Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 100.0% (332 of 332 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/et/
This commit is contained in:
Priit Jõerüüt 2024-08-05 07:53:30 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 708109c92c
commit c40c181770
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -11,14 +11,15 @@
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023. # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# pixrobot <pixrobot@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. # pixrobot <pixrobot@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025. # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
# Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. # Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" "Last-Translator: Priit Jõerüüt "
"<jrtcdbrg@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" "Language-Team: Estonian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/et/>\n" "searxng/et/>\n"
"Language: et\n" "Language: et\n"
@ -503,9 +504,9 @@ msgid ""
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
" WebP." " WebP."
msgstr "" msgstr ""
"Ei saanud lugeda selle pildi linki. Võib-olla pole failivorming toetatud." "Ei saanud lugeda selle pildi linki. Võib-olla pole failivorming toetatud. "
" TinEye ainult lubab kasutada ainult järgmisi vorminguid: JPEG, PNG, GIF," "TinEye ainult lubab kasutada ainult järgmisi vorminguid: JPEG, PNG, GIF, "
" BMP, TIFF või WebP." "BMP, TIFF või WebP."
#: searx/engines/tineye.py:51 #: searx/engines/tineye.py:51
msgid "" msgid ""
@ -546,8 +547,8 @@ msgstr "Hostide lisamoodul"
#: searx/plugins/hostnames.py:104 #: searx/plugins/hostnames.py:104
msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname" msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
"Väärtusta hostide nimesid, eemalda tulemusi või muuda nende järjekorda " "Väärtusta hostide nimesid, eemalda tulemusi või muuda nende järjekorda hosti "
"hosti nime alusel" "nime alusel"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
@ -599,8 +600,8 @@ msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses" "https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr "" msgstr ""
"Ei saanud alla laadida Tori väljumissõlmede nimekirja aadressilt: " "Ei saanud alla laadida Tori väljumissõlmede nimekirja aadressilt: https://"
"https://check.torproject.org/exit-addresses" "check.torproject.org/exit-addresses"
#: searx/plugins/tor_check.py:77 #: searx/plugins/tor_check.py:77
msgid "" msgid ""
@ -612,7 +613,8 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:85 #: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
msgstr "Sa ei kasuta Tor'i ja sinu arvutil on see väline IP-aadress: {ip_address}" msgstr ""
"Sa ei kasuta Tor'i ja sinu arvutil on see väline IP-aadress: {ip_address}"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16
msgid "Tracker URL remover" msgid "Tracker URL remover"
@ -715,8 +717,8 @@ msgstr "Alusta veateate või ettepaneku koostamist GitHubis"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "" msgstr ""
"Eelnevalt palun uuri GitHubist olemasolevate selle otsingumootori " "Eelnevalt palun uuri GitHubist olemasolevate selle otsingumootori sarnasete "
"sarnasete vigade kohta" "vigade kohta"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
@ -1130,8 +1132,8 @@ msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
"See on nimekiri küpsistest ja nende väärtustest, mida SearXNG sinu " "See on nimekiri küpsistest ja nende väärtustest, mida SearXNG sinu arvutisse "
"arvutisse salvestab." "salvestab."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
@ -1270,8 +1272,8 @@ msgid ""
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" " "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
"key on main or result page to get help." "key on main or result page to get help."
msgstr "" msgstr ""
"Otsingutulemustes navigeerimine kiirklahvide abil (vajalik JavaScript). " "Otsingutulemustes navigeerimine kiirklahvide abil (vajalik JavaScript). Abi "
"Abi saamiseks vajuta põhi või tulemuslehel klahvi \"h\"." "saamiseks vajuta põhi või tulemuslehel klahvi \"h\"."
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
@ -1295,7 +1297,8 @@ msgstr "Mis keelt sa otsinguks eelistad?"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
msgstr "Rt SearXNG tuvastaks sinu päringu keele vali \"Automaatne tuvastamine\"." msgstr ""
"Rt SearXNG tuvastaks sinu päringu keele vali \"Automaatne tuvastamine\"."
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
@ -1338,8 +1341,8 @@ msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select " "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories" "multiple categories"
msgstr "" msgstr ""
"Teosta otsing kohe kui kategooria on valitud. Mitme kategooria valimiseks" "Teosta otsing kohe kui kategooria on valitud. Mitme kategooria valimiseks "
" keela see eelistus" "keela see eelistus"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme" msgid "Theme"