Merge branch 'searxng:master' into eng-2

This commit is contained in:
liimee 2022-07-09 06:41:39 +00:00 committed by GitHub
commit cc190603b3
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
168 changed files with 13153 additions and 5987 deletions

View file

@ -1,7 +1,7 @@
name: "Update searx.data" name: "Update searx.data"
on: on:
schedule: schedule:
- cron: "05 06 28 * *" - cron: "59 23 28 * *"
workflow_dispatch: workflow_dispatch:
jobs: jobs:

2
.nvmrc
View file

@ -1 +1 @@
v16.13.0 v16.15.1

View file

@ -163,3 +163,5 @@ features or generally made searx better:
- @xenrox - @xenrox
- @OliveiraHermogenes - @OliveiraHermogenes
- Paul Alcock @Guilvareux - Paul Alcock @Guilvareux
- Sam A. `<https://samsapti.dev>`_
- @XavierHorwood

View file

@ -1,4 +1,4 @@
FROM alpine:3.15 FROM alpine:3.16
ENTRYPOINT ["/sbin/tini","--","/usr/local/searxng/dockerfiles/docker-entrypoint.sh"] ENTRYPOINT ["/sbin/tini","--","/usr/local/searxng/dockerfiles/docker-entrypoint.sh"]
EXPOSE 8080 EXPOSE 8080
VOLUME /etc/searx VOLUME /etc/searx

View file

@ -101,17 +101,25 @@ User experience
* engines are grouped inside each tab * engines are grouped inside each tab
* each engine has a description * each engine has a description
- it is easier to report a bug of an engine - thanks to the anonymous metrics, it is easier to report a bug of an engine and
- but you can also disable the recording of the metrics on the server thus engines get fixed more quickly
- if you don't want any metrics to be recorded, you can `disable them on the server
<https://docs.searxng.org/admin/engines/settings.html#general>`_
- administrator can `block and/or replace the URLs in the search results
<https://github.com/searxng/searxng/blob/5c1c0817c3996c5670a545d05831d234d21e6217/searx/settings.yml#L191-L199>`_
Setup Setup
----- -----
- the Docker image is now also built for ARM64 and ARM/v7 architectures
- you don't need `Morty`_ to proxy the images even on a public instance - you don't need `Morty`_ to proxy the images even on a public instance
- on the way to embed `Filtron`_ into SearXNG - you don't need `Filtron`_ to block bots, we implemented the builtin `limiter`_
- up to date installation scripts - you get a well maintained `Docker image`_, now also built for ARM64 and ARM/v7 architectures
- alternatively we have up to date installation scripts
.. _Docker image: https://github.com/searxng/searxng-docker
Contributing is easier Contributing is easier
@ -125,6 +133,7 @@ Contributing is easier
.. _Morty: https://github.com/asciimoo/morty .. _Morty: https://github.com/asciimoo/morty
.. _Filtron: https://github.com/searxng/filtron .. _Filtron: https://github.com/searxng/filtron
.. _limiter: https://docs.searxng.org/src/searx.plugins.limiter.html
.. _Weblate: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ .. _Weblate: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/
.. _Development Quickstart: https://docs.searxng.org/dev/quickstart.html .. _Development Quickstart: https://docs.searxng.org/dev/quickstart.html
@ -137,3 +146,10 @@ https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/
.. figure:: https://weblate.bubu1.eu/widgets/searxng/-/multi-auto.svg .. figure:: https://weblate.bubu1.eu/widgets/searxng/-/multi-auto.svg
:target: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/ :target: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/
Make a donation
===============
You can support the SearXNG project by clicking on the donation page:
https://docs.searxng.org/donate.html

View file

@ -40,7 +40,7 @@ p.sidebar-title, .sidebar p {
/* admonitions /* admonitions
*/ */
div.admonition, div.topic, div.toctree-wrapper { div.admonition, div.topic, nav.contents, div.toctree-wrapper {
background-color: #fafafa; background-color: #fafafa;
margin: 8px 0px; margin: 8px 0px;
padding: 1em; padding: 1em;

View file

@ -70,14 +70,26 @@ Global Settings
.. code:: yaml .. code:: yaml
general: general:
debug: false # Debug mode, only for development debug: false
instance_name: "SearXNG" # displayed name instance_name: "SearXNG"
contact_url: false # mailto:contact@example.com privacypolicy_url: false
donation_url: https://docs.searxng.org/donate.html
contact_url: false
enable_metrics: true
``debug`` : ``$SEARXNG_DEBUG`` ``debug`` : ``$SEARXNG_DEBUG``
Allow a more detailed log if you run SearXNG directly. Display *detailed* error Allow a more detailed log if you run SearXNG directly. Display *detailed* error
messages in the browser too, so this must be deactivated in production. messages in the browser too, so this must be deactivated in production.
``donation_url`` :
At default the donation link points to the `SearXNG project
<https://docs.searxng.org/donate.html>`_. Set value to ``true`` to use your
own donation page written in the :ref:`searx/info/en/donate.md
<searx.infopage>` and use ``false`` to disable the donation link altogether.
``privacypolicy_url``:
Link to privacy policy.
``contact_url``: ``contact_url``:
Contact ``mailto:`` address or WEB form. Contact ``mailto:`` address or WEB form.
@ -218,6 +230,7 @@ Global Settings
ui: ui:
default_locale: "" default_locale: ""
query_in_title: false query_in_title: false
center_alignment: false
default_theme: simple default_theme: simple
theme_args: theme_args:
simple_style: auto simple_style: auto
@ -228,16 +241,21 @@ Global Settings
specific instance of searx, a locale can be defined using an ISO language specific instance of searx, a locale can be defined using an ISO language
code, like ``fr``, ``en``, ``de``. code, like ``fr``, ``en``, ``de``.
``query_in_title`` :
When true, the result page's titles contains the query it decreases the
privacy, since the browser can records the page titles.
``center_alignment`` : default ``false``
When enabled, the results are centered instead of being in the left (or RTL)
side of the screen. This setting only affects the *desktop layout*
(:origin:`min-width: @tablet <searx/static/themes/simple/src/less/definitions.less>`)
``default_theme`` : ``default_theme`` :
Name of the theme you want to use by default on your SearXNG instance. Name of the theme you want to use by default on your SearXNG instance.
``theme_args.simple_style``: ``theme_args.simple_style``:
Style of simple theme: ``auto``, ``light``, ``dark`` Style of simple theme: ``auto``, ``light``, ``dark``
``query_in_title`` :
When true, the result page's titles contains the query it decreases the
privacy, since the browser can records the page titles.
``results_on_new_tab``: ``results_on_new_tab``:
Open result links in a new tab by default. Open result links in a new tab by default.

View file

@ -18,6 +18,7 @@ SEARXNG_URL = get_setting('server.base_url') or 'https://example.org/searxng'
ISSUE_URL = get_setting('brand.issue_url') ISSUE_URL = get_setting('brand.issue_url')
DOCS_URL = get_setting('brand.docs_url') DOCS_URL = get_setting('brand.docs_url')
PUBLIC_INSTANCES = get_setting('brand.public_instances') PUBLIC_INSTANCES = get_setting('brand.public_instances')
PRIVACYPOLICY_URL = get_setting('general.privacypolicy_url')
CONTACT_URL = get_setting('general.contact_url') CONTACT_URL = get_setting('general.contact_url')
WIKI_URL = get_setting('brand.wiki_url') WIKI_URL = get_setting('brand.wiki_url')
@ -87,26 +88,26 @@ def setup(app):
extlinks = {} extlinks = {}
# upstream links # upstream links
extlinks['wiki'] = ('https://github.com/searxng/searxng/wiki/%s', ' ') extlinks['wiki'] = ('https://github.com/searxng/searxng/wiki/%s', ' %s')
extlinks['pull'] = ('https://github.com/searxng/searxng/pull/%s', 'PR ') extlinks['pull'] = ('https://github.com/searxng/searxng/pull/%s', 'PR %s')
extlinks['pull-searx'] = ('https://github.com/searx/searx/pull/%s', 'PR ') extlinks['pull-searx'] = ('https://github.com/searx/searx/pull/%s', 'PR %s')
# links to custom brand # links to custom brand
extlinks['origin'] = (GIT_URL + '/blob/' + GIT_BRANCH + '/%s', 'git://') extlinks['origin'] = (GIT_URL + '/blob/' + GIT_BRANCH + '/%s', 'git://%s')
extlinks['patch'] = (GIT_URL + '/commit/%s', '#') extlinks['patch'] = (GIT_URL + '/commit/%s', '#%s')
extlinks['docs'] = (DOCS_URL + '/%s', 'docs: ') extlinks['docs'] = (DOCS_URL + '/%s', 'docs: %s')
extlinks['pypi'] = ('https://pypi.org/project/%s', 'PyPi: ') extlinks['pypi'] = ('https://pypi.org/project/%s', 'PyPi: %s')
extlinks['man'] = ('https://manpages.debian.org/jump?q=%s', '') extlinks['man'] = ('https://manpages.debian.org/jump?q=%s', '%s')
#extlinks['role'] = ( #extlinks['role'] = (
# 'https://www.sphinx-doc.org/en/master/usage/restructuredtext/roles.html#role-%s', '') # 'https://www.sphinx-doc.org/en/master/usage/restructuredtext/roles.html#role-%s', '')
extlinks['duref'] = ( extlinks['duref'] = (
'https://docutils.sourceforge.io/docs/ref/rst/restructuredtext.html#%s', '') 'https://docutils.sourceforge.io/docs/ref/rst/restructuredtext.html#%s', '%s')
extlinks['durole'] = ( extlinks['durole'] = (
'https://docutils.sourceforge.io/docs/ref/rst/roles.html#%s', '') 'https://docutils.sourceforge.io/docs/ref/rst/roles.html#%s', '%s')
extlinks['dudir'] = ( extlinks['dudir'] = (
'https://docutils.sourceforge.io/docs/ref/rst/directives.html#%s', '') 'https://docutils.sourceforge.io/docs/ref/rst/directives.html#%s', '%s')
extlinks['ctan'] = ( extlinks['ctan'] = (
'https://ctan.org/pkg/%s', 'CTAN: ') 'https://ctan.org/pkg/%s', 'CTAN: %s')
extensions = [ extensions = [
'sphinx.ext.imgmath', 'sphinx.ext.imgmath',
@ -135,7 +136,7 @@ suppress_warnings = ['myst.domains']
intersphinx_mapping = { intersphinx_mapping = {
"python": ("https://docs.python.org/3/", None), "python": ("https://docs.python.org/3/", None),
"flask": ("https://flask.palletsprojects.com/", None), "flask": ("https://flask.palletsprojects.com/", None),
"flask_babel": ("https://flask-babel.tkte.ch/", None), "flask_babel": ("https://python-babel.github.io/flask-babel/", None),
# "werkzeug": ("https://werkzeug.palletsprojects.com/", None), # "werkzeug": ("https://werkzeug.palletsprojects.com/", None),
"jinja": ("https://jinja.palletsprojects.com/", None), "jinja": ("https://jinja.palletsprojects.com/", None),
"linuxdoc" : ("https://return42.github.io/linuxdoc/", None), "linuxdoc" : ("https://return42.github.io/linuxdoc/", None),
@ -172,6 +173,8 @@ if PUBLIC_INSTANCES:
html_context["project_links"].append(ProjectLink("Public instances", PUBLIC_INSTANCES)) html_context["project_links"].append(ProjectLink("Public instances", PUBLIC_INSTANCES))
if ISSUE_URL: if ISSUE_URL:
html_context["project_links"].append(ProjectLink("Issue Tracker", ISSUE_URL)) html_context["project_links"].append(ProjectLink("Issue Tracker", ISSUE_URL))
if PRIVACYPOLICY_URL:
html_context["project_links"].append(ProjectLink("Privacy Policy", PRIVACYPOLICY_URL))
if CONTACT_URL: if CONTACT_URL:
html_context["project_links"].append(ProjectLink("Contact", CONTACT_URL)) html_context["project_links"].append(ProjectLink("Contact", CONTACT_URL))

40
docs/donate.rst Normal file
View file

@ -0,0 +1,40 @@
Donate to searxng.org
=====================
Why donating?
-------------
If you want to support the SearXNG team you can make a donation.
This will help us to pay the costs for:
- the two VPS servers for searx.space
- the domain names (searxng.org and searx.space)
- the protonmail account
If there is enough fund we can ask for a security audit or pay an User Experience (UX) designer.
Payment methods
---------------
- Credit/debit card and bank transfer
- `Liberapay`_ (recurrent donation)
- `Buy Me a Coffee`_ (one time donation)
- Cryptocurrency
- Bitcoin: `bc1qn3rw8t86h05cs3grx2kmwmptw9k4kt4hyzktqj`_ (Segwit
compatible)
- Bitcoin cash: `qpead2yu482e3h9amy5zk45l8qrfhk59jcpw3cth9e`_
- Ethereum: `0xCf82c7eb915Ee70b5B69C1bBB5525e157F35FA43`_
- Dogecoin: `DBCYS9issTt84pddXSsTHpQxyQDTFp1TE4`_
- Litecoin: `ltc1q5j6x6f4f2htldhq570e353clc8fmw44ra5er5q`_
.. _Liberapay: https://liberapay.com/SearXNG/
.. _Buy Me a Coffee: https://buymeacoffee.com/searxng
.. _bc1qn3rw8t86h05cs3grx2kmwmptw9k4kt4hyzktqj: bitcoin:bc1qn3rw8t86h05cs3grx2kmwmptw9k4kt4hyzktqj
.. _qpead2yu482e3h9amy5zk45l8qrfhk59jcpw3cth9e: bitcoincash:qpead2yu482e3h9amy5zk45l8qrfhk59jcpw3cth9e
.. _0xCf82c7eb915Ee70b5B69C1bBB5525e157F35FA43: ethereum:0xCf82c7eb915Ee70b5B69C1bBB5525e157F35FA43
.. _DBCYS9issTt84pddXSsTHpQxyQDTFp1TE4: dogecoin:DBCYS9issTt84pddXSsTHpQxyQDTFp1TE4
.. _ltc1q5j6x6f4f2htldhq570e353clc8fmw44ra5er5q: litecoin:ltc1q5j6x6f4f2htldhq570e353clc8fmw44ra5er5q

View file

@ -36,5 +36,6 @@ If you don't trust anyone, you can set up your own, see :ref:`installation`.
dev/index dev/index
utils/index utils/index
src/index src/index
donate
.. _searx.space: https://searx.space .. _searx.space: https://searx.space

3
manage
View file

@ -661,7 +661,8 @@ format.python() {
test.yamllint() { test.yamllint() {
build_msg TEST "[yamllint] \$YAMLLINT_FILES" build_msg TEST "[yamllint] \$YAMLLINT_FILES"
pyenv.cmd yamllint --format parsable "${YAMLLINT_FILES[@]}" pyenv.cmd yamllint --strict --format parsable "${YAMLLINT_FILES[@]}"
dump_return $?
} }
test.pylint() { test.pylint() {

View file

@ -1,6 +1,6 @@
{ {
"dependencies": { "dependencies": {
"eslint": "^8.11.0", "eslint": "^8.18.0",
"pyright": "^1.1.215" "pyright": "^1.1.255"
} }
} }

View file

@ -1,17 +1,17 @@
mock==4.0.3 mock==4.0.3
nose2[coverage_plugin]==0.11.0 nose2[coverage_plugin]==0.11.0
cov-core==1.15.0 cov-core==1.15.0
black==22.3.0 black==22.6.0
pycodestyle==2.8.0 pycodestyle==2.8.0
pylint==2.14.2 pylint==2.14.4
splinter==0.17.0 splinter==0.18.1
selenium==4.2.0 selenium==4.3.0
twine==4.0.1 twine==4.0.1
Pallets-Sphinx-Themes==2.0.2 Pallets-Sphinx-Themes==2.0.2
Sphinx==4.5.0 Sphinx==5.0.2
sphinx-issues==3.0.1 sphinx-issues==3.0.1
sphinx-jinja==2.0.1 sphinx-jinja==2.0.2
sphinx-tabs==3.3.1 sphinx-tabs==3.4.1
sphinxcontrib-programoutput==0.17 sphinxcontrib-programoutput==0.17
sphinx-autobuild==2021.3.14 sphinx-autobuild==2021.3.14
sphinx-notfound-page==0.8 sphinx-notfound-page==0.8

View file

@ -3,7 +3,7 @@ babel==2.10.3
flask-babel==2.0.0 flask-babel==2.0.0
flask==2.1.2 flask==2.1.2
jinja2==3.1.2 jinja2==3.1.2
lxml==4.9.0 lxml==4.9.1
pygments==2.12.0 pygments==2.12.0
python-dateutil==2.8.2 python-dateutil==2.8.2
pyyaml==6.0 pyyaml==6.0
@ -13,6 +13,6 @@ uvloop==0.16.0
httpx-socks[asyncio]==0.7.2 httpx-socks[asyncio]==0.7.2
langdetect==1.0.9 langdetect==1.0.9
setproctitle==1.2.3 setproctitle==1.2.3
redis==4.3.3 redis==4.3.4
markdown-it-py==2.1.0 markdown-it-py==2.1.0
typing_extensions==4.2.0 typing_extensions==4.3.0

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,9 +1,8 @@
{ {
"versions": [ "versions": [
"101.0", "102.0",
"100.0.2", "101.0.1",
"100.0.1", "101.0"
"100.0"
], ],
"os": [ "os": [
"Windows NT 10.0; Win64; x64", "Windows NT 10.0; Win64; x64",

View file

@ -114,7 +114,6 @@
"Q106645257": "MN m", "Q106645257": "MN m",
"Q106645261": "kN m", "Q106645261": "kN m",
"Q106645290": "dN m", "Q106645290": "dN m",
"Q106647058": "u",
"Q1067722": "Fg", "Q1067722": "Fg",
"Q106777906": "μS/m", "Q106777906": "μS/m",
"Q106777917": "S/cm", "Q106777917": "S/cm",

View file

@ -149,7 +149,11 @@ def set_loggers(engine, engine_name):
engine.logger = logger.getChild(engine_name) engine.logger = logger.getChild(engine_name)
# the engine may have load some other engines # the engine may have load some other engines
# may sure the logger is initialized # may sure the logger is initialized
for module_name, module in sys.modules.items(): # use sys.modules.copy() to avoid "RuntimeError: dictionary changed size during iteration"
# see https://github.com/python/cpython/issues/89516
# and https://docs.python.org/3.10/library/sys.html#sys.modules
modules = sys.modules.copy()
for module_name, module in modules.items():
if ( if (
module_name.startswith("searx.engines") module_name.startswith("searx.engines")
and module_name != "searx.engines.__init__" and module_name != "searx.engines.__init__"

View file

@ -0,0 +1,68 @@
# SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
"""
Google Play Apps
"""
from urllib.parse import urlencode
from lxml import html
from searx.utils import (
eval_xpath,
extract_url,
extract_text,
eval_xpath_list,
eval_xpath_getindex,
)
about = {
"website": "https://play.google.com/",
"wikidata_id": "Q79576",
"use_official_api": False,
"require_api_key": False,
"results": "HTML",
}
categories = ["files", "apps"]
search_url = "https://play.google.com/store/search?{query}&c=apps"
def request(query, params):
params["url"] = search_url.format(query=urlencode({"q": query}))
return params
def response(resp):
results = []
dom = html.fromstring(resp.text)
if eval_xpath(dom, '//div[@class="v6DsQb"]'):
return []
spot = eval_xpath_getindex(dom, '//div[@class="ipRz4"]', 0, None)
if spot is not None:
url = extract_url(eval_xpath(spot, './a[@class="Qfxief"]/@href'), search_url)
title = extract_text(eval_xpath(spot, './/div[@class="vWM94c"]'))
content = extract_text(eval_xpath(spot, './/div[@class="LbQbAe"]'))
img = extract_text(eval_xpath(spot, './/img[@class="T75of bzqKMd"]/@src'))
results.append({"url": url, "title": title, "content": content, "img_src": img})
more = eval_xpath_list(dom, '//c-wiz[@jsrenderer="RBsfwb"]//div[@role="listitem"]', min_len=1)
for result in more:
url = extract_url(eval_xpath(result, ".//a/@href"), search_url)
title = extract_text(eval_xpath(result, './/span[@class="DdYX5"]'))
content = extract_text(eval_xpath(result, './/span[@class="wMUdtb"]'))
img = extract_text(
eval_xpath(
result,
'.//img[@class="T75of stzEZd" or @class="T75of etjhNc Q8CSx "]/@src',
)
)
results.append({"url": url, "title": title, "content": content, "img_src": img})
for suggestion in eval_xpath_list(dom, '//c-wiz[@jsrenderer="qyd4Kb"]//div[@class="ULeU3b neq64b"]'):
results.append({"suggestion": extract_text(eval_xpath(suggestion, './/div[@class="Epkrse "]'))})
return results

68
searx/engines/lingva.py Normal file
View file

@ -0,0 +1,68 @@
# SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
# lint: pylint
"""Lingva (alternative Google Translate frontend)"""
from json import loads
about = {
"website": 'https://lingva.ml',
"wikidata_id": None,
"official_api_documentation": 'https://github.com/thedaviddelta/lingva-translate#public-apis',
"use_official_api": True,
"require_api_key": False,
"results": 'JSON',
}
engine_type = 'online_dictionary'
categories = ['general']
url = "https://lingva.ml"
search_url = "{url}/api/v1/{from_lang}/{to_lang}/{query}"
def request(_query, params):
params['url'] = search_url.format(
url=url, from_lang=params['from_lang'][1], to_lang=params['to_lang'][1], query=params['query']
)
return params
def response(resp):
results = []
result = loads(resp.text)
info = result["info"]
from_to_prefix = "%s-%s " % (resp.search_params['from_lang'][1], resp.search_params['to_lang'][1])
if "typo" in info:
results.append({"suggestion": from_to_prefix + info["typo"]})
if 'definitions' in info: # pylint: disable=too-many-nested-blocks
for definition in info['definitions']:
if 'list' in definition:
for item in definition['list']:
if 'synonyms' in item:
for synonym in item['synonyms']:
results.append({"suggestion": from_to_prefix + synonym})
infobox = ""
for translation in info["extraTranslations"]:
infobox += f"<b>{translation['type']}</b>"
for word in translation["list"]:
infobox += f"<dl><dt>{word['word']}</dt>"
for meaning in word["meanings"]:
infobox += f"<dd>{meaning}</dd>"
infobox += "</dl>"
results.append(
{
'infobox': result["translation"],
'content': infobox,
}
)
return results

View file

@ -29,6 +29,7 @@ about = {
# engine dependent config # engine dependent config
categories = ['map'] categories = ['map']
paging = False paging = False
language_support = True
# search-url # search-url
base_url = 'https://nominatim.openstreetmap.org/' base_url = 'https://nominatim.openstreetmap.org/'
@ -141,6 +142,9 @@ def request(query, params):
params['url'] = base_url + search_string.format(query=urlencode({'q': query})) params['url'] = base_url + search_string.format(query=urlencode({'q': query}))
params['route'] = route_re.match(query) params['route'] = route_re.match(query)
params['headers']['User-Agent'] = searx_useragent() params['headers']['User-Agent'] = searx_useragent()
accept_language = 'en' if params['language'] == 'all' else params['language']
params['headers']['Accept-Language'] = accept_language
return params return params
@ -202,7 +206,7 @@ def get_wikipedia_image(raw_value):
return get_external_url('wikimedia_image', raw_value) return get_external_url('wikimedia_image', raw_value)
def fetch_wikidata(nominatim_json, user_langage): def fetch_wikidata(nominatim_json, user_language):
"""Update nominatim_json using the result of an unique to wikidata """Update nominatim_json using the result of an unique to wikidata
For result in nominatim_json: For result in nominatim_json:
@ -223,10 +227,10 @@ def fetch_wikidata(nominatim_json, user_langage):
wd_to_results.setdefault(wd_id, []).append(result) wd_to_results.setdefault(wd_id, []).append(result)
if wikidata_ids: if wikidata_ids:
user_langage = 'en' if user_langage == 'all' else user_langage user_language = 'en' if user_language == 'all' else user_language.split('-')[0]
wikidata_ids_str = " ".join(wikidata_ids) wikidata_ids_str = " ".join(wikidata_ids)
query = wikidata_image_sparql.replace('%WIKIDATA_IDS%', sparql_string_escape(wikidata_ids_str)).replace( query = wikidata_image_sparql.replace('%WIKIDATA_IDS%', sparql_string_escape(wikidata_ids_str)).replace(
'%LANGUAGE%', sparql_string_escape(user_langage) '%LANGUAGE%', sparql_string_escape(user_language)
) )
wikidata_json = send_wikidata_query(query) wikidata_json = send_wikidata_query(query)
for wd_result in wikidata_json.get('results', {}).get('bindings', {}): for wd_result in wikidata_json.get('results', {}).get('bindings', {}):
@ -241,7 +245,7 @@ def fetch_wikidata(nominatim_json, user_langage):
# overwrite wikipedia link # overwrite wikipedia link
wikipedia_name = wd_result.get('wikipediaName', {}).get('value') wikipedia_name = wd_result.get('wikipediaName', {}).get('value')
if wikipedia_name: if wikipedia_name:
result['extratags']['wikipedia'] = user_langage + ':' + wikipedia_name result['extratags']['wikipedia'] = user_language + ':' + wikipedia_name
# get website if not already defined # get website if not already defined
website = wd_result.get('website', {}).get('value') website = wd_result.get('website', {}).get('value')
if ( if (

View file

@ -39,7 +39,7 @@ def init(engine_settings=None):
resp = http_get('https://z-lib.org', timeout=5.0) resp = http_get('https://z-lib.org', timeout=5.0)
if resp.ok: if resp.ok:
dom = html.fromstring(resp.text) dom = html.fromstring(resp.text)
base_url = "https:" + extract_text( base_url = extract_text(
eval_xpath(dom, './/a[contains(@class, "domain-check-link") and @data-mode="books"]/@href') eval_xpath(dom, './/a[contains(@class, "domain-check-link") and @data-mode="books"]/@href')
) )
logger.debug("using base_url: %s" % base_url) logger.debug("using base_url: %s" % base_url)

View file

@ -134,6 +134,7 @@ class InfoPageSet: # pylint: disable=too-few-public-methods
self.toc: typing.List[str] = [ self.toc: typing.List[str] = [
'search-syntax', 'search-syntax',
'about', 'about',
'donate',
] ]
"""list of articles in the online documentation""" """list of articles in the online documentation"""
@ -156,10 +157,9 @@ class InfoPageSet: # pylint: disable=too-few-public-methods
return None return None
cache_key = (pagename, locale) cache_key = (pagename, locale)
page = self.CACHE.get(cache_key)
if page is not None: if cache_key in self.CACHE:
return page return self.CACHE[cache_key]
# not yet instantiated # not yet instantiated
@ -182,4 +182,6 @@ class InfoPageSet: # pylint: disable=too-few-public-methods
if fallback_to_default and page is None: if fallback_to_default and page is None:
page_locale = self.locale_default page_locale = self.locale_default
page = self.get_page(page_name, self.locale_default) page = self.get_page(page_name, self.locale_default)
yield page_name, page_locale, page if page is not None:
# page is None if the page was deleted by the administrator
yield page_name, page_locale, page

View file

@ -32,6 +32,7 @@ RTL_LOCALES: Set[str] = set()
ADDITIONAL_TRANSLATIONS = { ADDITIONAL_TRANSLATIONS = {
"oc": "Occitan", "oc": "Occitan",
"szl": "Ślōnski (Silesian)", "szl": "Ślōnski (Silesian)",
"pap": "Papiamento",
} }
"""Additional languages SearXNG has translations for but not supported by """Additional languages SearXNG has translations for but not supported by
python-babel (see :py:obj:`locales_initialize`).""" python-babel (see :py:obj:`locales_initialize`)."""
@ -41,6 +42,7 @@ LOCALE_BEST_MATCH = {
"szl": "pl", "szl": "pl",
"nl-BE": "nl", "nl-BE": "nl",
"zh-HK": "zh-Hant-TW", "zh-HK": "zh-Hant-TW",
"pap": "pt-BR",
} }
"""Map a locale we do not have a translations for to a locale we have a """Map a locale we do not have a translations for to a locale we have a
translation for. By example: use Taiwan version of the translation for Hong translation for. By example: use Taiwan version of the translation for Hong
@ -79,6 +81,9 @@ def get_translations():
if has_request_context() and flask.request.form.get('use-translation') == 'szl': if has_request_context() and flask.request.form.get('use-translation') == 'szl':
babel_ext = flask_babel.current_app.extensions['babel'] babel_ext = flask_babel.current_app.extensions['babel']
return Translations.load(next(babel_ext.translation_directories), 'szl') return Translations.load(next(babel_ext.translation_directories), 'szl')
if has_request_context() and flask.request.form.get('use-translation') == 'pap':
babel_ext = flask_babel.current_app.extensions['babel']
return Translations.load(next(babel_ext.translation_directories), 'pap')
return _flask_babel_get_translations() return _flask_babel_get_translations()

View file

@ -85,7 +85,7 @@ def is_accepted_request() -> bool:
def pre_request(): def pre_request():
if not is_accepted_request(): if not is_accepted_request():
return '', 429 return 'Too Many Requests', 429
return None return None

View file

@ -365,6 +365,16 @@ class Preferences:
locked=is_locked('simple_style'), locked=is_locked('simple_style'),
choices=['', 'auto', 'light', 'dark'] choices=['', 'auto', 'light', 'dark']
), ),
'center_alignment': MapSetting(
settings['ui']['center_alignment'],
locked=is_locked('center_alignment'),
map={
'0': False,
'1': True,
'False': False,
'True': True
}
),
'advanced_search': MapSetting( 'advanced_search': MapSetting(
settings['ui']['advanced_search'], settings['ui']['advanced_search'],
locked=is_locked('advanced_search'), locked=is_locked('advanced_search'),

View file

@ -163,7 +163,10 @@ class OnlineProcessor(EngineProcessor):
self.logger.exception('CAPTCHA') self.logger.exception('CAPTCHA')
except SearxEngineTooManyRequestsException as e: except SearxEngineTooManyRequestsException as e:
if "google" in self.engine_name: if "google" in self.engine_name:
self.logger.warn("We recommend enabling the use_mobile_ui parameter if google is blocked for you.") self.logger.warn(
"Set to 'true' the use_mobile_ui parameter in the 'engines:'"
" section of your settings.yml file if google is blocked for you."
)
self.handle_exception(result_container, e, suspend=True) self.handle_exception(result_container, e, suspend=True)
self.logger.exception('Too many requests') self.logger.exception('Too many requests')
except SearxEngineAccessDeniedException as e: except SearxEngineAccessDeniedException as e:

View file

@ -9,7 +9,7 @@ import re
from searx.utils import is_valid_lang from searx.utils import is_valid_lang
from .online import OnlineProcessor from .online import OnlineProcessor
parser_re = re.compile('.*?([a-z]+)-([a-z]+) ([^ ]+)$', re.I) parser_re = re.compile('.*?([a-z]+)-([a-z]+) (.+)$', re.I)
class OnlineDictionaryProcessor(OnlineProcessor): class OnlineDictionaryProcessor(OnlineProcessor):

View file

@ -1,8 +1,17 @@
general: general:
debug: false # Debug mode, only for development # Debug mode, only for development
instance_name: "SearXNG" # displayed name debug: false
contact_url: false # mailto:contact@example.com # displayed name
enable_metrics: true # record stats instance_name: "SearXNG"
# For example: https://example.com/privacy
privacypolicy_url: false
# use true to use your own donation page written in searx/info/en/donate.md
# use false to disable the donation link
donation_url: https://docs.searxng.org/donate.html
# mailto:contact@example.com
contact_url: false
# record stats
enable_metrics: true
brand: brand:
new_issue_url: https://github.com/searxng/searxng/issues/new new_issue_url: https://github.com/searxng/searxng/issues/new
@ -82,6 +91,8 @@ ui:
query_in_title: false query_in_title: false
# ui theme # ui theme
default_theme: simple default_theme: simple
# center the results ?
center_alignment: false
# Default interface locale - leave blank to detect from browser information or # Default interface locale - leave blank to detect from browser information or
# use codes from the 'locales' config section # use codes from the 'locales' config section
default_locale: "" default_locale: ""
@ -426,6 +437,26 @@ engines:
require_api_key: false require_api_key: false
results: JSON results: JSON
- name: curlie
engine: xpath
shortcut: cl
categories: general
disabled: true
paging: true
lang_all: ''
search_url: https://curlie.org/search?q={query}&lang={lang}&start={pageno}&stime=92452189
page_size: 20
results_xpath: //div[@id="site-list-content"]/div[@class="site-item"]
url_xpath: ./div[@class="title-and-desc"]/a/@href
title_xpath: ./div[@class="title-and-desc"]/a/div
content_xpath: ./div[@class="title-and-desc"]/div[@class="site-descr"]
about:
website: https://curlie.org/
wikidata_id: Q60715723
use_official_api: false
require_api_key: false
results: HTML
- name: currency - name: currency
engine: currency_convert engine: currency_convert
categories: general categories: general
@ -702,23 +733,9 @@ engines:
shortcut: gos shortcut: gos
- name: google play apps - name: google play apps
engine: xpath engine: google_play_apps
search_url: https://play.google.com/store/search?q={query}&c=apps
results_xpath: '//div[@class="ImZGtf mpg5gc"]'
title_xpath: './/div[@class="RZEgze"]//div[@class="kCSSQe"]//a'
url_xpath: './/div[@class="RZEgze"]//div[@class="kCSSQe"]//a/@href'
content_xpath: './/div[@class="RZEgze"]//a[@class="mnKHRc"]'
thumbnail_xpath: './/div[@class="uzcko"]/div/span[1]//img/@data-src'
categories: [files, apps]
shortcut: gpa shortcut: gpa
disabled: true disabled: true
about:
website: https://play.google.com/
wikidata_id: Q79576
official_api_documentation:
use_official_api: false
require_api_key: false
results: HTML
- name: google play movies - name: google play movies
engine: xpath engine: xpath
@ -873,6 +890,12 @@ engines:
shortcut: loc shortcut: loc
categories: images categories: images
- name: lingva
engine: lingva
shortcut: lv
# set lingva instance in url, by default it will use the official instance
# url: https://lingva.ml
- name: lobste.rs - name: lobste.rs
engine: xpath engine: xpath
search_url: https://lobste.rs/search?utf8=%E2%9C%93&q={query}&what=stories&order=relevance search_url: https://lobste.rs/search?utf8=%E2%9C%93&q={query}&what=stories&order=relevance

View file

@ -140,14 +140,16 @@ SCHEMA = {
'general': { 'general': {
'debug': SettingsValue(bool, False, 'SEARXNG_DEBUG'), 'debug': SettingsValue(bool, False, 'SEARXNG_DEBUG'),
'instance_name': SettingsValue(str, 'SearXNG'), 'instance_name': SettingsValue(str, 'SearXNG'),
'privacypolicy_url': SettingsValue((None, False, str), None),
'contact_url': SettingsValue((None, False, str), None), 'contact_url': SettingsValue((None, False, str), None),
'donation_url': SettingsValue((bool, str), "https://docs.searxng.org/donate.html"),
'enable_metrics': SettingsValue(bool, True), 'enable_metrics': SettingsValue(bool, True),
}, },
'brand': { 'brand': {
'issue_url': SettingsValue(str, 'https://github.com/searxng/searxng/issues'), 'issue_url': SettingsValue(str, 'https://github.com/searxng/searxng/issues'),
'new_issue_url': SettingsValue(str, 'https://github.com/searxng/searxng/issues/new'), 'new_issue_url': SettingsValue(str, 'https://github.com/searxng/searxng/issues/new'),
'docs_url': SettingsValue(str, 'https://docs.searxng.org'), 'docs_url': SettingsValue(str, 'https://docs.searxng.org'),
'public_instances': SettingsValue(str, 'https://searx.space'), 'public_instances': SettingsValue((False, str), 'https://searx.space'),
'wiki_url': SettingsValue(str, 'https://github.com/searxng/searxng/wiki'), 'wiki_url': SettingsValue(str, 'https://github.com/searxng/searxng/wiki'),
}, },
'search': { 'search': {
@ -183,6 +185,7 @@ SCHEMA = {
'theme_args': { 'theme_args': {
'simple_style': SettingsValue(SIMPLE_STYLE, 'auto'), 'simple_style': SettingsValue(SIMPLE_STYLE, 'auto'),
}, },
'center_alignment': SettingsValue(bool, False),
'results_on_new_tab': SettingsValue(bool, False), 'results_on_new_tab': SettingsValue(bool, False),
'advanced_search': SettingsValue(bool, False), 'advanced_search': SettingsValue(bool, False),
'query_in_title': SettingsValue(bool, False), 'query_in_title': SettingsValue(bool, False),

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

View file

@ -189,6 +189,8 @@ module.exports = function (grunt) {
'school-outline': 'node_modules/ionicons/dist/svg/school-outline.svg', 'school-outline': 'node_modules/ionicons/dist/svg/school-outline.svg',
'file-tray-full-outline': 'node_modules/ionicons/dist/svg/file-tray-full-outline.svg', 'file-tray-full-outline': 'node_modules/ionicons/dist/svg/file-tray-full-outline.svg',
'people-outline': 'node_modules/ionicons/dist/svg/people-outline.svg', 'people-outline': 'node_modules/ionicons/dist/svg/people-outline.svg',
'heart-outline': 'node_modules/ionicons/dist/svg/heart-outline.svg',
'information-circle-outline': 'src/svg/information-circle-outline.svg',
}, },
dest: '../../../templates/simple/icons.html', dest: '../../../templates/simple/icons.html',
}, },

View file

@ -1,7 +1,7 @@
{ {
"devDependencies": { "devDependencies": {
"eslint": "^8.11.0", "eslint": "^8.18.0",
"grunt": "~1.5.2", "grunt": "~1.5.3",
"grunt-contrib-copy": "^1.0.0", "grunt-contrib-copy": "^1.0.0",
"grunt-contrib-cssmin": "^4.0.0", "grunt-contrib-cssmin": "^4.0.0",
"grunt-contrib-less": "~3.0.0", "grunt-contrib-less": "~3.0.0",
@ -11,18 +11,18 @@
"grunt-eslint": "^24.0.0", "grunt-eslint": "^24.0.0",
"grunt-stylelint": "^0.16.0", "grunt-stylelint": "^0.16.0",
"grunt-image": "^6.4.0", "grunt-image": "^6.4.0",
"ionicons": "^6.0.1", "ionicons": "^6.0.2",
"less": "^4.1.2", "less": "^4.1.3",
"less-plugin-clean-css": "^1.5.1", "less-plugin-clean-css": "^1.5.1",
"sharp": "^0.30.3", "sharp": "^0.30.6",
"stylelint": "^13.13.1", "stylelint": "^13.13.1",
"stylelint-config-standard": "^22.0.0", "stylelint-config-standard": "^22.0.0",
"ejs": "^3.1.6", "ejs": "^3.1.8",
"svgo": "^2.8.0" "svgo": "^2.8.0"
}, },
"dependencies": { "dependencies": {
"autocomplete-js": "2.7.1", "autocomplete-js": "2.7.1",
"leaflet": "^1.7.1", "leaflet": "^1.8.0",
"normalize.css": "^8.0.1" "normalize.css": "^8.0.1"
}, },
"scripts": { "scripts": {
@ -32,8 +32,7 @@
"eslint": "grunt eslint", "eslint": "grunt eslint",
"eslint-fix": "grunt eslint --fix", "eslint-fix": "grunt eslint --fix",
"watch": "grunt watch", "watch": "grunt watch",
"webfont": "grunt webfont", "clean": "rm -Rf node_modules package-lock.json",
"clean": "rm -Rf node_modules package-lock.json ion.less",
"stylelint": "grunt stylelint", "stylelint": "grunt stylelint",
"stylelint-fix": "grunt stylelint --fix" "stylelint-fix": "grunt stylelint --fix"
} }

View file

@ -243,6 +243,7 @@
/// General Size /// General Size
@results-width: 45rem; @results-width: 45rem;
@results-sidebar-width: 25rem;
@results-offset: 10rem; @results-offset: 10rem;
@results-tablet-offset: 0.5rem; @results-tablet-offset: 0.5rem;
@results-gap: 5rem; @results-gap: 5rem;

View file

@ -1,21 +1,48 @@
// SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later // SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
.stats_endpoint {
.github-issue-button {
display: block;
padding: 8px 16px;
font-family: sans-serif;
font-size: 16px;
color: white;
background-color: #238636;
border: #2ea043;
border-radius: 10px !important;
box-shadow: rgba(0, 0, 0, 0) 0 0 0 0;
}
.github-issue-button { .github-issue-button:hover {
display: block; background-color: #2ea043;
padding: 8px 16px; }
font-family: sans-serif;
font-size: 16px;
color: white;
background-color: #238636;
border: #2ea043;
border-radius: 10px !important;
box-shadow: rgba(0, 0, 0, 0) 0 0 0 0;
}
.github-issue-button:hover { .issue-hide {
background-color: #2ea043; display: none;
} }
.issue-hide { input[type=checked] {
display: none; position: absolute;
}
label {
margin: 1rem 1rem 1rem 0;
}
.step_content {
margin: 1rem 1rem 1rem 2rem;
}
.step1,
.step2 {
visibility: hidden;
}
.step1_delay {
transition: visibility 0s linear 4s;
}
#step1:checked ~ .step1,
#step2:checked ~ .step2 {
visibility: visible;
}
} }

View file

@ -1,6 +1,25 @@
// SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later // SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
.engine-stats { .engine-stats {
border-spacing: 0;
border-collapse: collapse;
tr td,
tr th {
border-bottom: 1px solid var(--color-result-border);
padding: 0.25rem;
}
table.engine-tooltip {
border-spacing: 0;
border-collapse: collapse;
td,
th {
border: none;
}
}
.engine-name { .engine-name {
width: 20rem; width: 20rem;
} }
@ -13,23 +32,33 @@
.engine-reliability { .engine-reliability {
text-align: right; text-align: right;
} }
}
table.engine-error th.engine-error-type,
table.engine-error td.engine-error-type,
failed-test {
width: 10rem;
}
.engine-errors {
margin-top: 3rem;
table.engine-error { table.engine-error {
max-width: 1280px; max-width: 1280px;
margin: 1rem; margin: 1rem 0 3rem 0;
border: 1px solid gray; border: 1px solid var(--color-result-border);
} .ltr-text-align-left();
table.engine-error th.engine-error-type, tr th,
table.engine-error td.engine-error-type, tr td {
failed-test { padding: 0.5rem;
width: 10rem; }
}
table.engine-error span.log_parameters { & span.log_parameters {
border-right: 1px solid gray; border-right: 1px solid solid var(--color-result-border);
padding: 0 1rem 0 0; padding: 0 1rem 0 0;
margin: 0 0 0 0.5rem; margin: 0 0 0 0.5rem;
}
} }
} }

View file

@ -0,0 +1,118 @@
/*
--center-page-width overrides the less variable @results-width when the results are centered
see the CSS rules for #results in style.less ( grid-template-columns and gap).
In this file, the --center-page-width values comes from the Oscar theme (Bootstrap 3).
All rules starts with ".center-aligment-yes #main_results" to be enabled only
on the /search URL and when the "center alignment" preference is enabled.
*/
@media screen and (min-width: @phone) {
.center-aligment-yes #main_results {
--center-page-width: 48rem;
}
}
@media screen and (min-width: 62rem) {
.center-aligment-yes #main_results {
--center-page-width: 60rem;
}
}
@media screen and (min-width: @tablet) {
.center-aligment-yes #main_results {
--center-page-width: 73rem;
}
}
@media screen and (min-width: @phone) and (max-width: @tablet) {
// any change must be reset in @media screen and (min-width: @tablet) { ... }
.center-aligment-yes #main_results {
#results {
grid-template-columns: 60% calc(40% - @results-gap);
margin-left: 0;
margin-right: 0;
}
#urls {
.ltr-margin-left(3rem);
}
#sidebar {
.ltr-margin-right(1rem);
}
#backToTop {
.ltr-left(calc(60% + 1rem));
}
}
}
@media screen and (min-width: @tablet) {
.center-aligment-yes #main_results {
display: flex;
flex-direction: column;
align-items: center;
#search {
width: 100%;
display: flex;
flex-direction: column;
align-items: center;
}
#search_header {
grid-template-columns: calc(50% - 4.5rem - var(--center-page-width) / 2) 3rem var(--center-page-width);
grid-template-areas: "na logo search" "na spacer categories";
column-gap: 1.2rem; // from search.less
width: 100%;
padding-left: 0;
padding-right: 0;
}
.search_filters {
.ltr-margin-left(0.5rem);
width: var(--center-page-width);
}
#results {
// from style.less (when screen width = @tablet, reset layout from tablet)
.ltr-margin-right(2rem);
.ltr-margin-left(@results-offset);
//
&.only_template_images,
&.image-detail-open {
// * grid-template-columns and .ltr-margin-left are set in style.less
// * With .image-detail-open.only_template_images, the width is set in detail.less
// * #results is going to be centered because of the #main_results rules,
// align-self aligns the results on the left or right according to the language.
align-self: flex-start;
}
&:not(.only_template_images):not(.image-detail-open) {
// the gap is set in style.less
.ltr-margin-left(1.5rem);
grid-template-columns: calc(var(--center-page-width) - @results-gap - @results-sidebar-width) @results-sidebar-width;
#backToTop {
.ltr-left(calc(50% - @results-sidebar-width - @results-gap + 1rem + var(--center-page-width) / 2));
}
}
.result .content {
max-width: inherit;
}
}
// from style.less (when screen width = @tablet, reset layout from tablet)
#urls {
.ltr-margin-left(0);
}
#sidebar {
.ltr-margin-right(0);
}
}
}

