktiviert"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Bilder über den Proxy von SearXNG laden"
|
||||
|
||||
|
@ -1058,7 +1036,7 @@ msgstr "Bilder über den Proxy von SearXNG laden"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Unendliches Scrollen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lädt automatisch die nächste Seite, wenn das Ende der aktuellen Seite "
|
||||
|
@ -1084,7 +1062,7 @@ msgstr "Ändere wie Formulare übertragen werden"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Suchbegriff im Titel anzeigen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1096,7 +1074,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Ergebnisse in neuem Tab"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Links in einem neuen Browser-Tab öffnen"
|
||||
|
||||
|
@ -1659,3 +1637,15 @@ msgstr "Video verstecken"
|
|||
#~ "#HTTP-Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr "
|
||||
#~ "über Anfragemethoden</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Ein"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Aus"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Aktiviert"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Deaktiviert"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-04 07:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Landhoo School Students "
|
||||
"<landhooschoolstudents@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -157,15 +157,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -233,11 +233,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -583,27 +583,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -860,19 +860,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -972,17 +960,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -990,7 +968,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1014,7 +992,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1024,7 +1002,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1280,3 +1258,15 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "methods</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: el_GR\n"
|
||||
|
@ -165,15 +165,15 @@ msgstr "Πηγή"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Σφάλμα φόρτωσης της επόμενης σελίδας"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις, παρακαλούμε ελέγξτε τις προτιμήσεις σας"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "σφάλμα αναζήτησης"
|
||||
|
||||
|
@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "{minutes} λεπτά πριν"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} ώρα(-ες), {minutes} λεπτό(-ά) πριν"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Γεννήτρια τυχαίων τιμών"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Δημιουργία διαφορετικών τυχαίων τιμών"
|
||||
|
||||
|
@ -625,27 +625,27 @@ msgstr "Cookies"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Απαντήσεις"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Αριθμός αποτελεσμάτων"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Πληροφορίες"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Δοκιμάστε αναζήτηση για:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Επιστροφή στην κορυφή"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Προηγούμενη σελίδα"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Επόμενη σελίδα"
|
||||
|
||||
|
@ -904,19 +904,7 @@ msgstr "Εύρεση όρων κατά την πληκτρολόγηση"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Κεντρική ευθυγράμμιση"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Ενεργό"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Ανενεργό"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Εμφάνιση αποτελεσμάτων στο κέντρο της σελίδας (διάταξη Oscar)."
|
||||
|
||||
|
@ -1030,17 +1018,7 @@ msgstr "Πίσω"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Διακομιστής μεσολάβησης εικόνων"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Ενεργοποιημένο"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Απενεργοποιημένο"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Διαμεσολάβιση φόρτωσης αποτελεσμάτων εικόνων μέσω του SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1048,7 +1026,7 @@ msgstr "Διαμεσολάβιση φόρτωσης αποτελεσμάτων
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Άπειρη κύλιση"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Αυτόματη φόρτωση της επόμενης σελίδας κατά την κύλιση στο κάτω μέρος της "
|
||||
|
@ -1076,7 +1054,7 @@ msgstr "Αλλαγή τρόπου υποβολής φόρμας"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Ερώτημα στον τίτλο της σελίδας"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1088,7 +1066,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Αποτελέσματα σε νέες καρτέλες"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Άνοιξε τους συνδέσμους των αποτελεσμάτων σε νέα καρτέλα περιηγητή"
|
||||
|
||||
|
@ -1631,3 +1609,15 @@ msgstr "απόκρυψη βίντεο"
|
|||
#~ " rel=\"external\">μάθετε περισσότερα για τις "
|
||||
#~ "μεθόδους αίτησης</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Ενεργό"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Ανενεργό"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Ενεργοποιημένο"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Απενεργοποιημένο"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
|
@ -156,15 +156,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -232,11 +232,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -582,27 +582,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -859,19 +859,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -971,17 +959,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -989,7 +967,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1013,7 +991,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1023,7 +1001,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1547,3 +1525,15 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "methods</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
|
@ -164,15 +164,15 @@ msgstr "Fonto"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Eraro dum la ŝerĝado de la sekvan paĝon"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redakti viajn agordojn"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Nevalidaj agordoj"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "serĉa eraro"
|
||||
|
||||
|
@ -240,11 +240,11 @@ msgstr "antaŭ {minutes} minuto(j)"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "antaŭ {hours} horo(j), {minutes} minuto(j)"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Hazardvalora generilo"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Ĝi generas diversajn hazardajn valorojn"
|
||||
|
||||
|
@ -614,27 +614,27 @@ msgstr "Kuketoj"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Respondoj"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Nombro da rezultoj"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Info"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Provu serĉi:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Reen al supro"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Antaŭa paĝo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Sekva paĝo"
|
||||
|
||||
|
@ -893,19 +893,7 @@ msgstr "Trovi aferojn dum tajpado"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Centra Vicigo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Ŝaltita"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Malŝaltita"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Montras rezultojn en la centro de la paĝo."
|
||||
|
||||
|
@ -1015,17 +1003,7 @@ msgstr "Reen"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Prokurila servilo por bildoj"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Ŝaltita"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Malŝaltita"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Prokurado de bildaj rezultoj per SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1033,7 +1011,7 @@ msgstr "Prokurado de bildaj rezultoj per SearXNG"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Senfina rulumado"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "Aŭtomate ŝarĝi sekvan paĝon rulumante al la subo de la nuna paĝo"
|
||||
|
||||
|
@ -1059,7 +1037,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Montru demandon en la titolo de la paĝo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1069,7 +1047,7 @@ msgstr "Kiam ĝi estas ebligita, la titolo de la rezultpaĝo enhavas vian demand
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Rezultoj en novaj langetoj"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Malfermi rezultligilojn en novaj retumilaj langetoj"
|
||||
|
||||
|
@ -1602,3 +1580,15 @@ msgstr "kaŝi videojn"
|
|||
#~ " rel=\"external\">lernu pli pri petaj "
|
||||
#~ "metodoj</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Ŝaltita"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Malŝaltita"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Ŝaltita"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Malŝaltita"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-11 07:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -180,15 +180,15 @@ msgstr "Fuente"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Error al cargar la siguiente página"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Ajustes no válidos"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "error en la búsqueda"
|
||||
|
||||
|
@ -256,11 +256,11 @@ msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Generador de valores aleatorios"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Generar varios valores aleatorios"
|
||||
|
||||
|
@ -635,27 +635,27 @@ msgstr "Cookies"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Respuestas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Número de resultados"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Información"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Intenta buscar:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Inicio"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Página anterior"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Siguiente página"
|
||||
|
||||
|
@ -914,19 +914,7 @@ msgstr "Buscar mientras escribes"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Alineación central"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Activado"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Desactivado"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Muestra los resultados en el centro de la página (diseño Oscar)."
|
||||
|
||||
|
@ -1039,17 +1027,7 @@ msgstr "Atrás"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Proxy de imágenes"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Activado"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Desactivado"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Cargando los resultados de imágenes a través de SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1057,7 +1035,7 @@ msgstr "Cargando los resultados de imágenes a través de SearXNG"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Deslizamiento infinito"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cargar automáticamente la siguiente página al deslizarse hasta el final "
|
||||
|
@ -1085,7 +1063,7 @@ msgstr "Cambiar cómo se envían los formularios"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Petición en el titulo de la pagina"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1097,7 +1075,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Resultados en nuevas pestañas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Abrir los resultados en nuevas pestañas del navegador"
|
||||
|
||||
|
@ -1653,3 +1631,15 @@ msgstr "ocultar video"
|
|||
#~ " rel=\"external\">más información sobre métodos"
|
||||
#~ " de peticiones</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Activado"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Desactivado"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Activado"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Desactivado"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
|
@ -163,15 +163,15 @@ msgstr "Allikas"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Viga järgmise lehekülje laadimisel"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Sobimatud seaded, palun muuda oma eelistusi"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Sobimatud seaded"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "otsingu viga"
|
||||
|
||||
|
@ -239,11 +239,11 @@ msgstr "{minutes} minut(it) tagasi"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} tund(i), {minutes} minut(it) tagasi"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Juhusliku väärtuse generaator"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Genereeri erinevaid juhuslikke väärtusi"
|
||||
|
||||
|
@ -603,27 +603,27 @@ msgstr "Küpsised"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Vastused"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Tulemuste arv"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "informatsioon"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Proovi otsida:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Tagasi üles"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Eelmine lehekülg"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Järgmine lehekülg"
|
||||
|
||||
|
@ -882,19 +882,7 @@ msgstr "Otsi asju kirjutamise ajal"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Sees"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Väljas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1002,17 +990,7 @@ msgstr "Tagasi"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Pildiproksi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Lubatud"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Keelatud"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Pildi tulemuste edastamine SearXNG kaudu"
|
||||
|
||||
|
@ -1020,7 +998,7 @@ msgstr "Pildi tulemuste edastamine SearXNG kaudu"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Lõpmatu kerimine"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "Laadi lehe lõppu kerimisel järgmine leht automaatselt"
|
||||
|
||||
|
@ -1044,7 +1022,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Päring lehekülje pealkirjas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1056,7 +1034,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Tulemused uutel kaartidel"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Ava tulemuste lingid uutel brauserikaartidel"
|
||||
|
||||
|
@ -1586,3 +1564,15 @@ msgstr "peida video"
|
|||
#~ "methods</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Sees"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Väljas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Lubatud"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Keelatud"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
|
@ -165,15 +165,15 @@ msgstr "Iturria"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Errorea hurrengo orrialdea kargatzean"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Ezarpen baliogabeak, editatu zure hobespenak"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Ezarpen baliogabeak"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "bilaketa akatsa"
|
||||
|
||||
|
@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "duela {minutes} minutu"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "duela {hours} ordu eta {minutes} minutu"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Ausazko balio sortzailea"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Ausazko balio ezberdinak sortu"
|
||||
|
||||
|
@ -617,27 +617,27 @@ msgstr "Cookieak"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Erantzunak"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Emaitza kopurua"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Informazioa"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Saiatu hau bilatzen:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Gora bueltatu"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Aurreko orria"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Hurrengo orria"
|
||||
|
||||
|
@ -896,19 +896,7 @@ msgstr "Aurkitu idatzi bitartean"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Erdiko Lerrokadura"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Piztuta"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Itzalita"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Emaitzak orriaren erdialdean bistaratzen ditu (Oscar diseinua)."
