[translations] update messages.pot and messages.po files

From b6920351 - 2022-03-19 - Alexandre Flament <alex@al-f.net>
This commit is contained in:
searxng-bot 2022-03-19 11:04:35 +00:00
parent dea6d770ef
commit aec9f67e6a
48 changed files with 3876 additions and 3356 deletions

View file

@ -6,193 +6,192 @@
# Artur <artur@komoter.pl>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-19 11:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-16 04:26+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Polish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/pl/>"
"\n"
"Language: pl\n"
"Language-Team: Polish "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/pl/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 4.11\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:172
msgid "files"
msgstr "pliki"
#: searx/webapp.py:171
#: searx/webapp.py:173
msgid "general"
msgstr "ogólne"
#: searx/webapp.py:172
#: searx/webapp.py:174
msgid "music"
msgstr "muzyka"
#: searx/webapp.py:173
#: searx/webapp.py:175
msgid "social media"
msgstr "media społecznościowe"
#: searx/webapp.py:174
#: searx/webapp.py:176
msgid "images"
msgstr "zdjęcia"
#: searx/webapp.py:175
#: searx/webapp.py:177
msgid "videos"
msgstr "wideo"
#: searx/webapp.py:176
#: searx/webapp.py:178
msgid "it"
msgstr "informatyka"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:179
msgid "news"
msgstr "wiadomości"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:180
msgid "map"
msgstr "mapa"
#: searx/webapp.py:179
#: searx/webapp.py:181
msgid "onions"
msgstr "onions"
#: searx/webapp.py:180
#: searx/webapp.py:182
msgid "science"
msgstr "nauka"
#: searx/webapp.py:182
#: searx/webapp.py:184
msgid "apps"
msgstr "aplikacje"
#: searx/webapp.py:183
#: searx/webapp.py:185
msgid "dictionaries"
msgstr "słowniki"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:186
msgid "lyrics"
msgstr "teksty piosenek"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:187
msgid "packages"
msgstr "pakiety"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:188
msgid "q&a"
msgstr "q&a"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:189
msgid "repos"
msgstr "repozytorium"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:190
msgid "software wikis"
msgstr "dokumentacja aplikacji"
#: searx/webapp.py:189
#: searx/webapp.py:191
msgid "web"
msgstr "web"
#: searx/webapp.py:194
#: searx/webapp.py:196
msgid "auto"
msgstr "automatycznie"
#: searx/webapp.py:194
#: searx/webapp.py:196
msgid "light"
msgstr "jasny"
#: searx/webapp.py:194
#: searx/webapp.py:196
msgid "dark"
msgstr "ciemny"
#: searx/webapp.py:197
#: searx/webapp.py:199
msgid "timeout"
msgstr "przekroczenie maksymalnego dozwolonego czasu"
#: searx/webapp.py:198
#: searx/webapp.py:200
msgid "parsing error"
msgstr "błąd przetwarzania"
#: searx/webapp.py:199
#: searx/webapp.py:201
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "błąd protokołu HTTP"
#: searx/webapp.py:200
#: searx/webapp.py:202
msgid "network error"
msgstr "błąd sieci"
#: searx/webapp.py:202
#: searx/webapp.py:204
msgid "unexpected crash"
msgstr "niespodziewana awaria"
#: searx/webapp.py:209
#: searx/webapp.py:211
msgid "HTTP error"
msgstr "błąd HTTP"
#: searx/webapp.py:210
#: searx/webapp.py:212
msgid "HTTP connection error"
msgstr "błąd połączenia HTTP"
#: searx/webapp.py:216
#: searx/webapp.py:218
msgid "proxy error"
msgstr "błąd serwera proxy"
#: searx/webapp.py:217
#: searx/webapp.py:219
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:218
#: searx/webapp.py:220
msgid "too many requests"
msgstr "za dużo zapytań"
#: searx/webapp.py:219
#: searx/webapp.py:221
msgid "access denied"
msgstr "odmowa dostępu"
#: searx/webapp.py:220
#: searx/webapp.py:222
msgid "server API error"
msgstr "błąd serwera API"
#: searx/webapp.py:431
#: searx/webapp.py:440
msgid "No item found"
msgstr "Nie znaleziono elementu"
#: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:433
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:442
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
#: searx/webapp.py:435
#: searx/webapp.py:444
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Błąd wczytywania następnej strony"
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
#: searx/webapp.py:556 searx/webapp.py:997
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia, proszę zmienić swoje preferencje"
#: searx/webapp.py:563
#: searx/webapp.py:572
msgid "Invalid settings"
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia"
#: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
#: searx/webapp.py:648 searx/webapp.py:724
msgid "search error"
msgstr "błąd wyszukiwania"
#: searx/webapp.py:757
#: searx/webapp.py:770
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minut(y) temu"
#: searx/webapp.py:759
#: searx/webapp.py:772
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) temu"
#: searx/webapp.py:875
#: searx/webapp.py:901
msgid "Suspended"
msgstr "Zawieszone"
@ -405,7 +404,7 @@ msgstr "przesłane poprzez proxy"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:344
#: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Allow"
msgstr "Pozwól"
@ -511,13 +510,13 @@ msgid "Engines"
msgstr "Wyszukiwarki"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:339
#: searx/templates/simple/preferences.html:341
msgid "Special Queries"
msgstr "Specialne Zapytania"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:379
#: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "Cookies"
msgstr "Ciasteczka"
@ -528,6 +527,7 @@ msgid "Default categories"
msgstr "Domyślne kategorie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:133
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:115
msgid "Search language"
msgstr "Język wyszukiwania"
@ -540,6 +540,7 @@ msgstr "W jakim języku wolisz wyszukiwać?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
@ -774,6 +775,7 @@ msgstr "Wybrany język"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range"
msgstr "Zakres czasu"
@ -805,37 +807,37 @@ msgid "Query"
msgstr "Zapytanie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:345
#: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Keywords"
msgstr "Słowa kluczowe"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:346
#: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:347
#: searx/templates/simple/preferences.html:349
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:348
#: searx/templates/simple/preferences.html:350
msgid "Examples"
msgstr "Przykłady"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:351
#: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "To jest lista modułów \"natychmiastowych odpowiedzi\" SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:362
#: searx/templates/simple/preferences.html:364
msgid "This is the list of plugins."
msgstr "To jest list wtyczek."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:381
#: searx/templates/simple/preferences.html:383
msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
@ -844,22 +846,22 @@ msgstr ""
"na twoim komputerze."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:382
#: searx/templates/simple/preferences.html:384
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Dzięki tej liście, możesz ocenić przejrzystość SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:387
#: searx/templates/simple/preferences.html:389
msgid "Cookie name"
msgstr "Nazwa ciasteczka"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:388
#: searx/templates/simple/preferences.html:390
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:409
#: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
@ -868,7 +870,7 @@ msgstr ""
"przechowywać tych danych o Tobie."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:411
#: searx/templates/simple/preferences.html:413
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
@ -877,12 +879,12 @@ msgstr ""
"ciasteczek do śledzenia Ciebie."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:400
#: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Wyszukaj adres URL aktualnie zapisanych preferencji"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:404
#: searx/templates/simple/preferences.html:406
msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
@ -900,7 +902,7 @@ msgid "back"
msgstr "z powrotem"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:415
#: searx/templates/simple/preferences.html:417
msgid "Reset defaults"
msgstr "Przywróć domyślne"
@ -1247,7 +1249,7 @@ msgstr "ukryj wideo"
msgid "Length"
msgstr "Długość"
#: searx/templates/simple/categories.html:16
#: searx/templates/simple/categories.html:24
msgid "Click on the magnifier to perform search"
msgstr "Kliknij na szkło powiększające, aby wykonać wyszukiwanie"
@ -1275,11 +1277,11 @@ msgstr "Obecnie używane wyszukiwarki"
msgid "Supports selected language"
msgstr "Obsługuje wybrany język"
#: searx/templates/simple/preferences.html:414
#: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
#: searx/templates/simple/preferences.html:416
#: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "Back"
msgstr "Powrót"
@ -1287,14 +1289,22 @@ msgstr "Powrót"
msgid "Answers"
msgstr "Odpowiedzi"
#: searx/templates/simple/results.html:164
#: searx/templates/simple/results.html:144
msgid "Back to top"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/results.html:162
msgid "Previous page"
msgstr "poprzednia strona"
#: searx/templates/simple/results.html:181
#: searx/templates/simple/results.html:179
msgid "Next page"
msgstr "następna strona"
#: searx/templates/simple/search.html:3
msgid "Display the front page"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/search.html:9
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
msgid "clear"
@ -1444,3 +1454,4 @@ msgstr "Wyszukiwarka"
#~ "search results but you can search "
#~ "the engines listed here via bangs."
#~ msgstr ""