mirror of
https://github.com/searxng/searxng
synced 2024-01-01 19:24:07 +01:00
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 95.1% (316 of 332 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sk/
This commit is contained in:
parent
d48c1677e7
commit
c95f675eed
1 changed files with 23 additions and 25 deletions
|
@ -10,22 +10,23 @@
|
||||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
|
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
|
||||||
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
||||||
# Vision <Vision@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
# Vision <Vision@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
||||||
|
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-25 12:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
|
"Last-Translator: Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||||
"\n"
|
"Language-Team: Slovak <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||||
|
"searxng/sk/>\n"
|
||||||
"Language: sk\n"
|
"Language: sk\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak "
|
|
||||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sk/>\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 "
|
|
||||||
"&& n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n "
|
||||||
|
">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
|
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||||
|
@ -503,16 +504,16 @@ msgid ""
|
||||||
" WebP."
|
" WebP."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Danú webovú adresu obrázka sa nepodarilo načítať. Môže to byť spôsobené "
|
"Danú webovú adresu obrázka sa nepodarilo načítať. Môže to byť spôsobené "
|
||||||
"nepodporovaným formátom súboru. TinEye podporuje iba obrázky JPEG, PNG, "
|
"nepodporovaným formátom súboru. TinEye podporuje iba obrázky JPEG, PNG, GIF, "
|
||||||
"GIF, BMP, TIFF alebo WebP."
|
"BMP, TIFF alebo WebP."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:51
|
#: searx/engines/tineye.py:51
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
|
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
|
||||||
" visual detail to successfully identify matches."
|
" visual detail to successfully identify matches."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Obrázok je príliš nízkej kvality na to aby sa našla zhoda. TinEye "
|
"Obrázok je príliš nízkej kvality na to aby sa našla zhoda. TinEye vyžaduje "
|
||||||
"vyžaduje vyššiu kvalitu detailov v obrázku na identifikáciu zhôd."
|
"vyššiu kvalitu detailov v obrázku na identifikáciu zhôd."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:57
|
#: searx/engines/tineye.py:57
|
||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
|
@ -567,8 +568,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||||
"contains \"user agent\"."
|
"contains \"user agent\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Zobrazí vašu IP ak je dotaz \"ip\" a user agenta ak dotaz obsahuje \"user"
|
"Zobrazí vašu IP ak je dotaz \"ip\" a user agenta ak dotaz obsahuje "
|
||||||
" agent\"."
|
"\"user agent\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:28
|
#: searx/plugins/self_info.py:28
|
||||||
msgid "Your IP is: "
|
msgid "Your IP is: "
|
||||||
|
@ -713,8 +714,8 @@ msgstr "Skontrolujte prosím existujúce chyby tohto vyhľadávaču na Githube"
|
||||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
|
||||||
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Potvrdzujem, že neexistuje žiadna chyba týkajúca sa problému, s ktorým sa"
|
"Potvrdzujem, že neexistuje žiadna chyba týkajúca sa problému, s ktorým sa "
|
||||||
" stretávam"
|
"stretávam"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
|
||||||
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
||||||
|
@ -1124,8 +1125,7 @@ msgid ""
|
||||||
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
|
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
|
||||||
"computer."
|
"computer."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Toto je zoznam cookies a ich hodnôt, ktoré vo vašom počítači ukladá "
|
"Toto je zoznam cookies a ich hodnôt, ktoré vo vašom počítači ukladá SearXNG."
|
||||||
"SearXNG."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
|
||||||
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
||||||
|
@ -1161,8 +1161,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
|
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
|
||||||
"preferences across devices."
|
"preferences across devices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Zadaním osobitých nastavení v adrese (URL) nastavení je možné "
|
"Zadaním osobitých nastavení v adrese (URL) nastavení je možné synchronizovať "
|
||||||
"synchronizovať nastavenia do iných zariadení."
|
"nastavenia do iných zariadení."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
|
||||||
msgid "Copy preferences hash"
|
msgid "Copy preferences hash"
|
||||||
|
@ -1229,8 +1229,8 @@ msgid ""
|
||||||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
||||||
"this data about you."
|
"this data about you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Tieto nastavenia sú uložené v cookies, čo nám umožňuje neukladať dáta o "
|
"Tieto nastavenia sú uložené v cookies, čo nám umožňuje neukladať dáta o vás "
|
||||||
"vás na našej strane."
|
"na našej strane."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
|
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -1284,8 +1284,7 @@ msgstr "Nekonečné posúvanie"
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Automaticky načítať ďalšiu stránku pri posunutí na koniec aktuálnej "
|
"Automaticky načítať ďalšiu stránku pri posunutí na koniec aktuálnej stránky"
|
||||||
"stránky"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
|
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
|
||||||
msgid "What language do you prefer for search?"
|
msgid "What language do you prefer for search?"
|
||||||
|
@ -1999,4 +1998,3 @@ msgstr "skryť video"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "dummy"
|
#~ msgid "dummy"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue