[translations] update messages.pot and messages.po files

From b6920351 - 2022-03-19 - Alexandre Flament <alex@al-f.net>
This commit is contained in:
searxng-bot 2022-03-19 11:04:35 +00:00
parent dea6d770ef
commit aec9f67e6a
48 changed files with 3876 additions and 3356 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-19 11:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-19 22:16+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: vi\n"
@ -20,176 +20,176 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:172
msgid "files"
msgstr "các tập tin"
#: searx/webapp.py:171
#: searx/webapp.py:173
msgid "general"
msgstr "tổng quát"
#: searx/webapp.py:172
#: searx/webapp.py:174
msgid "music"
msgstr "âm nhạc"
#: searx/webapp.py:173
#: searx/webapp.py:175
msgid "social media"
msgstr "mạng xã hội"
#: searx/webapp.py:174
#: searx/webapp.py:176
msgid "images"
msgstr "hình ảnh"
#: searx/webapp.py:175
#: searx/webapp.py:177
msgid "videos"
msgstr "phim"
#: searx/webapp.py:176
#: searx/webapp.py:178
msgid "it"
msgstr "CNTT"
#: searx/webapp.py:177
#: searx/webapp.py:179
msgid "news"
msgstr "tin tức"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:180
msgid "map"
msgstr "bản đồ"
#: searx/webapp.py:179
#: searx/webapp.py:181
msgid "onions"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:180
#: searx/webapp.py:182
msgid "science"
msgstr "khoa học"
#: searx/webapp.py:182
#: searx/webapp.py:184
msgid "apps"
msgstr "Ứng dụng"
#: searx/webapp.py:183
#: searx/webapp.py:185
msgid "dictionaries"
msgstr "Từ điển"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:186
msgid "lyrics"
msgstr "Lời bài hát"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:187
msgid "packages"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:188
msgid "q&a"
msgstr "hỏi đáp"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:189
msgid "repos"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:190
msgid "software wikis"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:189
#: searx/webapp.py:191
msgid "web"
msgstr "web"
#: searx/webapp.py:194
#: searx/webapp.py:196
msgid "auto"
msgstr "Tự động"
#: searx/webapp.py:194
#: searx/webapp.py:196
msgid "light"
msgstr "Sáng"
#: searx/webapp.py:194
#: searx/webapp.py:196
msgid "dark"
msgstr "Tối"
#: searx/webapp.py:197
#: searx/webapp.py:199
msgid "timeout"
msgstr "Hết thời gian"
#: searx/webapp.py:198
#: searx/webapp.py:200
msgid "parsing error"
msgstr "Lỗi phân tách"
#: searx/webapp.py:199
#: searx/webapp.py:201
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Lỗi giao thức HTTP"
#: searx/webapp.py:200
#: searx/webapp.py:202
msgid "network error"
msgstr "Lỗi mạng"
#: searx/webapp.py:202
#: searx/webapp.py:204
msgid "unexpected crash"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:209
#: searx/webapp.py:211
msgid "HTTP error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:210
#: searx/webapp.py:212
msgid "HTTP connection error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:216
#: searx/webapp.py:218
msgid "proxy error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:217
#: searx/webapp.py:219
msgid "CAPTCHA"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:218
#: searx/webapp.py:220
msgid "too many requests"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:219
#: searx/webapp.py:221
msgid "access denied"
msgstr "Truy cập bị từ chối"
#: searx/webapp.py:220
#: searx/webapp.py:222
msgid "server API error"
msgstr "Lỗi server API"
#: searx/webapp.py:431
#: searx/webapp.py:440
msgid "No item found"
msgstr "Không tìm thấy gì"
#: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:433
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:442
msgid "Source"
msgstr "Nguồn"
#: searx/webapp.py:435
#: searx/webapp.py:444
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
#: searx/webapp.py:556 searx/webapp.py:997
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Cài đặt không hợp lệ, xin xem lại tuỳ chỉnh"
#: searx/webapp.py:563
#: searx/webapp.py:572
msgid "Invalid settings"
msgstr "Cài đặt không hợp lệ"
#: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
#: searx/webapp.py:648 searx/webapp.py:724
msgid "search error"
msgstr "lỗi tìm kiếm"
#: searx/webapp.py:757
#: searx/webapp.py:770
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} phút() trước"
#: searx/webapp.py:759
#: searx/webapp.py:772
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} giờ, {minutes} phút trước"
#: searx/webapp.py:875
#: searx/webapp.py:901
msgid "Suspended"
msgstr "Treo"
@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "đã proxy"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:344
#: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Allow"
msgstr "Cho phép"
@ -506,13 +506,13 @@ msgid "Engines"
msgstr "Các trình tìm kiếm"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:339
#: searx/templates/simple/preferences.html:341
msgid "Special Queries"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:379
#: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "Cookies"
msgstr "Các cookie"
@ -523,6 +523,7 @@ msgid "Default categories"
msgstr "Các danh mục mặc định"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:133
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:115
msgid "Search language"
msgstr "Ngôn ngữ tìm kiếm"
@ -535,6 +536,7 @@ msgstr "Bạn muốn tìm kiếm bằng ngôn ngữ nào?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
@ -763,6 +765,7 @@ msgstr "Ngôn ngữ được chọn"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range"
msgstr "Khoảng thời gian"
@ -794,59 +797,59 @@ msgid "Query"
msgstr "Truy vấn"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:345
#: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Keywords"
msgstr "Các từ khoá"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:346
#: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Name"
msgstr "Tên"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:347
#: searx/templates/simple/preferences.html:349
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:348
#: searx/templates/simple/preferences.html:350
msgid "Examples"
msgstr "Các ví dụ"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:351
#: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:362
#: searx/templates/simple/preferences.html:364
msgid "This is the list of plugins."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:381
#: searx/templates/simple/preferences.html:383
msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:382
#: searx/templates/simple/preferences.html:384
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:387
#: searx/templates/simple/preferences.html:389
msgid "Cookie name"
msgstr "Tên cookie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:388
#: searx/templates/simple/preferences.html:390
msgid "Value"
msgstr "Giá trị"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:409
#: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
@ -855,7 +858,7 @@ msgstr ""
"tôi không phải lưu các dữ liệu về bạn."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:411
#: searx/templates/simple/preferences.html:413
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
@ -864,12 +867,12 @@ msgstr ""
" để theo dõi bạn."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:400
#: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "URL tìm kiếm của tuỳ chỉnh được lưu hiện tại"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:404
#: searx/templates/simple/preferences.html:406
msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
@ -887,7 +890,7 @@ msgid "back"
msgstr "trở về"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:415
#: searx/templates/simple/preferences.html:417
msgid "Reset defaults"
msgstr "Đưa về mặc định"
@ -1234,7 +1237,7 @@ msgstr "ẩn phim"
msgid "Length"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/categories.html:16
#: searx/templates/simple/categories.html:24
msgid "Click on the magnifier to perform search"
msgstr "Nhấp vào hình kính lúp để tiến hành tìm kiếm"
@ -1262,11 +1265,11 @@ msgstr "Các trình tìm kiếm đang được dùng"
msgid "Supports selected language"
msgstr "Có hỗ trợ ngôn ngữ được chọn"
#: searx/templates/simple/preferences.html:414
#: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Save"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:416
#: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "Back"
msgstr ""
@ -1274,14 +1277,22 @@ msgstr ""
msgid "Answers"
msgstr "Các đáp án"
#: searx/templates/simple/results.html:164
#: searx/templates/simple/results.html:144
msgid "Back to top"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/results.html:162
msgid "Previous page"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/results.html:181
#: searx/templates/simple/results.html:179
msgid "Next page"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/search.html:3
msgid "Display the front page"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/search.html:9
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
msgid "clear"