[translations] update messages.pot and messages.po files

From 86db0879 - 2023-06-18 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
searxng-bot 2023-06-19 17:57:33 +00:00
parent 7133e35b1c
commit bb2934ae24
56 changed files with 4367 additions and 4365 deletions

View File

@ -11,17 +11,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-11 13:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-11 13:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/af/>\n"
"Language: af\n" "Language: af\n"
"Language-Team: Afrikaans "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/af/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -149,92 +148,92 @@ msgstr "lig"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "donker" msgstr "donker"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "tydsverloop"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "ontledingsfout"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP protokol fout"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "netwerk fout"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL vout: Kon nie sertifikaat verifieer nie"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "onverwagse breek"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP fout"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP koppelingsfout"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "proksie fout"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "te veel versoeke"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "toegang geweier"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "bediener API fout"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Geen item gevind" msgstr "Geen item gevind"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Bron" msgstr "Bron"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Fout met die laai van die volgende bladsy" msgstr "Fout met die laai van die volgende bladsy"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ongeldige opstellings, redigeer asb jou voorkeure" msgstr "Ongeldige opstellings, redigeer asb jou voorkeure"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ongeldige opstellings" msgstr "Ongeldige opstellings"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "soekfout" msgstr "soekfout"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "tydsverloop"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "ontledingsfout"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP protokol fout"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "netwerk fout"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL vout: Kon nie sertifikaat verifieer nie"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "onverwagse breek"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP fout"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP koppelingsfout"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "proksie fout"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "te veel versoeke"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "toegang geweier"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "bediener API fout"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Opgehef" msgstr "Opgehef"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minute terug" msgstr "{minutes} minute terug"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} ure, {minutes} minute terug" msgstr "{hours} ure, {minutes} minute terug"
@ -359,11 +358,11 @@ msgstr ""
"Doen soektog onmiddelik indien 'n kategorie geselekteer is. Deaktiveer om" "Doen soektog onmiddelik indien 'n kategorie geselekteer is. Deaktiveer om"
" veelvoudige kategoriee te selekteer. (JavaScript benodig)" " veelvoudige kategoriee te selekteer. (JavaScript benodig)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Self-inligting" msgstr "Self-inligting"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -389,8 +388,8 @@ msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses" "https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr "" msgstr ""
"Kon nie die lys van Tor-uitgangsnodes aflaai vanaf: https://check.torproject." "Kon nie die lys van Tor-uitgangsnodes aflaai vanaf: "
"org/exit-addresses" "https://check.torproject.org/exit-addresses"
#: searx/plugins/tor_check.py:78 #: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid "" msgid ""
@ -423,8 +422,8 @@ msgid ""
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). " "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
"Press \"h\" key on main or result page to get help." "Press \"h\" key on main or result page to get help."
msgstr "" msgstr ""
"Navigeer soekresultate met Vim-agtige sneltoetse (JavaScript vereis). Druk " "Navigeer soekresultate met Vim-agtige sneltoetse (JavaScript vereis). "
"\"h\"-sleutel op hoof- of resultaatbladsy om hulp te kry." "Druk \"h\"-sleutel op hoof- of resultaatbladsy om hulp te kry."
#: searx/templates/simple/404.html:4 #: searx/templates/simple/404.html:4
msgid "Page not found" msgid "Page not found"
@ -439,48 +438,48 @@ msgstr "Gaan na %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "soekblad" msgstr "soekblad"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Aangaande" msgstr "Aangaande"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Skenk" msgstr "Skenk"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeure" msgstr "Voorkeure"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Aangedryf deur" msgstr "Aangedryf deur"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "'n oop metasoekenjin wat privaatheid respekteer" msgstr "'n oop metasoekenjin wat privaatheid respekteer"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Bronkode" msgstr "Bronkode"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Uitgawe spoorsnyer" msgstr "Uitgawe spoorsnyer"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Enjin statistieke" msgstr "Enjin statistieke"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Privaatheidsbeleid" msgstr "Privaatheidsbeleid"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "" msgstr ""
@ -1330,3 +1329,4 @@ msgstr ""
#~ " rel=\"external\">learn more about request " #~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>" #~ "methods</a>"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""

View File

@ -16,18 +16,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-14 15:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-14 15:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ar/>\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
"Language-Team: Arabic "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ar/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : "
"n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -155,92 +154,92 @@ msgstr "فاتح"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "مظلم" msgstr "مظلم"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "نفذ الوقت"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "خطأ تحليل"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "خطأ في بروتوكول HTTP"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "خطأ في الشبكة"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "خطأ SSL: فشل التحقق من صحة الشهادة"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "تعطل غير متوقع"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "خطأ HTTP"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "خطأ في اتصال HTTP"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "خطأ في وكيل البروكسي"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "أسئلة التحقق"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "الكثير من الطلبات"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "الدخول مرفوض"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "خطأ في API الخادم"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "تعذر العثور على عناصر" msgstr "تعذر العثور على عناصر"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "المصدر" msgstr "المصدر"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "حدث خلل أثناء تحميل الصفحة التالية" msgstr "حدث خلل أثناء تحميل الصفحة التالية"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك" msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "إعدادات غير صالحة" msgstr "إعدادات غير صالحة"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "خطأ في البحث" msgstr "خطأ في البحث"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "نفذ الوقت"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "خطأ تحليل"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "خطأ في بروتوكول HTTP"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "خطأ في الشبكة"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "خطأ SSL: فشل التحقق من صحة الشهادة"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "تعطل غير متوقع"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "خطأ HTTP"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "خطأ في اتصال HTTP"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "خطأ في وكيل البروكسي"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "أسئلة التحقق"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "الكثير من الطلبات"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "الدخول مرفوض"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "خطأ في API الخادم"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "معلق" msgstr "معلق"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "قبل دقائق" msgstr "قبل دقائق"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق" msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق"
@ -361,11 +360,11 @@ msgstr ""
"اقامت بحث فوري اذا تم اختيار مجموعة, توقيف تعدد الخيارات (java script " "اقامت بحث فوري اذا تم اختيار مجموعة, توقيف تعدد الخيارات (java script "
"ضروريه)" "ضروريه)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "نشرة المعلومات" msgstr "نشرة المعلومات"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -439,48 +438,48 @@ msgstr "إذهب إلى %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "صفحة البحث" msgstr "صفحة البحث"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "حَول" msgstr "حَول"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "تبرُّع" msgstr "تبرُّع"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "التفضيلات" msgstr "التفضيلات"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "مدعوم بواسطة" msgstr "مدعوم بواسطة"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "الخصوصية ذو الاعتبار, محرك البحث عميق عُموميا" msgstr "الخصوصية ذو الاعتبار, محرك البحث عميق عُموميا"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "شيفرة مصدرية" msgstr "شيفرة مصدرية"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "تعقب القضايا" msgstr "تعقب القضايا"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "إحصائيات المحرك" msgstr "إحصائيات المحرك"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "نماذج الخوادم العمومية" msgstr "نماذج الخوادم العمومية"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "سياسة الخصوصية" msgstr "سياسة الخصوصية"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "اتصال بالمشرف المخدم النموذجي" msgstr "اتصال بالمشرف المخدم النموذجي"
@ -1597,3 +1596,4 @@ msgstr "إخفاء الفيديو"
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">إعرف المزيد عن طرق " #~ " rel=\"external\">إعرف المزيد عن طرق "
#~ "الطلب</a>" #~ "الطلب</a>"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@ -150,92 +150,92 @@ msgstr "светъл"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "тъмен" msgstr "тъмен"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "изчакване"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "грешка при анализа"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Грешка в протокола HTTP"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "мрежова грешка"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL грешка: проверката на сертификата е неуспешна"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "неочакван срив"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP грешка"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP грешка във връзката"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "прокси грешка"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "Кепча"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "твърде много искания"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "отказан достъп"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "грешка в API на сървъра"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Не е намерен артикул" msgstr "Не е намерен артикул"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Източник" msgstr "Източник"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Грешка при зареждането на следващата страница" msgstr "Грешка при зареждането на следващата страница"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Неправилни настройки, моля проверете предпочитанията си" msgstr "Неправилни настройки, моля проверете предпочитанията си"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "невалидни настройки" msgstr "невалидни настройки"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "грешка при търсенето" msgstr "грешка при търсенето"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "изчакване"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "грешка при анализа"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Грешка в протокола HTTP"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "мрежова грешка"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL грешка: проверката на сертификата е неуспешна"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "неочакван срив"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP грешка"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP грешка във връзката"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "прокси грешка"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "Кепча"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "твърде много искания"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "отказан достъп"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "грешка в API на сървъра"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "преустановен" msgstr "преустановен"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "преди {minutes} минута(минути)" msgstr "преди {minutes} минута(минути)"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)" msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)"
@ -360,11 +360,11 @@ msgstr ""
"Търси веднага при избрана категория. Изключи за избор на няколко " "Търси веднага при избрана категория. Изключи за избор на няколко "
"категории. (Необходим е JavaScript)" "категории. (Необходим е JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -432,48 +432,48 @@ msgstr "Отиди на %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "търси страница" msgstr "търси страница"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Относно" msgstr "Относно"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Дарете" msgstr "Дарете"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Предпочитания" msgstr "Предпочитания"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "С подкрепата на" msgstr "С подкрепата на"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "отворена метатърсачка, уважаваща поверителността на потребителя" msgstr "отворена метатърсачка, уважаваща поверителността на потребителя"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Код на SearXNG" msgstr "Код на SearXNG"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Търсачка на проблеми" msgstr "Търсачка на проблеми"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Статистика на търсачката" msgstr "Статистика на търсачката"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Публични сървъри" msgstr "Публични сървъри"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Политика за поверителност" msgstr "Политика за поверителност"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Контакт за връзка с поддържащия публичния сървър" msgstr "Контакт за връзка с поддържащия публичния сървър"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: bn\n" "Language: bn\n"
@ -148,92 +148,92 @@ msgstr "সাদা"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "কালো" msgstr "কালো"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "সময় শেষ"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "পার্স ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP প্রোটোকল ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "নেটওয়ার্ক ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL ত্রুটি: শংসাপত্রের বৈধতা ব্যর্থ হয়েছে৷"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "অপ্রত্যাশিত ক্র্যাশ"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "এইচটিটিপি ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "এইচটিটিপি সংযোগ ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "প্রক্সি ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "ক্যাপচা"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "অনেক বেশি অনুরোধ"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "অ্যাক্সেস অমান্য"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "সার্ভার এপিআই ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "কোন আইটেম পাওয়া যায়নি" msgstr "কোন আইটেম পাওয়া যায়নি"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "উৎস" msgstr "উৎস"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি Load করার সময় ত্রুটি" msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি Load করার সময় ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "অবৈধ সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন৷" msgstr "অবৈধ সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন৷"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "অবৈধ সেটিংস" msgstr "অবৈধ সেটিংস"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "অনুসন্ধানের ত্রুটি" msgstr "অনুসন্ধানের ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "সময় শেষ"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "পার্স ত্রুটি"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP প্রোটোকল ত্রুটি"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "নেটওয়ার্ক ত্রুটি"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL ত্রুটি: শংসাপত্রের বৈধতা ব্যর্থ হয়েছে৷"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "অপ্রত্যাশিত ক্র্যাশ"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "এইচটিটিপি ত্রুটি"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "এইচটিটিপি সংযোগ ত্রুটি"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "প্রক্সি ত্রুটি"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "ক্যাপচা"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "অনেক বেশি অনুরোধ"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "অ্যাক্সেস অমান্য"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "সার্ভার এপিআই ত্রুটি"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "স্থগিত" msgstr "স্থগিত"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} মিনিট আগে" msgstr "{minutes} মিনিট আগে"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} ঘণ্টা, {minutes} মিনিট আগে" msgstr "{hours} ঘণ্টা, {minutes} মিনিট আগে"
@ -355,11 +355,11 @@ msgstr ""
"যখন একটি বিভাগ নির্বাচন করা হয়, অনুসন্ধান অবিলম্বে সঞ্চালিত হয়. একাধিক " "যখন একটি বিভাগ নির্বাচন করা হয়, অনুসন্ধান অবিলম্বে সঞ্চালিত হয়. একাধিক "
"বিভাগ নির্বাচন করতে অক্ষম করুন। (জাভাস্ক্রিপ্ট প্রয়োজন)" "বিভাগ নির্বাচন করতে অক্ষম করুন। (জাভাস্ক্রিপ্ট প্রয়োজন)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "নিজ তথ্য" msgstr "নিজ তথ্য"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -429,48 +429,48 @@ msgstr "%(search_page)s এ যান৷"
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "অনুসন্ধান পৃষ্ঠা" msgstr "অনুসন্ধান পৃষ্ঠা"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "সম্পর্কে" msgstr "সম্পর্কে"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "দান করুন" msgstr "দান করুন"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "পছন্দসমূহ" msgstr "পছন্দসমূহ"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "দ্বারা চালিত" msgstr "দ্বারা চালিত"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "একটি গোপনীয়তা-সম্মানকারী, খোলা মেটাসার্চ ইঞ্জিন" msgstr "একটি গোপনীয়তা-সম্মানকারী, খোলা মেটাসার্চ ইঞ্জিন"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "সোর্স কোড" msgstr "সোর্স কোড"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "সমস্যা অনুসরণ" msgstr "সমস্যা অনুসরণ"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "ইঞ্জিন পরিসংখ্যান" msgstr "ইঞ্জিন পরিসংখ্যান"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "পাবলিক ইন্সট্যান্স" msgstr "পাবলিক ইন্সট্যান্স"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "গোপনীয়তা নীতি" msgstr "গোপনীয়তা নীতি"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "ইন্সট্যান্স রক্ষণাবেক্ষণকারীর সাথে যোগাযোগ করুন" msgstr "ইন্সট্যান্স রক্ষণাবেক্ষণকারীর সাথে যোগাযোগ করুন"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: bo\n" "Language: bo\n"
@ -147,92 +147,92 @@ msgstr ""
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "རྣམ་གྲངས་གང་ཡང་རྙེད་རྒྱུ་མ་བྱུང་།" msgstr "རྣམ་གྲངས་གང་ཡང་རྙེད་རྒྱུ་མ་བྱུང་།"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།ཁྱེད་ཀྱིས་གདམ་ཀ་ལ་བཅོས་སྒྲིག་གཏོང་རོགས།" msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།ཁྱེད་ཀྱིས་གདམ་ཀ་ལ་བཅོས་སྒྲིག་གཏོང་རོགས།"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།" msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "འཚོལ་བཤེར་ལ་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་།" msgstr "འཚོལ་བཤེར་ལ་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་།"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "སྐར་མ་ {minutes} སྔོན་ལ།" msgstr "སྐར་མ་ {minutes} སྔོན་ལ།"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "ཆུ་ཚོད་ {hours} དང་སྐར་མ {minutes} སྔོན་ལ།" msgstr "ཆུ་ཚོད་ {hours} དང་སྐར་མ {minutes} སྔོན་ལ།"
@ -343,11 +343,11 @@ msgid ""
"multiple categories. (JavaScript required)" "multiple categories. (JavaScript required)"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -410,48 +410,48 @@ msgstr "%(search_page)s ལ་བསྐྱོད།"
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "འཚོལ་བཤེར་དྲ་ངོས།" msgstr "འཚོལ་བཤེར་དྲ་ངོས།"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "སྒྲིག་བཀོད།" msgstr "སྒྲིག་བཀོད།"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "བཟོ་སྐུན་པ་ནི" msgstr "བཟོ་སྐུན་པ་ནི"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "སྒུལ་བྱེད་ཀྱི་སྡོམ་རྩིས།" msgstr "སྒུལ་བྱེད་ཀྱི་སྡོམ་རྩིས།"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -17,17 +17,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-08 13:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-08 13:37+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Gabaldon <admin@inetol.net>\n" "Last-Translator: Ivan Gabaldon <admin@inetol.net>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ca/>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"Language-Team: Catalan "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ca/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -155,92 +154,92 @@ msgstr "clar"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "fosc" msgstr "fosc"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "expirat"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "error de processament"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "error del protocol HTTP"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "error de xarxa"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "error SSL: la validació del certificat ha fallat"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "error inesperat"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "error HTTP"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "error de connexió HTTP"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "error del servidor intermediari"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "massa peticions"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "accés denegat"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "error en l'API del servidor"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "No s'ha trobat cap element" msgstr "No s'ha trobat cap element"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Origen" msgstr "Origen"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "S'ha produït un error en carregar la següent pàgina" msgstr "S'ha produït un error en carregar la següent pàgina"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "La configuració no és vàlida, editeu-la" msgstr "La configuració no és vàlida, editeu-la"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "La configuració no és vàlida" msgstr "La configuració no és vàlida"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "error de cerca" msgstr "error de cerca"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "expirat"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "error de processament"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "error del protocol HTTP"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "error de xarxa"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "error SSL: la validació del certificat ha fallat"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "error inesperat"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "error HTTP"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "error de connexió HTTP"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "error del servidor intermediari"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "massa peticions"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "accés denegat"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "error en l'API del servidor"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Suspès" msgstr "Suspès"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "fa {minutes} minuts" msgstr "fa {minutes} minuts"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "fa {hours} hores i {minutes} minuts" msgstr "fa {hours} hores i {minutes} minuts"
@ -362,11 +361,11 @@ msgstr ""
"Executa la cerca immediatament si hi ha seleccionada una categoria. " "Executa la cerca immediatament si hi ha seleccionada una categoria. "
"Desactiveu-ho per a seleccionar més d'una categoria. (Cal JavaScript)" "Desactiveu-ho per a seleccionar més d'una categoria. (Cal JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Informació pròpia" msgstr "Informació pròpia"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -439,48 +438,48 @@ msgstr "Ves a %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "pàgina de cerca" msgstr "pàgina de cerca"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Quant a" msgstr "Quant a"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Donar" msgstr "Donar"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferències" msgstr "Preferències"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Funciona amb" msgstr "Funciona amb"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "metacercador obert, que respecta la privacitat" msgstr "metacercador obert, que respecta la privacitat"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Codi font" msgstr "Codi font"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Gestor de tiquets" msgstr "Gestor de tiquets"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Estadístiques del motor" msgstr "Estadístiques del motor"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Instàncies públiques" msgstr "Instàncies públiques"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Polítiques de privacitat" msgstr "Polítiques de privacitat"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Contacteu amb el mantenidor de la instància" msgstr "Contacteu amb el mantenidor de la instància"
@ -1615,3 +1614,4 @@ msgstr "amaga el vídeo"
#~ "href=\"https://ca.wikipedia.org/wiki/Protocol_de_transferència_d'hipertext#Mètodes_de_petició[2]\"" #~ "href=\"https://ca.wikipedia.org/wiki/Protocol_de_transferència_d'hipertext#Mètodes_de_petició[2]\""
#~ " rel=\"external\">més informació sobre els " #~ " rel=\"external\">més informació sobre els "
#~ "mètodes de petició</a>" #~ "mètodes de petició</a>"

View File

@ -16,18 +16,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/cs/>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"Language-Team: Czech "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/cs/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && "
"n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -155,92 +154,92 @@ msgstr "světlý"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "tmavý" msgstr "tmavý"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "čas vypršel"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "chyba parsování"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "chyba HTTP protokolu"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "síťová chyba"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "chyba SSL: ověření certifikátu selhalo"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "nečekaná chyba"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "chyba HTTP"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Chyba spojení HTTP"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "chyba proxy"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "příliš mnoho požadavků"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "přístup odepřen"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "chyba API serveru"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Nic nenalezeno" msgstr "Nic nenalezeno"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "zdroj" msgstr "zdroj"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Chyba při načítání další stránky" msgstr "Chyba při načítání další stránky"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby" msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Neplatné nastavení" msgstr "Neplatné nastavení"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "chyba vyhledávání" msgstr "chyba vyhledávání"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "čas vypršel"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "chyba parsování"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "chyba HTTP protokolu"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "síťová chyba"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "chyba SSL: ověření certifikátu selhalo"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "nečekaná chyba"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "chyba HTTP"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Chyba spojení HTTP"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "chyba proxy"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "příliš mnoho požadavků"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "přístup odepřen"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "chyba API serveru"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Pozastaveno" msgstr "Pozastaveno"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "před {minutes} minutami" msgstr "před {minutes} minutami"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami" msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami"
@ -362,11 +361,11 @@ msgstr ""
"Provede hledání okamžitě při výběru kategorie. Pokud je tato funkce " "Provede hledání okamžitě při výběru kategorie. Pokud je tato funkce "
"vypnuta, je možné vybrat více kategorií (vyžaduje JavaScript)" "vypnuta, je možné vybrat více kategorií (vyžaduje JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Informace o sobě" msgstr "Informace o sobě"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -439,48 +438,48 @@ msgstr "Přejít na %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "stránka vyhledávání" msgstr "stránka vyhledávání"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "O SearXNG" msgstr "O SearXNG"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Dar" msgstr "Dar"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Nastavení" msgstr "Nastavení"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Poháněno softwarem" msgstr "Poháněno softwarem"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "otevřený, metavyhledávající engine, respektující soukromí" msgstr "otevřený, metavyhledávající engine, respektující soukromí"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Zdrojový kód" msgstr "Zdrojový kód"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Hlášení chyb" msgstr "Hlášení chyb"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Statistiky vyhledávače" msgstr "Statistiky vyhledávače"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Veřejné instance" msgstr "Veřejné instance"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Zásady soukromí" msgstr "Zásady soukromí"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Kontaktujte správce instance" msgstr "Kontaktujte správce instance"
@ -1606,3 +1605,4 @@ msgstr "skrýt video"
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">naočit se více o metodách" #~ " rel=\"external\">naočit se více o metodách"
#~ " žádání</a>" #~ " žádání</a>"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: cy\n" "Language: cy\n"
@ -150,92 +150,92 @@ msgstr "golau"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "tywyll" msgstr "tywyll"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "amser allan"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "gwall dosrannu"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Gwall protocol HTTP"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "gwall rhwydwaith"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Gwall SSL: dilysu tystysgrif wedi methu"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "damwain annisgwyl"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "gwall http"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "gwall cysylltiad http"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "gwall dirprwy"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "gormod o geisiadau"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "mynediad wedi ei wrthod"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "gwall API gweinydd"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Ni chanfuwyd eitem" msgstr "Ni chanfuwyd eitem"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Ffynhonnell" msgstr "Ffynhonnell"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Gwall wrth lwytho'r dudalen nesaf" msgstr "Gwall wrth lwytho'r dudalen nesaf"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Gosodiadau annilys, golygu eich dewisiadau" msgstr "Gosodiadau annilys, golygu eich dewisiadau"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Gosodiadau annilys" msgstr "Gosodiadau annilys"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "gwall chwilio" msgstr "gwall chwilio"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "amser allan"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "gwall dosrannu"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Gwall protocol HTTP"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "gwall rhwydwaith"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Gwall SSL: dilysu tystysgrif wedi methu"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "damwain annisgwyl"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "gwall http"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "gwall cysylltiad http"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "gwall dirprwy"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "gormod o geisiadau"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "mynediad wedi ei wrthod"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "gwall API gweinydd"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Atal" msgstr "Atal"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} munud yn ôl" msgstr "{minutes} munud yn ôl"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} awr, {minutes} munud yn ôl" msgstr "{hours} awr, {minutes} munud yn ôl"
@ -353,11 +353,11 @@ msgid ""
"multiple categories. (JavaScript required)" "multiple categories. (JavaScript required)"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -420,48 +420,48 @@ msgstr "Mynd i %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "tudalen chwilio" msgstr "tudalen chwilio"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Ynghylch" msgstr "Ynghylch"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Rhoddi" msgstr "Rhoddi"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Dewisiadau" msgstr "Dewisiadau"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Pwerwyd gan" msgstr "Pwerwyd gan"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Cod ffynhonnell" msgstr "Cod ffynhonnell"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,17 +11,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/da/>\n"
"Language: da\n" "Language: da\n"
"Language-Team: Danish "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/da/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -149,92 +148,92 @@ msgstr "lys"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "mørk" msgstr "mørk"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "udløbstid"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "fortolkningsfejl"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-protokolfejl"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "netværksfejl"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL-fejl: certifikatvalidering mislykkedes"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "uventet nedbrud"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-fejl"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-tilkoblingsfejl"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "proxyfejl"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "for mange forespørgsler"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "adgang nægtet"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "server-API-fejl"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Intet fundet" msgstr "Intet fundet"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Kilde" msgstr "Kilde"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Fejl ved indlæsning af den næste side" msgstr "Fejl ved indlæsning af den næste side"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg" msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ugyldig indstilling" msgstr "Ugyldig indstilling"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "søgefejl" msgstr "søgefejl"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "udløbstid"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "fortolkningsfejl"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-protokolfejl"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "netværksfejl"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL-fejl: certifikatvalidering mislykkedes"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "uventet nedbrud"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-fejl"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-tilkoblingsfejl"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "proxyfejl"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "for mange forespørgsler"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "adgang nægtet"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "server-API-fejl"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Suspenderet" msgstr "Suspenderet"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "for {minutes} minut(ter) siden" msgstr "for {minutes} minut(ter) siden"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "for {hours} time(r) og {minutes} minut(ter) siden" msgstr "for {hours} time(r) og {minutes} minut(ter) siden"
@ -359,11 +358,11 @@ msgstr ""
"Udfør søgning straks, hvis en kategori vælges. Slå dette fra for at kunne" "Udfør søgning straks, hvis en kategori vælges. Slå dette fra for at kunne"
" vælge flere kategorier (JavaScript påkrævet)" " vælge flere kategorier (JavaScript påkrævet)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Selv information" msgstr "Selv information"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -435,48 +434,48 @@ msgstr "Gå til 1%(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "søgeside" msgstr "søgeside"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Om" msgstr "Om"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Donere" msgstr "Donere"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Indstillinger" msgstr "Indstillinger"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Leveret af" msgstr "Leveret af"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "en åben metasøgemaskine, der respekterer privatlivet" msgstr "en åben metasøgemaskine, der respekterer privatlivet"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Kildekode" msgstr "Kildekode"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Problemsporer" msgstr "Problemsporer"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Søgemaskine-statistik" msgstr "Søgemaskine-statistik"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Offentlige instanser" msgstr "Offentlige instanser"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Privatlivspolitik" msgstr "Privatlivspolitik"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Kontakt tilbyderen af instansen" msgstr "Kontakt tilbyderen af instansen"
@ -1607,3 +1606,4 @@ msgstr "skjul video"
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">lær mere om " #~ " rel=\"external\">lær mere om "
#~ "anmodningsmetoder</a>" #~ "anmodningsmetoder</a>"

View File

@ -24,17 +24,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: German <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Language-Team: German "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/de/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -162,92 +161,92 @@ msgstr "hell"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "dunkel" msgstr "dunkel"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "Timeout"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "Fehler beim Parsen"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-Protokollfehler"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "Netzwerkfehler"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL Fehler: Zertifikatsprüfung ist fehlgeschlagen"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "unerwarteter Absturz"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-Fehler"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-Verbindungsfehler"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "Proxy-Fehler"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "zu viele Anfragen"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "Zugriff verweigert"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "Server-API-Fehler"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Keine Einträge gefunden" msgstr "Keine Einträge gefunden"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Quelle" msgstr "Quelle"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Fehler beim Laden der nächsten Seite" msgstr "Fehler beim Laden der nächsten Seite"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ungültige Einstellungen, bitte Einstellungen ändern" msgstr "Ungültige Einstellungen, bitte Einstellungen ändern"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ungültige Einstellungen" msgstr "Ungültige Einstellungen"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "Suchfehler" msgstr "Suchfehler"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "Timeout"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "Fehler beim Parsen"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-Protokollfehler"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "Netzwerkfehler"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL Fehler: Zertifikatsprüfung ist fehlgeschlagen"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "unerwarteter Absturz"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-Fehler"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-Verbindungsfehler"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "Proxy-Fehler"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "zu viele Anfragen"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "Zugriff verweigert"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "Server-API-Fehler"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Ausgesetzt" msgstr "Ausgesetzt"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "vor {minutes} Minute(n)" msgstr "vor {minutes} Minute(n)"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)" msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)"
@ -373,11 +372,11 @@ msgstr ""
"dann nicht mehr möglich, mehrere Kategorien auszuwählen. (JavaScript wird" "dann nicht mehr möglich, mehrere Kategorien auszuwählen. (JavaScript wird"
" benötigt)" " benötigt)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Selbstauskunft" msgstr "Selbstauskunft"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -454,48 +453,48 @@ msgstr "Gehe zu %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "Suchseite" msgstr "Suchseite"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Über" msgstr "Über"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Spenden" msgstr "Spenden"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Betrieben mit" msgstr "Betrieben mit"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "Eine privatsphären-respektierende, offene Metasuchmaschine" msgstr "Eine privatsphären-respektierende, offene Metasuchmaschine"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Quellcode" msgstr "Quellcode"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Bugtracker" msgstr "Bugtracker"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Suchmaschinenstatistiken" msgstr "Suchmaschinenstatistiken"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Öffentliche Instanzen" msgstr "Öffentliche Instanzen"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Datenschutzerklärung" msgstr "Datenschutzerklärung"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Kontakt zum Betreuer der Instanz" msgstr "Kontakt zum Betreuer der Instanz"
@ -1643,3 +1642,4 @@ msgstr "Video verstecken"
#~ "href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol" #~ "href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol"
#~ "#HTTP-Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr " #~ "#HTTP-Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr "
#~ "über Anfragemethoden</a>" #~ "über Anfragemethoden</a>"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-04 07:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-04 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Landhoo School Students " "Last-Translator: Landhoo School Students "
"<landhooschoolstudents@gmail.com>\n" "<landhooschoolstudents@gmail.com>\n"
@ -144,92 +144,92 @@ msgstr "އަލި"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "އަނދިރި" msgstr "އަނދިރި"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "" msgstr ""
@ -340,11 +340,11 @@ msgid ""
"multiple categories. (JavaScript required)" "multiple categories. (JavaScript required)"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -407,48 +407,48 @@ msgstr ""
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: el_GR\n" "Language: el_GR\n"
@ -151,92 +151,92 @@ msgstr "φωτεινό"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "σκοτεινό" msgstr "σκοτεινό"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "Λήξη χρόνου"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "σφάλμα ανάλυσης"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Σφάλμα πρωτοκόλλου HTTP"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "Σφάλμα δικτύου"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Σφάλμα SSL: η επικύρωση του πιστοποιητικού απέτυχε"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "Απροσδόκητο σφάλμα"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "Σφάλμα HTTP"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Σφάλμα σύνδεσης HTTP"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "Σφάλμα διακομιστή μεσολάβησης"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "υπέρβαση ορίου αιτημάτων"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "Άρνηση πρόσβασης"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "Σφάλμα API διακομιστή"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν αντικείμενα" msgstr "Δεν βρέθηκαν αντικείμενα"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Πηγή" msgstr "Πηγή"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Σφάλμα φόρτωσης της επόμενης σελίδας" msgstr "Σφάλμα φόρτωσης της επόμενης σελίδας"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις, παρακαλούμε ελέγξτε τις προτιμήσεις σας" msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις, παρακαλούμε ελέγξτε τις προτιμήσεις σας"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις" msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "σφάλμα αναζήτησης" msgstr "σφάλμα αναζήτησης"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "Λήξη χρόνου"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "σφάλμα ανάλυσης"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Σφάλμα πρωτοκόλλου HTTP"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "Σφάλμα δικτύου"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Σφάλμα SSL: η επικύρωση του πιστοποιητικού απέτυχε"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "Απροσδόκητο σφάλμα"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "Σφάλμα HTTP"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Σφάλμα σύνδεσης HTTP"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "Σφάλμα διακομιστή μεσολάβησης"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "υπέρβαση ορίου αιτημάτων"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "Άρνηση πρόσβασης"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "Σφάλμα API διακομιστή"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Σε αναστολή" msgstr "Σε αναστολή"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} λεπτά πριν" msgstr "{minutes} λεπτά πριν"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} ώρα(-ες), {minutes} λεπτό(-ά) πριν" msgstr "{hours} ώρα(-ες), {minutes} λεπτό(-ά) πριν"
@ -361,11 +361,11 @@ msgstr ""
"Άμεση αναζήτηση κατά την επιλογή κατηγορίας. Απενεργοποιήστε για να " "Άμεση αναζήτηση κατά την επιλογή κατηγορίας. Απενεργοποιήστε για να "
"διαλέξετε πολλαπλές κατηγορίες. (απαιτείται JavaScript)" "διαλέξετε πολλαπλές κατηγορίες. (απαιτείται JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Αυτοπληροφορίες" msgstr "Αυτοπληροφορίες"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -442,48 +442,48 @@ msgstr "Μετάβαση στο %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "σελίδα αναζήτησης" msgstr "σελίδα αναζήτησης"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Σχετικά με το SearXNG" msgstr "Σχετικά με το SearXNG"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Κάνε δωρεά" msgstr "Κάνε δωρεά"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις" msgstr "Προτιμήσεις"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Με την υποστήριξη του" msgstr "Με την υποστήριξη του"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "μια ανοικτή μηχανή μετα-αναζήτησης που σέβεται την ιδιωτικότητα" msgstr "μια ανοικτή μηχανή μετα-αναζήτησης που σέβεται την ιδιωτικότητα"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Πηγαίος κώδικας" msgstr "Πηγαίος κώδικας"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Παρακολούθηση ζητημάτων" msgstr "Παρακολούθηση ζητημάτων"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Στατιστικά μηχανής" msgstr "Στατιστικά μηχανής"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Δημόσιες εκφάνσεις" msgstr "Δημόσιες εκφάνσεις"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Πολιτική απορρήτου" msgstr "Πολιτική απορρήτου"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Επικοινωνήστε με τον συντηρητή αυτής της σελίδας" msgstr "Επικοινωνήστε με τον συντηρητή αυτής της σελίδας"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: en\n" "Language: en\n"
@ -143,92 +143,92 @@ msgstr ""
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "" msgstr ""
@ -339,11 +339,11 @@ msgid ""
"multiple categories. (JavaScript required)" "multiple categories. (JavaScript required)"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -406,48 +406,48 @@ msgstr ""
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -14,17 +14,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/eo/>\n"
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
"Language-Team: Esperanto "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/eo/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -152,92 +151,92 @@ msgstr "hela"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "malhela" msgstr "malhela"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "tempolimo"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "analiza eraro"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-protokolo-eraro"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "reta eraro"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL-eraro: atestila validigo malsukcesis"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "neatendita kraŝo"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-eraro"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-konekto-eraro"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "proxy-eraro"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "tro da petoj"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "aliro rifuzita"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "servilo-API-eraro"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Nenio trovita" msgstr "Nenio trovita"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Fonto" msgstr "Fonto"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Eraro dum la ŝerĝado de la sekvan paĝon" msgstr "Eraro dum la ŝerĝado de la sekvan paĝon"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redakti viajn agordojn" msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redakti viajn agordojn"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Nevalidaj agordoj" msgstr "Nevalidaj agordoj"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "serĉa eraro" msgstr "serĉa eraro"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "tempolimo"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "analiza eraro"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-protokolo-eraro"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "reta eraro"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL-eraro: atestila validigo malsukcesis"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "neatendita kraŝo"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-eraro"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-konekto-eraro"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "proxy-eraro"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "tro da petoj"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "aliro rifuzita"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "servilo-API-eraro"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Suspendigita" msgstr "Suspendigita"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "antaŭ {minutes} minuto(j)" msgstr "antaŭ {minutes} minuto(j)"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "antaŭ {hours} horo(j), {minutes} minuto(j)" msgstr "antaŭ {hours} horo(j), {minutes} minuto(j)"
@ -361,11 +360,11 @@ msgstr ""
"Serĉi tuj se oni elektas kategorion. Malŝaltu ĝin por elekti plurajn " "Serĉi tuj se oni elektas kategorion. Malŝaltu ĝin por elekti plurajn "
"kategoriojn (ĜavoSkripto bezonata)" "kategoriojn (ĜavoSkripto bezonata)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Meminformoj" msgstr "Meminformoj"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -439,48 +438,48 @@ msgstr "Iri al %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "Serĉopaĝo" msgstr "Serĉopaĝo"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Pri" msgstr "Pri"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Donacu" msgstr "Donacu"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Agordoj" msgstr "Agordoj"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Funkciigita per" msgstr "Funkciigita per"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "privateco-respektanta, libera metaserĉilo" msgstr "privateco-respektanta, libera metaserĉilo"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Fontaĵo" msgstr "Fontaĵo"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Spurilo de problemoj" msgstr "Spurilo de problemoj"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Statistikoj pri la motoro" msgstr "Statistikoj pri la motoro"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Publikaj instancoj" msgstr "Publikaj instancoj"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Regularo pri privateco" msgstr "Regularo pri privateco"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Kontaktu instancon prizorganto" msgstr "Kontaktu instancon prizorganto"
@ -1586,3 +1585,4 @@ msgstr "kaŝi videojn"
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">lernu pli pri petaj " #~ " rel=\"external\">lernu pli pri petaj "
#~ "metodoj</a>" #~ "metodoj</a>"

View File

@ -30,17 +30,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 16:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-05 16:37+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n" "Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/es/>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"Language-Team: Spanish "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/es/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -168,92 +167,92 @@ msgstr "claro"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "oscuro" msgstr "oscuro"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "expirado"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "error de análisis"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Error de protocolo HTTP"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "error de red"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Error SSL: la validación del certificado ha fallado"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "cierre inesperado"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "Error de HTTP"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Error de conexión HTTP"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "error de proxy"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "demasiadas peticiones"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "acceso denegado"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "error en la API del servidor"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Ningún artículo encontrado" msgstr "Ningún artículo encontrado"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Fuente" msgstr "Fuente"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Error al cargar la siguiente página" msgstr "Error al cargar la siguiente página"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias" msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ajustes no válidos" msgstr "Ajustes no válidos"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "error en la búsqueda" msgstr "error en la búsqueda"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "expirado"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "error de análisis"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Error de protocolo HTTP"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "error de red"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Error SSL: la validación del certificado ha fallado"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "cierre inesperado"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "Error de HTTP"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Error de conexión HTTP"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "error de proxy"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "demasiadas peticiones"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "acceso denegado"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "error en la API del servidor"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Suspendido" msgstr "Suspendido"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "hace {minutes} minuto(s)" msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)" msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
@ -380,11 +379,11 @@ msgstr ""
"Realizar una búsqueda inmediatamente si se ha seleccionado una categoría." "Realizar una búsqueda inmediatamente si se ha seleccionado una categoría."
" Desactivar para seleccionar varias categorías. (Se requiere JavaScript)" " Desactivar para seleccionar varias categorías. (Se requiere JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Información propia" msgstr "Información propia"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -458,48 +457,48 @@ msgstr "Ir a %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "Página de búsqueda" msgstr "Página de búsqueda"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Acerca de" msgstr "Acerca de"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Donar" msgstr "Donar"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias" msgstr "Preferencias"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Desarrollado por" msgstr "Desarrollado por"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "Un metabuscador de código abierto que respeta la privacidad" msgstr "Un metabuscador de código abierto que respeta la privacidad"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Código fuente" msgstr "Código fuente"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Rastreador de problemas" msgstr "Rastreador de problemas"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Estadísticas del motor de búsqueda" msgstr "Estadísticas del motor de búsqueda"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Instancias públicas" msgstr "Instancias públicas"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Politica de privacidad" msgstr "Politica de privacidad"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Contactar al mantenedor de la instancia" msgstr "Contactar al mantenedor de la instancia"
@ -1637,3 +1636,4 @@ msgstr "ocultar video"
#~ "href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\"" #~ "href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\""
#~ " rel=\"external\">más información sobre métodos" #~ " rel=\"external\">más información sobre métodos"
#~ " de peticiones</a>" #~ " de peticiones</a>"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: et\n" "Language: et\n"
@ -150,92 +150,92 @@ msgstr "herge"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "pime" msgstr "pime"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "aeg maha"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "parsimise viga"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-protokolli viga"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "võrguviga"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL viga: sertifikaadi valideerimine ebaõnnestus"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "ootamatu krahh"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-viga"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-ühenduse viga"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "proxy viga"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "liiga palju taotlusi"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "ligipääs keelatud"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "serveri API viga"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Üksust ei leitud" msgstr "Üksust ei leitud"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Allikas" msgstr "Allikas"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Viga järgmise lehekülje laadimisel" msgstr "Viga järgmise lehekülje laadimisel"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Sobimatud seaded, palun muuda oma eelistusi" msgstr "Sobimatud seaded, palun muuda oma eelistusi"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Sobimatud seaded" msgstr "Sobimatud seaded"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "otsingu viga" msgstr "otsingu viga"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "aeg maha"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "parsimise viga"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-protokolli viga"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "võrguviga"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL viga: sertifikaadi valideerimine ebaõnnestus"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "ootamatu krahh"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-viga"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-ühenduse viga"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "proxy viga"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "liiga palju taotlusi"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "ligipääs keelatud"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "serveri API viga"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Peatatud" msgstr "Peatatud"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minut(it) tagasi" msgstr "{minutes} minut(it) tagasi"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} tund(i), {minutes} minut(it) tagasi" msgstr "{hours} tund(i), {minutes} minut(it) tagasi"
@ -355,11 +355,11 @@ msgstr ""
"Teosta otsing koheselt, kui kategooria on valitud. Keela mitme kategooria" "Teosta otsing koheselt, kui kategooria on valitud. Keela mitme kategooria"
" valimiseks. (Nõuab JavaScripti)" " valimiseks. (Nõuab JavaScripti)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -427,48 +427,48 @@ msgstr "Mine %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "otsinguleht" msgstr "otsinguleht"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Teave" msgstr "Teave"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Anneta" msgstr "Anneta"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Eelistused" msgstr "Eelistused"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Põhineb tarkvaral" msgstr "Põhineb tarkvaral"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Lähtekood" msgstr "Lähtekood"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Vigade loetelu" msgstr "Vigade loetelu"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Mootori statistika" msgstr "Mootori statistika"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Avalikud eksemplarid" msgstr "Avalikud eksemplarid"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Privaatsus poliitika" msgstr "Privaatsus poliitika"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Võtke ühendust instantsi hooldajaga" msgstr "Võtke ühendust instantsi hooldajaga"

View File

@ -15,17 +15,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-16 04:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-16 04:37+0000\n"
"Last-Translator: alexgabi <alexgabi@disroot.org>\n" "Last-Translator: alexgabi <alexgabi@disroot.org>\n"
"Language-Team: Basque <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/eu/>\n"
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
"Language-Team: Basque "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/eu/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -153,92 +152,92 @@ msgstr "argia"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "iluna" msgstr "iluna"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "itxarote-denbora"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "analizatze errorea"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP protokoloaren errorea"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "sareko errorea"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL errorea: ziurtagiria baliozkotzeak huts egin du"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "ustekabeko kraskatzea"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP errorea"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP konexioaren errorea"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "proxy-aren errorea"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "eskaera gehiegi"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "sarbidea ukatua"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "API zerbitzariaren errorea"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Ez da elementurik aurkitu" msgstr "Ez da elementurik aurkitu"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Iturria" msgstr "Iturria"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Errorea hurrengo orrialdea kargatzean" msgstr "Errorea hurrengo orrialdea kargatzean"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ezarpen baliogabeak, editatu zure hobespenak" msgstr "Ezarpen baliogabeak, editatu zure hobespenak"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ezarpen baliogabeak" msgstr "Ezarpen baliogabeak"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "bilaketa akatsa" msgstr "bilaketa akatsa"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "itxarote-denbora"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "analizatze errorea"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP protokoloaren errorea"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "sareko errorea"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL errorea: ziurtagiria baliozkotzeak huts egin du"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "ustekabeko kraskatzea"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP errorea"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP konexioaren errorea"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "proxy-aren errorea"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "eskaera gehiegi"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "sarbidea ukatua"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "API zerbitzariaren errorea"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Etenda" msgstr "Etenda"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "duela {minutes} minutu" msgstr "duela {minutes} minutu"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "duela {hours} ordu eta {minutes} minutu" msgstr "duela {hours} ordu eta {minutes} minutu"
@ -289,8 +288,8 @@ msgid ""
" WebP." " WebP."
msgstr "" msgstr ""
"Ezin izan da irudiaren URLa irakurri. Baliteke hori onartzen ez den " "Ezin izan da irudiaren URLa irakurri. Baliteke hori onartzen ez den "
"fitxategi-formatu baten ondorioz izatea. TinEye-k JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF " "fitxategi-formatu baten ondorioz izatea. TinEye-k JPEG, PNG, GIF, BMP, "
"edo WebP diren irudiak soilik onartzen ditu." "TIFF edo WebP diren irudiak soilik onartzen ditu."
#: searx/engines/tineye.py:46 #: searx/engines/tineye.py:46
msgid "" msgid ""
@ -362,17 +361,17 @@ msgstr ""
"Bilaketa egin kategoria hautatu bezain laster. Ezgaitu ezazu hainbat " "Bilaketa egin kategoria hautatu bezain laster. Ezgaitu ezazu hainbat "
"kategoria hautatu ahal izateko. (JavaScript behar du)" "kategoria hautatu ahal izateko. (JavaScript behar du)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Norberaren informazioa" msgstr "Norberaren informazioa"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
msgstr "" msgstr ""
"Zure IPa bistaratzen du kontsulta \"ip\" bada eta zure erabiltzaile-agentea " "Zure IPa bistaratzen du kontsulta \"ip\" bada eta zure erabiltzaile-"
"kontsultak \"erabiltzaile-agentea\" badu." "agentea kontsultak \"erabiltzaile-agentea\" badu."
#: searx/plugins/tor_check.py:25 #: searx/plugins/tor_check.py:25
msgid "Tor check plugin" msgid "Tor check plugin"
@ -383,17 +382,17 @@ msgid ""
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
msgstr "" msgstr ""
"Plugin honek eskaeraren helbidea Tor-eko irteera-nodo bat den egiaztatzen du " "Plugin honek eskaeraren helbidea Tor-eko irteera-nodo bat den egiaztatzen"
"eta hala ote den jakinarazten dio erabiltzaileari; check.torproject.org " " du eta hala ote den jakinarazten dio erabiltzaileari; "
"bezala, baina SearXNG-tik." "check.torproject.org bezala, baina SearXNG-tik."
#: searx/plugins/tor_check.py:62 #: searx/plugins/tor_check.py:62
msgid "" msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses" "https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr "" msgstr ""
"Ezin izan da Tor irteera-nodoen zerrenda deskargatu: https://check.torproject" "Ezin izan da Tor irteera-nodoen zerrenda deskargatu: "
".org/exit-addresses" "https://check.torproject.org/exit-addresses"
#: searx/plugins/tor_check.py:78 #: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid "" msgid ""
@ -405,8 +404,7 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:86 #: searx/plugins/tor_check.py:86
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
msgstr "" msgstr "Ez zara Tor erabiltzen ari eta kanpoko IP helbide hau duzu: {ip_address}"
"Ez zara Tor erabiltzen ari eta kanpoko IP helbide hau duzu: {ip_address}"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover" msgid "Tracker URL remover"
@ -425,8 +423,9 @@ msgid ""
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). " "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
"Press \"h\" key on main or result page to get help." "Press \"h\" key on main or result page to get help."
msgstr "" msgstr ""
"Emaitzetan zehar Vim-en antzeko laster-teklekin nabigatu (JavaScript behar " "Emaitzetan zehar Vim-en antzeko laster-teklekin nabigatu (JavaScript "
"du). Sakatu \"h\" tekla orri nagusian edo emaitzen orrian laguntza ikusteko." "behar du). Sakatu \"h\" tekla orri nagusian edo emaitzen orrian laguntza "
"ikusteko."
#: searx/templates/simple/404.html:4 #: searx/templates/simple/404.html:4
msgid "Page not found" msgid "Page not found"
@ -441,48 +440,48 @@ msgstr "%(search_page)s(e)ra joan."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "bilaketa orria" msgstr "bilaketa orria"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Honi buruz" msgstr "Honi buruz"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Lagundu diruz" msgstr "Lagundu diruz"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Hobespenak" msgstr "Hobespenak"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Garatzailea" msgstr "Garatzailea"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "pribatutasuna errespetatzen duen metabilatzaile irekia" msgstr "pribatutasuna errespetatzen duen metabilatzaile irekia"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Iturburu-kodea" msgstr "Iturburu-kodea"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Arazoen jarraipena" msgstr "Arazoen jarraipena"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Bilatzaileen estatistikak" msgstr "Bilatzaileen estatistikak"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Instantzia publikoak" msgstr "Instantzia publikoak"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Pribatutasun politika" msgstr "Pribatutasun politika"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Instantziaren mantentzailearekin harremanetan jarri" msgstr "Instantziaren mantentzailearekin harremanetan jarri"
@ -905,8 +904,8 @@ msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
"Hau da SearXNG zure ordenagailuan gordetzen ari den cookieen zerrenda eta " "Hau da SearXNG zure ordenagailuan gordetzen ari den cookieen zerrenda eta"
"haien balioak." " haien balioak."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
@ -941,8 +940,8 @@ msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices." "preferences across devices."
msgstr "" msgstr ""
"Hobespenen URLan ezarpen pertsonalizatuak zehaztea erabil daiteke gailuen " "Hobespenen URLan ezarpen pertsonalizatuak zehaztea erabil daiteke gailuen"
"hobespenak sinkronizatzeko." " hobespenak sinkronizatzeko."
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
msgid "Open Access DOI resolver" msgid "Open Access DOI resolver"
@ -957,8 +956,8 @@ msgid ""
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in " "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs." "these engines by its !bangs."
msgstr "" msgstr ""
"Fitxa hau ez dago erabiltzailearen interfazean, baina motor hauetan bilatu " "Fitxa hau ez dago erabiltzailearen interfazean, baina motor hauetan "
"dezakezu bere !bang-en arabera." "bilatu dezakezu bere !bang-en arabera."
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
msgid "!bang" msgid "!bang"
@ -1025,7 +1024,8 @@ msgstr "Korritze amaigabea"
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "" msgstr ""
"Kargatu automatikoki hurrengo orria uneko orrialdearen behealdera mugitzean" "Kargatu automatikoki hurrengo orria uneko orrialdearen behealdera "
"mugitzean"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
msgid "What language do you prefer for search?" msgid "What language do you prefer for search?"
@ -1034,7 +1034,8 @@ msgstr "Zein hizkuntzan egin nahi duzu bilaketa?"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
msgstr "" msgstr ""
"Aukeratu Auto-detektatu SearXNG-k zure kontsultaren hizkuntza detektatzeko." "Aukeratu Auto-detektatu SearXNG-k zure kontsultaren hizkuntza "
"detektatzeko."
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
@ -1053,8 +1054,8 @@ msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
"Gaituta dagoenean, emaitza orriaren izenburuak zure kontsulta dauka. Zure " "Gaituta dagoenean, emaitza orriaren izenburuak zure kontsulta dauka. Zure"
"arakatzaileak izenburu hau graba dezake" " arakatzaileak izenburu hau graba dezake"
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
msgid "Results on new tabs" msgid "Results on new tabs"
@ -1590,3 +1591,4 @@ msgstr "ezkutatu bideoa"
#~ " rel=\"external\">learn more about request " #~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>" #~ "methods</a>"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: fa_IR\n" "Language: fa_IR\n"
@ -153,92 +153,92 @@ msgstr "روشن"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "تاریک" msgstr "تاریک"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "تایم‌اوت"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "خطای تجزیه"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "خطای پروتکل HTTP"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "خطای شبکه"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "ارور SSL:اعتبار سنجی گواهی امنیتی SSL ناموفق بود"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "مشکل غیرمنتظره"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "خطای HTTP"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "خطای اتصال HTTP"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "خطای پروکسی"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "کپچا"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "درخواست‌های زیاد"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "دسترسی مجاز نیست"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "خطای API سرور"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "چیزی پیدا نشد" msgstr "چیزی پیدا نشد"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "منبع" msgstr "منبع"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "خطا در بارگزاری صفحه جدید" msgstr "خطا در بارگزاری صفحه جدید"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا تنظیمات جستجو را تغییر دهید" msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا تنظیمات جستجو را تغییر دهید"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "تنظیمات نادرست" msgstr "تنظیمات نادرست"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "خطای جست‌وجو" msgstr "خطای جست‌وجو"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "تایم‌اوت"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "خطای تجزیه"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "خطای پروتکل HTTP"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "خطای شبکه"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "ارور SSL:اعتبار سنجی گواهی امنیتی SSL ناموفق بود"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "مشکل غیرمنتظره"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "خطای HTTP"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "خطای اتصال HTTP"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "خطای پروکسی"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "کپچا"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "درخواست‌های زیاد"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "دسترسی مجاز نیست"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "خطای API سرور"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "تعلیق‌شده" msgstr "تعلیق‌شده"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} دقیقه پیش" msgstr "{minutes} دقیقه پیش"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} ساعت و {minutes} دقیقه پیش" msgstr "{hours} ساعت و {minutes} دقیقه پیش"
@ -360,11 +360,11 @@ msgstr ""
"انجام جست‌وجو به‌محض اگر یک دسته انتخاب شد. برای انتخاب چندین دسته این " "انجام جست‌وجو به‌محض اگر یک دسته انتخاب شد. برای انتخاب چندین دسته این "
"گزینه را غیرفعال کنید. (نیازمند جاواسکریپت)" "گزینه را غیرفعال کنید. (نیازمند جاواسکریپت)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "اطلاعات شخصی" msgstr "اطلاعات شخصی"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -433,48 +433,48 @@ msgstr "برو به %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "صفحهٔ جست‌وجو" msgstr "صفحهٔ جست‌وجو"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "درباره" msgstr "درباره"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "اهداء کردن" msgstr "اهداء کردن"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "پیش‌فرض‌ها" msgstr "پیش‌فرض‌ها"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "قدرت گرفته از<br>" msgstr "قدرت گرفته از<br>"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "یک موتور فراجستجوی باز که به حریم خصوصی احترام می گذارد" msgstr "یک موتور فراجستجوی باز که به حریم خصوصی احترام می گذارد"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "کد منبع" msgstr "کد منبع"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "ردیاب مشکل" msgstr "ردیاب مشکل"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "آمار موتور" msgstr "آمار موتور"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "شاهدهای عمومی" msgstr "شاهدهای عمومی"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "سیاست حفظ حریم خصوصی" msgstr "سیاست حفظ حریم خصوصی"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "نگهدارندهٔ شاهد تماس" msgstr "نگهدارندهٔ شاهد تماس"

View File

@ -12,17 +12,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 13:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-17 13:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/fi/>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
"Language-Team: Finnish "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fi/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -150,92 +149,92 @@ msgstr "vaalea"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "tumma" msgstr "tumma"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "aikakatkaistu"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "jäsentämisvirhe"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-protokollavirhe"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "verkkovirhe"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL-virhe: sertifikaatin vahvistus epäonnistui"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "odottamaton kaatuminen"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-virhe"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-yhteysvirhe"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "proxy-virhe"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "liian monta pyyntöä"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "pääsy kielletty"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "palvelimen API-virhe"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Tietuetta ei löytynyt" msgstr "Tietuetta ei löytynyt"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Lähde" msgstr "Lähde"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Virhe ladattaessa seuraavaa sivua" msgstr "Virhe ladattaessa seuraavaa sivua"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Virheelliset asetukset, muokkaa siis asetuksia" msgstr "Virheelliset asetukset, muokkaa siis asetuksia"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Virheelliset asetukset" msgstr "Virheelliset asetukset"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "hakuvirhe" msgstr "hakuvirhe"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "aikakatkaistu"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "jäsentämisvirhe"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-protokollavirhe"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "verkkovirhe"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL-virhe: sertifikaatin vahvistus epäonnistui"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "odottamaton kaatuminen"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-virhe"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-yhteysvirhe"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "proxy-virhe"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "liian monta pyyntöä"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "pääsy kielletty"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "palvelimen API-virhe"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Keskeytetty" msgstr "Keskeytetty"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minuutti(a) sitten" msgstr "{minutes} minuutti(a) sitten"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} tunti(a), {minutes} minuutti(a) sitten" msgstr "{hours} tunti(a), {minutes} minuutti(a) sitten"
@ -359,11 +358,11 @@ msgstr ""
"Suorita haku välittömästi, jos luokka valitaan. Poista käytöstä " "Suorita haku välittömästi, jos luokka valitaan. Poista käytöstä "
"valitaksesi useita luokkia. (JavaScript vaaditaan)" "valitaksesi useita luokkia. (JavaScript vaaditaan)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Tietojasi" msgstr "Tietojasi"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -437,48 +436,48 @@ msgstr "Siirry %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "hakusivulle" msgstr "hakusivulle"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Tietoa SearXNG:stä" msgstr "Tietoa SearXNG:stä"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Lahjoita" msgstr "Lahjoita"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset" msgstr "Asetukset"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Taustavoimana" msgstr "Taustavoimana"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "yksityisyyttä kunnioittava, avoin metahakukone" msgstr "yksityisyyttä kunnioittava, avoin metahakukone"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Lähdekoodi" msgstr "Lähdekoodi"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Ongelmien seuranta" msgstr "Ongelmien seuranta"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Hakukoneen tilastot" msgstr "Hakukoneen tilastot"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Julkiset palvelimet" msgstr "Julkiset palvelimet"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Tietosuojakäytäntö" msgstr "Tietosuojakäytäntö"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Ota yhteyttä palvelun ylläpitäjään" msgstr "Ota yhteyttä palvelun ylläpitäjään"
@ -1603,3 +1602,4 @@ msgstr "piilota video"
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">lisätietoja eri " #~ " rel=\"external\">lisätietoja eri "
#~ "pyyntömenetelmistä</a>" #~ "pyyntömenetelmistä</a>"

View File

@ -11,18 +11,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-08 13:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-08 13:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Filipino <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/fil/>\n"
"Language: fil\n" "Language: fil\n"
"Language-Team: Filipino "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fil/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4"
" || n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4 || "
"n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -150,92 +149,92 @@ msgstr "maliwanag"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "madilim" msgstr "madilim"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "panandaliang pagtigil"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "pag iintinde ng mali"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTPS protokol pagkakamali"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "pagkakamali sa network"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL error: Nabigo ang pagpapatunay ng sertipiko"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "Hindi inaasahang pagbagsak"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP error"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Error sa koneksyong HTTP"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "Proxy Error"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "Masyadong maraming hinihingi"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "walang pahintulot"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "pagkakamali sa server API"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Walang nakita na aytem" msgstr "Walang nakita na aytem"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Pinagmulan" msgstr "Pinagmulan"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Nag error ang pagload ng kabilang pahina" msgstr "Nag error ang pagload ng kabilang pahina"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Maling settings, paki ayos ang preferences" msgstr "Maling settings, paki ayos ang preferences"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Maling settings" msgstr "Maling settings"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "nagkaproblema sa paghahanap" msgstr "nagkaproblema sa paghahanap"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "panandaliang pagtigil"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "pag iintinde ng mali"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTPS protokol pagkakamali"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "pagkakamali sa network"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL error: Nabigo ang pagpapatunay ng sertipiko"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "Hindi inaasahang pagbagsak"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP error"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Error sa koneksyong HTTP"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "Proxy Error"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "Masyadong maraming hinihingi"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "walang pahintulot"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "pagkakamali sa server API"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Suspendido" msgstr "Suspendido"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} na minuto ang nakalipas" msgstr "{minutes} na minuto ang nakalipas"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} oras at {minutes} na minto ang nakalipas" msgstr "{hours} oras at {minutes} na minto ang nakalipas"
@ -352,11 +351,11 @@ msgstr ""
"Gawin ang paghahanap hanggat maaari kapag nakapili ng uri. Alisin kapag " "Gawin ang paghahanap hanggat maaari kapag nakapili ng uri. Alisin kapag "
"nakapili ng maraming uri. (Nangagailangan ng JavaScript)" "nakapili ng maraming uri. (Nangagailangan ng JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -394,7 +393,8 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:86 #: searx/plugins/tor_check.py:86
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
msgstr "" msgstr ""
"Hindi mo ginagamit ang Tor at ito ang iyong external IP address: {ip_address}" "Hindi mo ginagamit ang Tor at ito ang iyong external IP address: "
"{ip_address}"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover" msgid "Tracker URL remover"
@ -430,48 +430,48 @@ msgstr "Pumunta sa %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "ang pahina ng paghahanap" msgstr "ang pahina ng paghahanap"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Tungkol" msgstr "Tungkol"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Magbigay" msgstr "Magbigay"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Mga Kagustuhan" msgstr "Mga Kagustuhan"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Pinapatakbo ng" msgstr "Pinapatakbo ng"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "isang nagrerespeto sa privacy, at open na metasearch engine" msgstr "isang nagrerespeto sa privacy, at open na metasearch engine"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "sors kowd" msgstr "sors kowd"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Tagasubaybay ng isyu" msgstr "Tagasubaybay ng isyu"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Engine stats" msgstr "Engine stats"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Pampublikong instances" msgstr "Pampublikong instances"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Polisiyang pampribado" msgstr "Polisiyang pampribado"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Kontakin ang iyong instance maintainer" msgstr "Kontakin ang iyong instance maintainer"
@ -1595,3 +1595,4 @@ msgstr "itago ang video"
#~ " rel=\"external\">learn more about request " #~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>" #~ "methods</a>"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""