|
||||
|
||||
|
@ -1020,17 +1008,7 @@ msgstr "Atzera"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Irudien proxya"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Gaituta"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Desgaituta"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Proxy irudien emaitzak SearXNG bidez"
|
||||
|
||||
|
@ -1038,7 +1016,7 @@ msgstr "Proxy irudien emaitzak SearXNG bidez"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Korritze amaigabea"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kargatu automatikoki hurrengo orria uneko orrialdearen behealdera "
|
||||
|
@ -1066,7 +1044,7 @@ msgstr "Aldatu inprimakiak nola bidaltzen diren"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Kontsulta orriaren izenburuan"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1078,7 +1056,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Emaitzak fitxa berrietan"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Emaitzen estekak nabigatzailearen fitxa berrietan ireki"
|
||||
|
||||
|
@ -1609,3 +1587,15 @@ msgstr "ezkutatu bideoa"
|
|||
#~ "methods</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Piztuta"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Itzalita"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Gaituta"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Desgaituta"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -12,12 +12,13 @@
|
|||
# Babak Ahari <babak.ahari@gmail.com>, 2022.
|
||||
# Parsa Ranjbar <parsa@disr.it>, 2023.
|
||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
|
||||
# arashe22 <arashe22@proton.me>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-04 07:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-26 17:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: fa_IR\n"
|
||||
"Language-Team: Persian "
|
||||
|
@ -101,7 +102,7 @@ msgstr "برنامه ها"
|
|||
#. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "dictionaries"
|
||||
msgstr "دیکشنری ها"
|
||||
msgstr "لغت نامه ها"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
|
@ -166,21 +167,21 @@ msgstr "منبع"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "خطا در بارگزاری صفحه جدید"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا تنظیمات جستجو را تغییر دهید"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "تنظیمات نادرست"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "خطای جستوجو"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:34
|
||||
msgid "timeout"
|
||||
msgstr "تایماوت"
|
||||
msgstr "مهلت پاسخدهی به پایان رسید"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:35
|
||||
msgid "parsing error"
|
||||
|
@ -242,11 +243,11 @@ msgstr "{minutes} دقیقه پیش"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} ساعت و {minutes} دقیقه پیش"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "ایجادگر مقدار تصادفی"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "ایجاد مقادیر تصادفی متفاوت"
|
||||
|
||||
|
@ -256,7 +257,7 @@ msgstr "توابع آماری"
|
|||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
|
||||
msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
||||
msgstr "پردازش {functions} نشانوندها"
|
||||
msgstr "پردازش {functions} از آرگومان ها"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:160
|
||||
msgid "Get directions"
|
||||
|
@ -264,7 +265,7 @@ msgstr "دستورهای دریافت"
|
|||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:96
|
||||
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
||||
msgstr "{title} (OBSOLETE)"
|
||||
msgstr "{title} (منسوخ شده)"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:103
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
|
@ -292,17 +293,17 @@ msgid ""
|
|||
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
|
||||
" WebP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"نمی توان آدرسِ تصویر را خواند. این ممکن است به دلیل فرمت فایل پشتیبانی "
|
||||
"نمیتوان آدرسِ تصویر را خواند. این ممکن است به دلیل فرمت فایل پشتیبانی "
|
||||
"نشده باشد. TinEye فقط تصویر های با فرمت JPEG، PNG، GIF، BMP، TIFF یا WebP"
|
||||
" را پشتیبانی میکند."
|
||||
" را پشتیبانی میکند."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
|
||||
" visual detail to successfully identify matches."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"تصویر برای یافتن موارد منطبق بسیار ساده است. TinEye برای شناسایی موفقیت "
|
||||
"آمیز به جزئیاتِ بصری سده تر نیاز دارد."
|
||||
"تصویر برای یافتن موارد منطبق بسیار ساده است. TinEye برای شناسایی موفق به "
|
||||
"سطح اولیه جزئیات بصری نیاز دارد."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:52
|
||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||
|
@ -326,7 +327,7 @@ msgstr "شب"
|
|||
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:130
|
||||
msgid "Book rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "رتبه بندی کتاب"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:131
|
||||
msgid "File quality"
|
||||
|
@ -346,19 +347,19 @@ msgstr "جایگزینی نام میزبان"
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
|
||||
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
|
||||
msgstr "بازنویسی نامهای میزبان بهدست آمده یا حذف نتایج بر اساس نام میزبان"
|
||||
msgstr "نام میزبان نتایج را بازنویسی کنید یا نتایج را بر اساس نام میزبان حذف کنید"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
msgstr "بازنویسی Open Access DOI<br>"
|
||||
msgstr "بازنویسی DOI Access را باز کنید"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
|
||||
msgid ""
|
||||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
|
||||
"when available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"خودداری از منابع پرداختی با تغییر مسیر به نسخههای متنباز نشریات در صورت"
|
||||
" دسترسی"
|
||||
"با هدایت مجدد به نسخههای دسترسی آزاد انتشارات در صورت وجود، از دیوارهای "
|
||||
"پرداخت اجتناب کنید"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
|
@ -369,8 +370,8 @@ msgid ""
|
|||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"انجام جستوجو بهمحض اگر یک دسته انتخاب شد. برای انتخاب چندین دسته این "
|
||||
"گزینه را غیرفعال کنید. (نیازمند جاواسکریپت)"
|
||||
"در صورت انتخاب یک دسته فورا جستجو را انجام دهید. برای انتخاب چندین دسته "
|
||||
"غیرفعال کنید. (جاوا اسکریپت مورد نیاز است)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:10
|
||||
msgid "Self Information"
|
||||
|
@ -381,48 +382,53 @@ msgid ""
|
|||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"contains \"user agent\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"نمایش آیپی شما، اگر ورودی «ip» باشد و نمایش عامل کاربر شما در صورتی که "
|
||||
"حاوی «user agent» باشد."
|
||||
"اگر پرس و جو \"ip\" باشد IP شما و اگر پرس و جو حاوی \"عامل کاربر\" باشد، "
|
||||
"عامل کاربری شما را نشان می دهد."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:25
|
||||
msgid "Tor check plugin"
|
||||
msgstr "پلاگین بررسی Tor"
|
||||
msgstr "افزونه بررسی Tor"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
|
||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"این افزونه بررسی میکند که آیا آدرس درخواست یک node خروجی TOR است یا خیر،"
|
||||
" و به کاربر اطلاع میدهد مانند check.torproject.org اما از SearXNG."
|
||||
"این افزونه بررسی می کند که آیا آدرس درخواست یک گره خروجی Tor است یا خیر، "
|
||||
"و در صورت وجود آن به کاربر اطلاع می دهد. مانند check.torproject.org، اما "
|
||||
"از SearXNG."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
|
||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"نمی توان لیست گره های خروج Tor را از: https://check.torproject.org/exit-"
|
||||
"addresses دانلود کرد"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
|
||||
"{ip_address}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"شما از Tor استفاده می کنید و به نظر می رسد این آدرس IP خارجی را دارید: "
|
||||
"{ip_address}"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:86
|
||||
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شما از Tor استفاده نمی کنید و این آدرس IP خارجی را دارید: {ip_address}"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
msgstr "حذفکنندهی URL ردیابها"
|
||||
msgstr "حذف کننده URL ردیاب"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr "حذف نشانوندهای ردیابها از URL برگشتی"
|
||||
msgstr "آرگومان های ردیاب ها را از URL برگشتی حذف کنید"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
|
||||
msgid "Vim-like hotkeys"
|
||||
msgstr "کلیدهای میانبر Vimمانند"
|
||||
msgstr "کلیدهای میانبر مانند vim"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -430,7 +436,7 @@ msgid ""
|
|||
"Press \"h\" key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"جابجایی در نتایج با کلیدهای میانبر مشابه Vim (نیازمند جاوااسکریپت). در "
|
||||
"صفحه اصلی و یا صفحه نتیجه، دکمه h را برای نمایش راهنما بفشارید."
|
||||
"صفحه اصلی و یا صفحه نتیجه، دکمه h را برای نمایش راهنما فشار دهید."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
|
@ -464,7 +470,7 @@ msgstr "قدرت گرفته از<br>"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:67
|
||||
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
|
||||
msgstr "یک موتور فراجستجوی باز که به حریم خصوصی احترام می گذارد"
|
||||
msgstr "یک موتور فراجستجوی آزاد که به حریم خصوصی احترام می گذارد"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:68
|
||||
msgid "Source code"
|
||||
|
@ -480,7 +486,7 @@ msgstr "آمار موتور"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:72
|
||||
msgid "Public instances"
|
||||
msgstr "شاهدهای عمومی"
|
||||
msgstr "نمونههای عمومی"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:75
|
||||
msgid "Privacy policy"
|
||||
|
@ -488,7 +494,7 @@ msgstr "سیاست حفظ حریم خصوصی"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:78
|
||||
msgid "Contact instance maintainer"
|
||||
msgstr "نگهدارندهٔ شاهد تماس"
|
||||
msgstr "تماس با نگهدارنده نمونه"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/categories.html:24
|
||||
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
||||
|
@ -518,11 +524,13 @@ msgstr "شروع ارائه ی یک مشکل در گیتهاب"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
|
||||
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
|
||||
msgstr "لطفاً اشکالات موجود در مورد این موتور جستجو را در GitHub بررسی کنید"
|
||||
msgstr "لطفاً اشکالات موجود در مورد این موتور جستجو را در گیتهاب بررسی کنید"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
|
||||
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
||||
msgstr "من تأیید می کنم که هیچ اشکالی در مورد مشکلی که با آن روبرو هستم وجود ندارد"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"من تأیید می کنم که هیچ اشکال گزارش شده مشابه مشکلی که با آن روبرو هستم "
|
||||
"وجود ندارد"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
|
||||
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
||||
|
@ -544,11 +552,11 @@ msgstr "مشاهدهٔ رخدادهای خطا و ثبت یک گزارش اشک
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:74
|
||||
msgid "!bang for this engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "!بنگ برای این موتور"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:80
|
||||
msgid "!bang for its categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "!بنگ برای دسته های آن"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:102
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:64
|
||||
|
@ -595,7 +603,7 @@ msgstr "موتورها"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:219
|
||||
msgid "Currently used search engines"
|
||||
msgstr "موتورهای جستجوی در حال استفاده"
|
||||
msgstr "موتور جستجو های در حال استفاده"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:227
|
||||
msgid "Special Queries"
|
||||
|
@ -609,27 +617,27 @@ msgstr "کلوچکها"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "پاسخها"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "تعداد نتایج"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "برای این جستوجو تلاش کنید:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "برگشتن با بالا"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "صحهٔ پیشین"
|
||||
msgstr "صفحهٔ پیشین"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "صفحهٔ بعدی"
|
||||
|
||||
|
@ -667,12 +675,12 @@ msgstr "نمرهها"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:27
|
||||
msgid "Result count"
|
||||
msgstr "شمار نتایج"
|
||||
msgstr "تعداد نتیجه ها"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:28
|
||||
msgid "Response time"
|
||||
msgstr "زمان پاسخ"
|
||||
msgstr "زمان پاسخدهی"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:29
|
||||
|
@ -697,11 +705,11 @@ msgstr "اخطارها"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:99
|
||||
msgid "Errors and exceptions"
|
||||
msgstr "خطاها و استثنائات"
|
||||
msgstr "خطاها و استثناها"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:105
|
||||
msgid "Exception"
|
||||
msgstr "استثناء"
|
||||
msgstr "استثنا"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:107
|
||||
msgid "Message"
|
||||
|
@ -733,7 +741,7 @@ msgstr "بررسیگر"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:131
|
||||
msgid "Failed test"
|
||||
msgstr "آزمایش شکستخورده"
|
||||
msgstr "آزمایش ناموفق"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:132
|
||||
msgid "Comment(s)"
|
||||
|
@ -741,11 +749,11 @@ msgstr "نظر(ها)"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
|
||||
msgid "Download results"
|
||||
msgstr "نتایج دانلود"
|
||||
msgstr "نتایج بارگیری"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
|
||||
msgid "Messages from the search engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پیام های موتور جستجوها"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
|
@ -776,7 +784,7 @@ msgstr "زبان پیشگزیده"
|
|||
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
|
||||
msgid "Auto-detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "انتخاب خودکار"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
|
||||
|
@ -833,18 +841,18 @@ msgstr "دانستنیها!"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
|
||||
msgid "currently, there are no cookies defined."
