Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 98.7% (328 of 332 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pt/
This commit is contained in:
return42 2024-04-17 12:53:54 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 518bf304f0
commit ca1a35e9d1
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -13,7 +13,7 @@
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
# fabiosantoscode <fabiosantosart@gmail.com>, 2023.
# Coccocoas_Helper <coccocoahelper@gmail.com>, 2023.
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
# lspepinho <lspepinho@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# diodio <diodio@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# gvlx <gvlx@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: gvlx <gvlx@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/pt/>\n"
"Language: pt\n"
@ -597,9 +597,8 @@ msgid ""
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
msgstr ""
"Este plug-in verifica se o endereço da solicitação é um nó de saída do "
"Tor e informa ao usuário se for; como check.torproject.org, mas de "
"SearXNG."
"Este plug-in verifica se o endereço da solicitação é um nó de saída do Tor e "
"informa ao usuário se for; como check.torproject.org, mas de SearXNG."
#: searx/plugins/tor_check.py:61
msgid ""
@ -1065,7 +1064,8 @@ msgstr "Atualize a página."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
msgid "Search for another query or select another category (above)."
msgstr "Pesquisar por outras palavras chaves ou escolher outra categoria (abaixo)."
msgstr ""
"Pesquisar por outras palavras chaves ou escolher outra categoria (abaixo)."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
msgid "Change the search engine used in the preferences:"
@ -1078,8 +1078,7 @@ msgstr "Troque de instância:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
msgid "Search for another query or select another category."
msgstr ""
"Pesquisar por outras palavras-chave ou selecionar outra categoria "
"(abaixo)."
"Pesquisar por outras palavras-chave ou selecionar outra categoria (abaixo)."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
@ -1278,8 +1277,8 @@ msgid ""
"key on main or result page to get help."
msgstr ""
"Navegue os resultados de pesquisa com teclas de atalhos de (JavaScript "
"necessário). Pressione a tecla \"h\" na página principal ou de resultados"
" para conseguir ajuda."
"necessário). Pressione a tecla \"h\" na página principal ou de resultados "
"para conseguir ajuda."
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
msgid "Image proxy"