mirror of
				https://github.com/searxng/searxng
				synced 2024-01-01 19:24:07 +01:00 
			
		
		
		
	[translations] Translated using Weblate (Telugu)
Currently translated at 98.7% (231 of 234 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/te/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									12d6021c0d
								
							
						
					
					
						commit
						cab15b15fc
					
				
					 1 changed files with 189 additions and 154 deletions
				
			
		|  | @ -4,20 +4,22 @@ | ||||||
| # | # | ||||||
| # Translators: | # Translators: | ||||||
| # Joseph Nuthalapati <njoseph@thoughtworks.com>, 2018 | # Joseph Nuthalapati <njoseph@thoughtworks.com>, 2018 | ||||||
|  | # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022. | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version: searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:10+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2022-07-04 08:58+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n" | "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Telugu <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/te/>" | ||||||
|  | "\n" | ||||||
| "Language: te\n" | "Language: te\n" | ||||||
| "Language-Team: Telugu " |  | ||||||
| "(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/te/)\n" |  | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |  | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||||
|  | "X-Generator: Weblate 4.13.1\n" | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.10.3\n" | "Generated-By: Babel 2.10.3\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] | #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] | ||||||
|  | @ -28,7 +30,7 @@ msgstr "" | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY'] | #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "other" | msgid "other" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఇతర" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['FILES'] | #. CATEGORY_NAMES['FILES'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | @ -88,47 +90,47 @@ msgstr "విజ్ఞానశాస్త్రం" | ||||||
| #. CATEGORY_GROUPS['APPS'] | #. CATEGORY_GROUPS['APPS'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "apps" | msgid "apps" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "యాప్లు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES'] | #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "dictionaries" | msgid "dictionaries" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "నిఘంటువులు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS'] | #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "lyrics" | msgid "lyrics" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "సాహిత్యం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES'] | #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "packages" | msgid "packages" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ప్యాకేజీలు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_GROUPS['Q_A'] | #. CATEGORY_GROUPS['Q_A'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "q&a" | msgid "q&a" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ప్రశ్నలు మరియు సమాధానాలు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_GROUPS['REPOS'] | #. CATEGORY_GROUPS['REPOS'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "repos" | msgid "repos" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "రెపోలు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS'] | #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "software wikis" | msgid "software wikis" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "సాఫ్ట్వేర్ వికీ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_GROUPS['WEB'] | #. CATEGORY_GROUPS['WEB'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "web" | msgid "web" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "వెబ్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. STYLE_NAMES['AUTO'] | #. STYLE_NAMES['AUTO'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "auto" | msgid "auto" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఆటో" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. STYLE_NAMES['LIGHT'] | #. STYLE_NAMES['LIGHT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | @ -142,51 +144,51 @@ msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:165 | #: searx/webapp.py:165 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "సమయం ముగిసినది" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:166 | #: searx/webapp.py:166 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "పార్సింగ్ లోపం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:167 | #: searx/webapp.py:167 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "HTTP ప్రోటోకాల్ లోపం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:168 | #: searx/webapp.py:168 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "నెట్వర్క్ లోపం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:170 | #: searx/webapp.py:170 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఊహించని క్రాష్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:177 | #: searx/webapp.py:177 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "HTTP లోపం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:178 | #: searx/webapp.py:178 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "HTTP కనెక్షన్ లోపం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:184 | #: searx/webapp.py:184 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ప్రాక్సీ లోపం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:185 | #: searx/webapp.py:185 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "క్యాప్చా" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:186 | #: searx/webapp.py:186 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "చాలా అభ్యర్థనలు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:187 | #: searx/webapp.py:187 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "అనుమతి లేదు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:188 | #: searx/webapp.py:188 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "సర్వర్ API లోపం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:363 | #: searx/webapp.py:363 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