|
||||
msgstr "در حال حاضر کوکیای تعریف نشده است."
|
||||
msgstr "در حال حاضر کلوچکی تعریف نشده است."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
|
||||
msgid "Sorry!"
|
||||
msgstr "ببخشید!"
|
||||
msgstr "متاسف!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
|
||||
"categories."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"چیزی پیدا نشد. لطفً ورودی دیگری را بیازمایید یا در دستههای بیشتری "
|
||||
"چیزی پیدا نشد. لطفاً ورودی دیگری را بیازمایید یا در دستههای بیشتری "
|
||||
"جستوجو کنید."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
|
||||
|
@ -882,27 +890,15 @@ msgstr "تکمیل خودکار"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "یافتن مطالب هنگام نوشتنتان"
|
||||
msgstr "یافتن مطالب هنگام نوشتن"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "وسط چین"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "روشن"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "حتک.ش"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "نمایش نتایج در مرکز صفحه(چیدمان Oscar)."
|
||||
msgstr "نمایش نتایج در مرکز صفحه(طرح بندی اسکار)."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -931,8 +927,8 @@ msgid ""
|
|||
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
||||
"leaking data to the clicked result sites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"هشدار: تعیین تنظیمات شخصی در URL جستوجو میتواند حریم شخصی شما را با درز"
|
||||
" دادن دادهها به سایتهای نتایج کلیکشده به خطر اندازد."
|
||||
"توجه: تعیین تنظیمات سفارشی در URL جستجو میتواند حریم خصوصی را با نشت "
|
||||
"دادهها به سایتهای نتیجه کلیک شده کاهش دهد."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
|
||||
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
|
||||
|
@ -952,25 +948,27 @@ msgstr "واگردان DOI دسترسی آزاد"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
|
||||
msgid "Select service used by DOI rewrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سرویس مورد استفاده توسط بازنویسی DOI را انتخاب کنید"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"این تب در رابط کاربری وجود ندارد، اما می توانید در این موتورها با !بنگ "
|
||||
"های آن جستجو کنید."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
|
||||
msgid "!bang"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "!بنگ"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
|
||||
msgid "Supports selected language"
|
||||
msgstr "زبان انتخاب شده را پشتیبانی میکند"
|
||||
msgstr "پشتیبانی از زبان انتخاب شده"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
|
||||
msgid "Weight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "وزن"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
|
||||
msgid "Max time"
|
||||
|
@ -982,7 +980,7 @@ msgid ""
|
|||
"this data about you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"این تنظیمات در کلوچکهای شما ذخیره میشوند و به ما توانایی ذخیرهٔ این "
|
||||
"دادهٔ مربوط به شما را نمیدهد."
|
||||
"دادهٔ مربوط به شما را نداریم."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1008,17 +1006,7 @@ msgstr "بازگشت"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "پروکسی تصویر"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "فعال"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "غیرفعال"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "گذر تصویر از پروکسی بهوسیلهٔ SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1026,9 +1014,9 @@ msgstr "گذر تصویر از پروکسی بهوسیلهٔ SearXNG"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "پایین رفتن بیپایان"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "بارگذاری خودکار صفحه بعد در صورت پیمایش تا پایین صفحه کنونی"
|
||||
msgstr "هنگام پیمایش به پایین صفحه فعلی، صفحه بعدی به صورت خودکار بارگیری می شود"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
|
||||
msgid "What language do you prefer for search?"
|
||||
|
@ -1036,7 +1024,7 @@ msgstr "چه زبانی را برای جستوجو میپسندید؟"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
|
||||
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تشخیص خودکار را انتخاب کنید تا SearXNG زبان شما را تشخیص دهد."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
|
||||
msgid "HTTP Method"
|
||||
|
@ -1044,27 +1032,27 @@ msgstr "روش HTTP"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
|
||||
msgid "Change how forms are submitted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نحوه ارسال فرم ها را تغییر دهید"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
|
||||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "ورودی در عنوان صفحه"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"هنگام فعال بودن، عنوان صفحهٔ نتیجه، ورودی شما را در بر میگیرد. مرورگر "
|
||||
"شما میتواند این عنوان را ضبط کند"
|
||||
"شما میتواند این عنوان را ذخیره کند"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "نتایج در برگههای جدید"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "بازکردن پیوندهای نتیجه در برگههای جدید مرورگر"
|
||||
msgstr "بازکردن پیوندهای نتیجه در زبانههای جدید مرورگر"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
|
@ -1608,3 +1596,15 @@ msgstr "پنهانسازی ویدئو"
|
|||
#~ " rel=\"external\"> در مورد روش های "
|
||||
#~ "درخواست بیشتر بیاموزید </a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "روشن"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "خاموش"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "فعال"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "غیرفعال"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-25 06:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: artnay <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fi/>\n"
|
||||
|
@ -162,15 +162,15 @@ msgstr "Lähde"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Virhe ladattaessa seuraavaa sivua"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Virheelliset asetukset, muokkaa siis asetuksia"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Virheelliset asetukset"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "hakuvirhe"
|
||||
|
||||
|
@ -238,11 +238,11 @@ msgstr "{minutes} minuutti(a) sitten"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} tunti(a), {minutes} minuutti(a) sitten"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Satunnaisluvun generaattori"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Generoi satunnaislukuja"
|
||||
|
||||
|
@ -614,27 +614,27 @@ msgstr "Evästeet"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Vastaukset"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Tulosten määrä"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Tiedot"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Yritä etsiä:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Takaisin huipulle"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Edellinen sivu"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Seuraava sivu"
|
||||
|
||||
|
@ -893,19 +893,7 @@ msgstr "Löydä tuloksia kirjoittaessasi"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Keskipisteen kohdistus"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Päällä"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Pois"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Näyttää tulokset sivun keskellä (Oscar-asettelu)."
|
||||
|
||||
|
@ -980,7 +968,7 @@ msgstr "Tukee valittua kieltä"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
|
||||
msgid "Weight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paino"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
|
||||
msgid "Max time"
|
||||
|
@ -1018,17 +1006,7 @@ msgstr "Takaisin"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Kuvat välityspalvelimen kautta"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Käytössä"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Ei käytössä"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Kuvatulosten välitys SearXNG:n kautta"
|
||||
|
||||
|
@ -1036,7 +1014,7 @@ msgstr "Kuvatulosten välitys SearXNG:n kautta"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Loputon vieritys"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "Lataa automaattisesti seuraava sivu, kun nykyisen sivun loppu saavutetaan"
|
||||
|
||||
|
@ -1062,7 +1040,7 @@ msgstr "Vaihda tapaa, miten lomakkeet lähetetään"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Haun nimi sivun otsikossa"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1074,7 +1052,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Tulokset uusiin välilehtiin"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Avaa tulokset uusiin välilehtiin"
|
||||
|
||||
|
@ -1619,3 +1597,15 @@ msgstr "piilota video"
|
|||
#~ " rel=\"external\">lisätietoja eri "
|
||||
#~ "pyyntömenetelmistä</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Päällä"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Pois"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Käytössä"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Ei käytössä"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-02 11:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: fil\n"
|
||||
|
@ -162,15 +162,15 @@ msgstr "Pinagmulan"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Nag error ang pagload ng kabilang pahina"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Maling settings, paki ayos ang preferences"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Maling settings"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "nagkaproblema sa paghahanap"
|
||||
|
||||
|
@ -238,11 +238,11 @@ msgstr "{minutes} na minuto ang nakalipas"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} oras at {minutes} na minto ang nakalipas"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Random na generator ng halaga"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Maglabas ng iba't ibang halaga"
|
||||
|
||||
|
@ -614,27 +614,27 @@ msgstr "Cookies"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Mga sagot"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Bilang ng resulta"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Subukan maghanap ng:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Balik sa taas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Susunod na page"
|
||||
|
||||
|
@ -893,19 +893,7 @@ msgstr "Maghanap habang ikaw ang nag-tytype"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Pag-align sa Gitnang"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Bukas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Sara"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Tignan ang resulta sa gitnang bahagi ng pahina (Oscar layout)."
|
||||
|
||||
|
@ -1014,17 +1002,7 @@ msgstr "Bumalik"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Proxy ng larawan"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Paganahin"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Hindi paganahin"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Ang pag-proxy ng mga resulta ng imahe sa pamamagitan ng SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1032,7 +1010,7 @@ msgstr "Ang pag-proxy ng mga resulta ng imahe sa pamamagitan ng SearXNG"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Walang hanggan na pag-scroll"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Awtomatiko na ikarga ang sumunod na pahina kapag nakarating na sa dulo ng"
|
||||
|
@ -1058,7 +1036,7 @@ msgstr "Ipalit panong i-submit ang mga form"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Query sa pamagat ng page"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1070,7 +1048,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Ang resulta ay na sa bagong tab"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Buksan ang resulta sa panibagong browser tab"
|
||||
|
||||
|
@ -1616,3 +1594,15 @@ msgstr "itago ang video"
|
|||
#~ "methods</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Bukas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Sara"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Paganahin"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Hindi paganahin"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: microsoftocsharp <kottiberyu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -171,15 +171,15 @@ msgstr "Source"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Erreur lors du chargement de la page suivante"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Paramètres non valides"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "erreur de recherche"
|
||||
|
||||
|
@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Générateur de valeur aléatoire"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Crée des valeurs aléatoires différentes"
|
||||
|
||||
|
@ -623,27 +623,27 @@ msgstr "Cookies"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Réponses"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Nombre de résultats"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Infos"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Essayez de chercher :"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Retour en haut de page"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Page précédente"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "page suivante"
|
||||
|
||||
|
@ -902,19 +902,7 @@ msgstr "Chercher au fil de la saisie"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Centrer"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Activé"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Désactivé"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Affiche les résultats au centre de la page (similaire au thème Oscar)."
|
||||
|
||||
|
@ -1027,17 +1015,7 @@ msgstr "Retour"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Proxy d'images"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Activé"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Désactivé"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Proxifier les images à travers SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1045,7 +1023,7 @@ msgstr "Proxifier les images à travers SearXNG"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Défilement infini"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Charge automatiquement la page suivante quand vous arrivez en bas de la "
|
||||
|
@ -1073,7 +1051,7 @@ msgstr "Modifier le mode de soumission des formulaires"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Requête dans le titre de la page"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1085,7 +1063,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Résultats dans de nouveaux onglets"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Ouvrir les liens de résultats dans un nouvel onglet"
|
||||
|
||||
|
@ -1649,3 +1627,15 @@ msgstr "cacher la vidéo"
|
|||
#~ " rel=\"external\">en savoir plus sur les"
|
||||
#~ " méthodes HTTP</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Activé"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Désactivé"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Activé"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Désactivé"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -11,17 +11,16 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-18 04:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ghose <correo@xmgz.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/gl/>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"Language-Team: Galician "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/gl/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
|
@ -162,15 +161,15 @@ msgstr "Fonte"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Erro ao cargar a páxina seguinte"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Axustes non válidos, por favor edita a configuración"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Axustes non válidos"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "fallo na busca"
|
||||
|
||||
|
@ -238,11 +237,11 @@ msgstr "fai {minutes} minuto(s)"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "fai {hours} hora(s), {minutes} minuto(s)"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Xerador de valor aleatorio"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Xerar diferentes valores aleatorios"
|
||||
|
||||
|
@ -611,27 +610,27 @@ msgstr "Cookies"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Respostas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Número de resultados"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Info"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Intenta buscar:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Ir arriba"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Páxina anterior"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Páxina seguinte"
|
||||
|
||||
|
@ -890,19 +889,7 @@ msgstr "Buscar nas cousas metras escribes"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Alixar ao centro"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "On"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Off"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Mostra os resultados no centro da páxina (interface Oscar)."
|
||||
|
||||
|
@ -1014,17 +1001,7 @@ msgstr "Atrás"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Proxy de imaxes"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Activado"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Desactivado"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Usar o proxy de SearXNG para resultados das imaxes"
|
||||
|
||||
|
@ -1032,7 +1009,7 @@ msgstr "Usar o proxy de SearXNG para resultados das imaxes"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Desprazamento infinito"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cargar automáticamente a seguinte páxina ó desprazarse ó fondo da páxina "
|
||||
|
@ -1060,7 +1037,7 @@ msgstr "Cambiar o xeito en que se envían formularios"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Consulta no título da páxina"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1072,7 +1049,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Resultados en novas lapelas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Abrir ligazóns de resultados en novas lapelas do navegador"
|
||||
|
||||
|
@ -1626,3 +1603,16 @@ msgstr "agochar vídeo"
|
|||
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
#~ " rel=\"external\">coñece máis sobre os "
|
||||
#~ "métodos de solicitude</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "On"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Off"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Activado"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Desactivado"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -17,18 +17,17 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-23 19:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: shoko <nickskorohod@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/he/>\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/he/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 "
|
||||
"&& n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
|
||||
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
|
@ -169,15 +168,15 @@ msgstr "מקור"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "שגיאה בטעינת העמוד הבא"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "הגדרות לא תקינות, עליך לתקן את ההעדפות שלך"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "הגדרות לא תקינות"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "שגיאת חיפוש"
|
||||
|
||||
|
@ -245,11 +244,11 @@ msgstr "לפני {minutes} דקות"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "מפיק ערך אקראי"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "מייצרת ערכים אקראיים שונים"
|
||||
|
||||
|
@ -610,27 +609,27 @@ msgstr "עוגיות"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "תשובות"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "מספר תוצאות"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "נסה לחפש:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "בחזרה למעלה"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "עמוד קודם"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "עמוד הבא"
|
||||
|
||||
|
@ -887,19 +886,7 @@ msgstr "מצא טקסט תוך כדי הקלדה"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "יישור מרכז"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "פועל"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "כבוי"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "מציג תוצאות במרכז העמוד (פריסת אוסקר)."
|
||||
|
||||
|
@ -1005,17 +992,7 @@ msgstr "חזור"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "פרוקסי תמונה"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "מאופשר"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "מנוטרל"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "העבר תוצאות תמונה דרך פרוקסי מבעד SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1023,7 +1000,7 @@ msgstr "העבר תוצאות תמונה דרך פרוקסי מבעד SearXNG"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "גלילה אינסופית"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "טען אוטומטית של העמוד הבא בעת גלילה לתחתית העמוד"
|
||||
|
||||
|
@ -1047,7 +1024,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "שאילתא בכותרת העמוד"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1059,7 +1036,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "תוצאות בכרטיסיות חדשות"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "פתח קישורי תוצאה בתוך כרטיסיות דפדפן חדשות"
|
||||
|
||||
|
@ -1594,3 +1571,16 @@ msgstr "הסתר וידאו"
|
|||
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||
#~ "methods</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "פועל"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "כבוי"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "מאופשר"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "מנוטרל"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
|
@ -166,15 +166,15 @@ msgstr "Izvor"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Greška u učitavnju sljedeće stranice"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Nevažeće postavke, molimo uredite svoje postavke"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Nevažeće postavke"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "greška u pretraživanju"
|
||||
|
||||
|
@ -242,11 +242,11 @@ msgstr "prije {minutes} minut(u,e,a)"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "prije {hours} sat(i) i {minutes} minut(u,e,a)"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Generator vrijednosti nasumice"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Generirajte različite slučajne vrijednosti"
|
||||
|
||||
|
@ -609,27 +609,27 @@ msgstr "Kolačići"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Odgovori"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Broj rezultata"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Pokušajte tražiti sljedeće:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Natrag na vrh"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Prethodna stranica"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Sljedeća stranica"
|
||||
|
||||
|
@ -888,19 +888,7 @@ msgstr "Pronađite stvari prilikom upisivanja"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Središnje poravnanje"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Uključeno"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Isključeno"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Prikazuje rezultate u sredini stranice (Oscar raspored)."
|
||||
|
||||
|
@ -1011,17 +999,7 @@ msgstr "Natrag"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Proxy slike"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Omogućeno"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Onemogućeno"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Proxy slikovni rezultati putem SearXNG-a"
|
||||
|
||||
|
@ -1029,7 +1007,7 @@ msgstr "Proxy slikovni rezultati putem SearXNG-a"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Beskonačno pomicanje"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Automatski učitajte sljedeću stranicu kada se pomaknete do dna trenutne "
|
||||
|
@ -1055,7 +1033,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Upit u naslovu stranice"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1067,7 +1045,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Rezultati u novim karticama"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Otvorite veze rezultata na novim karticama preglednika"
|
||||
|
||||
|
@ -1613,3 +1591,15 @@ msgstr "sakrij video"
|
|||
#~ " rel=\"external\">saznajte više o metodama "
|
||||
#~ "zahtjeva</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Uključeno"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Isključeno"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Omogućeno"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Onemogućeno"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
|
@ -165,15 +165,15 @@ msgstr "Forrás"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Hiba a következő oldal betöltése során"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Érvénytelen beállítások, kérlek módosítsd őket"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Érvénytelen beállítások"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "keresési hiba"
|
||||
|
||||
|
@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "{minutes} perce"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} óra, {minutes} perce"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Véletlen érték generátor"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Különböző véletlen értékek generálása"
|
||||
|
||||
|
@ -616,27 +616,27 @@ msgstr "Sütik"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Válaszok"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Találatok száma"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Információ"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Keresés erre:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Vissza a lap tetejére"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Előző oldal"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Következő oldal"
|
||||
|
||||
|
@ -895,19 +895,7 @@ msgstr "Automatikus kiegészítés"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Középre rendezés"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Be"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Ki"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "A találatokat a lap közepén jelenítse meg (Oscar elrendezés)."
|
||||
|
||||
|
@ -1017,17 +1005,7 @@ msgstr "Vissza"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Kép proxy"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Engedélyez"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Inaktivál"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Képek megjelenítése a SearXNG proxyn keresztül"
|
||||
|
||||
|
@ -1035,7 +1013,7 @@ msgstr "Képek megjelenítése a SearXNG proxyn keresztül"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Végtelen görgetés"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "További találatok automatikus betöltése, ha a lap aljára érsz"
|
||||
|
||||
|
@ -1061,7 +1039,7 @@ msgstr "Az űrlapok benyújtásának módjának módosítása"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Lekérdezés az oldal címében"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1073,7 +1051,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Találatok megjelenítése új lapon"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Találatok megnyitása új lapon"
|
||||
|
||||
|
@ -1619,3 +1597,15 @@ msgstr "videó elrejtése"
|
|||
#~ " rel=\"external\">tudjon meg többet a "
|
||||
#~ "kérési módszerekről</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Be"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Ki"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Engedélyez"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Inaktivál"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 09:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
|
@ -159,15 +159,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Configurationes non valide, per favor, modifica tu preferentias"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Configurationes invalide"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "error in recerca"
|
||||
|
||||
|
@ -235,11 +235,11 @@ msgstr "{minutes} minuta(s) retro"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuta(s) retro"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Generator de valores aleatori"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Generar differente valores aleatori"
|
||||
|
||||
|
@ -595,27 +595,27 @@ msgstr "Cookies"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Replicas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Numero de resultatos"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Essaya recercar pro:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -874,19 +874,7 @@ msgstr "Trova cosas durante que tu scribe"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Activate"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Disactivate"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -993,17 +981,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Proxy pro imagines"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Activate"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Disactivate"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1011,7 +989,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Rolamento infinite"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Automaticamente cargar le proxime pagina quando arrivar al fundo del "
|
||||
|
@ -1037,7 +1015,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1047,7 +1025,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Resultatos sur nove schedas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Aperir le resultatos sur nove schedas del navigator"
|
||||
|
||||
|
@ -1580,3 +1558,15 @@ msgstr "occultar video"
|
|||
#~ "methods</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Activate"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Disactivate"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Activate"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Disactivate"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-10 08:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
|
@ -159,15 +159,15 @@ msgstr "Sumber"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Gagal memuat halaman berikutnya"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Pengaturan tidak valid, mohon ubah preferensi Anda"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Pengaturan tidak valid"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "kesalahan pencarian"
|
||||
|
||||
|
@ -235,11 +235,11 @@ msgstr "{minutes} menit yang lalu"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} jam, {minutes} menit yang lalu"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Penghasil nilai acak"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Menghasilkan nilai-nilai acak yang berbeda"
|
||||
|
||||
|
@ -613,27 +613,27 @@ msgstr "Kuki"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Jawaban"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Jumlah hasil"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Informasi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Coba cari:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Kembali ke atas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Halaman sebelumnya"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Halaman berikutnya"
|
||||
|
||||
|
@ -892,19 +892,7 @@ msgstr "Cari hal-hal saat Anda mengetik"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Penjajaran Tengah"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Aktif"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Nonaktif"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Tampilkan hasil pada bagian tengah halaman (tata letak Oscar)."
|
||||
|
||||
|
@ -1017,17 +1005,7 @@ msgstr "Kembali"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Proksi gambar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Diaktifkan"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Dinonaktifkan"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Memproksikan hasil gambar melalui SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1035,7 +1013,7 @@ msgstr "Memproksikan hasil gambar melalui SearXNG"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Gulir tak terbatas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Secara otomatis memuat halaman selanjutnya saat menggulir ke bawah "
|
||||
|
@ -1063,7 +1041,7 @@ msgstr "Ubah bagaimana formulir dikirim"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Pencarian pada judul halaman"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1075,7 +1053,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Hasil pada tab baru"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Buka tautan hasil di tab browser baru"
|
||||
|
||||
|
@ -1508,3 +1486,15 @@ msgstr "sembunyikan video"
|
|||
#~ " rel=\"external\">pelajari lebih lanjut tentang"
|
||||
#~ " metode permintaan</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Aktif"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Nonaktif"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Diaktifkan"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Dinonaktifkan"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-11 07:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
|
@ -176,15 +176,15 @@ msgstr "Sorgente"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Errore caricando la pagina successiva"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Impostazioni non valide, modifica le tue preferenze"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni non valide"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "errore di ricerca"
|
||||
|
||||
|
@ -252,11 +252,11 @@ msgstr "di {minutes} minuti fa"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "di {hours} ore e {minutes} minuti fa"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Generatore di numeri casuali"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Genera più numeri casuali"
|
||||
|
||||
|
@ -633,27 +633,27 @@ msgstr "Cookie"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Risposte"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Numero di risultati"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Informazioni"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Prova a cercare:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Torna in cima"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "pagina precedente"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "pagina successiva"
|
||||
|
||||
|
@ -912,19 +912,7 @@ msgstr "Visualizza risultati mentre digiti"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Allinea al centro"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Attivo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Spento"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Mostra i risultati al centro della pagina (Oscar layout)."
|
||||
|
||||
|
@ -1036,17 +1024,7 @@ msgstr "Indietro"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Proxy immagini"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Attivo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Disabilitato"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Proxy dei risultati delle immagini attraverso SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1054,7 +1032,7 @@ msgstr "Proxy dei risultati delle immagini attraverso SearXNG"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Scorrimento infinito"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Carica automaticamente la pagina successiva quando si scorre sino alla "
|
||||
|
@ -1082,7 +1060,7 @@ msgstr "Modifica come vengono inviati i moduli"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Query nel titolo della pagina"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1094,7 +1072,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Risultati in una nuova scheda"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Apri i risultati in nuove schede del browser"
|
||||
|
||||
|
@ -1647,3 +1625,15 @@ msgstr "nascondi video"
|
|||
#~ " rel=\"external\">Cos'è un metodo di "
|
||||
#~ "richiesta?</a>)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Attivo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Spento"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Attivo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Disabilitato"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-12 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: tentsbet <remendne@pentrens.jp>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -171,15 +171,15 @@ msgstr "ソース"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "次のページの読み込み中にエラーが発生しました"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "設定が無効です、設定を変更してください"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "無効な設定です"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "検索エラー"
|
||||
|
||||
|
@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "{minutes} 分前"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} 時間と{minutes} 分前"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "ランダムな値を生成"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "異なるランダムな値を生成する"
|
||||
|
||||
|
@ -601,27 +601,27 @@ msgstr "クッキー"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "回答"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "通知の数"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "インフォ"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "検索のオススメ:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "トップに戻る"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "前のページ"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "次のページ"
|
||||
|
||||
|
@ -878,19 +878,7 @@ msgstr "自動補完に使う検索エンジン"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "中央揃え"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "有効"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "無効"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "中央揃えでページに結果表示(Oscar レイアウト)."
|
||||
|
||||
|
@ -990,17 +978,7 @@ msgstr "戻る"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "画像プロキシ"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "有効"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "無効"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "画像の結果をSearXNG経由でプロキシする"
|
||||
|
||||
|
@ -1008,7 +986,7 @@ msgstr "画像の結果をSearXNG経由でプロキシする"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "無限スクロール"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "現在のページの下端でスクロールすると自動的に次のページを読み込む"
|
||||
|
||||
|
@ -1032,7 +1010,7 @@ msgstr "フォームの送信の仕方を変更する"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "ページのタイトルでクエリを実行する"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1042,7 +1020,7 @@ msgstr "有効にすると、検索結果ページのタイトルにクエリが
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "新しいタブに結果を表示"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "検索結果のリンクを新しいタブで開く"
|
||||
|
||||
|
@ -1568,3 +1546,15 @@ msgstr "動画を隠す"
|
|||
#~ "href=\"https://ja.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#リクエストメソッド\""
|
||||
#~ " rel=\"external\">リクエストメソッドってなに?</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "有効"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "無効"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "有効"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "無効"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
|
@ -161,15 +161,15 @@ msgstr "소스"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "다음 페이지를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "잘못된 설정입니다, 설정을 수정하세요"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "잘못된 설정"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "검색 오류"
|
||||
|
||||
|
@ -237,11 +237,11 @@ msgstr "{minutes}분 전"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours}시간 {minutes}분 전"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "난수 생성기"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "다른 난수 생성"
|
||||
|
||||
|
@ -597,27 +597,27 @@ msgstr "쿠키"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "답변"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "결과 수"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "정보"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "다음을 검색 해보세요:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "위로 돌아가기"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "이전 페이지"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "다음 페이지"
|
||||
|
||||
|
@ -874,19 +874,7 @@ msgstr "입력하는 대로 찾으세요"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "중앙 정렬"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "사용"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "사용안함"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "페이지 중앙에 결과 표시하기 (Oscar 레이아웃)."
|
||||
|
||||
|
@ -986,17 +974,7 @@ msgstr "뒤로"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "이미지 우회"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "활성화됨"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "비활성화됨"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "SearXNG를 통해 이미지 결과 우회"
|
||||
|
||||
|
@ -1004,7 +982,7 @@ msgstr "SearXNG를 통해 이미지 결과 우회"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "무한 스크롤"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "현재 페이지 하단까지 스크롤 했을 때 자동으로 다음 페이지 불러오기"
|
||||
|
||||
|
@ -1028,7 +1006,7 @@ msgstr "요청이 전송되는 방법을 변경합니다"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "페이지 제목에 검색어 표시"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1038,7 +1016,7 @@ msgstr "활성화 할 경우, 결과 페이지 제목에 검색어가 표시 됩
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "새 탭에서 결과 열기"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "새 탭에서 결과 링크를 엽니다"
|
||||
|
||||
|
@ -1442,3 +1420,15 @@ msgstr "비디오 숨기기"
|
|||
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
#~ " rel=\"external\">요청 메소드에 대해 더 알아보기</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "사용"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "사용안함"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "활성화됨"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "비활성화됨"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
|
@ -163,15 +163,15 @@ msgstr "Šaltinis"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Klaida keliant kitą puslapį"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Neteisingi nustatymai, pakeiskite savo nuostatas"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Neteisingi nustatymai"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "paieškos klaida"
|
||||
|
||||
|
@ -239,11 +239,11 @@ msgstr "prieš {minutes} min"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "prieš {hours} val., {minutes} min"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Atsitiktinių skaičiu generatorius"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Generuoja įvairias atsitiktinius skaičius"
|
||||
|
||||
|
@ -601,27 +601,27 @@ msgstr "Slapukai"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Atsakymai"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Rezultatų skaičius"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Informacija"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Bandykite ieškoti:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Atgal į viršų"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Praitas puslapis"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Kitas puslapis"
|
||||
|
||||
|
@ -881,19 +881,7 @@ msgstr "Rasti medžiagą berašant"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Centro Išdėstymas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Įjungta"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Išjungta"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Rodo rezultatus puslapio viduryje (Oskaro išdėstymas)."
|
||||
|
||||
|
@ -1004,17 +992,7 @@ msgstr "Atgal"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Paveikslų persiuntimas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Įjungtas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Išjungtas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Persiunčiami paveikslai per SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1022,7 +1000,7 @@ msgstr "Persiunčiami paveikslai per SearXNG"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Begalinis slinkimas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "Automatiškai įkelti kitą puslapį, kai nuslenkama į esamo puslapio apačią"
|
||||
|
||||
|
@ -1046,7 +1024,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Užklausa puslapio pavadinime"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1058,7 +1036,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Rezultatai naujose skirtukuose"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Atverti rezultatų nuorodas naujose naršyklės skirtukuose"
|
||||
|
||||
|
@ -1591,3 +1569,15 @@ msgstr "slėpti vaizdo įrašą"
|
|||
#~ "methods</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Įjungta"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Išjungta"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Įjungtas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Išjungtas"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
|
@ -161,15 +161,15 @@ msgstr "Avots"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Kļūda lādējot nākošo lapu"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Nepareizi iestatījumi, lūdzu rediģējiet savas preferences"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Nederīgi iestatījumi"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "meklēšanas kļūda"
|
||||
|
||||
|
@ -237,11 +237,11 @@ msgstr "pirms {minutes} minūtes(-ēm)"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "pirms {hours} stundas(-ām) un {minutes} minūtēm(-es)"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Nejaušu vērtību ģenerators"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Ģenerēt citas nejaušas vērtības"
|
||||
|
||||
|
@ -593,27 +593,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Informācija"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -870,19 +870,7 @@ msgstr "Atrast lietas rakstīšanas laikā"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Centra līdzinājums"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Ieslēgts"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Izslēgts"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Parāda rezultātus lapas centrā (Oskara izkārtojums)."
|
||||
|
||||
|
@ -985,17 +973,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Attēla starpniekserveris"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Iespējots"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Atspējots"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1003,7 +981,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Bezgalīgā ritināšana"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "Automātiski ielādēt nākamo lappusi, ritinot uz pašreizējās lappuses beigām"
|
||||
|
||||
|
@ -1027,7 +1005,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1037,7 +1015,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Rezultāti jaunās cilnēs"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Atvērt rezultātu saites jaunās pārlūka cilnēs"
|
||||
|
||||
|
@ -1326,3 +1304,15 @@ msgstr "slēpt video"
|
|||
#~ "methods</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Ieslēgts"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Izslēgts"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Iespējots"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Atspējots"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -155,15 +155,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -231,11 +231,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -581,27 +581,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -858,19 +858,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -970,17 +958,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -988,7 +966,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1012,7 +990,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1022,7 +1000,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 09:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: alma <alma@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: ms\n"
|
||||
|
@ -162,15 +162,15 @@ msgstr "Punca"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Gagal memuat turun muka seterusnya"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Kesilapan tetapan, sila ubahsuai pilihan"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Tetapan tidak sah"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "ralat pencarian"
|
||||
|
||||
|
@ -238,11 +238,11 @@ msgstr "{minit} minit yang lalu"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{jam} jam, {minit} minit yang lalu"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Penjana nombor rawak"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Jana jumlah rawak yang berbeza"
|
||||
|
||||
|
@ -604,27 +604,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Jawapan"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Bilangan keputusan"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Maklumat"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Cuba cari:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Balik ke atas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Halaman sebelumnya"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Halaman seterusnya"
|
||||
|
||||
|
@ -881,19 +881,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Buka"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Tutup"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -994,17 +982,7 @@ msgstr "Balik"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Proksi imej"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1012,7 +990,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1036,7 +1014,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1046,7 +1024,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1325,3 +1303,15 @@ msgstr "sembunyikkan video"
|
|||
#~ " rel=\"external\">ketahui lebih lanjut tentang"
|
||||
#~ " kaedah permintaan</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Buka"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Tutup"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -11,16 +11,17 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 05:53+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-01 07:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.codeberg.org/projects/"
|
||||
"searxng/searxng/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/nb_NO/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
|
@ -161,15 +162,15 @@ msgstr "Kilde"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Det var et problem med lasting av neste side"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Ugyldige innstillinger, rediger dine preferanser"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Ugyldige innstillinger"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "søkefeil"
|
||||
|
||||
|
@ -237,11 +238,11 @@ msgstr "for {minutes} minuter siden"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "for {hours} time(r), {minutes} minutt(er) siden"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Generator for tilfeldige tall"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Generer forskjellige tilfeldige verdier"
|
||||
|
||||
|
@ -611,27 +612,27 @@ msgstr "Informasjonskapsler"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Svar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Antall resultater"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Informasjon"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Prøv å søke etter:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Til toppen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Forrige side"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Neste side"
|
||||
|
||||
|
@ -888,19 +889,7 @@ msgstr "Finn ting mens du skriver"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Senterjustering"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "På"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Av"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Viser resultatet midt på siden (Oscar layout)."
|
||||
|
||||
|
@ -974,7 +963,7 @@ msgstr "Støtter valgt språk"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
|
||||
msgid "Weight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vekt"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
|
||||
msgid "Max time"
|
||||
|
@ -1012,17 +1001,7 @@ msgstr "Tilbake"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Bildemellomtjener"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Påskrudd"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Avskrudd"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Mellomtjener bilderesultater gjennom SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1030,7 +1009,7 @@ msgstr "Mellomtjener bilderesultater gjennom SearXNG"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Uendelig rulling"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "Last inn neste side automatisk ved rulling til bunnen av nåværende side"
|
||||
|
||||
|
@ -1054,7 +1033,7 @@ msgstr "Endre hvordan skjemaer blir sendt inn"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Spørring i sidens tittel"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1066,7 +1045,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Resultater i nye faner"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Åpne resultatlenker i nye nettleserfaner"
|
||||
|
||||
|
@ -1527,3 +1506,14 @@ msgstr "skjul video"
|
|||
#~ "methods</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "På"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Av"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Påskrudd"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Avskrudd"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: microsoftocsharp <kottiberyu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
|
@ -171,15 +171,15 @@ msgstr "Bron"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "De volgende pagina kan niet worden geladen"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "De instellingen zijn ongeldig - werk ze bij"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Ongeldige instellingen"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "zoekfout"
|
||||
|
||||
|
@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "{minutes} minu(u)t(en) geleden"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} uur, {minutes} minu(u)t(en) geleden"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Willekeurigewaardegenerator"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Genereer verschillende willekeurige waarden"
|
||||
|
||||
|
@ -628,27 +628,27 @@ msgstr "Cookies"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Antwoorden"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Aantal zoekresultaten"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Informatie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Probeer te zoeken naar:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Terug naar boven in"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Vorige pagina"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Volgende pagina"
|
||||
|
||||
|
@ -907,19 +907,7 @@ msgstr "Zoek tijdens het typen"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Centraal uitlijnen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Aan"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Uit"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Laat de resultaten in het midden van de pagina zien (Oscar layout)."
|
||||
|
||||
|
@ -1032,17 +1020,7 @@ msgstr "Terug"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Afbeeldingenproxy"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Ingeschakeld"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Uitgeschakeld"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Afbeeldingsresultaten proxyen langs SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1050,7 +1028,7 @@ msgstr "Afbeeldingsresultaten proxyen langs SearXNG"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Oneindig scrollen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van onderkant huidige "
|
||||
|
@ -1078,7 +1056,7 @@ msgstr "Wijzigen hoe formulieren worden ingediend"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Zoekopdracht in paginatitel"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1090,7 +1068,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Resultaten op nieuwe tabbladen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Open koppelingen in nieuwe tabbladen"
|
||||
|
||||
|
@ -1643,3 +1621,15 @@ msgstr "verberg video"
|
|||
#~ "#HTTP-requests\" rel=\"external\">lees meer over"
|
||||
#~ " opvraagmethodes</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Aan"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Uit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Ingeschakeld"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Uitgeschakeld"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: oc\n"
|
||||
|
@ -160,15 +160,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Paramètre pas valide, mercés de modificar vòstras preferéncias"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Paramètres invalids"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "error de recèrca"
|
||||
|
||||
|
@ -236,11 +236,11 @@ msgstr "fa {minutes} minuta(s)"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "Fa {hours} ora(s), {minutes} minuta(s)"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Generator aleatòri"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Crèa de valors aleatòrias diferentas"
|
||||
|
||||
|
@ -595,27 +595,27 @@ msgstr "Cookies"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Responsas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Nombre de resultats"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Ensajatz de cercar :"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -874,19 +874,7 @@ msgstr "Trobar de causas pendent que picatz"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Òc"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -992,17 +980,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Proxy pels imatges"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Activat"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Desactivat"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1010,7 +988,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Desfilament sens fin"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "Carga automaticament la pagina seguenta quand arribatz en fin de pagina"
|
||||
|
||||
|
@ -1034,7 +1012,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1044,7 +1022,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Resultat dins de nòus onglets"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Dubrir los ligams de resultats dins un nòu onglet"
|
||||
|
||||
|
@ -1576,3 +1554,15 @@ msgstr "escondre la vidèo"
|
|||
#~ "methods</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Òc"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Activat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Desactivat"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -166,15 +166,15 @@ msgstr "Źródło"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Błąd wczytywania następnej strony"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia, zmień swoje preferencje"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "błąd wyszukiwania"
|
||||
|
||||
|
@ -242,11 +242,11 @@ msgstr "{minutes} minut(y) temu"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) temu"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Generator wartości losowych"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Wygeneruj różne wartości losowe"
|
||||
|
||||
|
@ -617,27 +617,27 @@ msgstr "Ciasteczka"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Odpowiedzi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Liczba wyników"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Informacje"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Spróbuj wyszukać:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Do góry"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "poprzednia strona"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "następna strona"
|
||||
|
||||
|
@ -896,19 +896,7 @@ msgstr "Szukaj podczas pisania"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Wyśrodkowanie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Włączone"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Wyłączone"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Pokazuje wyniki na środku strony (układ Oscara)."
|
||||
|
||||
|
@ -1021,17 +1009,7 @@ msgstr "Powrót"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Proxy zdjęć"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Włączone"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Wyłączone"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Przepuść zdjęcia przez serwer SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1039,7 +1017,7 @@ msgstr "Przepuść zdjęcia przez serwer SearXNG"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Nieskończone przewijanie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Automatycznie ładuj następną stronę podczas przewijania do dolnej części "
|
||||
|
@ -1067,7 +1045,7 @@ msgstr "Zmień sposób wysyłania formularzy"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Wyszukiwanie w tytule strony"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1079,7 +1057,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Wyniki w nowych kartach"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Otwórz hiperłącza wyników w nowych kartach przeglądarki"
|
||||
|
||||
|
@ -1625,3 +1603,15 @@ msgstr "ukryj wideo"
|
|||
#~ " rel=\"external\">więcej o sposobach "
|
||||
#~ "wysyłania</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Włączone"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Wyłączone"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Włączone"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Wyłączone"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-11 07:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
|
@ -167,15 +167,15 @@ msgstr "Fonte"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Erro ao carregar a próxima página"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Definições inválidas, por favor edite as suas preferências"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Configurações inválidas"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "erro de procura"
|
||||
|
||||
|
@ -243,11 +243,11 @@ msgstr "{minutes} minuto(s) atrás"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Gerador de valores aleatórios"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Gerar valores aleatórios diferentes"
|
||||
|
||||
|
@ -618,27 +618,27 @@ msgstr "Cookies"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Respostas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Número de resultados"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Informações"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Tente pesquisar por:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Voltar ao topo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Página anterior"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Página seguinte"
|
||||
|
||||
|
@ -897,19 +897,7 @@ msgstr "Pesquisar enquanto escreve"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Alinhar ao centro"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Ligado"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Desligado"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Exibe os resultados no centro da página (esquema do Oscar)."
