[translations] Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 98.0% (250 of 255 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/pl/
This commit is contained in:
Markus Heiser 2022-01-19 17:51:06 +00:00 committed by Weblate
parent 7af1ba21de
commit a8b23af9f0
1 changed files with 41 additions and 39 deletions

View File

@ -9,17 +9,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 17:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-07 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-19 22:16+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Polish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/pl/>"
"\n"
"Language: pl\n"
"Language-Team: Polish "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/pl/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:165
@ -72,35 +73,35 @@ msgstr "aplikacje"
#: searx/webapp.py:178
msgid "dictionaries"
msgstr ""
msgstr "słowniki"
#: searx/webapp.py:179
msgid "lyrics"
msgstr ""
msgstr "teksty piosenek"
#: searx/webapp.py:180
msgid "packages"
msgstr ""
msgstr "pakiety"
#: searx/webapp.py:181
msgid "q&a"
msgstr ""
msgstr "q&a"
#: searx/webapp.py:182
msgid "repos"
msgstr ""
msgstr "repozytorium"
#: searx/webapp.py:183
msgid "software wikis"
msgstr ""
msgstr "dokumentacja aplikacji"
#: searx/webapp.py:184
msgid "web"
msgstr ""
msgstr "web"
#: searx/webapp.py:189
msgid "auto"
msgstr "autonatycznie"
msgstr "automatycznie"
#: searx/webapp.py:189
msgid "light"
@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "odmowa dostępu"
#: searx/webapp.py:215
msgid "server API error"
msgstr ""
msgstr "błąd serwera API"
#: searx/webapp.py:402
msgid "No item found"
@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "Oblicz {functions} argumentów"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156
msgid "Get directions"
msgstr ""
msgstr "Pokaż wskazówki"
#: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)"
@ -229,11 +230,11 @@ msgstr "Kanał"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr ""
msgstr "Konwertuje tekst na różne skróty hash."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
msgid "hash digest"
msgstr ""
msgstr "wartość hash"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
msgid "Hostname replace"
@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "Publiczne instancje"
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:60
msgid "Contact instance maintainer"
msgstr ""
msgstr "Skontaktuj się z właścicielem instancji"
#: searx/templates/oscar/languages.html:2
msgid "Language"
@ -484,7 +485,7 @@ msgstr "P95"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
#: searx/templates/simple/preferences.html:83
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr ""
msgstr "Test sprawdzający zakończony niepowodzeniem: "
#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
#: searx/templates/simple/preferences.html:101
@ -602,12 +603,12 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:183
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
msgid "Engine tokens"
msgstr ""
msgstr "Tokeny wyszukiwarek"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:184
#: searx/templates/simple/preferences.html:177
msgid "Access tokens for private engines"
msgstr ""
msgstr "Tokeny dostępu do prywatnych wyszukiwarek"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:198
#: searx/templates/simple/preferences.html:184
@ -712,7 +713,7 @@ msgstr "Wyłączone"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:261
msgid "Query in the page's title"
msgstr ""
msgstr "Wyszukiwanie w tytule strony"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:268
@ -737,6 +738,8 @@ msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs."
msgstr ""
"Wyszukiwarki z tej zakładki nie pokazują się w wynikach wyszukiwania, ale "
"możesz ich używać przez bangs."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350
@ -813,7 +816,7 @@ msgstr "Przykłady"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423
#: searx/templates/simple/preferences.html:341
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr ""
msgstr "To jest lista modułów \"natychmiastowych odpowiedzi\" SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436
#: searx/templates/simple/preferences.html:352
@ -832,7 +835,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458
#: searx/templates/simple/preferences.html:372
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr ""
msgstr "Dzięki tej liście, możesz ocenić przejrzystość SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463
#: searx/templates/simple/preferences.html:377
@ -951,11 +954,11 @@ msgstr "Rozpocznij wyszukiwanie"
#: searx/templates/oscar/search.html:9
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
msgid "Clear search"
msgstr ""
msgstr "Wyczyść wyszukiwanie"
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
msgid "Clear"
msgstr ""
msgstr "Wyczyść"
#: searx/templates/oscar/stats.html:4
msgid "stats"
@ -967,7 +970,7 @@ msgstr "Wyniki"
#: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
msgid "Result count"
msgstr ""
msgstr "Ilość wyników"
#: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
msgid "Scores per result"
@ -975,7 +978,7 @@ msgstr "Wyniki na rezultat"
#: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
msgid "Total"
msgstr ""
msgstr "Suma"
#: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
msgid "HTTP"
@ -1182,7 +1185,7 @@ msgstr "Data"
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Typ"
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
msgid "Get image"
@ -1251,11 +1254,11 @@ msgstr "Interfejs użytkownika"
#: searx/templates/simple/preferences.html:208
msgid "Theme style"
msgstr ""
msgstr "Styl motywu"
#: searx/templates/simple/preferences.html:216
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr ""
msgstr "Wybierz auto by używać ustawień twojej przeglądarki"
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Currently used search engines"
@ -1272,25 +1275,25 @@ msgstr "Odpowiedzi"
#: searx/templates/simple/search.html:9
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
msgid "clear"
msgstr ""
msgstr "wyczyść"
#: searx/templates/simple/search.html:10
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
msgid "search"
msgstr ""
msgstr "wyszukaj"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
msgid "This site did not provide any description."
msgstr ""
msgstr "Ta strona nie podała żadnego opisu."
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
msgid "Format"
msgstr ""
msgstr "Format"
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
msgid "Engine"
msgstr ""
msgstr "Wyszukiwarka"
#~ msgid "request exception"
#~ msgstr "wyjątek w żądaniu"
@ -1418,4 +1421,3 @@ msgstr ""
#~ "search results but you can search "
#~ "the engines listed here via bangs."
#~ msgstr ""