|  | @ -195,15 +197,15 @@ msgstr "ఏమీ దొరకలేదు" | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:212 | #: searx/engines/qwant.py:212 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "మూలం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:367 | #: searx/webapp.py:367 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "తదుపరి పేజీని లోడ్ చేయడంలో లోపం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954 | #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "చెల్లని సెట్టింగ్లు, దయచేసి మీ ప్రాధాన్యతలను సవరించండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:526 | #: searx/webapp.py:526 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
|  | @ -219,19 +221,19 @@ msgstr "{minutes} నిమిషము(ల) క్రిందట" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:727 | #: searx/webapp.py:727 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "{hours} గంట(లు), {minutes} నిమిషం(లు) క్రితం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:853 | #: searx/webapp.py:853 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "సస్పెండ్ చేయబడింది" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "యాదృచ్ఛిక విలువ జనరేటర్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "విభిన్న యాదృచ్ఛిక విలువలను రూపొందించండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
|  | @ -239,91 +241,101 @@ msgstr "సాంఖ్యకశాస్త్ర ప్రమేయాలు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఆర్గ్యుమెంట్ల {functions} గణించండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:156 | #: searx/engines/openstreetmap.py:156 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "దిశలను పొందండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/pdbe.py:96 | #: searx/engines/pdbe.py:96 | ||||||
| msgid "{title} (OBSOLETE)" | msgid "{title} (OBSOLETE)" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "{title} (నిరుపయోగం)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/pdbe.py:103 | #: searx/engines/pdbe.py:103 | ||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "దీని ద్వారా ఈ ఎంట్రీ భర్తీ చేయబడింది" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/pubmed.py:78 | #: searx/engines/pubmed.py:78 | ||||||
| msgid "No abstract is available for this publication." | msgid "No abstract is available for this publication." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఈ ప్రచురణకు సంగ్రహం అందుబాటులో లేదు." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:214 | #: searx/engines/qwant.py:214 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఛానెల్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "స్ట్రింగ్లను విభిన్న హాష్ డైజెస్ట్లుగా మారుస్తుంది." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "హాష్ డైజెస్ట్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "హోస్ట్ పేరు భర్తీ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "ఫలితాల హోస్ట్ పేర్లను తిరిగి వ్రాయండి లేదా హోస్ట్ పేరు ఆధారంగా ఫలితాలను " | ||||||
|  | "తీసివేయండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఓపెన్ యాక్సెస్ DOI రీరైట్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు ప్రచురణల యొక్క ఓపెన్-యాక్సెస్ వెర్షన్లకు దారి " | ||||||
|  | "మళ్లించడం ద్వారా పేవాల్లను నివారించండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19 | #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19 | ||||||
| msgid "Search on category select" | msgid "Search on category select" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "వర్గం ఎంపికపై శోధించండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20 | #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " | "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " | ||||||
| "multiple categories. (JavaScript required)" | "multiple categories. (JavaScript required)" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "వర్గం ఎంపిక చేయబడితే వెంటనే శోధనను నిర్వహించండి. బహుళ వర్గాలను ఎంచుకోవడానికి " | ||||||
|  | "నిలిపివేయండి. (జావాస్క్రిప్ట్ అవసరం)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:20 | #: searx/plugins/self_info.py:20 | ||||||
| msgid "Self Informations" | msgid "Self Informations" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "స్వీయ సమాచారం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:21 | #: searx/plugins/self_info.py:21 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "ప్రశ్న \"ip\" అయితే మీ IPని మరియు ప్రశ్నలో \"యూజర్ ఏజెంట్\" ఉంటే మీ యూజర్ " | ||||||
|  | "ఏజెంట్ని ప్రదర్శిస్తుంది." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ట్రాకర్ URL రిమూవర్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "తిరిగి వచ్చిన URL నుండి ట్రాకర్స్ ఆర్గ్యుమెంట్లను తీసివేయండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3 | #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3 | ||||||
| msgid "Vim-like hotkeys" | msgid "Vim-like hotkeys" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Vim లాంటి హాట్కీలు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4 | #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). " | "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). " | ||||||
| "Press \"h\" key on main or result page to get help." | "Press \"h\" key on main or result page to get help." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Vim లాంటి హాట్కీలతో శోధన ఫలితాలను నావిగేట్ చేయండి (జావాస్క్రిప్ట్ అవసరం). " | ||||||
|  | "సహాయం పొందడానికి ప్రధాన లేదా ఫలితాల పేజీలో \"h\" కీని నొక్కండి." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/404.html:4 | #: searx/templates/simple/404.html:4 | ||||||
| msgid "Page not found" | msgid "Page not found" | ||||||
|  | @ -340,11 +352,11 @@ msgstr "శోధన పుట" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:46 | #: searx/templates/simple/base.html:46 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "గురించి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/templates/simple/base.html:49 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "దానం చేయండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:52 | #: searx/templates/simple/base.html:52 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:99 | #: searx/templates/simple/preferences.html:99 | ||||||
|  | @ -353,95 +365,95 @@ msgstr "అభిరుచులు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:62 | #: searx/templates/simple/base.html:62 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ద్వారా ఆధారితం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:62 | #: searx/templates/simple/base.html:62 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "గోప్యతను గౌరవించే, హ్యాక్ చేయదగిన మెటా సెర్చ్ ఇంజిన్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:63 | #: searx/templates/simple/base.html:63 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "సోర్స్ కోడ్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:64 | #: searx/templates/simple/base.html:64 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఇష్యూ ట్రాకర్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఇంజిన్ గణాంకాలు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:66 | #: searx/templates/simple/base.html:66 | ||||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 | #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "పబ్లిక్ ఇన్స్తంచెస్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "గోప్యతా విధానం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:71 | #: searx/templates/simple/base.html:71 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "నిర్వహించేవాడిని సంప్రదించండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/categories.html:24 | #: searx/templates/simple/categories.html:24 | ||||||
| msgid "Click on the magnifier to perform search" | msgid "Click on the magnifier to perform search" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "శోధనను నిర్వహించడానికి మాగ్నిఫైయర్పై క్లిక్ చేయండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/macros.html:36 | #: searx/templates/simple/macros.html:36 | ||||||
| msgid "Length" | msgid "Length" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "పొడవు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/macros.html:37 | #: searx/templates/simple/macros.html:37 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18 | ||||||
| msgid "Author" | msgid "Author" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "రచయిత" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/macros.html:45 | #: searx/templates/simple/macros.html:45 | ||||||
| msgid "cached" | msgid "cached" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "కాష్ చేయబడింది" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/macros.html:45 | #: searx/templates/simple/macros.html:45 | ||||||
| msgid "proxied" | msgid "proxied" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ప్రాక్సీడ్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:63 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:63 | ||||||
| msgid "Submit a new issue on Github including the above information" | msgid "Submit a new issue on Github including the above information" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "పై సమాచారంతో సహా Github పై కొత్త సంచికను సమర్పించండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:29 | #: searx/templates/simple/preferences.html:29 | ||||||
| msgid "No HTTPS" | msgid "No HTTPS" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "HTTPS లేదు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10 | #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:31 | #: searx/templates/simple/preferences.html:31 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:32 | #: searx/templates/simple/preferences.html:32 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:49 | #: searx/templates/simple/results.html:49 | ||||||
| msgid "View error logs and submit a bug report" | msgid "View error logs and submit a bug report" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఎర్రర్ లాగ్లను వీక్షించండి మరియు బగ్ నివేదికను సమర్పించండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:53 | #: searx/templates/simple/preferences.html:53 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:67 | #: searx/templates/simple/stats.html:67 | ||||||
| msgid "Median" | msgid "Median" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "మధ్యస్థ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:54 | #: searx/templates/simple/preferences.html:54 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:73 | #: searx/templates/simple/stats.html:73 | ||||||
| msgid "P80" | msgid "P80" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "P80" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:55 | #: searx/templates/simple/preferences.html:55 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:79 | #: searx/templates/simple/stats.html:79 | ||||||
| msgid "P95" | msgid "P95" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "P95" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:83 | #: searx/templates/simple/preferences.html:83 | ||||||
| msgid "Failed checker test(s): " | msgid "Failed checker test(s): " | ||||||
| msgstr "" | msgstr "విఫలమైన చెకర్ పరీక్ష(లు): " | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:85 | #: searx/templates/simple/preferences.html:85 | ||||||
| msgid "Errors:" | msgid "Errors:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "లోపాలు:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:105 | #: searx/templates/simple/preferences.html:105 | ||||||
| msgid "General" | msgid "General" | ||||||
|  | @ -463,11 +475,11 @@ msgstr "నిష్క్రియ భాష" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:124 | #: searx/templates/simple/preferences.html:124 | ||||||
| msgid "What language do you prefer for search?" | msgid "What language do you prefer for search?" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "శోధన కోసం మీరు ఏ భాషను ఇష్టపడతారు?" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:129 | #: searx/templates/simple/preferences.html:129 | ||||||
| msgid "Autocomplete" | msgid "Autocomplete" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఆటోకంప్లేటే" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:138 | #: searx/templates/simple/preferences.html:138 | ||||||
| msgid "Find stuff as you type" | msgid "Find stuff as you type" | ||||||
|  | @ -503,25 +515,27 @@ msgstr "విషయాలను వడకట్టు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:157 | #: searx/templates/simple/preferences.html:157 | ||||||
| msgid "Open Access DOI resolver" | msgid "Open Access DOI resolver" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "యాక్సెస్ DOI పరిష్కరిణిని తెరవండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:167 | #: searx/templates/simple/preferences.html:167 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin " | "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin " | ||||||
| "required)" | "required)" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు ప్రచురణల యొక్క ఓపెన్-యాక్సెస్ వెర్షన్లకు దారి " | ||||||
|  | "మళ్లించండి (ప్లగ్ఇన్ అవసరం)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:171 | #: searx/templates/simple/preferences.html:171 | ||||||
| msgid "Engine tokens" | msgid "Engine tokens" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఇంజిన్ టోకెన్లు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:175 | #: searx/templates/simple/preferences.html:175 | ||||||
| msgid "Access tokens for private engines" | msgid "Access tokens for private engines" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ప్రైవేట్ ఇంజిన్ల కోసం యాక్సెస్ టోకెన్లు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:179 | #: searx/templates/simple/preferences.html:179 | ||||||
| msgid "User interface" | msgid "User interface" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "వినియోగ మార్గము" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:182 | #: searx/templates/simple/preferences.html:182 | ||||||
| msgid "Interface language" | msgid "Interface language" | ||||||
|  | @ -533,55 +547,57 @@ msgstr "వినిమయసీమ యొక్క భాషను మార్ | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:195 | #: searx/templates/simple/preferences.html:195 | ||||||
| msgid "Theme" | msgid "Theme" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "థీమ్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:203 | #: searx/templates/simple/preferences.html:203 | ||||||
| msgid "Change SearXNG layout" | msgid "Change SearXNG layout" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "SearXNG లేఅవుట్ని మార్చండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:206 | #: searx/templates/simple/preferences.html:206 | ||||||
| msgid "Theme style" | msgid "Theme style" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "థీమ్ శైలి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:214 | #: searx/templates/simple/preferences.html:214 | ||||||
| msgid "Choose auto to follow your browser settings" | msgid "Choose auto to follow your browser settings" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "మీ బ్రౌజర్ సెట్టింగ్లను అనుసరించడానికి ఆటో ఎంచుకోండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:217 | #: searx/templates/simple/preferences.html:217 | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "మధ్య అమరిక" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:220 | #: searx/templates/simple/preferences.html:220 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:232 | #: searx/templates/simple/preferences.html:232 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:244 | #: searx/templates/simple/preferences.html:244 | ||||||
| msgid "On" | msgid "On" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "పై" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:221 | #: searx/templates/simple/preferences.html:221 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:233 | #: searx/templates/simple/preferences.html:233 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:245 | #: searx/templates/simple/preferences.html:245 | ||||||
| msgid "Off" | msgid "Off" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఆఫ్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:224 | #: searx/templates/simple/preferences.html:224 | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "పేజీ మధ్యలో ఫలితాలను ప్రదర్శిస్తుంది (ఆస్కార్ లేఅవుట్)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:229 | #: searx/templates/simple/preferences.html:229 | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "కొత్త ట్యాబ్లలో ఫలితాలు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:236 | #: searx/templates/simple/preferences.html:236 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "కొత్త బ్రౌజర్ ట్యాబ్లలో ఫలితాల లింక్లను తెరవండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:241 | #: searx/templates/simple/preferences.html:241 | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "అనంతమైన స్క్రోల్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:248 | #: searx/templates/simple/preferences.html:248 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "ప్రస్తుత పేజీ దిగువకు స్క్రోల్ చేస్తున్నప్పుడు తదుపరి పేజీని స్వయంచాలకంగా " | ||||||
|  | "లోడ్ చేయండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:254 | #: searx/templates/simple/preferences.html:254 | ||||||
| msgid "Privacy" | msgid "Privacy" | ||||||
|  | @ -589,7 +605,7 @@ msgstr "ఆంతరంగికత" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:257 | #: searx/templates/simple/preferences.html:257 | ||||||
| msgid "HTTP Method" | msgid "HTTP Method" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "HTTP పద్ధతి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:264 | #: searx/templates/simple/preferences.html:264 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
|  | @ -597,34 +613,39 @@ msgid "" | ||||||
| "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" | "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" | ||||||
| " rel=\"external\">learn more about request methods</a>" | " rel=\"external\">learn more about request methods</a>" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "ఫారమ్లను ఎలా సమర్పించాలో మార్చండి, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/" | ||||||
|  | "Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">అభ్యర్థన " | ||||||
|  | "పద్ధతుల గురించి మరింత తెలుసుకోండి</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:269 | #: searx/templates/simple/preferences.html:269 | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "చిత్రం ప్రాక్సీ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:272 | #: searx/templates/simple/preferences.html:272 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:284 | #: searx/templates/simple/preferences.html:284 | ||||||
| msgid "Enabled" | msgid "Enabled" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఎనేబుల్డ్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:273 | #: searx/templates/simple/preferences.html:273 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:285 | #: searx/templates/simple/preferences.html:285 | ||||||
| msgid "Disabled" | msgid "Disabled" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "దిశల్డ్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:276 | #: searx/templates/simple/preferences.html:276 | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "SearXNG ద్వారా ఇమేజ్ ఫలితాలను ప్రాక్సీ చేస్తోంది" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:281 | #: searx/templates/simple/preferences.html:281 | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "పేజీ శీర్షికలో ప్రశ్న" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:288 | #: searx/templates/simple/preferences.html:288 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "ప్రారంభించబడినప్పుడు, ఫలిత పేజీ యొక్క శీర్షిక మీ ప్రశ్నను కలిగి ఉంటుంది. మీ " | ||||||
|  | "బ్రౌజర్ ఈ శీర్షికను రికార్డ్ చేయగలదు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:294 | #: searx/templates/simple/preferences.html:294 | ||||||
| msgid "Engines" | msgid "Engines" | ||||||
|  | @ -639,6 +660,8 @@ msgid "" | ||||||
| "This tab does not show up for search results, but you can search the " | "This tab does not show up for search results, but you can search the " | ||||||
| "engines listed here via bangs." | "engines listed here via bangs." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "ఈ ట్యాబ్ శోధన ఫలితాల కోసం చూపబడదు, కానీ మీరు ఇక్కడ జాబితా చేయబడిన ఇంజిన్లను " | ||||||
|  | "బ్యాంగ్స్ ద్వారా శోధించవచ్చు." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:307 | #: searx/templates/simple/preferences.html:307 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:358 | #: searx/templates/simple/preferences.html:358 | ||||||
|  | @ -656,7 +679,7 @@ msgstr "సత్వరమార్గం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:310 | #: searx/templates/simple/preferences.html:310 | ||||||
| msgid "Supports selected language" | msgid "Supports selected language" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఎంచుకున్న భాషకు మద్దతు ఇస్తుంది" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 | #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:312 | #: searx/templates/simple/preferences.html:312 | ||||||
|  | @ -666,7 +689,7 @@ msgstr "కాల శ్రేణి" | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:313 | #: searx/templates/simple/preferences.html:313 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:28 | #: searx/templates/simple/stats.html:28 | ||||||
| msgid "Response time" | msgid "Response time" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ప్రతిస్పందన సమయం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:314 | #: searx/templates/simple/preferences.html:314 | ||||||
| msgid "Max time" | msgid "Max time" | ||||||
|  | @ -675,15 +698,15 @@ msgstr "గరిష్ఠ సమయం" | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:315 | #: searx/templates/simple/preferences.html:315 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:29 | #: searx/templates/simple/stats.html:29 | ||||||
| msgid "Reliability" | msgid "Reliability" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "విశ్వసనీయత" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:353 | #: searx/templates/simple/preferences.html:353 | ||||||
