mirror of
https://github.com/searxng/searxng
synced 2024-01-01 19:24:07 +01:00
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 96.6% (321 of 332 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ko/
This commit is contained in:
parent
448312867b
commit
cb0c8acc7d
1 changed files with 21 additions and 15 deletions
|
@ -10,21 +10,22 @@
|
||||||
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
||||||
# eaglclaws <eaglclaws@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
# eaglclaws <eaglclaws@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
||||||
# seonghobae <seonghobae@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
# seonghobae <seonghobae@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
||||||
|
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-25 12:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
|
"Last-Translator: Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||||
"\n"
|
"Language-Team: Korean <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||||
|
"searxng/ko/>\n"
|
||||||
"Language: ko\n"
|
"Language: ko\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean "
|
|
||||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ko/>\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
|
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||||
|
@ -501,16 +502,17 @@ msgid ""
|
||||||
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
|
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
|
||||||
" WebP."
|
" WebP."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"이미지 주소를 읽을 수 없습니다. 파일 포맷을 지원하지 않아 발생하는 문제일 수도 있습니다. TinEye는 JPEG, PNG, "
|
"이미지 주소를 읽을 수 없습니다. 파일 포맷을 지원하지 않아 발생하는 문제일 "
|
||||||
"GIF, BMP, TIFF 그리고 WebP 이미지만 지원합니다."
|
"수도 있습니다. TinEye는 JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF 그리고 WebP 이미지만 "
|
||||||
|
"지원합니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:51
|
#: searx/engines/tineye.py:51
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
|
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
|
||||||
" visual detail to successfully identify matches."
|
" visual detail to successfully identify matches."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"이미지가 너무 단순해 일치하는 항목을 찾을 수 없습니다. TinEye가 일치하는 이미지를 성공적으로 식별하기 위해선 최소 수준의 "
|
"이미지가 너무 단순해 일치하는 항목을 찾을 수 없습니다. TinEye가 일치하는 "
|
||||||
"시각적 정보가 필요합니다;."
|
"이미지를 성공적으로 식별하기 위해선 최소 수준의 시각적 정보가 필요합니다;."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:57
|
#: searx/engines/tineye.py:57
|
||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
|
@ -562,7 +564,9 @@ msgstr "본인 정보"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||||
"contains \"user agent\"."
|
"contains \"user agent\"."
|
||||||
msgstr "쿼리가 \"ip\"인 경우 사용자의 IP를 표시하고 쿼리에 \"user agent\"가 포함된 경우 사용자 에이전트를 표시합니다."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"쿼리가 \"ip\"인 경우 사용자의 IP를 표시하고 쿼리에 \"user agent\"가 포함된 "
|
||||||
|
"경우 사용자 에이전트를 표시합니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:28
|
#: searx/plugins/self_info.py:28
|
||||||
msgid "Your IP is: "
|
msgid "Your IP is: "
|
||||||
|
@ -1133,7 +1137,8 @@ msgstr "현재 설정이 적용된 검색 URL"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
||||||
"leaking data to the clicked result sites."
|
"leaking data to the clicked result sites."
|
||||||
msgstr "검색 URL에 사용자 설정을 명시하면 결과 사이트에 데이터가 유출되어 사생활 보호가 약해질 수 있습니다."
|
msgstr "검색 URL에 사용자 설정을 명시하면 결과 사이트에 데이터가 유출되어 사생활 "
|
||||||
|
"보호가 약해질 수 있습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
|
||||||
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
|
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
|
||||||
|
@ -1207,7 +1212,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
||||||
"this data about you."
|
"this data about you."
|
||||||
msgstr "설정은 쿠키에 저장 되기 때문에 서버측에서 설정 관련 사용자 정보를 저장하는 것은 불가능합니다."
|
msgstr "설정은 쿠키에 저장 되기 때문에 서버측에서 설정 관련 사용자 정보를 저장하는 "
|
||||||
|
"것은 불가능합니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
|
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -1283,7 +1289,8 @@ msgstr "페이지 제목에 검색어 표시"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||||
"can record this title"
|
"can record this title"
|
||||||
msgstr "활성화 할 경우, 결과 페이지 제목에 검색어가 표시 됩니다. 페이지 제목은 브라우저가 기록할 수 있습니다"
|
msgstr "활성화 할 경우, 결과 페이지 제목에 검색어가 표시 됩니다. 페이지 제목은 "
|
||||||
|
"브라우저가 기록할 수 있습니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||||
msgid "Results on new tabs"
|
msgid "Results on new tabs"
|
||||||
|
@ -1819,4 +1826,3 @@ msgstr "비디오 숨기기"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "dummy"
|
#~ msgid "dummy"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue