[translations] update messages.pot and messages.po files

From b6920351 - 2022-03-19 - Alexandre Flament <alex@al-f.net>
This commit is contained in:
searxng-bot 2022-03-19 11:04:35 +00:00
parent dea6d770ef
commit aec9f67e6a
48 changed files with 3876 additions and 3356 deletions

View file

@ -14,191 +14,190 @@
# Random_R, 2018-2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-19 11:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-04 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/it/"
">\n"
"Language: it\n"
"Language-Team: Italian "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/it/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:172
msgid "files"
msgstr "documenti"
#: searx/webapp.py:171
#: searx/webapp.py:173
msgid "general"
msgstr "generale"
#: searx/webapp.py:172
#: searx/webapp.py:174
msgid "music"
msgstr "musica"
#: searx/webapp.py:173
#: searx/webapp.py:175
msgid "social media"
msgstr "social"
#: searx/webapp.py:174
#: searx/webapp.py:176
msgid "images"
msgstr "immagini"
#: searx/webapp.py:175
#: searx/webapp.py:177
msgid "videos"
msgstr "video"
#: searx/webapp.py:176
#: searx/webapp.py:178
msgid "it"
msgstr "IT"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:179
msgid "news"
msgstr "notizie"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:180
msgid "map"
msgstr "mappe"
#: searx/webapp.py:179
#: searx/webapp.py:181
msgid "onions"
msgstr "onions"
#: searx/webapp.py:180
#: searx/webapp.py:182
msgid "science"
msgstr "scienza"
#: searx/webapp.py:182
#: searx/webapp.py:184
msgid "apps"
msgstr "applicazioni"
#: searx/webapp.py:183
#: searx/webapp.py:185
msgid "dictionaries"
msgstr "dizionari"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:186
msgid "lyrics"
msgstr "testi musicali"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:187
msgid "packages"
msgstr "pacchetti"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:188
msgid "q&a"
msgstr "d&r"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:189
msgid "repos"
msgstr "repository"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:190
msgid "software wikis"
msgstr "wiki software"
#: searx/webapp.py:189
#: searx/webapp.py:191
msgid "web"
msgstr "web"
#: searx/webapp.py:194
#: searx/webapp.py:196
msgid "auto"
msgstr "auto"
#: searx/webapp.py:194
#: searx/webapp.py:196
msgid "light"
msgstr "chiaro"
#: searx/webapp.py:194
#: searx/webapp.py:196
msgid "dark"
msgstr "scuro"
#: searx/webapp.py:197
#: searx/webapp.py:199
msgid "timeout"
msgstr "timeout"
#: searx/webapp.py:198
#: searx/webapp.py:200
msgid "parsing error"
msgstr "errore di analisi"
#: searx/webapp.py:199
#: searx/webapp.py:201
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "errore protocollo HTTP"
#: searx/webapp.py:200
#: searx/webapp.py:202
msgid "network error"
msgstr "errore di rete"
#: searx/webapp.py:202
#: searx/webapp.py:204
msgid "unexpected crash"
msgstr "crash inaspettato"
#: searx/webapp.py:209
#: searx/webapp.py:211
msgid "HTTP error"
msgstr "errore HTTP"
#: searx/webapp.py:210
#: searx/webapp.py:212
msgid "HTTP connection error"
msgstr "errore di connessione HTTP"
#: searx/webapp.py:216
#: searx/webapp.py:218
msgid "proxy error"
msgstr "errore proxy"
#: searx/webapp.py:217
#: searx/webapp.py:219
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:218
#: searx/webapp.py:220
msgid "too many requests"
msgstr "troppe richieste"
#: searx/webapp.py:219
#: searx/webapp.py:221
msgid "access denied"
msgstr "accesso negato"
#: searx/webapp.py:220
#: searx/webapp.py:222
msgid "server API error"
msgstr "errore server API"
#: searx/webapp.py:431
#: searx/webapp.py:440
msgid "No item found"
msgstr "Nessun oggetto trovato"
#: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:433
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:442
msgid "Source"
msgstr "Sorgente"
#: searx/webapp.py:435
#: searx/webapp.py:444
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Errore caricando la pagina successiva"
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
#: searx/webapp.py:556 searx/webapp.py:997
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Impostazioni non valide, modifica le tue preferenze"
#: searx/webapp.py:563
#: searx/webapp.py:572
msgid "Invalid settings"
msgstr "Impostazioni non valide"
#: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
#: searx/webapp.py:648 searx/webapp.py:724
msgid "search error"
msgstr "errore di ricerca"
#: searx/webapp.py:757
#: searx/webapp.py:770
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "di {minutes} minuti fa"
#: searx/webapp.py:759
#: searx/webapp.py:772
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "di {hours} ore e {minutes} minuti fa"
#: searx/webapp.py:875
#: searx/webapp.py:901
msgid "Suspended"
msgstr "Sospeso"
@ -413,7 +412,7 @@ msgstr "proxy"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:344
#: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Allow"
msgstr "Autorizza"
@ -519,13 +518,13 @@ msgid "Engines"
msgstr "Motori"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:339
#: searx/templates/simple/preferences.html:341
msgid "Special Queries"
msgstr "Richieste speciali"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:379
#: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "Cookies"
msgstr "Cookie"
@ -536,6 +535,7 @@ msgid "Default categories"
msgstr "Categorie predefinite"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:133
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:115
msgid "Search language"
msgstr "Lingua di ricerca"
@ -548,6 +548,7 @@ msgstr "Che lingua preferisci per la ricerca?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
@ -759,8 +760,8 @@ msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs."
msgstr ""
"Questa scheda non viene mostrata per i risultati di ricerca, ma puoi cercare "
"i motori elencati qui usando i bang."
"Questa scheda non viene mostrata per i risultati di ricerca, ma puoi "
"cercare i motori elencati qui usando i bang."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:361
@ -784,6 +785,7 @@ msgstr "Lingua selezionata"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range"
msgstr "Intervallo di tempo"
@ -815,37 +817,37 @@ msgid "Query"
msgstr "Richiesta"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:345
#: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Keywords"
msgstr "Parole chiave"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:346
#: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:347
#: searx/templates/simple/preferences.html:349
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:348
#: searx/templates/simple/preferences.html:350
msgid "Examples"
msgstr "Esempi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:351
#: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Questa è la lista dei moduli di risposta istantanea di SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:362
#: searx/templates/simple/preferences.html:364
msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Questa è la lista di plugins."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:381
#: searx/templates/simple/preferences.html:383
msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
@ -854,22 +856,22 @@ msgstr ""
" tuo computer."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:382
#: searx/templates/simple/preferences.html:384
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Con questa lista, potete valutare la trasparenza di SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:387
#: searx/templates/simple/preferences.html:389
msgid "Cookie name"
msgstr "Nome del cookie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:388
#: searx/templates/simple/preferences.html:390
msgid "Value"
msgstr "Valore"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:409
#: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
@ -878,7 +880,7 @@ msgstr ""
"conservare dati su di te."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:411
#: searx/templates/simple/preferences.html:413
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
@ -887,12 +889,12 @@ msgstr ""
"usiamo per tracciarti."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:400
#: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "URL di ricerca delle preferenze attualmente salvate"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:404
#: searx/templates/simple/preferences.html:406
msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
@ -909,7 +911,7 @@ msgid "back"
msgstr "indietro"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:415
#: searx/templates/simple/preferences.html:417
msgid "Reset defaults"
msgstr "Reimposta i valori iniziali"
@ -1256,7 +1258,7 @@ msgstr "nascondi video"
msgid "Length"
msgstr "Lunghezza"
#: searx/templates/simple/categories.html:16
#: searx/templates/simple/categories.html:24
msgid "Click on the magnifier to perform search"
msgstr "Premi sull'icona della lente per avviare la ricerca"
@ -1284,11 +1286,11 @@ msgstr "Motori di ricerca attualmente in uso"
msgid "Supports selected language"
msgstr "La lingua selezionata è disponibile"
#: searx/templates/simple/preferences.html:414
#: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: searx/templates/simple/preferences.html:416
#: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
@ -1296,14 +1298,22 @@ msgstr "Indietro"
msgid "Answers"
msgstr "Risposte"
#: searx/templates/simple/results.html:164
#: searx/templates/simple/results.html:144
msgid "Back to top"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/results.html:162
msgid "Previous page"
msgstr "pagina precedente"
#: searx/templates/simple/results.html:181
#: searx/templates/simple/results.html:179
msgid "Next page"
msgstr "pagina successiva"
#: searx/templates/simple/search.html:3
msgid "Display the front page"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/search.html:9
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
msgid "clear"
@ -1450,3 +1460,4 @@ msgstr "Motore"
#~ "search results but you can search "
#~ "the engines listed here via bangs."
#~ msgstr ""