| msgid "Special Queries" | msgid "Special Queries" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ప్రత్యేక ప్రశ్నలు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:359 | #: searx/templates/simple/preferences.html:359 | ||||||
| msgid "Keywords" | msgid "Keywords" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "కీలకపదాలు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:360 | #: searx/templates/simple/preferences.html:360 | ||||||
| msgid "Name" | msgid "Name" | ||||||
|  | @ -699,11 +722,11 @@ msgstr "ఉదాహరణలు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:365 | #: searx/templates/simple/preferences.html:365 | ||||||
| msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." | msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఇది SearXNG యొక్క తక్షణ సమాధాన మాడ్యూల్ల జాబితా." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:376 | #: searx/templates/simple/preferences.html:376 | ||||||
| msgid "This is the list of plugins." | msgid "This is the list of plugins." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఇది ప్లగిన్ల జాబితా." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:393 | #: searx/templates/simple/preferences.html:393 | ||||||
| msgid "Cookies" | msgid "Cookies" | ||||||
|  | @ -714,10 +737,12 @@ msgid "" | ||||||
| "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " | "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " | ||||||
| "computer." | "computer." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "ఇది మీ కంప్యూటర్లో SearXNG నిల్వ చేస్తున్న కుక్కీల జాబితా మరియు వాటి " | ||||||
|  | "విలువలు." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:396 | #: searx/templates/simple/preferences.html:396 | ||||||
| msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." | msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఆ జాబితాతో, మీరు SearXNG పారదర్శకతను అంచనా వేయవచ్చు." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:401 | #: searx/templates/simple/preferences.html:401 | ||||||
| msgid "Cookie name" | msgid "Cookie name" | ||||||
|  | @ -729,39 +754,47 @@ msgstr "విలువ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:414 | #: searx/templates/simple/preferences.html:414 | ||||||
| msgid "Search URL of the currently saved preferences" | msgid "Search URL of the currently saved preferences" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ప్రస్తుతం సేవ్ చేయబడిన ప్రాధాన్యతల URLని శోధించండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:418 | #: searx/templates/simple/preferences.html:418 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " | "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " | ||||||
| "leaking data to the clicked result sites." | "leaking data to the clicked result sites." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "గమనిక: శోధన URLలో అనుకూల సెట్టింగ్లను పేర్కొనడం క్లిక్ చేసిన ఫలితాల సైట్లకు" | ||||||
|  | " డేటాను లీక్ చేయడం ద్వారా గోప్యతను తగ్గిస్తుంది." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:419 | #: searx/templates/simple/preferences.html:419 | ||||||
| msgid "URL to restore your preferences in another browser" | msgid "URL to restore your preferences in another browser" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "మరొక బ్రౌజర్లో మీ ప్రాధాన్యతలను పునరుద్ధరించడానికి URL" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:423 | #: searx/templates/simple/preferences.html:423 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " | "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " | ||||||
| "preferences across devices." | "preferences across devices." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "ప్రాధాన్యతల URLలో అనుకూల సెట్టింగ్లను పేర్కొనడం ద్వారా పరికరాల్లో " | ||||||
|  | "ప్రాధాన్యతలను సమకాలీకరించడానికి ఉపయోగించవచ్చు." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:428 | #: searx/templates/simple/preferences.html:428 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " | "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " | ||||||
| "this data about you." | "this data about you." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "ఈ సెట్టింగ్లు మీ కుక్కీలలో నిల్వ చేయబడ్డాయి, ఇది మీ గురించిన ఈ డేటాను నిల్వ " | ||||||
|  | "చేయకుండా ఉండటానికి మాకు అనుమతిస్తుంది." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:430 | #: searx/templates/simple/preferences.html:430 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " | "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " | ||||||
| "track you." | "track you." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "ఈ కుక్కీలు మీ సౌకర్యార్థం, మిమ్మల్ని ట్రాక్ చేయడానికి మేము ఈ కుక్కీలను " | ||||||
|  | "ఉపయోగించము." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:433 | #: searx/templates/simple/preferences.html:433 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "సేవ్ చేయండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:434 | #: searx/templates/simple/preferences.html:434 | ||||||
| msgid "Reset defaults" | msgid "Reset defaults" | ||||||
|  | @ -769,7 +802,7 @@ msgstr "నిష్క్రియాలకు అమర్చు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:435 | #: searx/templates/simple/preferences.html:435 | ||||||
| msgid "Back" | msgid "Back" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "వెనుకకు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:23 | #: searx/templates/simple/results.html:23 | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
|  | @ -806,19 +839,19 @@ msgstr "దీనికొరకు శోధించండి:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:152 | #: searx/templates/simple/results.html:152 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "తిరిగి పైకి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:170 | #: searx/templates/simple/results.html:170 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ముందు పేజి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:187 | #: searx/templates/simple/results.html:187 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "తరువాతి పేజీ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/search.html:3 | #: searx/templates/simple/search.html:3 | ||||||
| msgid "Display the front page" | msgid "Display the front page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "మొదటి పేజీని ప్రదర్శించండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/search.html:9 | #: searx/templates/simple/search.html:9 | ||||||
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:5 | #: searx/templates/simple/simple_search.html:5 | ||||||
|  | @ -828,88 +861,88 @@ msgstr "శోధించు..." | ||||||
| #: searx/templates/simple/search.html:10 | #: searx/templates/simple/search.html:10 | ||||||
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:6 | #: searx/templates/simple/simple_search.html:6 | ||||||
| msgid "clear" | msgid "clear" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "తొలగించండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/search.html:11 | #: searx/templates/simple/search.html:11 | ||||||
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:7 | #: searx/templates/simple/simple_search.html:7 | ||||||
| msgid "search" | msgid "search" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "వెతకండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:21 | #: searx/templates/simple/stats.html:21 | ||||||
| msgid "There is currently no data available. " | msgid "There is currently no data available. " | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ప్రస్తుతం డేటా అందుబాటులో లేదు." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:26 | #: searx/templates/simple/stats.html:26 | ||||||
| msgid "Scores" | msgid "Scores" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "స్కోర్లు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:27 | #: searx/templates/simple/stats.html:27 | ||||||
| msgid "Result count" | msgid "Result count" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఫలితాల గణన" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:38 | #: searx/templates/simple/stats.html:38 | ||||||
| msgid "Scores per result" | msgid "Scores per result" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఒక్కో ఫలితానికి స్కోర్లు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:62 | #: searx/templates/simple/stats.html:62 | ||||||
| msgid "Total" | msgid "Total" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "మొత్తం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:63 | #: searx/templates/simple/stats.html:63 | ||||||
| msgid "HTTP" | msgid "HTTP" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:64 | #: searx/templates/simple/stats.html:64 | ||||||
| msgid "Processing" | msgid "Processing" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ప్రాసెసింగ్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:102 | #: searx/templates/simple/stats.html:102 | ||||||
| msgid "Warnings" | msgid "Warnings" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "హెచ్చరికలు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:102 | #: searx/templates/simple/stats.html:102 | ||||||
| msgid "Errors and exceptions" | msgid "Errors and exceptions" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "లోపాలు మరియు మినహాయింపులు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:108 | #: searx/templates/simple/stats.html:108 | ||||||
| msgid "Exception" | msgid "Exception" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "మినహాయింపు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:110 | #: searx/templates/simple/stats.html:110 | ||||||
| msgid "Message" | msgid "Message" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "సందేశం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:112 | #: searx/templates/simple/stats.html:112 | ||||||
| msgid "Percentage" | msgid "Percentage" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "శాతం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:114 | #: searx/templates/simple/stats.html:114 | ||||||
| msgid "Parameter" | msgid "Parameter" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "పరిమితి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:122 | #: searx/templates/simple/stats.html:122 | ||||||
| msgid "Filename" | msgid "Filename" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఫైల్ పేరు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:123 | #: searx/templates/simple/stats.html:123 | ||||||
| msgid "Function" | msgid "Function" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఫంక్షన్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:124 | #: searx/templates/simple/stats.html:124 | ||||||
| msgid "Code" | msgid "Code" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "కోడ్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:131 | #: searx/templates/simple/stats.html:131 | ||||||
| msgid "Checker" | msgid "Checker" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "చెకర్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:134 | #: searx/templates/simple/stats.html:134 | ||||||
| msgid "Failed test" | msgid "Failed test" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "పరీక్ష విఫలమైంది" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:135 | #: searx/templates/simple/stats.html:135 | ||||||
| msgid "Comment(s)" | msgid "Comment(s)" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "వ్యాఖ్య(లు)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 | #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 | ||||||
| msgid "Anytime" | msgid "Anytime" | ||||||
|  | @ -937,7 +970,7 @@ msgstr "సమాచారం!" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4 | #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4 | ||||||
| msgid "currently, there are no cookies defined." | msgid "currently, there are no cookies defined." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ప్రస్తుతం, కుకీలు ఏవీ నిర్వచించబడలేదు." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6 | #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6 | ||||||
| msgid "Engines cannot retrieve results." | msgid "Engines cannot retrieve results." | ||||||
|  | @ -946,6 +979,7 @@ msgstr "యంత్రాలు ఫలితాలను రాబట్టల | ||||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 | #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 | ||||||
| msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." | msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "దయచేసి, తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి లేదా మరొక SearXNG ఇన్స్తంచె కనుగొనండి." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 | #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 | ||||||
| msgid "Sorry!" | msgid "Sorry!" | ||||||
|  | @ -956,83 +990,85 @@ msgid "" | ||||||
| "we didn't find any results. Please use another query or search in more " | "we didn't find any results. Please use another query or search in more " | ||||||
| "categories." | "categories." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "మేము ఏ ఫలితాలను కనుగొనలేదు. దయచేసి మరొక ప్రశ్నను ఉపయోగించండి లేదా మరిన్ని " | ||||||
|  | "వర్గాల్లో శోధించండి." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 | #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 | ||||||
| msgid "show media" | msgid "show media" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "మీడియా చూపించు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 | #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 | ||||||
| msgid "hide media" | msgid "hide media" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "మీడియాను దాచండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 | #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 | #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 | ||||||
| msgid "This site did not provide any description." | msgid "This site did not provide any description." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఈ సైట్ ఎలాంటి వివరణను అందించలేదు." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19 | ||||||
| msgid "Format" | msgid "Format" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఫార్మాట్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21 | ||||||
| msgid "Engine" | msgid "Engine" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఇంజిన్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 | ||||||
| msgid "View source" | msgid "View source" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "మూలాన్ని వీక్షించండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12 | #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12 | ||||||
| msgid "address" | msgid "address" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "చిరునామా" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 | #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 | ||||||
| msgid "show map" | msgid "show map" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "మ్యాప్ చూపించు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 | #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 | ||||||
| msgid "hide map" | msgid "hide map" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "మ్యాప్ను దాచండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6 | ||||||
| msgid "magnet link" | msgid "magnet link" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "మాగ్నెట్ లింక్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7 | ||||||
| msgid "torrent file" | msgid "torrent file" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "టోరెంట్ ఫైల్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 | ||||||
| msgid "Seeder" | msgid "Seeder" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "సీడర్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 | ||||||
| msgid "Leecher" | msgid "Leecher" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "లీచర్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11 | ||||||
| msgid "Filesize" | msgid "Filesize" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ఫైల్ పరిమాణం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12 | ||||||
| msgid "Bytes" | msgid "Bytes" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "బైట్లు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13 | ||||||
| msgid "kiB" | msgid "kiB" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "kiB" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14 | ||||||
| msgid "MiB" | msgid "MiB" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "MiB" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15 | ||||||
| msgid "GiB" | msgid "GiB" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "GiB" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16 | ||||||
| msgid "TiB" | msgid "TiB" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "TiB" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20 | ||||||
| msgid "Number of Files" | msgid "Number of Files" | ||||||
|  | @ -1284,4 +1320,3 @@ msgstr "వీడియోను దాచిపెట్టు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #~ msgid "preferences" | #~ msgid "preferences" | ||||||
| #~ msgstr "అభిరుచులు" | #~ msgstr "అభిరుచులు" | ||||||
| 
 |  | ||||||
|  |  | ||||||
		Loading…
	
	Add table
		
		Reference in a new issue
	
	 Markus Heiser
						Markus Heiser