|
||||
|
||||
|
@ -1022,17 +1010,7 @@ msgstr "Voltar"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Proxy de imagem"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Ativado"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Desativado"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Procurar resultados de imagem através do SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1040,7 +1018,7 @@ msgstr "Procurar resultados de imagem através do SearXNG"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Deslocação Infinita"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Carregar automaticamente a próxima página assim que se desloque para o "
|
||||
|
@ -1066,7 +1044,7 @@ msgstr "Mude como as fórmulas são submetidas"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Procura no título da página"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1078,7 +1056,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Resultados em novos separadores"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Abrir resultados num novo separador"
|
||||
|
||||
|
@ -1635,3 +1613,15 @@ msgstr "esconder vídeo"
|
|||
#~ " rel=\"external\">mais sobre métodos de "
|
||||
#~ "solicitação</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Ligado"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Desligado"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Ativado"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Desativado"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -25,17 +25,16 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-18 04:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.codeberg.org/projects/"
|
||||
"searxng/searxng/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pt_BR/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
|
@ -176,15 +175,15 @@ msgstr "Fonte"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Erro ao carregar a próxima página"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Configurações inválidas, por favor, edite suas preferências"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Configurações inválidas"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "erro de busca"
|
||||
|
||||
|
@ -252,11 +251,11 @@ msgstr "{minutes} minuto(s) atrás"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Gerador de valor aleatório"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Gerar diferentes valores aleatórios"
|
||||
|
||||
|
@ -630,27 +629,27 @@ msgstr "Cookies"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Respostas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Número de resultados"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Informações"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Tente pesquisar por:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "de volta ao topo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Página anterior"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Próxima página"
|
||||
|
||||
|
@ -909,19 +908,7 @@ msgstr "Exibir sugestões enquanto você digita"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Alinhamento central"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Ligado"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Desligado"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Exibe os resultados no centro da página (layout Oscar)."
|
||||
|
||||
|
@ -1034,17 +1021,7 @@ msgstr "Voltar"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Proxy de imagem"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Habilitado"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Desabilitado"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Usar proxy para resultados da imagem no SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1052,7 +1029,7 @@ msgstr "Usar proxy para resultados da imagem no SearXNG"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Rolagem infinita"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Automaticamente carregar a próxima página ao rolar até o fim da página "
|
||||
|
@ -1080,7 +1057,7 @@ msgstr "Mude como os formulários são submetidos"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Consultar no título da página"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1092,7 +1069,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Resultados em novas abas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Abrir resultados em novas abas do navegador"
|
||||
|
||||
|
@ -1653,3 +1630,16 @@ msgstr "ocultar vídeo"
|
|||
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
#~ " rel=\"external\">aprenda mais sobre métodos "
|
||||
#~ "de requisição</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Ligado"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Desligado"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Habilitado"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Desabilitado"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: microsoftocsharp <kottiberyu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
|
@ -168,15 +168,15 @@ msgstr "Sursă"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Eroare la încărcarea paginii următoare"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Configurări nevalide, modificați preferințele"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Configurări nevalide"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "eroare de căutare"
|
||||
|
||||
|
@ -244,11 +244,11 @@ msgstr "{minutes} minut(e) în urmă"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} oră(e), {minutes} minut(e) în urmă"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Generator de numere aleatorii"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Generează valori aleatoare diferite"
|
||||
|
||||
|
@ -623,27 +623,27 @@ msgstr "Cookie-uri"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Răspunsuri"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Numărul de rezultate"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Informații"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Încercați să căutați după:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Înapoi sus"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Pagina precedentă"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Pagina următoare"
|
||||
|
||||
|
@ -902,19 +902,7 @@ msgstr "Găsește lucruri în timp ce tastezi"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Aliniere centrală"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Pornit"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Oprit"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Afișează rezultatele pe centrul paginii (amplasare Oscar)."
|
||||
|
||||
|
@ -1027,17 +1015,7 @@ msgstr "Înapoi"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Proxy de imagini"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Activat"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Dezactivat"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Trimitere prin proxy a rezultatelor imagini prin SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1045,7 +1023,7 @@ msgstr "Trimitere prin proxy a rezultatelor imagini prin SearXNG"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Derulare infinită"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "Încarcă automat pagina următoare când se derulează la baza paginii curente"
|
||||
|
||||
|
@ -1071,7 +1049,7 @@ msgstr "Schimba cum forumurile sunt trimise"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Afișați căutarea în titlul paginii"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1083,7 +1061,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Rezultate în taburi noi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Deschide legăturile rezultate în taburi noi"
|
||||
|
||||
|
@ -1636,3 +1614,15 @@ msgstr "ascunde video"
|
|||
#~ " rel=\"external\">învățați mai multe despre "
|
||||
#~ "metode de cerere</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Pornit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Oprit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Activat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Dezactivat"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-11 07:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -172,15 +172,15 @@ msgstr "Источник"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Не удалось загрузить следующую страницу"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Неправильные параметры, пожалуйста измените ваши настройки"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Неверные настройки"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "ошибка поиска"
|
||||
|
||||
|
@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "{minutes} минут(а) назад"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} час(ов), {minutes} минут(а) назад"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Генератор случайных значений"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Генерирует разные случайные значения"
|
||||
|
||||
|
@ -623,27 +623,27 @@ msgstr "Cookies"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Ответы"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Количество результатов"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Информация"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Попробуйте поискать:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Наверх"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Предыдущая страница"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Следующая страница"
|
||||
|
||||
|
@ -902,19 +902,7 @@ msgstr "Показывать предложения по мере ввода з
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Выравнивание по центру"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Включено"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Выключено"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Отображать результаты по центру страницы (макет Oscar)."
|
||||
|
||||
|
@ -1026,17 +1014,7 @@ msgstr "Назад"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Прокси для картинок"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Включено"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Выключено"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Проксировать изображения в результатах методами SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1044,7 +1022,7 @@ msgstr "Проксировать изображения в результата
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Бесконечная прокрутка"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "Автоматически загружать следующую страницу при прокрутке до конца страницы"
|
||||
|
||||
|
@ -1070,7 +1048,7 @@ msgstr "Изменить содержание форм"
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Поисковый запрос в заголовке страницы"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1082,7 +1060,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Результаты в новых вкладках"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Открывать результаты поиска в новых вкладках"
|
||||
|
||||
|
@ -1633,3 +1611,15 @@ msgstr "скрыть видео"
|
|||
#~ "href=\"http://ru.wikipedia.org/wiki/HTTP#Методы\" "
|
||||
#~ "rel=\"external\">Подробнее о методах HTTP</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Включено"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Выключено"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Включено"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Выключено"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: si\n"
|
||||
|
@ -159,15 +159,15 @@ msgstr "මූලාශ්රය"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "ඊළඟ පිටුව පූරණය කිරීමේ දෝෂයකි"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "වලංගු නොවන සැකසුම්, කරුණාකර ඔබගේ මනාප සංස්කරණය කරන්න"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "වලංගු නොවන සැකසුම්"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "සෙවුම් දෝෂයකි"
|
||||
|
||||
|
@ -235,11 +235,11 @@ msgstr "මිනිත්තු(ව) {minutes}කට පෙර"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "පැය {hours}, මිනිත්තු(ව) {minutes}කට පෙර"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -585,27 +585,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -862,19 +862,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "සක්රිය"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "අක්රීය"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -974,17 +962,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "සක්රිය"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "අක්රීය"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -992,7 +970,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1016,7 +994,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1026,7 +1004,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1282,3 +1260,15 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "methods</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "සක්රිය"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "අක්රීය"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "සක්රිය"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "අක්රීය"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
|
@ -163,15 +163,15 @@ msgstr "Zdroj"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Chyba pri načítaní ďalšej stránky"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Nesprávne nastavenia, prosím upravte svoje predvoľby"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Nesprávne nastavenia"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "chyba vyhľadávania"
|
||||
|
||||
|
@ -239,11 +239,11 @@ msgstr "pred {minutes} min."
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "pred {hours} hod., {minutes} min."
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Generátor nahodných hodnôt"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Vytvoriť rôzné náhodné hodnoty"
|
||||
|
||||
|
@ -609,27 +609,27 @@ msgstr "Cookies"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Odpovede"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Počet výsledkov"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Informácie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Skús hľadať:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Späť na začiatok"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Predošlá strana"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Ďalšia strana"
|
||||
|
||||
|
@ -888,19 +888,7 @@ msgstr "Vyhľadávať počas písania"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Zarovnanie na stred"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Zapnuté"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Vypnuté"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Zobrazenie výsledkov v strede stránky (Oscar layout)."
|
||||
|
||||
|
@ -1011,17 +999,7 @@ msgstr "Späť"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Proxy pre obrázky"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Povolené"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Zakázané"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Sprostredkovanie výsledkov snímok cez SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1029,7 +1007,7 @@ msgstr "Sprostredkovanie výsledkov snímok cez SearXNG"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Nekonečné posúvanie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Automaticky načítať ďalšiu stránku pri posunutí na koniec aktuálnej "
|
||||
|
@ -1055,7 +1033,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Dotaz v názve stránky"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1067,7 +1045,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Výsledky v novom tabe"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Otvoriť odkazy v novom tabe"
|
||||
|
||||
|
@ -1609,3 +1587,15 @@ msgstr "skryť video"
|
|||
#~ " rel=\"external\">dozvedieť sa viac o "
|
||||
#~ "metódach žiadosti</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Zapnuté"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Vypnuté"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Povolené"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Zakázané"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-18 15:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hudobni Volk <hudobni.volk@tuta.io>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
|
@ -165,15 +165,15 @@ msgstr "Vir"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Napaka pri nalaganju naslednje strani"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Neveljavne nastavitve. Prosimo, preverite vašo konfiguracijo"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Neveljavne nastavitve"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "napaka pri iskanju"
|
||||
|
||||
|
@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "{minutes} minut nazaj"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "pred {hours} urami in {minutes} minut"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Generator naključnih števil"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Generiraj različne naključne vrednosti"
|
||||
|
||||
|
@ -612,27 +612,27 @@ msgstr "Piškotki"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Odgovori"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Število zadetkov"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Informacije"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Poskusite iskati:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Nazaj na vrh"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Prejšnja stran"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Naslednja stran"
|
||||
|
||||
|
@ -891,19 +891,7 @@ msgstr "Iščite že med tipkanjem"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Sredinska poravnava"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Vklopljeno"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Izklopljeno"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Prikaže rezultate na sredini strani (postavitev Oscar)."
|
||||
|
||||
|
@ -1011,17 +999,7 @@ msgstr "Nazaj"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Posredniški strežnik za slike"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Omogočeno"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Onemogočeno"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Proxy rezultatov slik prek SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1029,7 +1007,7 @@ msgstr "Proxy rezultatov slik prek SearXNG"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Neskončno drsenje"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "Samodejno naloži naslednjo stran ob ogledu dna trenutne strani"
|
||||
|
||||
|
@ -1053,7 +1031,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Poizvedba v naslovu strani"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1065,7 +1043,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Zadetki v novih zavihkih"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Odpri povezave zadetkov v novih zavihkih brskalnika"
|
||||
|
||||
|
@ -1610,3 +1588,15 @@ msgstr "skrij video"
|
|||
#~ " rel=\"external\">izvedite več o metodah "
|
||||
#~ "zahtevka</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Vklopljeno"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Izklopljeno"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Omogočeno"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Onemogočeno"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
|
@ -164,15 +164,15 @@ msgstr "Извор"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Грешка приликом учитавања следеће странице"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Неважеће поставке, молимо уредите свој избор"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Неважећа подешавања"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "грешка у претрази"
|
||||
|
||||
|
@ -240,11 +240,11 @@ msgstr "пре {minutes} минут(у,е,а)"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "пре {hours} час(a) и {minutes} минут(у,е,а)"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Генератор случајних вредности"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Генеришите различите случајне вредности"
|
||||
|
||||
|
@ -610,27 +610,27 @@ msgstr "Колачићи"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Одговори"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Број резултата"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Информације"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Покушај да нађеш:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Назад на врх"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Претходна страница"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Следећа страница"
|
||||
|
||||
|
@ -889,19 +889,7 @@ msgstr "Пронађите док куцате"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Поравнање по средини"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Укључено"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Искључено"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Приказује резултате на центру странице (Оскар распоред)."
