[translations] update messages.pot and messages.po files

From a3148e51 - 2022-09-28 - Alexandre Flament <alex@al-f.net>
This commit is contained in:
searxng-bot 2022-09-28 07:29:44 +00:00
parent deab1b727a
commit b5a0819719
55 changed files with 1353 additions and 745 deletions

View file

@ -12,19 +12,18 @@
# GooGuJiang <gu@gmoe.cc>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-23 21:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://weblate.bubu1.eu/projects/"
"searxng/searxng/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant_TW\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/zh_Hant/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@ -213,19 +212,19 @@ msgstr "來源"
msgid "Error loading the next page"
msgstr "載入下個頁面時發生錯誤"
#: searx/webapp.py:517 searx/webapp.py:949
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "無效的設定,請編輯您的偏好設定"
#: searx/webapp.py:533
#: searx/webapp.py:534
msgid "Invalid settings"
msgstr "無效的設定"
#: searx/webapp.py:610 searx/webapp.py:686
#: searx/webapp.py:611 searx/webapp.py:687
msgid "search error"
msgstr "搜尋錯誤"
#: searx/webapp.py:848
#: searx/webapp.py:849
msgid "Suspended"
msgstr "暫停服務"
@ -345,8 +344,8 @@ msgid ""
msgstr "若分類被選取時立刻執行搜尋。停用以選取多個分類。(需要 JavaScript"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgstr "自身訊息"
msgid "Self Information"
msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21
msgid ""
@ -681,12 +680,10 @@ msgstr "HTTP 方法"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"Change how forms are submitted, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"變更遞交形式,<a href=\"https://zh.wikipedia.org/wiki/超文本传输协议#请求方法\" "
"rel=\"external\">看看更多關於請求方法的介紹</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@ -1116,11 +1113,11 @@ msgstr "國際標準期刊號ISSN"
msgid "ISBN"
msgstr "國際標準書號(ISBN)"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
@ -1423,3 +1420,16 @@ msgstr "隱藏影片"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr "此出版品無可用摘要。"
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr "自身訊息"
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "變更遞交形式,<a href=\"https://zh.wikipedia.org/wiki/超文本传输协议#请求方法\""
#~ " rel=\"external\">看看更多關於請求方法的介紹</a>"