View File

@ -20,17 +20,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-11 13:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-11 13:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: French <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Language-Team: French "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fr/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -158,92 +157,92 @@ msgstr "clair"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "sombre" msgstr "sombre"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "délai dépassé"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "erreur d'analyse"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "erreur de protocole HTTP"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "Erreur de réseau"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Erreur SSL : La vérification du certificat a échoué"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "erreur inattendue"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "erreur HTTP"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "erreur de connexion HTTP"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "Erreur proxy"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "trop de requêtes"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "accès refusé"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "erreur API du serveur"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Pas d'élément trouvé" msgstr "Pas d'élément trouvé"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Source" msgstr "Source"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Erreur lors du chargement de la page suivante" msgstr "Erreur lors du chargement de la page suivante"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences" msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Paramètres non valides" msgstr "Paramètres non valides"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "erreur de recherche" msgstr "erreur de recherche"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "délai dépassé"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "erreur d'analyse"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "erreur de protocole HTTP"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "Erreur de réseau"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Erreur SSL : La vérification du certificat a échoué"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "erreur inattendue"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "erreur HTTP"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "erreur de connexion HTTP"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "Erreur proxy"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "trop de requêtes"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "accès refusé"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "erreur API du serveur"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Suspendu" msgstr "Suspendu"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "il y a {minutes} minute(s)" msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)" msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
@ -366,11 +365,11 @@ msgstr ""
"Exécute la recherche immédiatement si une catégorie est sélectionnée. " "Exécute la recherche immédiatement si une catégorie est sélectionnée. "
"Désactiver pour sélectionner plusieurs catégories (nécessite JavaScript)" "Désactiver pour sélectionner plusieurs catégories (nécessite JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Informations sur le navigateur" msgstr "Informations sur le navigateur"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -443,48 +442,48 @@ msgstr "Aller à %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "la page d'accueil" msgstr "la page d'accueil"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "À propos" msgstr "À propos"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Faire un don" msgstr "Faire un don"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Préférences" msgstr "Préférences"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Propulsé par" msgstr "Propulsé par"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "un métamoteur ouvert et respectueux de la vie privée" msgstr "un métamoteur ouvert et respectueux de la vie privée"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Code source" msgstr "Code source"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Suivi des problèmes" msgstr "Suivi des problèmes"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Statistiques des moteurs" msgstr "Statistiques des moteurs"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Instances publiques" msgstr "Instances publiques"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Politique de confidentialité" msgstr "Politique de confidentialité"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Contacter le responsable de l'instance" msgstr "Contacter le responsable de l'instance"
@ -1632,3 +1631,4 @@ msgstr "cacher la vidéo"
#~ "href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\"" #~ "href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\""
#~ " rel=\"external\">en savoir plus sur les" #~ " rel=\"external\">en savoir plus sur les"
#~ " méthodes HTTP</a>" #~ " méthodes HTTP</a>"

View File

@ -11,17 +11,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n"
"Last-Translator: ghose <correo@xmgz.eu>\n" "Last-Translator: ghose <correo@xmgz.eu>\n"
"Language-Team: Galician <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/gl/>\n"
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
"Language-Team: Galician "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/gl/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -149,92 +148,92 @@ msgstr "claro"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "escuro" msgstr "escuro"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "tempo máximo"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "erro sintáctico"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "erro de protocolo HTTP"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "erro de conexión"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Erro SSL: fallou a validación do certificado"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "erro non agardado"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "Erro HTTP"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Erro da conexión HTTP"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "erro do proxy"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "demasiadas solicitudes"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "acceso denegado"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "erro na API do servidor"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Non se atoparon elementos" msgstr "Non se atoparon elementos"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Fonte" msgstr "Fonte"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Erro ao cargar a páxina seguinte" msgstr "Erro ao cargar a páxina seguinte"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Axustes non válidos, por favor edita a configuración" msgstr "Axustes non válidos, por favor edita a configuración"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Axustes non válidos" msgstr "Axustes non válidos"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "fallo na busca" msgstr "fallo na busca"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "tempo máximo"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "erro sintáctico"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "erro de protocolo HTTP"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "erro de conexión"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Erro SSL: fallou a validación do certificado"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "erro non agardado"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "Erro HTTP"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Erro da conexión HTTP"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "erro do proxy"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "demasiadas solicitudes"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "acceso denegado"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "erro na API do servidor"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Suspendido" msgstr "Suspendido"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "fai {minutes} minuto(s)" msgstr "fai {minutes} minuto(s)"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "fai {hours} hora(s), {minutes} minuto(s)" msgstr "fai {hours} hora(s), {minutes} minuto(s)"
@ -358,11 +357,11 @@ msgstr ""
"Busca ó momento se hai unha categoría seleccionada. Desactivar para " "Busca ó momento se hai unha categoría seleccionada. Desactivar para "
"seleccionar múltiples categorías. (Require JavaScript)" "seleccionar múltiples categorías. (Require JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Información propia" msgstr "Información propia"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -435,48 +434,48 @@ msgstr "Ir a %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "páxina de busca" msgstr "páxina de busca"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Acerca de" msgstr "Acerca de"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Doar" msgstr "Doar"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Axustes" msgstr "Axustes"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Proporcionado por" msgstr "Proporcionado por"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "metabuscador aberto que respecta a privacidade" msgstr "metabuscador aberto que respecta a privacidade"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Código fonte" msgstr "Código fonte"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Seguimento de problemas" msgstr "Seguimento de problemas"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Estatísticas do buscador" msgstr "Estatísticas do buscador"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Instancias públicas" msgstr "Instancias públicas"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Política de privacidade" msgstr "Política de privacidade"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Contactar coa administración" msgstr "Contactar coa administración"
@ -1610,3 +1609,4 @@ msgstr "agochar vídeo"
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">coñece máis sobre os " #~ " rel=\"external\">coñece máis sobre os "
#~ "métodos de solicitude</a>" #~ "métodos de solicitude</a>"

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: he\n" "Language: he\n"
@ -154,92 +154,92 @@ msgstr "בהיר"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "כהה" msgstr "כהה"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "פקיעת זמן"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "שגיאת ניתוח"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "שגיאת פרוטוקול HTTP"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "שגיאת רשת תקשורת"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "שגיאת SSL: אימות התעודה נכשל"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "קריסה לא צפויה"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "שגיאת HTTP"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "שגיאת חיבור HTTP"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "שגיאת פרוקסי"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "יותר מדי בקשות"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "הגישה נדחתה"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "שגיאת API שרת"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "לא נמצא פריט" msgstr "לא נמצא פריט"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "מקור" msgstr "מקור"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "שגיאה בטעינת העמוד הבא" msgstr "שגיאה בטעינת העמוד הבא"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "הגדרות לא תקינות, עליך לתקן את ההעדפות שלך" msgstr "הגדרות לא תקינות, עליך לתקן את ההעדפות שלך"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "הגדרות לא תקינות" msgstr "הגדרות לא תקינות"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "שגיאת חיפוש" msgstr "שגיאת חיפוש"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "פקיעת זמן"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "שגיאת ניתוח"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "שגיאת פרוטוקול HTTP"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "שגיאת רשת תקשורת"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "שגיאת SSL: אימות התעודה נכשל"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "קריסה לא צפויה"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "שגיאת HTTP"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "שגיאת חיבור HTTP"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "שגיאת פרוקסי"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "יותר מדי בקשות"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "הגישה נדחתה"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "שגיאת API שרת"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "מושהה" msgstr "מושהה"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "לפני {minutes} דקות" msgstr "לפני {minutes} דקות"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות" msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות"
@ -359,11 +359,11 @@ msgstr ""
"בצע חיפוש בלחיצה על קטגוריה. עליך לנטרל את תוסף זה אם ברצונך לבחור " "בצע חיפוש בלחיצה על קטגוריה. עליך לנטרל את תוסף זה אם ברצונך לבחור "
"קטגוריות מרובות. (נדרש JavaScript)" "קטגוריות מרובות. (נדרש JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "מידע עצמי" msgstr "מידע עצמי"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -432,48 +432,48 @@ msgstr "המשך לעמוד %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "עמוד חיפוש" msgstr "עמוד חיפוש"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "אודות" msgstr "אודות"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "תרומות" msgstr "תרומות"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "העדפות" msgstr "העדפות"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "מופעל באמצעות" msgstr "מופעל באמצעות"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "קוד מקור" msgstr "קוד מקור"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "דווח על בעיה" msgstr "דווח על בעיה"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "סטטיסטיקת מנוע חיפוש" msgstr "סטטיסטיקת מנוע חיפוש"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "שרתים מקבילים" msgstr "שרתים מקבילים"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "פוליסת פרטיות" msgstr "פוליסת פרטיות"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "צור קשר עם מפעיל השירת" msgstr "צור קשר עם מפעיל השירת"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: hr\n" "Language: hr\n"
@ -153,92 +153,92 @@ msgstr "svijetlo"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "tamno" msgstr "tamno"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "pauza"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "pogreška pri raščlanjivanju"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "greška HTTP protokola"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "greška u mreži"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL pogreška: provjera valjanosti certifikata nije uspjela"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "neočekivano rušenje"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP greška"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "greška HTTP veze"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "proxy greška"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "previše upita"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "pristup odbijen"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "server API greška"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Nije pronađena nijedna stavka" msgstr "Nije pronađena nijedna stavka"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Izvor" msgstr "Izvor"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Greška u učitavnju sljedeće stranice" msgstr "Greška u učitavnju sljedeće stranice"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Nevažeće postavke, molimo uredite svoje postavke" msgstr "Nevažeće postavke, molimo uredite svoje postavke"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Nevažeće postavke" msgstr "Nevažeće postavke"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "greška u pretraživanju" msgstr "greška u pretraživanju"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "pauza"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "pogreška pri raščlanjivanju"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "greška HTTP protokola"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "greška u mreži"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL pogreška: provjera valjanosti certifikata nije uspjela"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "neočekivano rušenje"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP greška"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "greška HTTP veze"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "proxy greška"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "previše upita"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "pristup odbijen"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "server API greška"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Zaustavljeno" msgstr "Zaustavljeno"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "prije {minutes} minut(u,e,a)" msgstr "prije {minutes} minut(u,e,a)"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "prije {hours} sat(i) i {minutes} minut(u,e,a)" msgstr "prije {hours} sat(i) i {minutes} minut(u,e,a)"
@ -358,11 +358,11 @@ msgstr ""
"Izvrši pretraživanje odmah ako je odabrana kategorija. Onemogući odabir " "Izvrši pretraživanje odmah ako je odabrana kategorija. Onemogući odabir "
"više kategorija. (Potreban je JavaScript)" "više kategorija. (Potreban je JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Informacije o sebi" msgstr "Informacije o sebi"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -433,48 +433,48 @@ msgstr "Idi na %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "pretraži stranicu" msgstr "pretraži stranicu"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "O nama" msgstr "O nama"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Donirajte" msgstr "Donirajte"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Pokreće" msgstr "Pokreće"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "otvoreni metapretraživač koji poštuje privatnost" msgstr "otvoreni metapretraživač koji poštuje privatnost"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Izvorni kod" msgstr "Izvorni kod"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Tragač problema" msgstr "Tragač problema"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Podaci o tražilici" msgstr "Podaci o tražilici"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Javne instance" msgstr "Javne instance"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Politika privatnosti" msgstr "Politika privatnosti"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Kontaktirajte održavatelja instance" msgstr "Kontaktirajte održavatelja instance"

View File

@ -15,17 +15,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/hu/>\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
"Language-Team: Hungarian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/hu/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -153,92 +152,92 @@ msgstr "világos"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "sötét" msgstr "sötét"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "időtúllépés"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "elemzési hiba"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP protokoll hiba"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "hálózati hiba"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL hiba: a tanúsítvány érvényesítése nem sikerült"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "váratlan összeomlás"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP hiba"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP csatlakozási hiba"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "proxy szerver hiba"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "túl sok kérés"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "hozzáférés megtagadva"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "szerver API hiba"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Nincs találat" msgstr "Nincs találat"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Forrás" msgstr "Forrás"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Hiba a következő oldal betöltése során" msgstr "Hiba a következő oldal betöltése során"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Érvénytelen beállítások, kérlek módosítsd őket" msgstr "Érvénytelen beállítások, kérlek módosítsd őket"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Érvénytelen beállítások" msgstr "Érvénytelen beállítások"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "keresési hiba" msgstr "keresési hiba"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "időtúllépés"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "elemzési hiba"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP protokoll hiba"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "hálózati hiba"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL hiba: a tanúsítvány érvényesítése nem sikerült"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "váratlan összeomlás"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP hiba"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP csatlakozási hiba"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "proxy szerver hiba"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "túl sok kérés"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "hozzáférés megtagadva"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "szerver API hiba"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Felfüggesztve" msgstr "Felfüggesztve"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} perce" msgstr "{minutes} perce"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} óra, {minutes} perce" msgstr "{hours} óra, {minutes} perce"
@ -362,11 +361,11 @@ msgstr ""
"Keresés megkezdése, ha a kategória ki van választva. Több kategória " "Keresés megkezdése, ha a kategória ki van választva. Több kategória "
"kiválasztásához tiltsd le ezt. (JavaScript szükséges)" "kiválasztásához tiltsd le ezt. (JavaScript szükséges)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Személyes információ" msgstr "Személyes információ"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -439,48 +438,48 @@ msgstr "Vissza a %(search_page)s-ra/re."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "kereső oldal" msgstr "kereső oldal"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Rólunk" msgstr "Rólunk"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Támogatás" msgstr "Támogatás"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások" msgstr "Beállítások"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Az oldalt kiszolgálja" msgstr "Az oldalt kiszolgálja"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "egy magánéletet tiszteletben tartó, nyílt forráskódú metakereső" msgstr "egy magánéletet tiszteletben tartó, nyílt forráskódú metakereső"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Forráskód" msgstr "Forráskód"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Hibajegy kezelő" msgstr "Hibajegy kezelő"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Kereső statisztikák" msgstr "Kereső statisztikák"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Publikus példányok" msgstr "Publikus példányok"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Adatvédelmi irányelvek" msgstr "Adatvédelmi irányelvek"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Kapcsolat felvétele az egység fenntartójával" msgstr "Kapcsolat felvétele az egység fenntartójával"
@ -1603,3 +1602,4 @@ msgstr "videó elrejtése"
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">tudjon meg többet a " #~ " rel=\"external\">tudjon meg többet a "
#~ "kérési módszerekről</a>" #~ "kérési módszerekről</a>"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: ia\n" "Language: ia\n"
@ -146,92 +146,92 @@ msgstr ""
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Nulle item trovate" msgstr "Nulle item trovate"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Configurationes non valide, per favor, modifica tu preferentias" msgstr "Configurationes non valide, per favor, modifica tu preferentias"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Configurationes invalide" msgstr "Configurationes invalide"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "error in recerca" msgstr "error in recerca"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minuta(s) retro" msgstr "{minutes} minuta(s) retro"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuta(s) retro" msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuta(s) retro"
@ -347,11 +347,11 @@ msgstr ""
"Disactiva lo pro selectionar multiple categorias. (JavaScript es " "Disactiva lo pro selectionar multiple categorias. (JavaScript es "
"necessari)" "necessari)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -419,48 +419,48 @@ msgstr "Ir al %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "pagina de recerca" msgstr "pagina de recerca"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferentias" msgstr "Preferentias"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Actionate per" msgstr "Actionate per"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Statisticas de motores" msgstr "Statisticas de motores"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: id\n" "Language: id\n"
@ -146,92 +146,92 @@ msgstr "cerah"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "gelap" msgstr "gelap"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "waktu habis"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "kesalahan penguraian"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "kesalahan protokol HTTP"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "kesalahan jaringan"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Kesalahan SSL: validasi sertifikat gagal"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "kegagalan yang tak terduga"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "kesalahan HTTP"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "kesalahan koneksi HTTP"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "kesalahan proksi"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "terlalu banyak permintaan"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "akses ditolak"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "kesalahan server API"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Item tidak ditemukan" msgstr "Item tidak ditemukan"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Sumber" msgstr "Sumber"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Gagal memuat halaman berikutnya" msgstr "Gagal memuat halaman berikutnya"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Pengaturan tidak valid, mohon ubah preferensi Anda" msgstr "Pengaturan tidak valid, mohon ubah preferensi Anda"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Pengaturan tidak valid" msgstr "Pengaturan tidak valid"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "kesalahan pencarian" msgstr "kesalahan pencarian"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "waktu habis"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "kesalahan penguraian"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "kesalahan protokol HTTP"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "kesalahan jaringan"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Kesalahan SSL: validasi sertifikat gagal"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "kegagalan yang tak terduga"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "kesalahan HTTP"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "kesalahan koneksi HTTP"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "kesalahan proksi"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "terlalu banyak permintaan"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "akses ditolak"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "kesalahan server API"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Ditangguhkan" msgstr "Ditangguhkan"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} menit yang lalu" msgstr "{minutes} menit yang lalu"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} jam, {minutes} menit yang lalu" msgstr "{hours} jam, {minutes} menit yang lalu"
@ -354,11 +354,11 @@ msgstr ""
"Lakukan pencarian langsung apabila sebuah kategori dipilih. Matikan untuk" "Lakukan pencarian langsung apabila sebuah kategori dipilih. Matikan untuk"
" memilih banyak kategori. (JavaScript dibutuhkan)" " memilih banyak kategori. (JavaScript dibutuhkan)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Informasi Diri" msgstr "Informasi Diri"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -435,48 +435,48 @@ msgstr "Pergi ke %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "halaman pencarian" msgstr "halaman pencarian"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Tentang" msgstr "Tentang"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Donasi" msgstr "Donasi"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferensi" msgstr "Preferensi"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Diberdayakan oleh" msgstr "Diberdayakan oleh"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "sebuah mesin pencari meta terbuka yang menghormati privasi" msgstr "sebuah mesin pencari meta terbuka yang menghormati privasi"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Kode sumber" msgstr "Kode sumber"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Pelacak masalah" msgstr "Pelacak masalah"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Statistik mesin" msgstr "Statistik mesin"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Instansi umum" msgstr "Instansi umum"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Kebijakan privasi" msgstr "Kebijakan privasi"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Hubungi pengelola instansi" msgstr "Hubungi pengelola instansi"

View File

@ -26,17 +26,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-11 13:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-11 13:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/it/>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"Language-Team: Italian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/it/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -164,92 +163,92 @@ msgstr "chiaro"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "scuro" msgstr "scuro"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "tempo scaduto"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "errore di analisi"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "errore protocollo HTTP"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "errore di rete"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Errore SSL: La verifica del certificato è fallita"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "crash inaspettato"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "errore HTTP"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "errore di connessione HTTP"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "errore proxy"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "troppe richieste"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "accesso negato"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "errore server API"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Nessun oggetto trovato" msgstr "Nessun oggetto trovato"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Sorgente" msgstr "Sorgente"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Errore caricando la pagina successiva" msgstr "Errore caricando la pagina successiva"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Impostazioni non valide, modifica le tue preferenze" msgstr "Impostazioni non valide, modifica le tue preferenze"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Impostazioni non valide" msgstr "Impostazioni non valide"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "errore di ricerca" msgstr "errore di ricerca"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "tempo scaduto"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "errore di analisi"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "errore protocollo HTTP"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "errore di rete"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Errore SSL: La verifica del certificato è fallita"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "crash inaspettato"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "errore HTTP"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "errore di connessione HTTP"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "errore proxy"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "troppe richieste"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "accesso negato"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "errore server API"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Sospeso" msgstr "Sospeso"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "di {minutes} minuti fa" msgstr "di {minutes} minuti fa"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "di {hours} ore e {minutes} minuti fa" msgstr "di {hours} ore e {minutes} minuti fa"
@ -375,11 +374,11 @@ msgstr ""
"Disabilita questa opzione se vuoi selezionare più categorie. (Javascript " "Disabilita questa opzione se vuoi selezionare più categorie. (Javascript "
"necessario)" "necessario)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Informazioni su di sé" msgstr "Informazioni su di sé"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -452,48 +451,48 @@ msgstr "Vai a %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "cerca nella pagina" msgstr "cerca nella pagina"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Informazioni" msgstr "Informazioni"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Dona" msgstr "Dona"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze" msgstr "Preferenze"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Offerto da" msgstr "Offerto da"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "un meta-motore di ricerca web, open source e rispettoso della privacy" msgstr "un meta-motore di ricerca web, open source e rispettoso della privacy"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Codice sorgente" msgstr "Codice sorgente"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Tracker problemi" msgstr "Tracker problemi"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Statistiche dei motori" msgstr "Statistiche dei motori"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Istanze pubbliche" msgstr "Istanze pubbliche"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Politica sulla riservatezza" msgstr "Politica sulla riservatezza"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Contatta il manutentore dell'istanza" msgstr "Contatta il manutentore dell'istanza"
@ -1631,3 +1630,4 @@ msgstr "nascondi video"
#~ "href=\"https://it.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Messaggio_di_richiesta\"" #~ "href=\"https://it.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Messaggio_di_richiesta\""
#~ " rel=\"external\">Cos'è un metodo di " #~ " rel=\"external\">Cos'è un metodo di "
#~ "richiesta?</a>)" #~ "richiesta?</a>)"

View File

@ -20,17 +20,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n"
"Last-Translator: tentsbet <remendne@pentrens.jp>\n" "Last-Translator: tentsbet <remendne@pentrens.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"Language-Team: Japanese "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ja/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -158,92 +157,92 @@ msgstr "ライト"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "ダーク" msgstr "ダーク"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "タイムアウト"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "解析エラー"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP プロトコルエラー"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "ネットワークエラー"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL エラー: 証明書の検証に失敗しました"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "予期しないクラッシュ"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP エラー"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP 接続エラー"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "プロキシエラー"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "リクエストが多すぎます"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "アクセスが拒否されました"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "サーバー API エラー"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "アイテムが見つかりません" msgstr "アイテムが見つかりません"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "ソース" msgstr "ソース"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "次のページの読み込み中にエラーが発生しました" msgstr "次のページの読み込み中にエラーが発生しました"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "設定が無効です、設定を変更してください" msgstr "設定が無効です、設定を変更してください"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "無効な設定です" msgstr "無効な設定です"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "検索エラー" msgstr "検索エラー"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "タイムアウト"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "解析エラー"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP プロトコルエラー"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "ネットワークエラー"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL エラー: 証明書の検証に失敗しました"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "予期しないクラッシュ"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP エラー"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP 接続エラー"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "プロキシエラー"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "リクエストが多すぎます"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "アクセスが拒否されました"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "サーバー API エラー"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "一時停止" msgstr "一時停止"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} 分前" msgstr "{minutes} 分前"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} 時間と{minutes} 分前" msgstr "{hours} 時間と{minutes} 分前"
@ -356,11 +355,11 @@ msgid ""
"multiple categories. (JavaScript required)" "multiple categories. (JavaScript required)"
msgstr "カテゴリが選択されたときに検索を実行します。複数のカテゴリを選択する場合は無効にします。(JavaScript が必要です)" msgstr "カテゴリが選択されたときに検索を実行します。複数のカテゴリを選択する場合は無効にします。(JavaScript が必要です)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "自分の情報" msgstr "自分の情報"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -425,48 +424,48 @@ msgstr "%(search_page)s へ行く。"
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "検索ページ" msgstr "検索ページ"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "関連情報" msgstr "関連情報"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "寄付" msgstr "寄付"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "設定" msgstr "設定"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Powered by" msgstr "Powered by"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "プライバシーにリスペクトする、オープンメタ検索エンジン" msgstr "プライバシーにリスペクトする、オープンメタ検索エンジン"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "ソースコード" msgstr "ソースコード"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "課題報告" msgstr "課題報告"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "検索エンジンの状態" msgstr "検索エンジンの状態"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "パブリック インスタンス" msgstr "パブリック インスタンス"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "プライバシーポリシー" msgstr "プライバシーポリシー"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "インスタンスメンテナと連絡を取る" msgstr "インスタンスメンテナと連絡を取る"
@ -1551,3 +1550,4 @@ msgstr "動画を隠す"
#~ "フォームの送信方法を変更します。<a " #~ "フォームの送信方法を変更します。<a "
#~ "href=\"https://ja.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#リクエストメソッド\"" #~ "href=\"https://ja.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#リクエストメソッド\""
#~ " rel=\"external\">リクエストメソッドってなに?</a>" #~ " rel=\"external\">リクエストメソッドってなに?</a>"

View File

@ -11,17 +11,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-14 15:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-14 15:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ko/>\n"
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
"Language-Team: Korean "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ko/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -149,92 +148,92 @@ msgstr "라이트"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "다크" msgstr "다크"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "대기 시간"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "구문 분석 오류"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP 프로토콜 오류"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "네트워크 오류"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL 에러: 인증서 무효"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "예상치 못한 충돌"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP 오류"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP 연결 오류"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "프록시 오류"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "너무 많은 요청"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "액세스 거부"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "서버 API 오류"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "검색 결과가 없습니다" msgstr "검색 결과가 없습니다"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "소스" msgstr "소스"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "다음 페이지를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다" msgstr "다음 페이지를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "잘못된 설정입니다, 설정을 수정하세요" msgstr "잘못된 설정입니다, 설정을 수정하세요"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "잘못된 설정" msgstr "잘못된 설정"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "검색 오류" msgstr "검색 오류"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "대기 시간"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "구문 분석 오류"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP 프로토콜 오류"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "네트워크 오류"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL 에러: 인증서 무효"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "예상치 못한 충돌"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP 오류"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP 연결 오류"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "프록시 오류"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "너무 많은 요청"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "액세스 거부"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "서버 API 오류"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "중단됨" msgstr "중단됨"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes}분 전" msgstr "{minutes}분 전"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours}시간 {minutes}분 전" msgstr "{hours}시간 {minutes}분 전"
@ -351,11 +350,11 @@ msgid ""
"multiple categories. (JavaScript required)" "multiple categories. (JavaScript required)"
msgstr "카테고리가 선택되면 즉시 검색을 수행합니다. 여러 카테고리를 선택하려면 비활성화합니다. (JavaScript 필요)" msgstr "카테고리가 선택되면 즉시 검색을 수행합니다. 여러 카테고리를 선택하려면 비활성화합니다. (JavaScript 필요)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "본인 정보" msgstr "본인 정보"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -422,48 +421,48 @@ msgstr "%(search_page)s로 이동합니다."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "검색 페이지" msgstr "검색 페이지"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "정보" msgstr "정보"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "기부" msgstr "기부"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "설정" msgstr "설정"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Powered by" msgstr "Powered by"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "개인정보를 존중하는 개방형 메타 검색 엔진" msgstr "개인정보를 존중하는 개방형 메타 검색 엔진"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "소스 코드" msgstr "소스 코드"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "이슈 트래커" msgstr "이슈 트래커"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "검색 엔진 상태" msgstr "검색 엔진 상태"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "공개 인스턴스" msgstr "공개 인스턴스"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "개인 정보 정책" msgstr "개인 정보 정책"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "인스턴스 관리자에게 문의" msgstr "인스턴스 관리자에게 문의"
@ -929,8 +928,7 @@ msgstr "DOI 재작성에 사용된 서비스 선택"
msgid "" msgid ""
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in " "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs." "these engines by its !bangs."
msgstr "이 탭은 유저 인터페이스에 나타나지 않지만, !bang을 사용하여 이 검색엔진으로 " msgstr "이 탭은 유저 인터페이스에 나타나지 않지만, !bang을 사용하여 이 검색엔진으로 검색할 수 있습니다."
"검색할 수 있습니다."
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
msgid "!bang" msgid "!bang"
@ -1427,3 +1425,4 @@ msgstr "비디오 숨기기"
#~ "폼 제출 방법 변경,<a " #~ "폼 제출 방법 변경,<a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">요청 메소드에 대해 더 알아보기</a>" #~ " rel=\"external\">요청 메소드에 대해 더 알아보기</a>"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
@ -150,92 +150,92 @@ msgstr "šviesi"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "tamsi" msgstr "tamsi"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "laikas baigėsi"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "parsavymo klaida"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP protokolo klaida"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "tinklo klaida"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL klaida: liudijimo tikrinimas patyrė nesėkmę"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "netikėta klaida"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP klaida"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP ryšio klaida"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "persiuntimų serverio klaida"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "per daug užklausų"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "prieiga uždrausta"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "serverio API klaida"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Elementų nerasta" msgstr "Elementų nerasta"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Šaltinis" msgstr "Šaltinis"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Klaida keliant kitą puslapį" msgstr "Klaida keliant kitą puslapį"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Neteisingi nustatymai, pakeiskite savo nuostatas" msgstr "Neteisingi nustatymai, pakeiskite savo nuostatas"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Neteisingi nustatymai" msgstr "Neteisingi nustatymai"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "paieškos klaida" msgstr "paieškos klaida"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "laikas baigėsi"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "parsavymo klaida"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP protokolo klaida"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "tinklo klaida"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL klaida: liudijimo tikrinimas patyrė nesėkmę"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "netikėta klaida"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP klaida"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP ryšio klaida"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "persiuntimų serverio klaida"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "per daug užklausų"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "prieiga uždrausta"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "serverio API klaida"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Sustabdytas" msgstr "Sustabdytas"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "prieš {minutes} min" msgstr "prieš {minutes} min"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "prieš {hours} val., {minutes} min" msgstr "prieš {hours} val., {minutes} min"
@ -352,11 +352,11 @@ msgstr ""
"Jei pasirenkama kategorija, nedelsiant atlikti paiešką. Išjunkite " "Jei pasirenkama kategorija, nedelsiant atlikti paiešką. Išjunkite "
"norėdami pasirinkti kelias kategorijas. (reikalingas JavaScript)" "norėdami pasirinkti kelias kategorijas. (reikalingas JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -424,48 +424,48 @@ msgstr "Pereiti į %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "paieškos puslapį" msgstr "paieškos puslapį"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Apie" msgstr "Apie"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Paaukoti" msgstr "Paaukoti"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Nuostatos" msgstr "Nuostatos"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Veikia su" msgstr "Veikia su"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Šaltinio kodas" msgstr "Šaltinio kodas"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Klaidų sekiklis" msgstr "Klaidų sekiklis"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Statistika statistika" msgstr "Statistika statistika"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Viešos instancijos" msgstr "Viešos instancijos"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Privatumo politika" msgstr "Privatumo politika"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Susisiekite su instancijos prižiūrėtoju" msgstr "Susisiekite su instancijos prižiūrėtoju"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: lv\n" "Language: lv\n"
@ -148,92 +148,92 @@ msgstr "gaišs"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "tumšs" msgstr "tumšs"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "noildze"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "parsēšanas kļūda"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP protokola kļūda"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "tīkla kļūda"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL kļūda: certifikāta validācija neizdevās"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "negaidīta avārija"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP kļūda"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP savienojuma kļūda"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "starpniekservera kļūda"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "pārāk daudz pieprasījumu"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "piekļuve aizliegta"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "servera API kļūda"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Nav atrasts neviens vienums" msgstr "Nav atrasts neviens vienums"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Avots" msgstr "Avots"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Kļūda lādējot nākošo lapu" msgstr "Kļūda lādējot nākošo lapu"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Nepareizi iestatījumi, lūdzu rediģējiet savas preferences" msgstr "Nepareizi iestatījumi, lūdzu rediģējiet savas preferences"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Nederīgi iestatījumi" msgstr "Nederīgi iestatījumi"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "meklēšanas kļūda" msgstr "meklēšanas kļūda"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "noildze"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "parsēšanas kļūda"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP protokola kļūda"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "tīkla kļūda"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL kļūda: certifikāta validācija neizdevās"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "negaidīta avārija"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP kļūda"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP savienojuma kļūda"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "starpniekservera kļūda"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "pārāk daudz pieprasījumu"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "piekļuve aizliegta"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "servera API kļūda"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Apturēts" msgstr "Apturēts"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "pirms {minutes} minūtes(-ēm)" msgstr "pirms {minutes} minūtes(-ēm)"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "pirms {hours} stundas(-ām) un {minutes} minūtēm(-es)" msgstr "pirms {hours} stundas(-ām) un {minutes} minūtēm(-es)"
@ -348,11 +348,11 @@ msgstr ""
"Nekavējoties veikt meklēšanu, ja ir atlasīta kategorija. Atspējot, lai " "Nekavējoties veikt meklēšanu, ja ir atlasīta kategorija. Atspējot, lai "
"atlasītu vairākas kategorijas. (nepieciešams JavaScript)" "atlasītu vairākas kategorijas. (nepieciešams JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -415,48 +415,48 @@ msgstr "Doties uz %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Par" msgstr "Par"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Opcijas" msgstr "Opcijas"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Pirmkods" msgstr "Pirmkods"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Privātuma politika" msgstr "Privātuma politika"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -142,92 +142,92 @@ msgstr ""
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "" msgstr ""
@ -338,11 +338,11 @@ msgid ""
"multiple categories. (JavaScript required)" "multiple categories. (JavaScript required)"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -405,48 +405,48 @@ msgstr ""
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: ms\n" "Language: ms\n"
@ -148,92 +148,92 @@ msgstr "terang"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "gelap" msgstr "gelap"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "masa tamat"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "ralat huraian"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "kesilapan protokol HTTP"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "ralat rangkaian"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "RALAT ssl: pengesahan sijil gagal"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "kemalangan tidak dijangka"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "kesilapan HTTP"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "kesilapan sambungan HTTP"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "kesilapan proksi"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "terlalu banyak permintaan"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "akses dinafikan"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "ralat API pelayan"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "barang tidak dijumpai" msgstr "barang tidak dijumpai"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Punca" msgstr "Punca"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Gagal memuat turun muka seterusnya" msgstr "Gagal memuat turun muka seterusnya"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Kesilapan tetapan, sila ubahsuai pilihan" msgstr "Kesilapan tetapan, sila ubahsuai pilihan"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Tetapan tidak sah" msgstr "Tetapan tidak sah"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "ralat pencarian" msgstr "ralat pencarian"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "masa tamat"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "ralat huraian"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "kesilapan protokol HTTP"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "ralat rangkaian"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "RALAT ssl: pengesahan sijil gagal"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "kemalangan tidak dijangka"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "kesilapan HTTP"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "kesilapan sambungan HTTP"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "kesilapan proksi"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "terlalu banyak permintaan"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "akses dinafikan"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "ralat API pelayan"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Digantung" msgstr "Digantung"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minit} minit yang lalu" msgstr "{minit} minit yang lalu"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{jam} jam, {minit} minit yang lalu" msgstr "{jam} jam, {minit} minit yang lalu"
@ -354,11 +354,11 @@ msgstr ""
"Jalankan pencarian serta-merta jika kategori telah dipilih. Nyah-aktif " "Jalankan pencarian serta-merta jika kategori telah dipilih. Nyah-aktif "
"untuk memilih pelbagai kategori. (JavaScript diperlukan)" "untuk memilih pelbagai kategori. (JavaScript diperlukan)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Maklumat Diri" msgstr "Maklumat Diri"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -427,48 +427,48 @@ msgstr ""
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "Laman carian" msgstr "Laman carian"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Tentang" msgstr "Tentang"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Derma" msgstr "Derma"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Kod sumber" msgstr "Kod sumber"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Statistik enjin" msgstr "Statistik enjin"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,17 +10,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 13:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-17 13:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.codeberg.org/projects/"
"searxng/searxng/nb_NO/>\n"
"Language: nb_NO\n" "Language: nb_NO\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/nb_NO/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -148,92 +147,92 @@ msgstr "lys"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "mørk" msgstr "mørk"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "tidsavbrudd"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "tolkningsfeil"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-protokollfeil"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "nettverksfeil"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL-feil: sertifikat validering mislyktes"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "uventet krasj"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-feil"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-tilkoblingsfeil"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "mellomtjenerfeil"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "for mange forespørsler"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "tilgang nektet"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "Tjener-API-feil"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Fant ingen elementer" msgstr "Fant ingen elementer"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Kilde" msgstr "Kilde"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Det var et problem med lasting av neste side" msgstr "Det var et problem med lasting av neste side"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ugyldige innstillinger, rediger dine preferanser" msgstr "Ugyldige innstillinger, rediger dine preferanser"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ugyldige innstillinger" msgstr "Ugyldige innstillinger"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "søkefeil" msgstr "søkefeil"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "tidsavbrudd"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "tolkningsfeil"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-protokollfeil"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "nettverksfeil"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL-feil: sertifikat validering mislyktes"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "uventet krasj"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-feil"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-tilkoblingsfeil"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "mellomtjenerfeil"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "for mange forespørsler"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "tilgang nektet"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "Tjener-API-feil"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "I hvilemodus" msgstr "I hvilemodus"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "for {minutes} minuter siden" msgstr "for {minutes} minuter siden"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "for {hours} time(r), {minutes} minutt(er) siden" msgstr "for {hours} time(r), {minutes} minutt(er) siden"
@ -355,11 +354,11 @@ msgstr ""
"Utfør søk umiddelbart når en kategori velges. Skru av for å velge flere " "Utfør søk umiddelbart når en kategori velges. Skru av for å velge flere "
"kategorier. (JavaScript kreves)" "kategorier. (JavaScript kreves)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Selv informasjon" msgstr "Selv informasjon"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -433,48 +432,48 @@ msgstr "Gå til %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "søkeside" msgstr "søkeside"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Om" msgstr "Om"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Doner" msgstr "Doner"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Innstillinger" msgstr "Innstillinger"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Drevet av" msgstr "Drevet av"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "en åpen metasøkemotor som respekterer personvernet" msgstr "en åpen metasøkemotor som respekterer personvernet"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Kildekode" msgstr "Kildekode"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Problemsporer" msgstr "Problemsporer"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Søkemotorstatistikk" msgstr "Søkemotorstatistikk"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Offentlige instanser" msgstr "Offentlige instanser"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Personvernerklæring" msgstr "Personvernerklæring"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Kontakt tilbyderen av instansen" msgstr "Kontakt tilbyderen av instansen"
@ -1506,3 +1505,4 @@ msgstr "skjul video"
#~ " rel=\"external\">learn more about request " #~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>" #~ "methods</a>"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""

View File

@ -20,17 +20,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-08 13:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-08 13:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/nl/>\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"Language-Team: Dutch "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/nl/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -158,92 +157,92 @@ msgstr "licht"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "donker" msgstr "donker"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "verlopen"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "verwerkingsfout"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Http-protocolfout"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "netwerkfout"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Ssl-fout: de certificaatvalidatie is mislukt"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "onverwachte crash"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "Http-fout"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Http-verbindingsfout"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "proxyfout"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "Captcha"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "teveel verzoeken"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "toegang geweigerd"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "server-api-fout"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Er is geen resultaat gevonden" msgstr "Er is geen resultaat gevonden"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Bron" msgstr "Bron"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "De volgende pagina kan niet worden geladen" msgstr "De volgende pagina kan niet worden geladen"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "De instellingen zijn ongeldig - werk ze bij" msgstr "De instellingen zijn ongeldig - werk ze bij"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ongeldige instellingen" msgstr "Ongeldige instellingen"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "zoekfout" msgstr "zoekfout"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "verlopen"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "verwerkingsfout"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Http-protocolfout"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "netwerkfout"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Ssl-fout: de certificaatvalidatie is mislukt"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "onverwachte crash"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "Http-fout"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Http-verbindingsfout"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "proxyfout"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "Captcha"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "teveel verzoeken"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "toegang geweigerd"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "server-api-fout"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Geschorst" msgstr "Geschorst"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minu(u)t(en) geleden" msgstr "{minutes} minu(u)t(en) geleden"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} uur, {minutes} minu(u)t(en) geleden" msgstr "{hours} uur, {minutes} minu(u)t(en) geleden"
@ -369,11 +368,11 @@ msgstr ""
"wordt. Zet dit uit om meerdere categorieën te selecteren. (JavaScript " "wordt. Zet dit uit om meerdere categorieën te selecteren. (JavaScript "
"vereist)" "vereist)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Informatie Over Jezelf" msgstr "Informatie Over Jezelf"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -448,48 +447,48 @@ msgstr "Ga naar %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "zoekpagina" msgstr "zoekpagina"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Over" msgstr "Over"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Doneren" msgstr "Doneren"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren" msgstr "Voorkeuren"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Zoekmachine" msgstr "Zoekmachine"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "een privacy respecterende meta zoek machine" msgstr "een privacy respecterende meta zoek machine"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Broncode" msgstr "Broncode"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Probleem-tracker" msgstr "Probleem-tracker"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Zoekmachinestatistieken" msgstr "Zoekmachinestatistieken"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Openbare instanties" msgstr "Openbare instanties"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Privacybeleid" msgstr "Privacybeleid"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Neem contact op met beheerder instantie" msgstr "Neem contact op met beheerder instantie"
@ -1626,3 +1625,4 @@ msgstr "verberg video"
#~ "href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol" #~ "href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol"
#~ "#HTTP-requests\" rel=\"external\">lees meer over" #~ "#HTTP-requests\" rel=\"external\">lees meer over"
#~ " opvraagmethodes</a>" #~ " opvraagmethodes</a>"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: oc\n" "Language: oc\n"
@ -146,92 +146,92 @@ msgstr ""
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Cap delement pas trobat" msgstr "Cap delement pas trobat"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Paramètre pas valide, mercés de modificar vòstras preferéncias" msgstr "Paramètre pas valide, mercés de modificar vòstras preferéncias"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Paramètres invalids" msgstr "Paramètres invalids"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "error de recèrca" msgstr "error de recèrca"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "fa {minutes} minuta(s)" msgstr "fa {minutes} minuta(s)"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "Fa {hours} ora(s), {minutes} minuta(s)" msgstr "Fa {hours} ora(s), {minutes} minuta(s)"
@ -346,11 +346,11 @@ msgstr ""
"Lança la recèrca sul còp se una categoria es seleccionada. Desactivar per" "Lança la recèrca sul còp se una categoria es seleccionada. Desactivar per"
" seleccionar mai d'una categoria (Javascript necessari)" " seleccionar mai d'una categoria (Javascript necessari)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -418,48 +418,48 @@ msgstr "Anar a %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "cercar dins la pagina" msgstr "cercar dins la pagina"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferéncias" msgstr "Preferéncias"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Propulsat per" msgstr "Propulsat per"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Estatistica del motor" msgstr "Estatistica del motor"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -14,19 +14,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-12 15:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-12 15:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"Language-Team: Polish "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pl/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && ("
"n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -154,92 +153,92 @@ msgstr "jasny"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "ciemny" msgstr "ciemny"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "przekroczenie dozwolonego czasu"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "błąd przetwarzania"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "błąd protokołu HTTP"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "błąd sieci"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Błąd SSL: nie udało się zweryfikować certyfikatu"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "niespodziewana awaria"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "błąd HTTP"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "błąd połączenia HTTP"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "błąd serwera proxy"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "za dużo zapytań"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "odmowa dostępu"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "błąd serwera API"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Nie znaleziono elementu" msgstr "Nie znaleziono elementu"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Źródło" msgstr "Źródło"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Błąd wczytywania następnej strony" msgstr "Błąd wczytywania następnej strony"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia, zmień swoje preferencje" msgstr "Nieprawidłowe ustawienia, zmień swoje preferencje"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia" msgstr "Nieprawidłowe ustawienia"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "błąd wyszukiwania" msgstr "błąd wyszukiwania"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "przekroczenie dozwolonego czasu"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "błąd przetwarzania"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "błąd protokołu HTTP"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "błąd sieci"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Błąd SSL: nie udało się zweryfikować certyfikatu"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "niespodziewana awaria"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "błąd HTTP"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "błąd połączenia HTTP"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "błąd serwera proxy"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "za dużo zapytań"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "odmowa dostępu"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "błąd serwera API"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Zawieszone" msgstr "Zawieszone"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minut(y) temu" msgstr "{minutes} minut(y) temu"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) temu" msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) temu"
@ -361,11 +360,11 @@ msgstr ""
"Wykonaj wyszukiwanie natychmiast po wybraniu kategorii. Wyłącz, aby " "Wykonaj wyszukiwanie natychmiast po wybraniu kategorii. Wyłącz, aby "
"wybrać wiele kategorii. (Wymagany Javascript)" "wybrać wiele kategorii. (Wymagany Javascript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Informacje o sobie" msgstr "Informacje o sobie"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -440,48 +439,48 @@ msgstr "Przejdź do %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "strona wyszukiwania" msgstr "strona wyszukiwania"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Informacje o" msgstr "Informacje o"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Wpłać" msgstr "Wpłać"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje" msgstr "Preferencje"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Obsługiwane przez" msgstr "Obsługiwane przez"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "Respektujący prywatność, otwarty metasilnik wyszukiwania" msgstr "Respektujący prywatność, otwarty metasilnik wyszukiwania"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Kod źródłowy" msgstr "Kod źródłowy"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Śledzenie błędów" msgstr "Śledzenie błędów"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Statystyki wyszukiwarki" msgstr "Statystyki wyszukiwarki"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Publiczne instancje" msgstr "Publiczne instancje"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Polityka prywatności" msgstr "Polityka prywatności"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Skontaktuj się z właścicielem instancji" msgstr "Skontaktuj się z właścicielem instancji"
@ -1609,3 +1608,4 @@ msgstr "ukryj wideo"
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">więcej o sposobach " #~ " rel=\"external\">więcej o sposobach "
#~ "wysyłania</a>" #~ "wysyłania</a>"

View File

@ -16,17 +16,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-18 14:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-18 14:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/pt/>\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
"Language-Team: Portuguese "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pt/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -154,92 +153,92 @@ msgstr "claro"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "escuro" msgstr "escuro"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "tempo esgotado"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "erro de análise"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Erro de protocolo HTTP"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "erro de rede"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Erro SSL: falha na validação do certificado"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "falha inesperada"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "Erro HTTP"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Erro de conexão HTTP"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "erro de proxy"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "demasiados pedidos"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "acesso negado"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "erro de API do servidor"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Nenhum item encontrado" msgstr "Nenhum item encontrado"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Fonte" msgstr "Fonte"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Erro ao carregar a próxima página" msgstr "Erro ao carregar a próxima página"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Definições inválidas, por favor edite as suas preferências" msgstr "Definições inválidas, por favor edite as suas preferências"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Configurações inválidas" msgstr "Configurações inválidas"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "erro de procura" msgstr "erro de procura"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "tempo esgotado"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "erro de análise"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Erro de protocolo HTTP"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "erro de rede"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Erro SSL: falha na validação do certificado"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "falha inesperada"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "Erro HTTP"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Erro de conexão HTTP"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "erro de proxy"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "demasiados pedidos"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "acesso negado"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "erro de API do servidor"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Suspenso" msgstr "Suspenso"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minuto(s) atrás" msgstr "{minutes} minuto(s) atrás"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás" msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás"
@ -364,11 +363,11 @@ msgstr ""
"Desative esta opção para selecionar várias categorias. (Necessário " "Desative esta opção para selecionar várias categorias. (Necessário "
"JavaScript)" "JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Informação" msgstr "Informação"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -442,48 +441,48 @@ msgstr "Ir para %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "pesquisar página" msgstr "pesquisar página"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Acerca" msgstr "Acerca"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Doar" msgstr "Doar"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferências" msgstr "Preferências"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Produzido por" msgstr "Produzido por"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "Um motor de multi-pesquisa, que repeita a privacidade" msgstr "Um motor de multi-pesquisa, que repeita a privacidade"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Código fonte" msgstr "Código fonte"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Rastreador de problemas" msgstr "Rastreador de problemas"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Estatísticas de motor de pesquisa" msgstr "Estatísticas de motor de pesquisa"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Instâncias públicas" msgstr "Instâncias públicas"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Política de privacidade" msgstr "Política de privacidade"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Contate o mantenedor da instância" msgstr "Contate o mantenedor da instância"
@ -1618,3 +1617,4 @@ msgstr "esconder vídeo"
#~ "href=\"https://pt.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Métodos_de_solicitação\"" #~ "href=\"https://pt.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Métodos_de_solicitação\""
#~ " rel=\"external\">mais sobre métodos de " #~ " rel=\"external\">mais sobre métodos de "
#~ "solicitação</a>" #~ "solicitação</a>"

View File

@ -24,17 +24,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.codeberg.org/projects/"
"searxng/searxng/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pt_BR/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -162,92 +161,92 @@ msgstr "claro"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "escuro" msgstr "escuro"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "tempo esgotado"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "erro de leitura"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "erro de protocolo HTTP"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "erro de rede"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Erro de SSL: validação de certificado falhou"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "falha inesperada"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "erro HTTP"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "erro de conexão HTTP"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "erro de proxy"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "muitas solicitações"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "acesso negado"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "erro de API do servidor"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Nenhum item encontrado" msgstr "Nenhum item encontrado"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Fonte" msgstr "Fonte"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Erro ao carregar a próxima página" msgstr "Erro ao carregar a próxima página"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Configurações inválidas, por favor, edite suas preferências" msgstr "Configurações inválidas, por favor, edite suas preferências"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Configurações inválidas" msgstr "Configurações inválidas"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "erro de busca" msgstr "erro de busca"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "tempo esgotado"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "erro de leitura"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "erro de protocolo HTTP"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "erro de rede"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Erro de SSL: validação de certificado falhou"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "falha inesperada"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "erro HTTP"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "erro de conexão HTTP"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "erro de proxy"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "muitas solicitações"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "acesso negado"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "erro de API do servidor"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Suspenso" msgstr "Suspenso"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minuto(s) atrás" msgstr "{minutes} minuto(s) atrás"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás" msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás"
@ -370,11 +369,11 @@ msgstr ""
"Executar a busca imediatamente se a categoria está selecionada. Desativar" "Executar a busca imediatamente se a categoria está selecionada. Desativar"
" para selecionar várias categorias. (Necessário JavaScript)" " para selecionar várias categorias. (Necessário JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Autoinformação" msgstr "Autoinformação"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -449,48 +448,48 @@ msgstr "Ir a %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "página de busca" msgstr "página de busca"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Sobre" msgstr "Sobre"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Doar" msgstr "Doar"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferências" msgstr "Preferências"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Distribuído por" msgstr "Distribuído por"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "um mecanismo de metapesquisa aberto e que respeita a privacidade" msgstr "um mecanismo de metapesquisa aberto e que respeita a privacidade"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Código fonte" msgstr "Código fonte"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Rastreador de problemas" msgstr "Rastreador de problemas"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Estatísticas de busca" msgstr "Estatísticas de busca"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Instâncias públicas" msgstr "Instâncias públicas"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Política de Privacidade" msgstr "Política de Privacidade"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Contatar o responsável da instância" msgstr "Contatar o responsável da instância"
@ -1636,3 +1635,4 @@ msgstr "ocultar vídeo"
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">aprenda mais sobre métodos " #~ " rel=\"external\">aprenda mais sobre métodos "
#~ "de requisição</a>" #~ "de requisição</a>"

View File

@ -15,18 +15,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-11 13:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-11 13:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ro/>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
"Language-Team: Romanian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ro/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 "
"< 20)) ? 1 : 2;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -154,92 +153,92 @@ msgstr "luminos"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "întunecat" msgstr "întunecat"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "pauza"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "eroare de transpunere"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "eroare protocol HTTP"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "eroare rețea"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Eroare SSL: validarea certificatului a esuat"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "inchidere fortata neasteptata"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "eroare HTTP"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "eroare conexiune HTTP"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "eroare proxy"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "Prea multe solicitări"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "Acces interzis"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "eroare la API pe Server"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Niciun element găsit" msgstr "Niciun element găsit"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Sursă" msgstr "Sursă"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Eroare la încărcarea paginii următoare" msgstr "Eroare la încărcarea paginii următoare"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Configurări nevalide, modificați preferințele" msgstr "Configurări nevalide, modificați preferințele"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Configurări nevalide" msgstr "Configurări nevalide"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "eroare de căutare" msgstr "eroare de căutare"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "pauza"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "eroare de transpunere"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "eroare protocol HTTP"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "eroare rețea"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Eroare SSL: validarea certificatului a esuat"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "inchidere fortata neasteptata"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "eroare HTTP"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "eroare conexiune HTTP"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "eroare proxy"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "Prea multe solicitări"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "Acces interzis"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "eroare la API pe Server"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Întrerupt" msgstr "Întrerupt"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minut(e) în urmă" msgstr "{minutes} minut(e) în urmă"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} oră(e), {minutes} minut(e) în urmă" msgstr "{hours} oră(e), {minutes} minut(e) în urmă"
@ -361,11 +360,11 @@ msgstr ""
"Execută căutarea imediat dacă o categorie este selectată. Dezactivează " "Execută căutarea imediat dacă o categorie este selectată. Dezactivează "
"pentru a selecta categorii multiple. (Necesită JavaScript)" "pentru a selecta categorii multiple. (Necesită JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Informații despre sine" msgstr "Informații despre sine"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -438,48 +437,48 @@ msgstr "Navighează la %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "pagină de căutare" msgstr "pagină de căutare"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Despre" msgstr "Despre"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Donează" msgstr "Donează"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferințe" msgstr "Preferințe"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Motorizat de" msgstr "Motorizat de"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "motor de cautare gratuit ce respecta intimitatea" msgstr "motor de cautare gratuit ce respecta intimitatea"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Cod sursă" msgstr "Cod sursă"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Urmăritor de probleme" msgstr "Urmăritor de probleme"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Statisticile motorului" msgstr "Statisticile motorului"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Instanțe publice" msgstr "Instanțe publice"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Confidențialitate" msgstr "Confidențialitate"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Contactați întreținătorul instanței" msgstr "Contactați întreținătorul instanței"
@ -1618,3 +1617,4 @@ msgstr "ascunde video"
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">învățați mai multe despre " #~ " rel=\"external\">învățați mai multe despre "
#~ "metode de cerere</a>" #~ "metode de cerere</a>"

View File

@ -20,19 +20,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-14 15:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-14 15:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"Language-Team: Russian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ru/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) "
"|| (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || ("
"n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -160,92 +159,92 @@ msgstr "Светлая"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "Тёмная" msgstr "Тёмная"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "таймаут"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "ошибка разбора"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "ошибка протокола HTTP"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "сетевая ошибка"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "ошибка SSL: отсутствует действительность сертификата"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "непредвиденная ошибка"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "ошибка HTTP"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "ошибка HTTP-соединения"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "ошибка прокси"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "КАПЧА"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "слишком много запросов"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "доступ запрещён"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "ошибка API сервера"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Ничего не найдено" msgstr "Ничего не найдено"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Источник" msgstr "Источник"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Не удалось загрузить следующую страницу" msgstr "Не удалось загрузить следующую страницу"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Неправильные параметры, пожалуйста измените ваши настройки" msgstr "Неправильные параметры, пожалуйста измените ваши настройки"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Неверные настройки" msgstr "Неверные настройки"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "ошибка поиска" msgstr "ошибка поиска"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "таймаут"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "ошибка разбора"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "ошибка протокола HTTP"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "сетевая ошибка"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "ошибка SSL: отсутствует действительность сертификата"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "непредвиденная ошибка"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "ошибка HTTP"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "ошибка HTTP-соединения"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "ошибка прокси"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "КАПЧА"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "слишком много запросов"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "доступ запрещён"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "ошибка API сервера"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Приостановлено" msgstr "Приостановлено"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} минут(а) назад" msgstr "{minutes} минут(а) назад"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} час(ов), {minutes} минут(а) назад" msgstr "{hours} час(ов), {minutes} минут(а) назад"
@ -367,11 +366,11 @@ msgstr ""
"Выполнять поиск немедленно, если выбрана категория. Отключите для выбора " "Выполнять поиск немедленно, если выбрана категория. Отключите для выбора "
"нескольких категорий. (требуется JavaScript)" "нескольких категорий. (требуется JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Информация" msgstr "Информация"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -444,48 +443,48 @@ msgstr "Перейти к %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "страница поиска" msgstr "страница поиска"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "О программе" msgstr "О программе"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Пожертвовать" msgstr "Пожертвовать"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Настройки" msgstr "Настройки"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Основано на" msgstr "Основано на"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "открытая метапоисковая система, соблюдающая конфиденциальность" msgstr "открытая метапоисковая система, соблюдающая конфиденциальность"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Исходный код" msgstr "Исходный код"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Сообщить о проблеме" msgstr "Сообщить о проблеме"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Статистика по поисковым системам" msgstr "Статистика по поисковым системам"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Публичные зеркала" msgstr "Публичные зеркала"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Политика конфиденциальности" msgstr "Политика конфиденциальности"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Сопровождающий текущего зеркала" msgstr "Сопровождающий текущего зеркала"
@ -1617,3 +1616,4 @@ msgstr "скрыть видео"
#~ "Способ отправки запросов. <a " #~ "Способ отправки запросов. <a "
#~ "href=\"http://ru.wikipedia.org/wiki/HTTP#Методы\" " #~ "href=\"http://ru.wikipedia.org/wiki/HTTP#Методы\" "
#~ "rel=\"external\">Подробнее о методах HTTP</a>" #~ "rel=\"external\">Подробнее о методах HTTP</a>"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: si\n" "Language: si\n"
@ -146,92 +146,92 @@ msgstr "එළිය"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "අඳුරු" msgstr "අඳුරු"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "වෙලාව අවසන්"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "විග්‍රහ කිරීමේ දෝෂයකි"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP ප්‍රොටෝකෝල දෝෂයකි"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "ජාල දෝෂයකි"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL දෝෂය: සහතික වලංගු කිරීම අසාර්ථක විය"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "අනපේක්ෂිත බිද වැටීමකි"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP දෝශයකි"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP සම්බන්ධතා දෝෂයකි"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "proxy දෝෂයකි"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "බොහෝ ඉල්ලීම්"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "ප්‍රවේශය ප්‍රතික්ෂේප විය"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "සේවාදායකයේ API දෝෂයකි"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "අයිතමයක් හමු නොවීය" msgstr "අයිතමයක් හමු නොවීය"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "මූලාශ්‍රය" msgstr "මූලාශ්‍රය"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "ඊළඟ පිටුව පූරණය කිරීමේ දෝෂයකි" msgstr "ඊළඟ පිටුව පූරණය කිරීමේ දෝෂයකි"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "වලංගු නොවන සැකසුම්, කරුණාකර ඔබගේ මනාප සංස්කරණය කරන්න" msgstr "වලංගු නොවන සැකසුම්, කරුණාකර ඔබගේ මනාප සංස්කරණය කරන්න"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "වලංගු නොවන සැකසුම්" msgstr "වලංගු නොවන සැකසුම්"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "සෙවුම් දෝෂයකි" msgstr "සෙවුම් දෝෂයකි"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "වෙලාව අවසන්"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "විග්‍රහ කිරීමේ දෝෂයකි"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP ප්‍රොටෝකෝල දෝෂයකි"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "ජාල දෝෂයකි"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL දෝෂය: සහතික වලංගු කිරීම අසාර්ථක විය"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "අනපේක්ෂිත බිද වැටීමකි"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP දෝශයකි"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP සම්බන්ධතා දෝෂයකි"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "proxy දෝෂයකි"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "බොහෝ ඉල්ලීම්"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "ප්‍රවේශය ප්‍රතික්ෂේප විය"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "සේවාදායකයේ API දෝෂයකි"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "අත්හිටුවා ඇත" msgstr "අත්හිටුවා ඇත"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "මිනිත්තු(ව) {minutes}කට පෙර" msgstr "මිනිත්තු(ව) {minutes}කට පෙර"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "පැය {hours}, මිනිත්තු(ව) {minutes}කට පෙර" msgstr "පැය {hours}, මිනිත්තු(ව) {minutes}කට පෙර"
@ -342,11 +342,11 @@ msgid ""
"multiple categories. (JavaScript required)" "multiple categories. (JavaScript required)"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "තම තොරතුරු" msgstr "තම තොරතුරු"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -409,48 +409,48 @@ msgstr "%(search_page)s ට යන්න."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "සෙවුම් පිටුව" msgstr "සෙවුම් පිටුව"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "ගැන" msgstr "ගැන"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "ආධාර කරන්න" msgstr "ආධාර කරන්න"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "බලගැන්වීම" msgstr "බලගැන්වීම"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "මූල කේතය" msgstr "මූල කේතය"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "යන්ත්‍ර තත්ත්වය" msgstr "යන්ත්‍ර තත්ත්වය"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
@ -150,92 +150,92 @@ msgstr "svetlý"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "tmavý" msgstr "tmavý"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "časový limit"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "chyba parsovania"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "chyba HTTP protokolu"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "chyba siete"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL error: overenie certifikátu zlyhalo"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "neočakávaná chyba"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP chyba"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "chyba pripojenia cez HTTP"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "chyba proxy"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "priveľa žiadostí"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "prístup bol odmietnutý"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "API chyba servera"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Nič sa nenašlo" msgstr "Nič sa nenašlo"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Zdroj" msgstr "Zdroj"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Chyba pri načítaní ďalšej stránky" msgstr "Chyba pri načítaní ďalšej stránky"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Nesprávne nastavenia, prosím upravte svoje predvoľby" msgstr "Nesprávne nastavenia, prosím upravte svoje predvoľby"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Nesprávne nastavenia" msgstr "Nesprávne nastavenia"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "chyba vyhľadávania" msgstr "chyba vyhľadávania"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "časový limit"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "chyba parsovania"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "chyba HTTP protokolu"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "chyba siete"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL error: overenie certifikátu zlyhalo"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "neočakávaná chyba"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP chyba"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "chyba pripojenia cez HTTP"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "chyba proxy"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "priveľa žiadostí"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "prístup bol odmietnutý"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "API chyba servera"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Pozastavené" msgstr "Pozastavené"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "pred {minutes} min." msgstr "pred {minutes} min."
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "pred {hours} hod., {minutes} min." msgstr "pred {hours} hod., {minutes} min."
@ -357,11 +357,11 @@ msgstr ""
"Vyhľadávať okamžite, ak je kategória vybraná. Vypnúť pre vyberanie " "Vyhľadávať okamžite, ak je kategória vybraná. Vypnúť pre vyberanie "
"viacerých kategórií. (Je potrebný JavaScript)" "viacerých kategórií. (Je potrebný JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Vlastné informácie" msgstr "Vlastné informácie"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -431,48 +431,48 @@ msgstr "Choď na %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "stránka vyhľadávania" msgstr "stránka vyhľadávania"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "O nás" msgstr "O nás"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Prispejte" msgstr "Prispejte"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Nastavenia" msgstr "Nastavenia"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Používame" msgstr "Používame"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "otvorený metavyhľadávač rešpektujúci súkromie" msgstr "otvorený metavyhľadávač rešpektujúci súkromie"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Zdrojový kód" msgstr "Zdrojový kód"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Sledovanie problémov" msgstr "Sledovanie problémov"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Štatistiky vyhľadávača" msgstr "Štatistiky vyhľadávača"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Verejné inštancie" msgstr "Verejné inštancie"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Ochrana súkromia" msgstr "Ochrana súkromia"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Kontaktujte správcu inštancie" msgstr "Kontaktujte správcu inštancie"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@ -151,92 +151,92 @@ msgstr "svetlo"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "temno" msgstr "temno"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "odmor"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "napaka pri razčlenjevanju"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "napaka protokola HTTP"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "omrežna napaka"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL-napaka: Preveritev certifikata je spodletela"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "nepričakovana zrušitev"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "napaka HTTP"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "napaka povezave HTTP"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "napaka proxyja"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "preveč prošenj"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "dostop zavrnjen"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "napaka API strežnika"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Ni zadetkov" msgstr "Ni zadetkov"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Vir" msgstr "Vir"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Napaka pri nalaganju naslednje strani" msgstr "Napaka pri nalaganju naslednje strani"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Neveljavne nastavitve. Prosimo, preverite vašo konfiguracijo" msgstr "Neveljavne nastavitve. Prosimo, preverite vašo konfiguracijo"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Neveljavne nastavitve" msgstr "Neveljavne nastavitve"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "napaka pri iskanju" msgstr "napaka pri iskanju"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "odmor"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "napaka pri razčlenjevanju"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "napaka protokola HTTP"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "omrežna napaka"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL-napaka: Preveritev certifikata je spodletela"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "nepričakovana zrušitev"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "napaka HTTP"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "napaka povezave HTTP"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "napaka proxyja"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "preveč prošenj"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "dostop zavrnjen"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "napaka API strežnika"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Prekinjeno" msgstr "Prekinjeno"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minut nazaj" msgstr "{minutes} minut nazaj"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "pred {hours} urami in {minutes} minut" msgstr "pred {hours} urami in {minutes} minut"
@ -360,11 +360,11 @@ msgstr ""
"Če je kategorija izbrana, takoj izvedi iskanje. Za izbor več kategorij " "Če je kategorija izbrana, takoj izvedi iskanje. Za izbor več kategorij "
"onemogocite. (Potrebna je JavaScript)" "onemogocite. (Potrebna je JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Informacije o sebi" msgstr "Informacije o sebi"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -435,48 +435,48 @@ msgstr "Pojdi na %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "stran za iskanje" msgstr "stran za iskanje"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "O nas" msgstr "O nas"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Doniraj" msgstr "Doniraj"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Nastavitve" msgstr "Nastavitve"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Omogočeno z" msgstr "Omogočeno z"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "odprt metaiskalnik, ki spoštuje zasebnost" msgstr "odprt metaiskalnik, ki spoštuje zasebnost"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Izvorna koda" msgstr "Izvorna koda"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Sledilnik napak/problemov" msgstr "Sledilnik napak/problemov"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Statistike iskalnika" msgstr "Statistike iskalnika"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Javne instance" msgstr "Javne instance"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Politika zasebnosti" msgstr "Politika zasebnosti"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Kontaktiraj vzdrževalca instance" msgstr "Kontaktiraj vzdrževalca instance"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: sr\n" "Language: sr\n"
@ -151,92 +151,92 @@ msgstr "светло"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "мрачно" msgstr "мрачно"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "тајмаут"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "грешка при парсирању"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "грешка у HTTP протоколу"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "грешка на мрежи"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL грешка: валидација сертификата није успела"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "неочекиван престанак рада"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP грешка"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "проблем при HTTPS конекцији"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "прокси грешка"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "превише захтева"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "није дозвољен приступ"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "серверска API грешка"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Ставка није пронађена" msgstr "Ставка није пронађена"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Извор" msgstr "Извор"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Грешка приликом учитавања следеће странице" msgstr "Грешка приликом учитавања следеће странице"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Неважеће поставке, молимо уредите свој избор" msgstr "Неважеће поставке, молимо уредите свој избор"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Неважећа подешавања" msgstr "Неважећа подешавања"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "грешка у претрази" msgstr "грешка у претрази"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "тајмаут"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "грешка при парсирању"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "грешка у HTTP протоколу"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "грешка на мрежи"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL грешка: валидација сертификата није успела"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "неочекиван престанак рада"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP грешка"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "проблем при HTTPS конекцији"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "прокси грешка"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "превише захтева"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "није дозвољен приступ"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "серверска API грешка"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Суспендован" msgstr "Суспендован"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "пре {minutes} минут(у,е,а)" msgstr "пре {minutes} минут(у,е,а)"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "пре {hours} час(a) и {minutes} минут(у,е,а)" msgstr "пре {hours} час(a) и {minutes} минут(у,е,а)"
@ -358,11 +358,11 @@ msgstr ""
"Одмах извршите претрагу ако је изабрана категорија. Онемогућите да би " "Одмах извршите претрагу ако је изабрана категорија. Онемогућите да би "
"изабрали више категорија. (Потребан је JavaScript)" "изабрали више категорија. (Потребан је JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Licna Informacija" msgstr "Licna Informacija"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -434,48 +434,48 @@ msgstr "Иди на %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "Претражи страницу" msgstr "Претражи страницу"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "О нама" msgstr "О нама"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Донирај" msgstr "Донирај"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Подешавања" msgstr "Подешавања"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Покреће" msgstr "Покреће"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "Javni meta pretrazivac koji postuje privatnost" msgstr "Javni meta pretrazivac koji postuje privatnost"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Изворни код" msgstr "Изворни код"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Трагач проблема" msgstr "Трагач проблема"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Статистика" msgstr "Статистика"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Јавне инстанце" msgstr "Јавне инстанце"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Политика приватности" msgstr "Политика приватности"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Контактирај домара инстанце" msgstr "Контактирај домара инстанце"

View File

@ -19,17 +19,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/sv/>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"Language-Team: Swedish "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sv/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -157,92 +156,92 @@ msgstr "ljus"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "mörk" msgstr "mörk"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "avbrott"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "tolkningsfel"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-protokollfel"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "nätverksfel"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL-fel: Valideringsfel av certifikatet"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "oförutsedd krasch"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-fel"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-uppkopplingsfel"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "proxyfel"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "för många förfrågningar"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "åtkomst nekad"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "server API-fel"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Inga artiklar hittade" msgstr "Inga artiklar hittade"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Källa" msgstr "Källa"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Kunde inte ladda nästa sida" msgstr "Kunde inte ladda nästa sida"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ogiltiga inställningar, vänligen redigerar dina inställningar" msgstr "Ogiltiga inställningar, vänligen redigerar dina inställningar"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ogiltiga inställningar" msgstr "Ogiltiga inställningar"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "sökfel" msgstr "sökfel"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "avbrott"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "tolkningsfel"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-protokollfel"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "nätverksfel"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL-fel: Valideringsfel av certifikatet"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "oförutsedd krasch"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-fel"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-uppkopplingsfel"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "proxyfel"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "för många förfrågningar"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "åtkomst nekad"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "server API-fel"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Avstängd" msgstr "Avstängd"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minut(er) sedan" msgstr "{minutes} minut(er) sedan"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} timm(e/ar), {minutes} minut(er) sedan" msgstr "{hours} timm(e/ar), {minutes} minut(er) sedan"
@ -365,11 +364,11 @@ msgstr ""
"Utför sökning omedelbart om en kategori är vald. Inaktivera att välja " "Utför sökning omedelbart om en kategori är vald. Inaktivera att välja "
"flera kategorier. (JavaScript krävs)" "flera kategorier. (JavaScript krävs)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Egen information" msgstr "Egen information"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -443,48 +442,48 @@ msgstr "Gå till %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "söksida" msgstr "söksida"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Om" msgstr "Om"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Donera" msgstr "Donera"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar" msgstr "Inställningar"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Drivet av" msgstr "Drivet av"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "en privatlivs-respekterande, öppen metasökmotor" msgstr "en privatlivs-respekterande, öppen metasökmotor"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Källkod" msgstr "Källkod"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Ärendehanterare" msgstr "Ärendehanterare"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Sökmotor statistik" msgstr "Sökmotor statistik"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Publika instanser" msgstr "Publika instanser"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Integritetspolicy" msgstr "Integritetspolicy"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Kontakta instansens underhållare" msgstr "Kontakta instansens underhållare"
@ -1609,3 +1608,4 @@ msgstr "göm video"
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">läs mer om " #~ " rel=\"external\">läs mer om "
#~ "förfrågningsmetoder</a>" #~ "förfrågningsmetoder</a>"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: szl\n" "Language: szl\n"
@ -144,92 +144,92 @@ msgstr "jasny"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "ciymny" msgstr "ciymny"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "kōniec czasu"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "feler przetworzanio"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Feler protokołu HTTP"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "feler necu"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Feler SSL: niy podarziło sie poświadczynie certyfikatu"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "niyspodziano awaryjo"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "Feler HTTP"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Feler połōnczynio HTTP"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "feler proxy"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "za moc żōndań"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "dostymp ôdkozany"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "feler serwera API"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Żodyn elymynt niy znojdziōny" msgstr "Żodyn elymynt niy znojdziōny"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Zdrzōdło" msgstr "Zdrzōdło"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Feler ladowanio nastympnyj strōny" msgstr "Feler ladowanio nastympnyj strōny"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Niynoleżne sztalōnki, zmiyń swoje preferyncyje" msgstr "Niynoleżne sztalōnki, zmiyń swoje preferyncyje"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Niynoleżne sztalōnki" msgstr "Niynoleżne sztalōnki"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "błōnd wyszukowanio" msgstr "błōnd wyszukowanio"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "kōniec czasu"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "feler przetworzanio"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Feler protokołu HTTP"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "feler necu"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Feler SSL: niy podarziło sie poświadczynie certyfikatu"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "niyspodziano awaryjo"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "Feler HTTP"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Feler połōnczynio HTTP"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "feler proxy"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "za moc żōndań"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "dostymp ôdkozany"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "feler serwera API"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Strzimane" msgstr "Strzimane"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minut(y) tymu" msgstr "{minutes} minut(y) tymu"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) tymu" msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) tymu"
@ -354,11 +354,11 @@ msgstr ""
"Wykōnej wyszukowanie zaroz po ôbraniu kategoryje. Zastow, coby ôbrać " "Wykōnej wyszukowanie zaroz po ôbraniu kategoryje. Zastow, coby ôbrać "
"wiyncyj kategoryji. (Potrzebny Javascript)" "wiyncyj kategoryji. (Potrzebny Javascript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Włosne informacyje" msgstr "Włosne informacyje"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -429,48 +429,48 @@ msgstr "Idź do %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "strōny wyszukowanio" msgstr "strōny wyszukowanio"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Informacyje" msgstr "Informacyje"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Spōmōż" msgstr "Spōmōż"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferyncyje" msgstr "Preferyncyje"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Spiyrane ôd" msgstr "Spiyrane ôd"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "ôtwarto metawyszukowarka, co szanuje prywatność" msgstr "ôtwarto metawyszukowarka, co szanuje prywatność"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Kod zdrzōdłowy" msgstr "Kod zdrzōdłowy"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Dziynnik problymōw" msgstr "Dziynnik problymōw"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Statystyki wyszukowarki" msgstr "Statystyki wyszukowarki"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Publiczne instancyje" msgstr "Publiczne instancyje"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Polityka prywatności" msgstr "Polityka prywatności"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Skōntaktuj sie ze administratorym instancyje" msgstr "Skōntaktuj sie ze administratorym instancyje"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: ta\n" "Language: ta\n"
@ -152,92 +152,92 @@ msgstr "ஒளி"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "இருள்" msgstr "இருள்"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "நேரம் முடிந்தது"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "பாகுபடுத்தும் பிழை"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP நெறிமுறை பிழை"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "பிணைய பிழை"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL பிழை: சான்றிதழ் சரிபார்ப்பு தோல்வியடைந்தது"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "எதிர்பாராத விபத்து"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP பிழை"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP இணைப்பு பிழை"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "ப்ராக்ஸி பிழை"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "கேப்ட்சா"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "பல கோரிக்கைகள்"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "அணுகல் மறுக்கப்பட்டது"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "சேவையக API பிழை"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "எதுவும் கிடைக்கவில்லை" msgstr "எதுவும் கிடைக்கவில்லை"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "ஆதாரம்" msgstr "ஆதாரம்"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "அடுத்த பக்கத்தை திறப்பதில் தவறு நிகழ்ந்துவிட்டது." msgstr "அடுத்த பக்கத்தை திறப்பதில் தவறு நிகழ்ந்துவிட்டது."
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "ஏற்க முடியாத அமைப்பு,உங்கள் விருப்பத்தை தொகுக்கவும்" msgstr "ஏற்க முடியாத அமைப்பு,உங்கள் விருப்பத்தை தொகுக்கவும்"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "ஏற்கமுடியாத அமைப்பு" msgstr "ஏற்கமுடியாத அமைப்பு"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "தேடல் பிழை" msgstr "தேடல் பிழை"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "நேரம் முடிந்தது"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "பாகுபடுத்தும் பிழை"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP நெறிமுறை பிழை"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "பிணைய பிழை"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL பிழை: சான்றிதழ் சரிபார்ப்பு தோல்வியடைந்தது"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "எதிர்பாராத விபத்து"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP பிழை"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP இணைப்பு பிழை"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "ப்ராக்ஸி பிழை"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "கேப்ட்சா"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "பல கோரிக்கைகள்"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "அணுகல் மறுக்கப்பட்டது"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "சேவையக API பிழை"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "இடைநிறுத்தப்பட்டது" msgstr "இடைநிறுத்தப்பட்டது"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்" msgstr "{minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} மணிநேரம், {minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்" msgstr "{hours} மணிநேரம், {minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்"
@ -360,11 +360,11 @@ msgstr ""
"பிரிவு தேர்வு செய்யப்பட்டால் தேடல் உடனடியாகச் செயற்படுத்தும். பல " "பிரிவு தேர்வு செய்யப்பட்டால் தேடல் உடனடியாகச் செயற்படுத்தும். பல "
"பிரிவுகளைத் தேர்வு செய்ய முடக்கவும். (ஜாவா ஸ்கிரிப்ட் தேவைப்படும்)" "பிரிவுகளைத் தேர்வு செய்ய முடக்கவும். (ஜாவா ஸ்கிரிப்ட் தேவைப்படும்)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -434,48 +434,48 @@ msgstr "%(search_page)s-க்கு செல்."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "தேடல் பக்கம்" msgstr "தேடல் பக்கம்"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "பற்றி" msgstr "பற்றி"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "நன்கொடை" msgstr "நன்கொடை"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "விருப்பத்தேர்வு" msgstr "விருப்பத்தேர்வு"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "மூலம் இயக்கப்படுகிறது" msgstr "மூலம் இயக்கப்படுகிறது"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "மூல குறியீடு" msgstr "மூல குறியீடு"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "பிரச்சினை டிராக்கர்" msgstr "பிரச்சினை டிராக்கர்"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "எந்திரத்தின் புள்ளி விவரங்கள்" msgstr "எந்திரத்தின் புள்ளி விவரங்கள்"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "பொது நிகழ்வுகள்" msgstr "பொது நிகழ்வுகள்"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "தனியுரிமைக் கொள்கை" msgstr "தனியுரிமைக் கொள்கை"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "நிகழ்வு பராமரிப்பாளரைத் தொடர்பு கொள்ளவும்" msgstr "நிகழ்வு பராமரிப்பாளரைத் தொடர்பு கொள்ளவும்"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-04 07:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-04 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: te\n" "Language: te\n"
@ -147,92 +147,92 @@ msgstr "వెలుగు"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "చీకటి" msgstr "చీకటి"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "సమయం ముగిసినది"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "పార్సింగ్ లోపం"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP నియమాలలో లోపం"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "నెట్వర్క్ లోపం"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "ఊహించని లోపం"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP లోపం"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP కనెక్షన్ లోపం"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "ప్రాక్సీ లోపం"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "క్యాప్చా"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "చాలా అభ్యర్థనలు"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "అనుమతి లేదు"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "సర్వర్ API లోపం"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "ఏమీ దొరకలేదు" msgstr "ఏమీ దొరకలేదు"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "మూలం" msgstr "మూలం"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "తదుపరి పేజీని లోడ్ చేయడంలో లోపం" msgstr "తదుపరి పేజీని లోడ్ చేయడంలో లోపం"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "చెల్లని సెట్టింగ్‌లు, దయచేసి మీ ప్రాధాన్యతలను సవరించండి" msgstr "చెల్లని సెట్టింగ్‌లు, దయచేసి మీ ప్రాధాన్యతలను సవరించండి"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "చెల్లని అమరికలు" msgstr "చెల్లని అమరికలు"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "శోధనలో లోపము" msgstr "శోధనలో లోపము"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "సమయం ముగిసినది"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "పార్సింగ్ లోపం"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP నియమాలలో లోపం"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "నెట్వర్క్ లోపం"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "ఊహించని లోపం"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP లోపం"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP కనెక్షన్ లోపం"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "ప్రాక్సీ లోపం"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "క్యాప్చా"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "చాలా అభ్యర్థనలు"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "అనుమతి లేదు"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "సర్వర్ API లోపం"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "రద్ధు చెయ్యబడింది" msgstr "రద్ధు చెయ్యబడింది"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} నిమిషము(ల) క్రిందట" msgstr "{minutes} నిమిషము(ల) క్రిందట"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} గంట(లు), {minutes} నిమిషం(లు) క్రితం" msgstr "{hours} గంట(లు), {minutes} నిమిషం(లు) క్రితం"
@ -349,11 +349,11 @@ msgstr ""
"వర్గం ఎంపిక చేయబడితే వెంటనే శోధనను నిర్వహించండి. బహుళ వర్గాలను " "వర్గం ఎంపిక చేయబడితే వెంటనే శోధనను నిర్వహించండి. బహుళ వర్గాలను "
"ఎంచుకోవడానికి నిలిపివేయండి. (జావాస్క్రిప్ట్ అవసరం)" "ఎంచుకోవడానికి నిలిపివేయండి. (జావాస్క్రిప్ట్ అవసరం)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -420,48 +420,48 @@ msgstr "%(search_page)sకు వెళ్ళు"
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "శోధన పుట" msgstr "శోధన పుట"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "గురించి" msgstr "గురించి"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "దానం చేయండి" msgstr "దానం చేయండి"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "అభిరుచులు" msgstr "అభిరుచులు"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "ద్వారా ఆధారితం" msgstr "ద్వారా ఆధారితం"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "సోర్స్ కోడ్" msgstr "సోర్స్ కోడ్"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "ఇష్యూ ట్రాకర్" msgstr "ఇష్యూ ట్రాకర్"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "ఇంజిన్ గణాంకాలు" msgstr "ఇంజిన్ గణాంకాలు"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "పబ్లిక్ ఇన్స్తంచెస్" msgstr "పబ్లిక్ ఇన్స్తంచెస్"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "గోప్యతా విధానం" msgstr "గోప్యతా విధానం"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "నిర్వహించేవాడిని సంప్రదించండి" msgstr "నిర్వహించేవాడిని సంప్రదించండి"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: th\n" "Language: th\n"
@ -145,92 +145,92 @@ msgstr "สว่าง"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "มืด" msgstr "มืด"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "หมดเวลา"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "ผิดพลาดในการวจีวิภาค"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "ข้อผิดพลาดของโปรโตคอล HTTP"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "ข้อผิดพลาดจากเครือข่าย"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "ข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิด"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "ข้อผิดพลาดจาก HTTP"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "ข้อผิดพลาดจากการเชื่อมต่อ HTTP"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "ข้อผิดพลาดจากพร็อกซี"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "แคปต์ชา"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "คำขอมากเกินไป"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "การเข้าถึงถูกปฏิเสธ"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "ข้อผิดพลาดจาก API ของเซิร์ฟเวอร์"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "ไม่พบรายการ" msgstr "ไม่พบรายการ"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "แหล่งที่มา" msgstr "แหล่งที่มา"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดหน้าถัดไป" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดหน้าถัดไป"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "การตั้งค่าไม่ถูกต้อง โปรดแก้ไขการตั้งค่าของคุณ" msgstr "การตั้งค่าไม่ถูกต้อง โปรดแก้ไขการตั้งค่าของคุณ"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "การตั้งค่าไม่ถูกต้อง" msgstr "การตั้งค่าไม่ถูกต้อง"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "ข้อผิดพลาดจากการค้นหา" msgstr "ข้อผิดพลาดจากการค้นหา"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "หมดเวลา"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "ผิดพลาดในการวจีวิภาค"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "ข้อผิดพลาดของโปรโตคอล HTTP"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "ข้อผิดพลาดจากเครือข่าย"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr ""
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "ข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิด"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "ข้อผิดพลาดจาก HTTP"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "ข้อผิดพลาดจากการเชื่อมต่อ HTTP"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "ข้อผิดพลาดจากพร็อกซี"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "แคปต์ชา"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "คำขอมากเกินไป"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "การเข้าถึงถูกปฏิเสธ"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "ข้อผิดพลาดจาก API ของเซิร์ฟเวอร์"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "ถูกระงับ" msgstr "ถูกระงับ"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} นาทีก่อน" msgstr "{minutes} นาทีก่อน"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} ชั่วโมง),{minutes} นาทีก่อน" msgstr "{hours} ชั่วโมง),{minutes} นาทีก่อน"
@ -349,11 +349,11 @@ msgstr ""
"ทำการค้นหาทันทีหากเลือกหมวดหมู่แล้ว " "ทำการค้นหาทันทีหากเลือกหมวดหมู่แล้ว "
"ปิดการใช้งานเพื่อเลือกหมวดหมู่ได้หลายหมวดหมู่ (ต้องใช้จาวาสคริปต์)" "ปิดการใช้งานเพื่อเลือกหมวดหมู่ได้หลายหมวดหมู่ (ต้องใช้จาวาสคริปต์)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -420,48 +420,48 @@ msgstr "ไปยัง %(search_page)s"
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "หน้าค้นหา" msgstr "หน้าค้นหา"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "เกี่ยวกับ" msgstr "เกี่ยวกับ"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "บริจาค" msgstr "บริจาค"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "การตั้งค่า" msgstr "การตั้งค่า"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "ขับเคลื่อนโดย" msgstr "ขับเคลื่อนโดย"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "แหล่งที่เก็บโค้ด" msgstr "แหล่งที่เก็บโค้ด"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "ตัวติดตามปัญหา" msgstr "ตัวติดตามปัญหา"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "เครื่องมือสถิติ" msgstr "เครื่องมือสถิติ"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "อินสแตนซ์สาธารณะ" msgstr "อินสแตนซ์สาธารณะ"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "นโยบายความเป็นส่วนตัว" msgstr "นโยบายความเป็นส่วนตัว"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "ติดต่อผู้ดูแลอินสแตนซ์" msgstr "ติดต่อผู้ดูแลอินสแตนซ์"

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
@ -154,92 +154,92 @@ msgstr "aydınlık"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "karanlık" msgstr "karanlık"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "zaman aşımı"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "ayrıştırma hatası"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP protokol hatası"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "bağlantı hatası"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL Hatası: Sertifika doğrulaması başarısız oldu"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "beklenmeyen çökme"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP hatası"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP bağlantı hatası"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "proxy hatası"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "çok fazla istek"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "erişim engellendi"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "sunucu API hatası"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Öğe bulunamadı" msgstr "Öğe bulunamadı"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Kaynak" msgstr "Kaynak"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Sonraki sayfa yüklenemedi" msgstr "Sonraki sayfa yüklenemedi"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Geçersiz ayarlar, lütfen tercihlerinizi düzenleyin" msgstr "Geçersiz ayarlar, lütfen tercihlerinizi düzenleyin"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Geçersiz ayarlar" msgstr "Geçersiz ayarlar"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "arama hatası" msgstr "arama hatası"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "zaman aşımı"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "ayrıştırma hatası"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP protokol hatası"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "bağlantı hatası"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL Hatası: Sertifika doğrulaması başarısız oldu"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "beklenmeyen çökme"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP hatası"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP bağlantı hatası"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "proxy hatası"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "çok fazla istek"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "erişim engellendi"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "sunucu API hatası"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Askıya alındı" msgstr "Askıya alındı"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} dakika önce" msgstr "{minutes} dakika önce"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} saat, {minutes} dakika önce" msgstr "{hours} saat, {minutes} dakika önce"
@ -363,11 +363,11 @@ msgstr ""
"Bir kategori seçilirse hemen arama yap. Birden çok kategori seçmek için " "Bir kategori seçilirse hemen arama yap. Birden çok kategori seçmek için "
"devre dışı bırak. (JavaScript gerekli)" "devre dışı bırak. (JavaScript gerekli)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "kişisel bilgi" msgstr "kişisel bilgi"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -442,48 +442,48 @@ msgstr "%(search_page)s sayfasına git."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "arama sayfası" msgstr "arama sayfası"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Hakkında" msgstr "Hakkında"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Bağış" msgstr "Bağış"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler" msgstr "Tercihler"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Destekleyen" msgstr "Destekleyen"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "Gizliliğiniz önemseyen, açık meta arama motoru" msgstr "Gizliliğiniz önemseyen, açık meta arama motoru"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Kaynak kodu" msgstr "Kaynak kodu"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Sorun izleyici" msgstr "Sorun izleyici"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Motor istatistikleri" msgstr "Motor istatistikleri"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Açık sunucular" msgstr "Açık sunucular"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Gizlilik politikası" msgstr "Gizlilik politikası"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Sunucu sahibi ile iletişime geçin" msgstr "Sunucu sahibi ile iletişime geçin"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@ -153,92 +153,92 @@ msgstr "світла"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "темна" msgstr "темна"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "таймаут"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "помилка парсингу"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "помилка HTTP протоколу"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "помилка мережі"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Помилка SSL: не вдалося перевірити сертифікат"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "непередбачена помилка"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "помилка HTTP"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "помилка HTTP з'єднання"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "помилка проксі"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "забагато запитів"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "доступ заборонено"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "Помилка API сервера"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Нічого не знайдено" msgstr "Нічого не знайдено"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Джерело" msgstr "Джерело"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Не вдалося завантажити наступну сторінку" msgstr "Не вдалося завантажити наступну сторінку"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Неправильні налаштування, будь ласка, зробіть зміни в налаштуваннях" msgstr "Неправильні налаштування, будь ласка, зробіть зміни в налаштуваннях"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Неправильні налаштування" msgstr "Неправильні налаштування"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "помилка пошуку" msgstr "помилка пошуку"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "таймаут"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "помилка парсингу"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "помилка HTTP протоколу"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "помилка мережі"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Помилка SSL: не вдалося перевірити сертифікат"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "непередбачена помилка"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "помилка HTTP"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "помилка HTTP з'єднання"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "помилка проксі"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "забагато запитів"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "доступ заборонено"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "Помилка API сервера"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Призупинено" msgstr "Призупинено"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} хвилин тому" msgstr "{minutes} хвилин тому"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} годин, {minutes} хвилин тому" msgstr "{hours} годин, {minutes} хвилин тому"
@ -360,11 +360,11 @@ msgstr ""
"Виконувати пошук зразу при обранні категорії. Вимкнути вибір декількох " "Виконувати пошук зразу при обранні категорії. Вимкнути вибір декількох "
"категорій. (Необхідний JavaScript)" "категорій. (Необхідний JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Інформація" msgstr "Інформація"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -436,48 +436,48 @@ msgstr "Перейти до %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "сторінки пошуку" msgstr "сторінки пошуку"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Про" msgstr "Про"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Пожертви" msgstr "Пожертви"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Опції" msgstr "Опції"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Використовується" msgstr "Використовується"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "відкрита пошукова система, що поважає конфіденційність" msgstr "відкрита пошукова система, що поважає конфіденційність"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Вихідний код" msgstr "Вихідний код"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Трекер помилок" msgstr "Трекер помилок"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Статистика пошукової системи" msgstr "Статистика пошукової системи"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Публічні інстанції" msgstr "Публічні інстанції"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Політика приватності" msgstr "Політика приватності"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Зв'язатися з власником інстанції" msgstr "Зв'язатися з власником інстанції"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
@ -148,92 +148,92 @@ msgstr "Sáng"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "Tối" msgstr "Tối"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "Hết thời gian"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "lỗi phân tích"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Lỗi giao thức HTTP"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "Lỗi mạng"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Lỗi SSL: xác thực chứng chỉ không thành công"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "sập đột ngột"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "Lỗi HTTP"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Lỗi kết nối HTTP"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "Lỗi proxy"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "quá nhiều yêu cầu"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "Truy cập bị từ chối"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "Lỗi máy chủ API"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Không tìm thấy gì" msgstr "Không tìm thấy gì"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Nguồn" msgstr "Nguồn"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Không thể tải trang kế tiếp" msgstr "Không thể tải trang kế tiếp"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Cài đặt không hợp lệ, xin xem lại tuỳ chỉnh" msgstr "Cài đặt không hợp lệ, xin xem lại tuỳ chỉnh"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Cài đặt không hợp lệ" msgstr "Cài đặt không hợp lệ"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "lỗi tìm kiếm" msgstr "lỗi tìm kiếm"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "Hết thời gian"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "lỗi phân tích"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Lỗi giao thức HTTP"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "Lỗi mạng"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Lỗi SSL: xác thực chứng chỉ không thành công"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "sập đột ngột"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "Lỗi HTTP"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Lỗi kết nối HTTP"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "Lỗi proxy"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "quá nhiều yêu cầu"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "Truy cập bị từ chối"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "Lỗi máy chủ API"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Treo/gián đoạn/chặn" msgstr "Treo/gián đoạn/chặn"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} phút() trước" msgstr "{minutes} phút() trước"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} giờ, {minutes} phút trước" msgstr "{hours} giờ, {minutes} phút trước"
@ -357,11 +357,11 @@ msgstr ""
"Thực thi tìm kiếm ngay khi chọn một danh mục. Tắt đi để chọn nhiều danh " "Thực thi tìm kiếm ngay khi chọn một danh mục. Tắt đi để chọn nhiều danh "
"mục. (yêu cầu JavaScript)" "mục. (yêu cầu JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "Thông Tin Cá Nhân" msgstr "Thông Tin Cá Nhân"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -434,48 +434,48 @@ msgstr "Đi đến %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "tìm kiếm trang" msgstr "tìm kiếm trang"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Thông tin" msgstr "Thông tin"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Ủng hộ" msgstr "Ủng hộ"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Tuỳ chỉnh" msgstr "Tuỳ chỉnh"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Được cung cấp bởi" msgstr "Được cung cấp bởi"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "một siêu công cụ tìm kiếm mã nguồn mỡ và tôn trọng quyền riêng tư" msgstr "một siêu công cụ tìm kiếm mã nguồn mỡ và tôn trọng quyền riêng tư"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Mã nguồn" msgstr "Mã nguồn"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "công cụ theo dõi các trục trặc" msgstr "công cụ theo dõi các trục trặc"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Các thông số về trình tìm kiếm" msgstr "Các thông số về trình tìm kiếm"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Những thực thể công khai" msgstr "Những thực thể công khai"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "Chính sách bảo mật" msgstr "Chính sách bảo mật"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Liên hệ người bảo toàn thực thể" msgstr "Liên hệ người bảo toàn thực thể"

View File

@ -24,17 +24,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-04 04:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.codeberg.org/projects/"
"searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans_CN\n" "Language: zh_Hans_CN\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -162,92 +161,92 @@ msgstr "浅色"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "暗色" msgstr "暗色"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "超时"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "解析错误"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP 协议错误"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "网络错误"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL错误证书校验失败"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "意外崩溃"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP 错误"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP 连接错误"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "代理错误"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "验证码"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "频繁请求"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "拒绝访问"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "服务器 API 错误"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "未找到项目" msgstr "未找到项目"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "来源" msgstr "来源"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "载入下个页面时发生错误" msgstr "载入下个页面时发生错误"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "无效设置,请编辑您的首选项" msgstr "无效设置,请编辑您的首选项"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "无效设置" msgstr "无效设置"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "搜索错误" msgstr "搜索错误"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "超时"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "解析错误"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP 协议错误"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "网络错误"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL错误证书校验失败"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "意外崩溃"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP 错误"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP 连接错误"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "代理错误"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "验证码"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "频繁请求"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "拒绝访问"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "服务器 API 错误"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "暂停服务" msgstr "暂停服务"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} 分钟前" msgstr "{minutes} 分钟前"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} 小时 {minutes} 分钟前" msgstr "{hours} 小时 {minutes} 分钟前"
@ -358,11 +357,11 @@ msgid ""
"multiple categories. (JavaScript required)" "multiple categories. (JavaScript required)"
msgstr "选择一个类别后立即开始搜索。禁用后可以一次选中多个类别。(需启用 JavaScript" msgstr "选择一个类别后立即开始搜索。禁用后可以一次选中多个类别。(需启用 JavaScript"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "自身信息" msgstr "自身信息"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -425,48 +424,48 @@ msgstr "前往 %(search_page)s。"
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "搜索页面" msgstr "搜索页面"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "关于" msgstr "关于"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "捐款" msgstr "捐款"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "首选项" msgstr "首选项"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "功能来自" msgstr "功能来自"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "尊重隐私的开源元搜索引擎" msgstr "尊重隐私的开源元搜索引擎"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "源代码" msgstr "源代码"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "问题跟踪系统" msgstr "问题跟踪系统"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "搜索引擎统计" msgstr "搜索引擎统计"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "公共实例" msgstr "公共实例"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "隐私政策" msgstr "隐私政策"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "联系站点维护人员" msgstr "联系站点维护人员"
@ -1549,3 +1548,4 @@ msgstr "隐藏视频"
#~ "更改表单的提交方式, <a " #~ "更改表单的提交方式, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">详细了解请求方法</a>" #~ " rel=\"external\">详细了解请求方法</a>"

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: zh_Hant_TW\n" "Language: zh_Hant_TW\n"
@ -154,92 +154,92 @@ msgstr "明亮"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "黑暗" msgstr "黑暗"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:330
msgid "timeout"
msgstr "超時"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "解析錯誤"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP 協議錯誤"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "網絡錯誤"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL錯誤証書驗證失敗"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "意外崩潰"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP 錯誤"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP 連接錯誤"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "代理錯誤"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "驗證碼"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "頻繁請求"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "拒絕訪問"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "服務器 API 錯誤"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "找不到項目" msgstr "找不到項目"
#: searx/engines/qwant.py:218 #: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "來源" msgstr "來源"
#: searx/webapp.py:367 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "載入下個頁面時發生錯誤" msgstr "載入下個頁面時發生錯誤"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "無效的設定,請編輯您的偏好設定" msgstr "無效的設定,請編輯您的偏好設定"
#: searx/webapp.py:536 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "無效的設定" msgstr "無效的設定"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "搜尋錯誤" msgstr "搜尋錯誤"
#: searx/webapp.py:857 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "超時"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "解析錯誤"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP 協議錯誤"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "網絡錯誤"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL錯誤証書驗證失敗"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "意外崩潰"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP 錯誤"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP 連接錯誤"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "代理錯誤"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "驗證碼"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "頻繁請求"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "拒絕訪問"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "服務器 API 錯誤"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "暫停服務" msgstr "暫停服務"
#: searx/webutils.py:205 #: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} 分鐘前" msgstr "{minutes} 分鐘前"
#: searx/webutils.py:206 #: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} 小時 {minutes} 分鐘前" msgstr "{hours} 小時 {minutes} 分鐘前"
@ -352,11 +352,11 @@ msgid ""
"multiple categories. (JavaScript required)" "multiple categories. (JavaScript required)"
msgstr "若分類被選取時立刻執行搜尋。停用以選取多個分類。(需要 JavaScript" msgstr "若分類被選取時立刻執行搜尋。停用以選取多個分類。(需要 JavaScript"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "自身訊息" msgstr "自身訊息"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:11
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
@ -419,48 +419,48 @@ msgstr "到 %(search_page)s。"
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "搜尋頁面" msgstr "搜尋頁面"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "關於" msgstr "關於"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "捐獻" msgstr "捐獻"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "偏好設定" msgstr "偏好設定"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "技術支援" msgstr "技術支援"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "尊重隱私的開源搜索引擎" msgstr "尊重隱私的開源搜索引擎"
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "原始碼" msgstr "原始碼"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "問題追蹤" msgstr "問題追蹤"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "引擎統計" msgstr "引擎統計"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "公開站臺" msgstr "公開站臺"
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "私隱權條款" msgstr "私隱權條款"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "聯繫站點維護人員" msgstr "聯繫站點維護人員"