|
||||
|
||||
|
@ -1011,17 +999,7 @@ msgstr "Назад"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Прокси слика"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Омогућено"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Онемогућено"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Прокси резултат слике преко СеарКСНГ"
|
||||
|
||||
|
@ -1029,7 +1007,7 @@ msgstr "Прокси резултат слике преко СеарКСНГ"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Бесконачно померање"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Аутоматско учитавање следеће странице приликом померања на дно текуће "
|
||||
|
@ -1055,7 +1033,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Упит у наслову странице"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1067,7 +1045,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Резултати на картицама"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Отворите линкове са резултатима на новим картицама претраживача"
|
||||
|
||||
|
@ -1607,3 +1585,15 @@ msgstr "сакриј видео"
|
|||
#~ " rel=\"external\">saznaj vise o request "
|
||||
#~ "metodama</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Укључено"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Искључено"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Омогућено"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Онемогућено"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
|
@ -169,15 +169,15 @@ msgstr "Källa"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Kunde inte ladda nästa sida"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Ogiltiga inställningar, vänligen redigerar dina inställningar"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Ogiltiga inställningar"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "sökfel"
|
||||
|
||||
|
@ -245,11 +245,11 @@ msgstr "{minutes} minut(er) sedan"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} timm(e/ar), {minutes} minut(er) sedan"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Slumpvärdesgenerator"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Generera olika slumpmässiga värden"
|
||||
|
||||
|
@ -620,27 +620,27 @@ msgstr "Kakor"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Svar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Antal resultat"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Informera"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Försök söka efter:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Tillbaka till början"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Föregående sida"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Nästa sida"
|
||||
|
||||
|
@ -899,19 +899,7 @@ msgstr "Hitta saker medan du skriver"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Centrera"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "På"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Av"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Centrera resultat på sidan (Oscar layout)."
|
||||
|
||||
|
@ -1023,17 +1011,7 @@ msgstr "Tillbaka"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Bildproxy"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Aktiverad"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Inaktiverad"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Använder proxy för bildresultat via SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1041,7 +1019,7 @@ msgstr "Använder proxy för bildresultat via SearXNG"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Oändlig bläddring"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "Ladda automatiskt nästa sida när du bläddrar till botten av aktuell sida"
|
||||
|
||||
|
@ -1067,7 +1045,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Förfrågan i sidans titel"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1079,7 +1057,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Resultat i nya flikar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Öppna resultat länkar i nya webbläsarflikar"
|
||||
|
||||
|
@ -1625,3 +1603,15 @@ msgstr "göm video"
|
|||
#~ " rel=\"external\">läs mer om "
|
||||
#~ "förfrågningsmetoder</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "På"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Av"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Aktiverad"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Inaktiverad"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: szl\n"
|
||||
|
@ -157,15 +157,15 @@ msgstr "Zdrzōdło"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Feler ladowanio nastympnyj strōny"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Niynoleżne sztalōnki, zmiyń swoje preferyncyje"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Niynoleżne sztalōnki"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "błōnd wyszukowanio"
|
||||
|
||||
|
@ -233,11 +233,11 @@ msgstr "{minutes} minut(y) tymu"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) tymu"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Gyneratōr losowych wert"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Wygyneruj insze werty losowe"
|
||||
|
||||
|
@ -605,27 +605,27 @@ msgstr "Cookies"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "Ôdpowiedzi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Liczba wynikōw"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Sprōbuj wyszukać:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Nazod do wiyrchu"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Piyrwyjszo strōna"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Dalszo strōna"
|
||||
|
||||
|
@ -884,19 +884,7 @@ msgstr "Szukej w czasie pisanio"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Wypostrzodkowanie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Włōnczōny"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Zastawiōne"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Pokoż wyniki we postrzodku strōny (ukłod Oscar)."
|
||||
|
||||
|
@ -1007,17 +995,7 @@ msgstr "Nazod"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Proxy ôbrazōw"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Włōnczōne"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Zastawiōne"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Przesyłanie wynikōw ôbrazōw bez proxy SearXNG"
|
||||
|
||||
|
@ -1025,7 +1003,7 @@ msgstr "Przesyłanie wynikōw ôbrazōw bez proxy SearXNG"
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Niyskōńczōne przewijanie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Autōmatycznie laduj nastympno strōna przi przewijaniu do spodka teroźnyj "
|
||||
|
@ -1051,7 +1029,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Zapytanie we tytule ôd strōny"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1063,7 +1041,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Wyniki na nowych kartach"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Ôtwōrz linki wynikōw we nowych kartach przeglōndarki"
|
||||
|
||||
|
@ -1369,3 +1347,15 @@ msgstr "skryj wideo"
|
|||
#~ " rel=\"external\">przewiydz sie wiyncyj ô "
|
||||
#~ "metodach żōndań</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "Włōnczōny"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Zastawiōne"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "Włōnczōne"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "Zastawiōne"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-29 16:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jenishngl <jenishngl+codeberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: ta\n"
|
||||
|
@ -166,15 +166,15 @@ msgstr "ஆதாரம்"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "அடுத்த பக்கத்தை திறப்பதில் தவறு நிகழ்ந்துவிட்டது."
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "ஏற்க முடியாத அமைப்பு,உங்கள் விருப்பத்தை தொகுக்கவும்"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "ஏற்கமுடியாத அமைப்பு"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "தேடல் பிழை"
|
||||
|
||||
|
@ -242,11 +242,11 @@ msgstr "{minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னா
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} மணிநேரம், {minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "சீரற்ற மதிப்பு உருவாக்கி"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "வெவ்வாறான சீரற்ற மதிப்புகளை உருவாக்கு"
|
||||
|
||||
|
@ -611,27 +611,27 @@ msgstr "நினைவிகள்"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "பதில்கள்"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "முடிவுகளின் எண்ணிக்கை"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "தகவல்"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "இதுபோல் தேடி பார்க்கவும்"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "முந்தைய பக்கம்"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "அடுத்த பக்கம்"
|
||||
|
||||
|
@ -890,19 +890,7 @@ msgstr "உள்ளிடும் போதே தேடு"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "இயக்கு"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "அமர்த்து"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1010,17 +998,7 @@ msgstr "பின்"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "பட நிகராளி"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "செயல்படுத்து"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "நிறுத்தப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "SearXNG மூலம் படத்தின் முடிவுகளைப் பதிலீடு செய்கிறது"
|
||||
|
||||
|
@ -1028,7 +1006,7 @@ msgstr "SearXNG மூலம் படத்தின் முடிவுக
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "தொடர் பட்டியல்"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "பக்கத்தின் முடிவை அடைந்தவுடன் தானாக அடுத்த பக்கததிற்கு செல்லவும்"
|
||||
|
||||
|
@ -1052,7 +1030,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "பக்கத்தின் தலைப்பில் வினவல்"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1064,7 +1042,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "தேடல் முடிவுகள் புதிய Tab-ல்"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "இணைப்புகளை புதிய Tab-ல் திறக்கவும்"
|
||||
|
||||
|
@ -1590,3 +1568,15 @@ msgstr "காணொளிகளை மறை"
|
|||
#~ "methods</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "இயக்கு"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "அமர்த்து"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "செயல்படுத்து"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "நிறுத்தப்பட்டது"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: te\n"
|
||||
|
@ -161,15 +161,15 @@ msgstr "మూలం"
|
|||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "తదుపరి పేజీని లోడ్ చేయడంలో లోపం"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "చెల్లని సెట్టింగ్లు, దయచేసి మీ ప్రాధాన్యతలను సవరించండి"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "చెల్లని అమరికలు"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "శోధనలో లోపము"
|
||||
|
||||
|
@ -237,11 +237,11 @@ msgstr "{minutes} నిమిషము(ల) క్రిందట"
|
|||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} గంట(లు), {minutes} నిమిషం(లు) క్రితం"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "యాదృచ్ఛిక విలువ ఉత్పత్తిదారు"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "విభిన్న యాదృచ్ఛిక విలువలను రూపొందించండి"
|
||||
|
||||
|
@ -597,27 +597,27 @@ msgstr "కుకీలు"
|
|||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "జవాబులు"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "ఫలితముల సంఖ్య"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "దీనికొరకు శోధించండి:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "తిరిగి పైకి"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "ముందు పేజి"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "తరువాతి పేజీ"
|
||||
|
||||
|
@ -876,19 +876,7 @@ msgstr "టైపు చేస్తూ శోధించు"
|
|||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "మధ్య అమరిక"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "పై"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "ఆఫ్"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "పేజీ మధ్యలో ఫలితాలను ప్రదర్శిస్తుంది (ఆస్కార్ లేఅవుట్)."
|
||||
|
||||
|
@ -998,17 +986,7 @@ msgstr "వెనుకకు"
|
|||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "చిత్రం ప్రాక్సీ"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "ఎనేబుల్డ్"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "దిశల్డ్"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "SearXNG ద్వారా ఇమేజ్ ఫలితాలను ప్రాక్సీ చేస్తోంది"
|
||||
|
||||
|
@ -1016,7 +994,7 @@ msgstr "SearXNG ద్వారా ఇమేజ్ ఫలితాలను ప
|
|||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "అనంతమైన స్క్రోల్"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ప్రస్తుత పేజీ దిగువకు స్క్రోల్ చేస్తున్నప్పుడు తదుపరి పేజీని స్వయంచాలకంగా"
|
||||
|
@ -1042,7 +1020,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "పేజీ శీర్షికలో ప్రశ్న"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
|
@ -1054,7 +1032,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "కొత్త ట్యాబ్లలో ఫలితాలు"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "కొత్త బ్రౌజర్ ట్యాబ్లలో ఫలితాల లింక్లను తెరవండి"
|
||||
|
||||
|
@ -1580,3 +1558,15 @@ msgstr "వీడియోను దాచిపెట్టు"
|
|||
#~ "methods</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "పై"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "ఆఫ్"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "ఎనేబుల్డ్"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "దిశల్డ్"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue