mirror of
https://github.com/searxng/searxng
synced 2024-01-01 19:24:07 +01:00
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 98.7% (328 of 332 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/tr/
This commit is contained in:
parent
65e25fbb6b
commit
a6d60c1b44
1 changed files with 31 additions and 30 deletions
|
@ -22,21 +22,22 @@
|
||||||
# sygmamess <sygmamess@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
# sygmamess <sygmamess@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
||||||
# ahmetax <ahmetax@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
# ahmetax <ahmetax@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
||||||
# ulsaa <ulsaa@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
# ulsaa <ulsaa@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
||||||
|
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-26 08:08+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
|
"Last-Translator: Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||||
"\n"
|
"Language-Team: Turkish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||||
|
"searxng/tr/>\n"
|
||||||
"Language: tr\n"
|
"Language: tr\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish "
|
|
||||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/tr/>\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
|
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||||
|
@ -513,9 +514,9 @@ msgid ""
|
||||||
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
|
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
|
||||||
" WebP."
|
" WebP."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Görsel bağlantısı okunamadı. Bu desteklenmeyen bir dosya uzantısı "
|
"Görsel bağlantısı okunamadı. Bu desteklenmeyen bir dosya uzantısı yüzünden "
|
||||||
"yüzünden olabilir. TinEye sadece JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF veya WebP "
|
"olabilir. TinEye sadece JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF veya WebP uzantılı "
|
||||||
"uzantılı görselleri destekliyor."
|
"görselleri destekliyor."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:51
|
#: searx/engines/tineye.py:51
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -566,8 +567,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
|
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
|
||||||
"when available"
|
"when available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Mevcut olduğunda yayınların açık erişim sürümlerine yeniden yönlendirerek"
|
"Mevcut olduğunda yayınların açık erişim sürümlerine yeniden yönlendirerek "
|
||||||
" ödeme ekranlarını önle"
|
"ödeme ekranlarını önle"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:9
|
#: searx/plugins/self_info.py:9
|
||||||
msgid "Self Information"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
|
@ -723,18 +724,19 @@ msgstr "GitHub'a Yeni bir hata göndeymeye başlayin"
|
||||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
|
||||||
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
|
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Lütfen Github üzerinden bu tarayıcı hakkında devam eden sorunları kontrol"
|
"Lütfen Github üzerinden bu tarayıcı hakkında devam eden sorunları kontrol "
|
||||||
" ediniz"
|
"ediniz"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
|
||||||
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
||||||
msgstr "Karşılaştığım hata ile ilgili süregelen bir hata bulunmadığını onaylıyorum"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Karşılaştığım hata ile ilgili süregelen bir hata bulunmadığını onaylıyorum"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
|
||||||
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Eğer bu bir bulut üzerinde bir bilgisayar ise lütfen URL'yi hata "
|
"Eğer bu bir bulut üzerinde bir bilgisayar ise lütfen URL'yi hata raporunda "
|
||||||
"raporunda belirtin"
|
"belirtin"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
|
||||||
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
|
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
|
||||||
|
@ -1162,8 +1164,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
||||||
"leaking data to the clicked result sites."
|
"leaking data to the clicked result sites."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Not: Arama URL'sinde özel ayarların belirtilmesi, tıklanan sonuç "
|
"Not: Arama URL'sinde özel ayarların belirtilmesi, tıklanan sonuç sitelerine "
|
||||||
"sitelerine veri sızdırarak gizliliği azaltabilir."
|
"veri sızdırarak gizliliği azaltabilir."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
|
||||||
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
|
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
|
||||||
|
@ -1174,8 +1176,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
|
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
|
||||||
"preferences across devices."
|
"preferences across devices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Tercihler URL'sinde özel ayarları belirtmek, cihazlar arasında senkronize"
|
"Tercihler URL'sinde özel ayarları belirtmek, cihazlar arasında senkronize "
|
||||||
" etmek için kullanılabilir."
|
"etmek için kullanılabilir."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
|
||||||
msgid "Copy preferences hash"
|
msgid "Copy preferences hash"
|
||||||
|
@ -1242,16 +1244,16 @@ msgid ""
|
||||||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
||||||
"this data about you."
|
"this data about you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bu ayarlar tanımlama bilgilerinde saklanır, bu sizin hakkınızda bu "
|
"Bu ayarlar tanımlama bilgilerinde saklanır, bu sizin hakkınızda bu verileri "
|
||||||
"verileri saklamamamıza izin verir."
|
"saklamamamıza izin verir."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
|
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
||||||
"track you."
|
"track you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bu tanımlama bilgileri size kolaylık sağlar, sizi izlemek için bu "
|
"Bu tanımlama bilgileri size kolaylık sağlar, sizi izlemek için bu çerezleri "
|
||||||
"çerezleri kullanmayız."
|
"kullanmayız."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
|
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
|
@ -1296,8 +1298,8 @@ msgstr "Sonsuz kaydırma"
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Şu anki sayfanın en altına kaydırıldığında sonraki sayfayı otomatik "
|
"Şu anki sayfanın en altına kaydırıldığında sonraki sayfayı otomatik olarak "
|
||||||
"olarak yükle"
|
"yükle"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
|
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
|
||||||
msgid "What language do you prefer for search?"
|
msgid "What language do you prefer for search?"
|
||||||
|
@ -1326,8 +1328,8 @@ msgid ""
|
||||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||||
"can record this title"
|
"can record this title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bu etkinleştirildiği zaman sonuç sayfasının başlığı arama sonuçlarınızı "
|
"Bu etkinleştirildiği zaman sonuç sayfasının başlığı arama sonuçlarınızı da "
|
||||||
"da içerir. Tarayıcınız bu başlığı kaydedebilir"
|
"içerir. Tarayıcınız bu başlığı kaydedebilir"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||||
msgid "Results on new tabs"
|
msgid "Results on new tabs"
|
||||||
|
@ -2016,4 +2018,3 @@ msgstr "görüntüyü gizle"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "dummy"
|
#~ msgid "dummy"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue