Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (281 of 281 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pl/
This commit is contained in:
Linuks 2023-12-27 13:49:14 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent fa8654087f
commit b2cf5fbafc
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C
1 changed files with 20 additions and 20 deletions

View File

@ -12,22 +12,24 @@
# mradalbert <mister.adalbert@gmail.com>, 2023.
# y0nei <y0nei@proton.me>, 2023.
# Luna <github@luwuna.gay>, 2023.
# Linuks <linuks@skiff.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-23 08:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-01 07:07+0000\n"
"Last-Translator: Luna <github@luwuna.gay>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-28 14:56+0000\n"
"Last-Translator: Linuks <linuks@skiff.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"Language-Team: Polish "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pl/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && ("
"n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -63,7 +65,7 @@ msgstr "media społecznościowe"
#. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
#: searx/searxng.msg
msgid "images"
msgstr "zdjęcia"
msgstr "obrazy"
#. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
#: searx/searxng.msg
@ -182,7 +184,7 @@ msgstr "błąd wyszukiwania"
#: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "przekroczenie dozwolonego czasu"
msgstr "przekroczenie czasu"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
@ -392,7 +394,7 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:25
msgid "Tor check plugin"
msgstr "Sprawdzenie plugin TOR"
msgstr "Sprawdzenie wtyczki TOR"
#: searx/plugins/tor_check.py:28
msgid ""
@ -513,7 +515,7 @@ msgstr "przesłane poprzez proxy"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64
msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
msgstr "Zacznij zgłaszać nowy problemy na GitHub'ie"
msgstr "Zgłoś nowy problem na GitHubie"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
@ -742,7 +744,7 @@ msgstr "Komentarz(e)"
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
msgid "Download results"
msgstr "Ściągnij wyniki"
msgstr "Pobierz wyniki"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
msgid "Messages from the search engines"
@ -854,7 +856,7 @@ msgstr "Nie znaleziono żadnych wyników. Możesz spróbować:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
msgid "There are no more results. You can try to:"
msgstr ""
msgstr "Nie ma więcej wyników. Możesz spróbować:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
msgid "Refresh the page."
@ -874,11 +876,11 @@ msgstr "Zmień instancję:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
msgid "Search for another query or select another category."
msgstr ""
msgstr "Wyszukaj inne zapytanie lub wybierz inną kategorię."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
msgstr ""
msgstr "Wróć do poprzedniej strony za pomocą przycisku."
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@ -1015,8 +1017,7 @@ msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr ""
"Te ciasteczka służą wyłącznie Twojej wygodzie, nie używamy tych "
"ciasteczek do śledzenia Ciebie."
"Te ciasteczka służą wyłącznie twojej wygodzie, nie używamy ich do śledzenia."
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
msgid "Save"
@ -1133,7 +1134,7 @@ msgstr "Styl motywu"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Wybierz auto by używać ustawień twojej przeglądarki"
msgstr "Wybierz auto by używać ustawień przeglądarki"
#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
msgid "Engine tokens"
@ -1705,4 +1706,3 @@ msgstr "ukryj wideo"
#~ "nie znaleźliśmy żadnych wyników. Użyj "
#~ "innego zapytania lub wyszukaj więcej "
#~ "kategorii."