View file

@ -29,6 +29,9 @@
// Search-Field // Search-Field
@import "search.less"; @import "search.less";
// to center the results
@import "style-center.less";
// ion-icon // ion-icon
.ion-icon { .ion-icon {
display: inline-block; display: inline-block;
@ -460,7 +463,7 @@ article[data-vim-selected].category-social {
margin-bottom: 0; margin-bottom: 0;
.ltr-margin-left(@results-offset); .ltr-margin-left(@results-offset);
display: grid; display: grid;
grid-template-columns: @results-width 25rem; grid-template-columns: @results-width @results-sidebar-width;
grid-template-rows: min-content min-content 1fr min-content; grid-template-rows: min-content min-content 1fr min-content;
gap: 0 @results-gap; gap: 0 @results-gap;
grid-template-areas: grid-template-areas:
@ -591,24 +594,29 @@ article[data-vim-selected].category-social {
padding: 0; padding: 0;
} }
dl {
margin: 0.5em 0;
}
dt { dt {
display: inline;
margin-top: 0.5em;
.ltr-margin-right(0.25em);
margin-bottom: 0.5em;
.ltr-margin-left(0);
padding: 0;
font-weight: bold; font-weight: bold;
} }
dd { .attributes {
display: inline; dl {
margin: 0.5em 0; margin: 0.5em 0;
padding: 0; }
dt {
display: inline;
margin-top: 0.5em;
.ltr-margin-right(0.25em);
margin-bottom: 0.5em;
.ltr-margin-left(0);
padding: 0;
}
dd {
display: inline;
margin: 0.5em 0;
padding: 0;
}
} }
input { input {
@ -636,16 +644,30 @@ article[data-vim-selected].category-social {
} }
} }
#linkto_preferences { #links_on_top {
position: absolute; position: absolute;
.ltr-right(1.8rem); .ltr-right(1.8rem);
.ltr-text-align-right();
top: 2.2rem; top: 2.2rem;
padding: 0; padding: 0;
border: 0; border: 0;
display: block; display: flex;
font-size: 1.2em; align-items: center;
font-size: 1em;
color: var(--color-search-font); color: var(--color-search-font);
a {
display: flex;
align-items: center;
margin-left: 1em;
svg {
font-size: 1.2em;
.ltr-margin-right(0.125em);
}
}
a,
a:link *, a:link *,
a:hover *, a:hover *,
a:visited *, a:visited *,
@ -698,7 +720,17 @@ article[data-vim-selected].category-social {
opacity: 1; opacity: 1;
} }
@media screen and (max-width: @tablet) { /*
tablet layout
*/
.results-tablet() {
#links_on_top {
span {
display: none;
}
}
.page_with_header { .page_with_header {
margin: 2rem 0.5rem; margin: 2rem 0.5rem;
width: auto; width: auto;
@ -799,6 +831,36 @@ article[data-vim-selected].category-social {
} }
} }
@media screen and (max-width: calc(@tablet - 0.5px)) {
#links_on_top {
span {
display: none;
}
}
}
@media screen and (max-width: 52rem) {
body.results_endpoint {
#links_on_top {
.link_on_top_about,
.link_on_top_donate {
display: none;
}
}
}
}
@media screen and (min-width: @phone) and (max-width: @tablet) {
// when .center-aligment-yes, see style-center.less
// the media query includes "min-width: @phone"
// because the phone layout includes the tablet layout unconditionally.
.center-aligment-no {
.results-tablet();
}
}
/* Misc */
#main_results div#results.only_template_images { #main_results div#results.only_template_images {
margin: 1rem @results-tablet-offset 0 @results-tablet-offset; margin: 1rem @results-tablet-offset 0 @results-tablet-offset;
display: grid; display: grid;
@ -837,7 +899,14 @@ article[data-vim-selected].category-social {
} }
} }
/*
phone layout
*/
@media screen and (max-width: @phone) { @media screen and (max-width: @phone) {
// based on the tablet layout
.results-tablet();
html { html {
background-color: var(--color-base-background-mobile); background-color: var(--color-base-background-mobile);
} }
@ -847,12 +916,12 @@ article[data-vim-selected].category-social {
margin: 1rem 0 0 0; margin: 1rem 0 0 0;
} }
#linkto_preferences { #links_on_top {
top: 0.8rem; top: 0.8rem;
.ltr-right(0.7rem); .ltr-right(0.7rem);
} }
#main_index #linkto_preferences { #main_index #links_on_top {
top: 0.5rem; top: 0.5rem;
.ltr-right(0.5rem); .ltr-right(0.5rem);
} }
@ -888,6 +957,10 @@ article[data-vim-selected].category-social {
} }
} }
/*
small-phone layout
*/
@media screen and (max-width: @small-phone) { @media screen and (max-width: @small-phone) {
.result-videos { .result-videos {
img.thumbnail { img.thumbnail {

View file

@ -0,0 +1,6 @@
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" class="ionicon" viewBox="0 0 512 512">
<title>Information Circle</title>
<path d="M248 64C146.39 64 64 146.39 64 248s82.39 184 184 184 184-82.39 184-184S349.61 64 248 64z" fill="none" stroke="currentColor" stroke-miterlimit="10" stroke-width="32"/><path fill="none" stroke="currentColor" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="32" d="M220 220h32v116"/>
<path fill="none" stroke="currentColor" stroke-linecap="round" stroke-miterlimit="10" stroke-width="32" d="M208 340h88"/>
<path fill="currentColor" stroke="currentColor" stroke-linecap="round" d="M248 130a26 26 0 1026 26 26 26 0 00-26-26z"/>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 679 B

View file

@ -1,5 +1,5 @@
<!DOCTYPE html> <!DOCTYPE html>
<html class="no-js theme-{{ preferences.get_value('simple_style') or 'auto' }}" lang="{{ locale_rfc5646 }}" {% if rtl %} dir="rtl"{% endif %}> <html class="no-js theme-{{ preferences.get_value('simple_style') or 'auto' }} center-aligment-{{ preferences.get_value('center_alignment') and 'yes' or 'no' }}" lang="{{ locale_rfc5646 }}" {% if rtl %} dir="rtl"{% endif %}>
<head> <head>
<meta charset="UTF-8" /> <meta charset="UTF-8" />
<meta name="description" content="SearXNG — a privacy-respecting, hackable metasearch engine"> <meta name="description" content="SearXNG — a privacy-respecting, hackable metasearch engine">
@ -40,10 +40,20 @@
</div> </div>
{% endif %} {% endif %}
{% block linkto_preferences %} <nav id="links_on_top">
{% from 'simple/icons.html' import icon_big %} {%- from 'simple/icons.html' import icon_big -%}
<nav id="linkto_preferences"><a href="{{ url_for('preferences') }}" aria-label="{{ _('preferences') }}">{{ icon_big('menu-outline') }}</a></nav> {%- block linkto_about -%}
{% endblock %} <a href="{{ url_for('info', pagename='about') }}" class="link_on_top_about">{{ icon_big('information-circle-outline') }}<span>{{ _('About') }}</span></a>
{%- endblock -%}
{%- block linkto_donate -%}
{%- if donation_url -%}
<a href="{{ donation_url }}" class="link_on_top_donate">{{ icon_big('heart-outline') }}<span>{{ _('Donate') }}</span></a>
{%- endif -%}
{%- endblock -%}
{%- block linkto_preferences -%}
<a href="{{ url_for('preferences') }}" class="link_on_top_preferences">{{ icon_big('menu-outline') }}<span>{{ _('Preferences') }}</span></a>
{%- endblock -%}
</nav>
{% block header %} {% block header %}
{% endblock %} {% endblock %}
{% block content %} {% block content %}
@ -54,9 +64,16 @@
{{ _('Powered by') }} <a href="{{ url_for('info', pagename='about') }}">searxng</a> - {{ searx_version }} — {{ _('a privacy-respecting, hackable metasearch engine') }}<br/> {{ _('Powered by') }} <a href="{{ url_for('info', pagename='about') }}">searxng</a> - {{ searx_version }} — {{ _('a privacy-respecting, hackable metasearch engine') }}<br/>
<a href="{{ searx_git_url }}">{{ _('Source code') }}</a> | <a href="{{ searx_git_url }}">{{ _('Source code') }}</a> |
<a href="{{ get_setting('brand.issue_url') }}">{{ _('Issue tracker') }}</a> | <a href="{{ get_setting('brand.issue_url') }}">{{ _('Issue tracker') }}</a> |
<a href="{{ url_for('stats') }}">{{ _('Engine stats') }}</a> | <a href="{{ url_for('stats') }}">{{ _('Engine stats') }}</a>
<a href="{{ get_setting('brand.public_instances') }}">{{ _('Public instances') }}</a>{% if get_setting('general.contact_url') %} | {% if get_setting('brand.public_instances') %}
<a href="{{ get_setting('general.contact_url') }}">{{ _('Contact instance maintainer') }}</a>{% endif %} | <a href="{{ get_setting('brand.public_instances') }}">{{ _('Public instances') }}</a>
{% endif %}
{% if get_setting('general.privacypolicy_url') %}
| <a href="{{ get_setting('general.privacypolicy_url') }}">{{ _('Privacy policy') }}</a>
{% endif %}
{% if get_setting('general.contact_url') %}
| <a href="{{ get_setting('general.contact_url') }}">{{ _('Contact instance maintainer') }}</a>
{% endif %}
</p> </p>
</footer> </footer>
<!--[if gte IE 9]>--> <!--[if gte IE 9]>-->

View file

@ -19,6 +19,8 @@
'school-outline':'<svg class="ionicon" viewBox="0 0 512 512" aria-hidden="true"><path fill="none" stroke="currentColor" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="32" d="M32 192L256 64l224 128-224 128L32 192z"/><path fill="none" stroke="currentColor" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="32" d="M112 240v128l144 80 144-80V240M480 368V192M256 320v128"/></svg>', 'school-outline':'<svg class="ionicon" viewBox="0 0 512 512" aria-hidden="true"><path fill="none" stroke="currentColor" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="32" d="M32 192L256 64l224 128-224 128L32 192z"/><path fill="none" stroke="currentColor" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="32" d="M112 240v128l144 80 144-80V240M480 368V192M256 320v128"/></svg>',
'file-tray-full-outline':'<svg class="ionicon" viewBox="0 0 512 512" aria-hidden="true"><path d="M384 80H128c-26 0-43 14-48 40L48 272v112a48.14 48.14 0 0048 48h320a48.14 48.14 0 0048-48V272l-32-152c-5-27-23-40-48-40z" fill="none" stroke="currentColor" stroke-linejoin="round" stroke-width="32"/><path fill="none" stroke="currentColor" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="32" d="M48 272h144M320 272h144M192 272a64 64 0 00128 0M144 144h224M128 208h256"/></svg>', 'file-tray-full-outline':'<svg class="ionicon" viewBox="0 0 512 512" aria-hidden="true"><path d="M384 80H128c-26 0-43 14-48 40L48 272v112a48.14 48.14 0 0048 48h320a48.14 48.14 0 0048-48V272l-32-152c-5-27-23-40-48-40z" fill="none" stroke="currentColor" stroke-linejoin="round" stroke-width="32"/><path fill="none" stroke="currentColor" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="32" d="M48 272h144M320 272h144M192 272a64 64 0 00128 0M144 144h224M128 208h256"/></svg>',
'people-outline':'<svg class="ionicon" viewBox="0 0 512 512" aria-hidden="true"><path d="M402 168c-2.93 40.67-33.1 72-66 72s-63.12-31.32-66-72c-3-42.31 26.37-72 66-72s69 30.46 66 72z" fill="none" stroke="currentColor" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="32"/><path d="M336 304c-65.17 0-127.84 32.37-143.54 95.41-2.08 8.34 3.15 16.59 11.72 16.59h263.65c8.57 0 13.77-8.25 11.72-16.59C463.85 335.36 401.18 304 336 304z" fill="none" stroke="currentColor" stroke-miterlimit="10" stroke-width="32"/><path d="M200 185.94c-2.34 32.48-26.72 58.06-53 58.06s-50.7-25.57-53-58.06C91.61 152.15 115.34 128 147 128s55.39 24.77 53 57.94z" fill="none" stroke="currentColor" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="32"/><path d="M206 306c-18.05-8.27-37.93-11.45-59-11.45-52 0-102.1 25.85-114.65 76.2-1.65 6.66 2.53 13.25 9.37 13.25H154" fill="none" stroke="currentColor" stroke-linecap="round" stroke-miterlimit="10" stroke-width="32"/></svg>', 'people-outline':'<svg class="ionicon" viewBox="0 0 512 512" aria-hidden="true"><path d="M402 168c-2.93 40.67-33.1 72-66 72s-63.12-31.32-66-72c-3-42.31 26.37-72 66-72s69 30.46 66 72z" fill="none" stroke="currentColor" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="32"/><path d="M336 304c-65.17 0-127.84 32.37-143.54 95.41-2.08 8.34 3.15 16.59 11.72 16.59h263.65c8.57 0 13.77-8.25 11.72-16.59C463.85 335.36 401.18 304 336 304z" fill="none" stroke="currentColor" stroke-miterlimit="10" stroke-width="32"/><path d="M200 185.94c-2.34 32.48-26.72 58.06-53 58.06s-50.7-25.57-53-58.06C91.61 152.15 115.34 128 147 128s55.39 24.77 53 57.94z" fill="none" stroke="currentColor" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="32"/><path d="M206 306c-18.05-8.27-37.93-11.45-59-11.45-52 0-102.1 25.85-114.65 76.2-1.65 6.66 2.53 13.25 9.37 13.25H154" fill="none" stroke="currentColor" stroke-linecap="round" stroke-miterlimit="10" stroke-width="32"/></svg>',
'heart-outline':'<svg class="ionicon" viewBox="0 0 512 512" aria-hidden="true"><path d="M352.92 80C288 80 256 144 256 144s-32-64-96.92-64c-52.76 0-94.54 44.14-95.08 96.81-1.1 109.33 86.73 187.08 183 252.42a16 16 0 0018 0c96.26-65.34 184.09-143.09 183-252.42-.54-52.67-42.32-96.81-95.08-96.81z" fill="none" stroke="currentColor" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="32"/></svg>',
'information-circle-outline':'<svg class="ionicon" viewBox="0 0 512 512" aria-hidden="true"><path d="M248 64C146.39 64 64 146.39 64 248s82.39 184 184 184 184-82.39 184-184S349.61 64 248 64z" fill="none" stroke="currentColor" stroke-miterlimit="10" stroke-width="32"/><path fill="none" stroke="currentColor" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="32" d="M220 220h32v116"/><path fill="none" stroke="currentColor" stroke-linecap="round" stroke-miterlimit="10" stroke-width="32" d="M208 340h88"/><path fill="currentColor" stroke="currentColor" stroke-linecap="round" d="M248 130a26 26 0 1026 26 26 26 0 00-26-26z"/></svg>',
} }
-%} -%}

View file

@ -1,8 +1,5 @@
{% extends "simple/base.html" %} {% extends "simple/base.html" %}
{% from 'simple/icons.html' import icon_big %} {% from 'simple/icons.html' import icon_big %}
{% block meta %}
<link rel="preload" href="{{ url_for('static', filename='img/searxng.png') }}" as="image" />
{% endblock %}
{% block content %} {% block content %}
<div class="index"> <div class="index">
<div class="title"><h1>SearXNG</h1></div> <div class="title"><h1>SearXNG</h1></div>

View file

@ -1,5 +1,7 @@
{% extends 'simple/page_with_header.html' %} {% extends 'simple/page_with_header.html' %}
{% block title %}{{ active_page.title }} - {% endblock %} {% block title %}{{ active_page.title }} - {% endblock %}
{% block linkto_about %}{% endblock %}
{% block linkto_donate %}{% endblock %}
{% block content %} {% block content %}
<ul class="tabs"> <ul class="tabs">
{% for pagename, locale, page in all_pages %} {% for pagename, locale, page in all_pages %}

View file

@ -60,6 +60,16 @@ or manually by executing the searx/webapp.py file? -->
{{-'\n '}}* {{ test_name }}: {% for result in results%}`{{ result }}`,{% endfor -%} {{-'\n '}}* {{ test_name }}: {% for result in results%}`{{ result }}`,{% endfor -%}
{%- endfor -%} {%- endfor -%}
</textarea> </textarea>
<button type="submit" class="github-issue-button" title="{{ get_setting('brand.new_issue_url') }}">{{ _('Submit a new issue on Github including the above information') }}</button> <input type="checkbox" id="step1">
<label for="step1">{{ _('Start submiting a new issue on GitHub') }}</label>
<div class="step1 step_content">
<p><a href="https://github.com/searxng/searxng/issues?q=is%3Aissue+Bug:%20{{ engine_name }}" target="_blank" rel="noreferrer noreferrer">{{ _('Please check for existing bugs about this engine on GitHub') }}</a></p>
</div>
<input class="step1 step1_delay" type="checkbox" id="step2">
<label class="step1 step1_delay" for="step2" >{{ _('I confirm there is no existing bug about the issue I encounter') }}</label>
<div class="step2 step_content">
<p>{{ _('If this is a public instance, please specify the URL in the bug report') }}</p>
<button type="submit" class="github-issue-button" title="{{ get_setting('brand.new_issue_url') }}">{{ _('Submit a new issue on Github including the above information') }}</button>
</div>
</form> </form>
{% endmacro %} {% endmacro %}

View file

@ -213,6 +213,16 @@
</p> </p>
<div class="description">{{ _('Choose auto to follow your browser settings') }}</div> <div class="description">{{ _('Choose auto to follow your browser settings') }}</div>
</fieldset> </fieldset>
<fieldset>
<legend id="pref_center_alignment">{{ _('Center Alignment') }}</legend>
<p class="value">
<select name="center_alignment" aria-labelledby="pref_center_alignment">
<option value="1" {% if preferences.get_value('center_alignment') %}selected="selected"{% endif %}>{{ _('On') }}</option>
<option value="0" {% if not preferences.get_value('center_alignment') %}selected="selected"{% endif %}>{{ _('Off')}}</option>
</select>
</p>
<div class="description">{{ _('Displays results in the center of the page (Oscar layout).') }}</div>
</fieldset>
{% endif %} {% endif %}
{% if 'results_on_new_tab' not in locked_preferences %} {% if 'results_on_new_tab' not in locked_preferences %}
<fieldset> <fieldset>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
{% from 'simple/macros.html' import result_header, result_sub_header, result_sub_footer, result_footer, result_footer_rtl with context %} {% from 'simple/macros.html' import result_header, result_sub_header, result_sub_footer, result_footer with context %}
{{ result_header(result, favicons, image_proxify) -}} {{ result_header(result, favicons, image_proxify) -}}
{{- result_sub_header(result) -}} {{- result_sub_header(result) -}}

View file

@ -1,4 +1,4 @@
{% from 'simple/macros.html' import result_header, result_sub_header, result_sub_footer, result_footer, result_footer_rtl with context %} {% from 'simple/macros.html' import result_header, result_sub_header, result_sub_footer, result_footer with context %}
{{ result_header(result, favicons, image_proxify) -}} {{ result_header(result, favicons, image_proxify) -}}
{{- result_sub_header(result) -}} {{- result_sub_header(result) -}}

View file

@ -1,4 +1,4 @@
{% from 'simple/macros.html' import result_header, result_sub_header, result_sub_footer, result_footer, result_footer_rtl with context %} {% from 'simple/macros.html' import result_header, result_sub_header, result_sub_footer, result_footer with context %}
{% from 'simple/icons.html' import icon_small %} {% from 'simple/icons.html' import icon_small %}
{{ result_header(result, favicons, image_proxify) -}} {{ result_header(result, favicons, image_proxify) -}}
@ -35,7 +35,7 @@
<tr><th scope="row">{{ info.label }}</th><td>{{ info.value|safe }}</td></tr> <tr><th scope="row">{{ info.label }}</th><td>{{ info.value|safe }}</td></tr>
{%- endfor -%} {%- endfor -%}
{%- for link in result.links -%} {%- for link in result.links -%}
<tr><th scope="row">{{ link.label }}</th><td><a class="text-info cursor-pointer" href="{{ link.url }}">{{ link.url|safe }}</a></td></tr> <tr><th scope="row">{{ link.label }}</th><td><a class="text-info cursor-pointer" href="{{ link.url }}">{{ link.url_label|safe }}</a></td></tr>
{%- endfor -%} {%- endfor -%}
</table> </table>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
{% from 'simple/macros.html' import result_header, result_sub_header, result_sub_footer, result_footer, result_footer_rtl with context %} {% from 'simple/macros.html' import result_header, result_sub_header, result_sub_footer, result_footer with context %}
{{ result_header(result, favicons, image_proxify) -}} {{ result_header(result, favicons, image_proxify) -}}
{{- result_sub_header(result) -}} {{- result_sub_header(result) -}}

View file

@ -1,4 +1,4 @@
{% from 'simple/macros.html' import result_header, result_sub_header, result_sub_footer, result_footer, result_footer_rtl, result_link with context %} {% from 'simple/macros.html' import result_header, result_sub_header, result_sub_footer, result_footer, result_link with context %}
{{ result_header(result, favicons, image_proxify) -}} {{ result_header(result, favicons, image_proxify) -}}
{{- result_sub_header(result) -}} {{- result_sub_header(result) -}}

View file

@ -1,4 +1,4 @@
{% from 'simple/macros.html' import result_header, result_sub_header, result_sub_footer, result_footer, result_footer_rtl with context %} {% from 'simple/macros.html' import result_header, result_sub_header, result_sub_footer, result_footer with context %}
{{ result_header(result, favicons, image_proxify) }} {{ result_header(result, favicons, image_proxify) }}
{{ result_sub_header(result) }} {{ result_sub_header(result) }}

View file

@ -91,15 +91,15 @@
</table> </table>
{% endif %} {% endif %}
<div> {% if selected_engine_name %}
{% if selected_engine_name %} <div class="engine-errors">
{% for secondary in [False, True] %} {% for secondary in [False, True] %}
{% set ns = namespace(first=true) %} {% set ns = namespace(first=true) %}
{% for error in engine_reliabilities[selected_engine_name].errors %} {% for error in engine_reliabilities[selected_engine_name].errors %}
{% if secondary == error.secondary %} {% if secondary == error.secondary %}
{% if ns.first %} {% if ns.first %}
{% set ns.first = false %} {% set ns.first = false %}
<h3>{% if secondary %}{{ _('Warnings') }}{% else %}{{ _('Errors and exceptions') }}{% endif %}</h3> <h2>{% if secondary %}{{ _('Warnings') }}{% else %}{{ _('Errors and exceptions') }}{% endif %}</h2>
{% endif %} {% endif %}
<table class="engine-error"> <table class="engine-error">
<tbody> <tbody>
@ -145,7 +145,7 @@
</table> </table>
{% endif %} {% endif %}
{{ new_issue(selected_engine_name, engine_reliabilities[selected_engine_name]) }} {{ new_issue(selected_engine_name, engine_reliabilities[selected_engine_name]) }}
{% endif %} </div>
</div> {% endif %}
{% endblock %} {% endblock %}

View file

@ -6,22 +6,24 @@
# ButterflyOfFire ButterflyOfFire, 2018 # ButterflyOfFire ButterflyOfFire, 2018
# ButterflyOfFire, 2018 # ButterflyOfFire, 2018
# d506c013dc1b502e7a53f91ebcbf8f29_985b4b3, 2017-2018 # d506c013dc1b502e7a53f91ebcbf8f29_985b4b3, 2017-2018
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-06 07:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-08 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Arabic <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ar/>"
"\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
"Language-Team: Arabic "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ar/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : "
"n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -143,88 +145,88 @@ msgstr "فاتح"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "مظلم" msgstr "مظلم"
#: searx/webapp.py:164 #: searx/webapp.py:165
msgid "timeout" msgid "timeout"
msgstr "نفذ الوقت" msgstr "نفذ الوقت"
#: searx/webapp.py:165 #: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error" msgid "parsing error"
msgstr "خطأ تحليل" msgstr "خطأ تحليل"
#: searx/webapp.py:166 #: searx/webapp.py:167
msgid "HTTP protocol error" msgid "HTTP protocol error"
msgstr "خطأ في بروتوكول HTTP" msgstr "خطأ في بروتوكول HTTP"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:168
msgid "network error" msgid "network error"
msgstr "خطأ في الشبكة" msgstr "خطأ في الشبكة"
#: searx/webapp.py:169 #: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
msgstr "تعطل غير متوقع" msgstr "تعطل غير متوقع"
#: searx/webapp.py:176 #: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP error" msgid "HTTP error"
msgstr "خطأ HTTP" msgstr "خطأ HTTP"
#: searx/webapp.py:177 #: searx/webapp.py:178
msgid "HTTP connection error" msgid "HTTP connection error"
msgstr "خطأ في اتصال HTTP" msgstr "خطأ في اتصال HTTP"
#: searx/webapp.py:183 #: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error" msgid "proxy error"
msgstr "خطأ في وكيل البروكسي" msgstr "خطأ في وكيل البروكسي"
#: searx/webapp.py:184 #: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA" msgid "CAPTCHA"
msgstr "أسئلة التحقق" msgstr "أسئلة التحقق"
#: searx/webapp.py:185 #: searx/webapp.py:186
msgid "too many requests" msgid "too many requests"
msgstr "الكثير من الطلبات" msgstr "الكثير من الطلبات"
#: searx/webapp.py:186 #: searx/webapp.py:187
msgid "access denied" msgid "access denied"
msgstr "الدخول مرفوض" msgstr "الدخول مرفوض"
#: searx/webapp.py:187 #: searx/webapp.py:188
msgid "server API error" msgid "server API error"
msgstr "خطأ في API الخادم" msgstr "خطأ في API الخادم"
#: searx/webapp.py:397 #: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "تعذر العثور على عناصر" msgstr "تعذر العثور على عناصر"
#: searx/engines/qwant.py:212 #: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "المصدر" msgstr "المصدر"
#: searx/webapp.py:401 #: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "حدث خلل أثناء تحميل الصفحة التالية" msgstr "حدث خلل أثناء تحميل الصفحة التالية"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك" msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:526
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "إعدادات غير صالحة" msgstr "إعدادات غير صالحة"
#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "خطأ في البحث" msgstr "خطأ في البحث"
#: searx/webapp.py:757 #: searx/webapp.py:725
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "قبل دقائق" msgstr "قبل دقائق"
#: searx/webapp.py:759 #: searx/webapp.py:727
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق" msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق"
#: searx/webapp.py:885 #: searx/webapp.py:853
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "معلق" msgstr "معلق"
@ -254,7 +256,7 @@ msgstr "{title} (قديما)"
#: searx/engines/pdbe.py:103 #: searx/engines/pdbe.py:103
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "" msgstr "هذا الإدخال تم استبداله بـ"
#: searx/engines/pubmed.py:78 #: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication." msgid "No abstract is available for this publication."
@ -302,7 +304,7 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations" msgid "Self Informations"
msgstr "" msgstr "معلومات شخصية"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:21
msgid "" msgid ""
@ -341,36 +343,49 @@ msgstr "إذهب إلى %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "صفحة البحث" msgstr "صفحة البحث"
#: searx/templates/simple/base.html:45 #: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "preferences" msgid "About"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "Donate"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:52
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "التفضيلات" msgstr "التفضيلات"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "مدعوم بواسطة" msgstr "مدعوم بواسطة"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "محرك بحث يحمي الخصوصية و قابل للتهكير" msgstr "محرك بحث يحمي الخصوصية و قابل للتهكير"
#: searx/templates/simple/base.html:55 #: searx/templates/simple/base.html:63
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "الشفرة المصدرية" msgstr "الشفرة المصدرية"
#: searx/templates/simple/base.html:56 #: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "إحصائيات المحرك" msgstr "إحصائيات المحرك"
#: searx/templates/simple/base.html:58 #: searx/templates/simple/base.html:66
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "مثيلات الخوادم العمومية" msgstr "مثيلات الخوادم العمومية"
#: searx/templates/simple/base.html:59 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:71
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "الإتصال بالمشرف على مثيل الخادم" msgstr "الإتصال بالمشرف على مثيل الخادم"
@ -433,10 +448,6 @@ msgstr ""
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "الأخطاء:" msgstr "الأخطاء:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "التفضيلات"
#: searx/templates/simple/preferences.html:105 #: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General" msgid "General"
msgstr "الرئيسية" msgstr "الرئيسية"
@ -472,7 +483,7 @@ msgstr "العثور على نتائج أثناء الكتابة"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:301 #: searx/templates/simple/preferences.html:311
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "البحث المؤمَّن" msgstr "البحث المؤمَّن"
@ -541,217 +552,227 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:219 #: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Results on new tabs" msgid "Center Alignment"
msgstr "عرض نتائج البحث في ألسنة جديدة" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
#: searx/templates/simple/preferences.html:234 #: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On" msgid "On"
msgstr "يشتغل" msgstr "يشتغل"
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:221
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "مُعطَّل" msgstr "مُعطَّل"
#: searx/templates/simple/preferences.html:226 #: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs"
msgstr "عرض نتائج البحث في ألسنة جديدة"
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "عرض روابط نتائج البحث في ألسنة جديدة للمتصفح" msgstr "عرض روابط نتائج البحث في ألسنة جديدة للمتصفح"
#: searx/templates/simple/preferences.html:231 #: searx/templates/simple/preferences.html:241
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "تمرير الصفحات بلا حدود" msgstr "تمرير الصفحات بلا حدود"
#: searx/templates/simple/preferences.html:238 #: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "حمّل تلقائيا الصفحة التالية عن السحب إلى أسفل النتائج" msgstr "حمّل تلقائيا الصفحة التالية عن السحب إلى أسفل النتائج"
#: searx/templates/simple/preferences.html:244 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "الخصوصية" msgstr "الخصوصية"
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "وكيل بروكسي الصور" msgstr "وكيل بروكسي الصور"
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:274 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "مُفَعَّل" msgstr "مُفَعَّل"
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:275 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "غير مُفَعَّل" msgstr "غير مُفَعَّل"
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "تمرير نتائج البحث عن الصور عبر بروكسي SearXNG" msgstr "تمرير نتائج البحث عن الصور عبر بروكسي SearXNG"
#: searx/templates/simple/preferences.html:271 #: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "المحركات" msgstr "المحركات"
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "محركات البحث المُستخدَمة حاليًا" msgstr "محركات البحث المُستخدَمة حاليًا"
#: searx/templates/simple/preferences.html:292 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:297 #: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:348 #: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "تمكين" msgstr "تمكين"
#: searx/templates/simple/preferences.html:298 #: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "إسم المحرك" msgstr "إسم المحرك"
#: searx/templates/simple/preferences.html:299 #: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "الإختصار" msgstr "الإختصار"
#: searx/templates/simple/preferences.html:300 #: searx/templates/simple/preferences.html:310
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "يدعم اللغة المختارة" msgstr "يدعم اللغة المختارة"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:302 #: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "الفترة" msgstr "الفترة"
#: searx/templates/simple/preferences.html:303 #: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "مدة الإستجابة" msgstr "مدة الإستجابة"
#: searx/templates/simple/preferences.html:304 #: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "أقصى مدّة" msgstr "أقصى مدّة"
#: searx/templates/simple/preferences.html:305 #: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "إمكانية الإشتغال" msgstr "إمكانية الإشتغال"
#: searx/templates/simple/preferences.html:343 #: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:349 #: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "الكلمات الرمزية" msgstr "الكلمات الرمزية"
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "التسمية" msgstr "التسمية"
#: searx/templates/simple/preferences.html:351 #: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "الوصف" msgstr "الوصف"
#: searx/templates/simple/preferences.html:352 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "أمثلة" msgstr "أمثلة"
#: searx/templates/simple/preferences.html:355 #: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:366 #: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:383 #: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "كعكات الكوكيز" msgstr "كعكات الكوكيز"
#: searx/templates/simple/preferences.html:385 #: searx/templates/simple/preferences.html:395
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:386 #: searx/templates/simple/preferences.html:396
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:391 #: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "إسم الكوكي" msgstr "إسم الكوكي"
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "القيمة" msgstr "القيمة"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:408 #: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:409 #: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:413 #: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid "" msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices." "preferences across devices."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:418 #: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:420 #: searx/templates/simple/preferences.html:430
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:423 #: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "حفظ" msgstr "حفظ"
#: searx/templates/simple/preferences.html:424 #: searx/templates/simple/preferences.html:434
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "إعاد التعيين إلى الإعدادات الإفتراضية" msgstr "إعاد التعيين إلى الإعدادات الإفتراضية"
#: searx/templates/simple/preferences.html:425 #: searx/templates/simple/preferences.html:435
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "الخلف" msgstr "الخلف"
@ -1273,3 +1294,5 @@ msgstr "إخفاء الفيديو"
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "التفضيلات"

View file

@ -5,21 +5,23 @@
# Translators: # Translators:
# ubone <van_ds_ff@mail.bg>, 2015 # ubone <van_ds_ff@mail.bg>, 2015
# ubone <van_ds_ff@mail.bg>, 2016-2017 # ubone <van_ds_ff@mail.bg>, 2016-2017
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-03 07:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-06 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"bg/>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
"Language-Team: Bulgarian "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/bg/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -141,88 +143,88 @@ msgstr "светъл"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "тъмен" msgstr "тъмен"
#: searx/webapp.py:164 #: searx/webapp.py:165
msgid "timeout" msgid "timeout"
msgstr "изчакване" msgstr "изчакване"
#: searx/webapp.py:165 #: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error" msgid "parsing error"
msgstr "грешка при анализа" msgstr "грешка при анализа"
#: searx/webapp.py:166 #: searx/webapp.py:167
msgid "HTTP protocol error" msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Грешка в протокола HTTP" msgstr "Грешка в протокола HTTP"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:168
msgid "network error" msgid "network error"
msgstr "мрежова грешка" msgstr "мрежова грешка"
#: searx/webapp.py:169 #: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
msgstr "неочакван срив" msgstr "неочакван срив"
#: searx/webapp.py:176 #: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP error" msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP грешка" msgstr "HTTP грешка"
#: searx/webapp.py:177 #: searx/webapp.py:178
msgid "HTTP connection error" msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP грешка във връзката" msgstr "HTTP грешка във връзката"
#: searx/webapp.py:183 #: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error" msgid "proxy error"
msgstr "прокси грешка" msgstr "прокси грешка"
#: searx/webapp.py:184 #: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA" msgid "CAPTCHA"
msgstr "Кепча" msgstr "Кепча"
#: searx/webapp.py:185 #: searx/webapp.py:186
msgid "too many requests" msgid "too many requests"
msgstr "твърде много искания" msgstr "твърде много искания"
#: searx/webapp.py:186 #: searx/webapp.py:187
msgid "access denied" msgid "access denied"
msgstr "отказан достъп" msgstr "отказан достъп"
#: searx/webapp.py:187 #: searx/webapp.py:188
msgid "server API error" msgid "server API error"
msgstr "грешка в API на сървъра" msgstr "грешка в API на сървъра"
#: searx/webapp.py:397 #: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Не е намерен артикул" msgstr "Не е намерен артикул"
#: searx/engines/qwant.py:212 #: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Източник" msgstr "Източник"
#: searx/webapp.py:401 #: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Грешка при зареждането на следващата страница" msgstr "Грешка при зареждането на следващата страница"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Неправилни настройки, моля проверете предпочитанията си." msgstr "Неправилни настройки, моля проверете предпочитанията си"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:526
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "невалидни настройки" msgstr "невалидни настройки"
#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "грешка при търсенето" msgstr "грешка при търсенето"
#: searx/webapp.py:757 #: searx/webapp.py:725
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "преди {minutes} минута(минути)" msgstr "преди {minutes} минута(минути)"
#: searx/webapp.py:759 #: searx/webapp.py:727
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)" msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)"
#: searx/webapp.py:885 #: searx/webapp.py:853
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "преустановен" msgstr "преустановен"
@ -248,7 +250,7 @@ msgstr "Вземете упътвания"
#: searx/engines/pdbe.py:96 #: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)" msgid "{title} (OBSOLETE)"
msgstr "{заглавие} (ОСТАРЯЛО)" msgstr "{title} (ОСТАРЯЛО)"
#: searx/engines/pdbe.py:103 #: searx/engines/pdbe.py:103
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
@ -337,7 +339,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/404.html:4 #: searx/templates/simple/404.html:4
msgid "Page not found" msgid "Page not found"
msgstr "Страницата не е намерена." msgstr "Страницата не е намерена"
#: searx/templates/simple/404.html:6 #: searx/templates/simple/404.html:6
#, python-format #, python-format
@ -348,36 +350,49 @@ msgstr "Отиди на %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "търси страница" msgstr "търси страница"
#: searx/templates/simple/base.html:45 #: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "preferences" msgid "About"
msgstr "предпочитания" msgstr "Относно за"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "Donate"
msgstr "Дарете"
#: searx/templates/simple/base.html:52
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Предпочитания"
#: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "С подкрепата на" msgstr "С подкрепата на"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "за спазване на поверителността, хакерска метатърсачка" msgstr "за спазване на поверителността, хакерска метатърсачка"
#: searx/templates/simple/base.html:55 #: searx/templates/simple/base.html:63
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Код на SearXNG" msgstr "Код на SearXNG"
#: searx/templates/simple/base.html:56 #: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Търсачка на проблеми" msgstr "Търсачка на проблеми"
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Статистика на търсачката" msgstr "Статистика на търсачката"
#: searx/templates/simple/base.html:58 #: searx/templates/simple/base.html:66
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Публични сървъри" msgstr "Публични сървъри"
#: searx/templates/simple/base.html:59 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Privacy policy"
msgstr "Политика за поверителност"
#: searx/templates/simple/base.html:71
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Контакт за връзка с поддържащия публичния сървър" msgstr "Контакт за връзка с поддържащия публичния сървър"
@ -442,10 +457,6 @@ msgstr "Провалили се тест(ове) на проверяващия:
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Грешки:" msgstr "Грешки:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Предпочитания"
#: searx/templates/simple/preferences.html:105 #: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Общи" msgstr "Общи"
@ -481,7 +492,7 @@ msgstr "Намери докато пишеш"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:301 #: searx/templates/simple/preferences.html:311
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Безопасно търсене" msgstr "Безопасно търсене"
@ -552,70 +563,80 @@ msgstr "Тематичен стил"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Изберете автоматични настойки, за да следвате настройките на браузъра си" msgstr "Изберете автоматични настойки, за да следвате настройките на браузъра си"
#: searx/templates/simple/preferences.html:219 #: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Results on new tabs" msgid "Center Alignment"
msgstr "Резултати на нови раздели" msgstr "Централно подреждане"
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
#: searx/templates/simple/preferences.html:234 #: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Включено" msgstr "Включено"
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:221
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Изключено" msgstr "Изключено"
#: searx/templates/simple/preferences.html:226 #: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr "Показване на резултатите в средата на страницата (Оскарово оформление)."
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Резултати на нови раздели"
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Отвори връзките в нов раздел." msgstr "Отвори връзките в нов раздел"
#: searx/templates/simple/preferences.html:231 #: searx/templates/simple/preferences.html:241
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "Списък без страници." msgstr "Списък без страници"
#: searx/templates/simple/preferences.html:238 #: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Автоматично зареждане на следващата страница." msgstr "Автоматично зареждане на следващата страница"
#: searx/templates/simple/preferences.html:244 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Поверителност" msgstr "Поверителност"
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "HTTP Метод" msgstr "HTTP Метод"
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Прокси на изображения" msgstr "Прокси на изображения"
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:274 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Включено" msgstr "Включено"
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:275 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Изключено" msgstr "Изключено"
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Прекарване на получените изображения през прокси на SearXNG" msgstr "Прекарване на получените изображения през прокси на SearXNG"
#: searx/templates/simple/preferences.html:271 #: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "Запитване в заглавието на страницата" msgstr "Запитване в заглавието на страницата"
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
@ -623,90 +644,90 @@ msgstr ""
"Когато включено, резултата от заглавието на страницата съдържа вашето " "Когато включено, резултата от заглавието на страницата съдържа вашето "
"запитване. Браузърът ви може да записва това" "запитване. Браузърът ви може да записва това"
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Търсачки" msgstr "Търсачки"
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Използвани търсачки в момента" msgstr "Използвани търсачки в момента"
#: searx/templates/simple/preferences.html:292 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:297 #: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:348 #: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Позволи" msgstr "Позволи"
#: searx/templates/simple/preferences.html:298 #: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Име на търсачка" msgstr "Име на търсачка"
#: searx/templates/simple/preferences.html:299 #: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Пряк път" msgstr "Пряк път"
#: searx/templates/simple/preferences.html:300 #: searx/templates/simple/preferences.html:310
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Поддържка на избраният език" msgstr "Поддържка на избраният език"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:302 #: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Времева зона" msgstr "Времева зона"
#: searx/templates/simple/preferences.html:303 #: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr "Време за отговор"
#: searx/templates/simple/preferences.html:304 #: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Максимално време" msgstr "Максимално време"
#: searx/templates/simple/preferences.html:305 #: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "Надеждност" msgstr "Надеждност"
#: searx/templates/simple/preferences.html:343 #: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Специялни Запитвания" msgstr "Специялни Запитвания"
#: searx/templates/simple/preferences.html:349 #: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Ключови думи" msgstr "Ключови думи"
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Име" msgstr "Име"
#: searx/templates/simple/preferences.html:351 #: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Описание" msgstr "Описание"
#: searx/templates/simple/preferences.html:352 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Примери" msgstr "Примери"
#: searx/templates/simple/preferences.html:355 #: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Това е листа, съдържащ моментално-отговарящите модули на SearXNG." msgstr "Това е листа, съдържащ моментално-отговарящите модули на SearXNG."
#: searx/templates/simple/preferences.html:366 #: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Това е листа с добавки." msgstr "Това е листа с добавки."
#: searx/templates/simple/preferences.html:383 #: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Бисквитки" msgstr "Бисквитки"
#: searx/templates/simple/preferences.html:385 #: searx/templates/simple/preferences.html:395
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
@ -714,39 +735,44 @@ msgstr ""
"Това е листът с бисквитките и техните стойност които SearXNG запазва на " "Това е листът с бисквитките и техните стойност които SearXNG запазва на "
"компютъра ви." "компютъра ви."
#: searx/templates/simple/preferences.html:386 #: searx/templates/simple/preferences.html:396
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr "С този лист можете да оцените прозрачността на SearXNG."
#: searx/templates/simple/preferences.html:391 #: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Име на бисквитката" msgstr "Име на бисквитката"
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Стойност" msgstr "Стойност"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "" msgstr "Потърсете URL на запазените предпочитания"
#: searx/templates/simple/preferences.html:408 #: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "" msgstr ""
"Бележка: специфичните персонализирани настройки в URL-то за търсене може "
"да намалят поверителността Ви като издадат данни към кликнатите сайтове "
"при търсене."
#: searx/templates/simple/preferences.html:409 #: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "" msgstr "URL да възстановите предпочитанията си в друг браузър"
#: searx/templates/simple/preferences.html:413 #: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid "" msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices." "preferences across devices."
msgstr "" msgstr ""
"Специфицирането на персонализирани настройки в URL-то за предпочитания "
"може да позволи синхронизация между различни устройства."
#: searx/templates/simple/preferences.html:418 #: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -754,7 +780,7 @@ msgstr ""
"Тези настройки се съхраняват във вашите бисквитки. Това ни позволява да " "Тези настройки се съхраняват във вашите бисквитки. Това ни позволява да "
"не съхраняваме тази информация за вас." "не съхраняваме тази информация за вас."
#: searx/templates/simple/preferences.html:420 #: searx/templates/simple/preferences.html:430
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -762,17 +788,17 @@ msgstr ""
"Тези бисквитки служат за ваше удобство. Ние не ги използваме, за да ви " "Тези бисквитки служат за ваше удобство. Ние не ги използваме, за да ви "
"следим." "следим."
#: searx/templates/simple/preferences.html:423 #: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Запази"
#: searx/templates/simple/preferences.html:424 #: searx/templates/simple/preferences.html:434
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Върни първоначалните" msgstr "Върни първоначалните"
#: searx/templates/simple/preferences.html:425 #: searx/templates/simple/preferences.html:435
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr "Назад"
#: searx/templates/simple/results.html:23 #: searx/templates/simple/results.html:23
msgid "Answers" msgid "Answers"
@ -789,7 +815,7 @@ msgstr "Грешка!"
#: searx/templates/simple/results.html:46 #: searx/templates/simple/results.html:46
msgid "Engines cannot retrieve results" msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr "" msgstr "Търсачките не можаха да намерят резултати"
#: searx/templates/simple/results.html:68 #: searx/templates/simple/results.html:68
msgid "Suggestions" msgid "Suggestions"
@ -805,23 +831,23 @@ msgstr "Свали резултатите"
#: searx/templates/simple/results.html:120 #: searx/templates/simple/results.html:120
msgid "Try searching for:" msgid "Try searching for:"
msgstr "" msgstr "Пробвайте да потърсите:"
#: searx/templates/simple/results.html:152 #: searx/templates/simple/results.html:152
msgid "Back to top" msgid "Back to top"
msgstr "" msgstr "Обратно към началото"
#: searx/templates/simple/results.html:170 #: searx/templates/simple/results.html:170
msgid "Previous page" msgid "Previous page"
msgstr "" msgstr "Предишна страница"
#: searx/templates/simple/results.html:187 #: searx/templates/simple/results.html:187
msgid "Next page" msgid "Next page"
msgstr "" msgstr "Следваща страница"
#: searx/templates/simple/search.html:3 #: searx/templates/simple/search.html:3
msgid "Display the front page" msgid "Display the front page"
msgstr "" msgstr "Покажи начална страница"
#: searx/templates/simple/search.html:9 #: searx/templates/simple/search.html:9
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5 #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
@ -844,11 +870,11 @@ msgstr "Няма налична достъпна информация."
#: searx/templates/simple/stats.html:26 #: searx/templates/simple/stats.html:26
msgid "Scores" msgid "Scores"
msgstr "" msgstr "Резултати"
#: searx/templates/simple/stats.html:27 #: searx/templates/simple/stats.html:27
msgid "Result count" msgid "Result count"
msgstr "" msgstr "Брой резултати"
#: searx/templates/simple/stats.html:38 #: searx/templates/simple/stats.html:38
msgid "Scores per result" msgid "Scores per result"
@ -856,19 +882,19 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:62 #: searx/templates/simple/stats.html:62
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr "Общо"
#: searx/templates/simple/stats.html:63 #: searx/templates/simple/stats.html:63
msgid "HTTP" msgid "HTTP"
msgstr "" msgstr "HTTP"
#: searx/templates/simple/stats.html:64 #: searx/templates/simple/stats.html:64
msgid "Processing" msgid "Processing"
msgstr "" msgstr "Обработка"
#: searx/templates/simple/stats.html:102 #: searx/templates/simple/stats.html:102
msgid "Warnings" msgid "Warnings"
msgstr "" msgstr "Предупреждения"
#: searx/templates/simple/stats.html:102 #: searx/templates/simple/stats.html:102
msgid "Errors and exceptions" msgid "Errors and exceptions"
@ -880,11 +906,11 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/stats.html:110 #: searx/templates/simple/stats.html:110
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr "Съобщение"
#: searx/templates/simple/stats.html:112 #: searx/templates/simple/stats.html:112
msgid "Percentage" msgid "Percentage"
msgstr "" msgstr "Процент"
#: searx/templates/simple/stats.html:114 #: searx/templates/simple/stats.html:114
msgid "Parameter" msgid "Parameter"
@ -904,7 +930,7 @@ msgstr "Код"
#: searx/templates/simple/stats.html:131 #: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Checker" msgid "Checker"
msgstr "" msgstr "Проверител"
#: searx/templates/simple/stats.html:134 #: searx/templates/simple/stats.html:134
msgid "Failed test" msgid "Failed test"
@ -1290,3 +1316,5 @@ msgstr "скрий видеото"
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "предпочитания"

View file

@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # Copyright (C) 2022 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
# # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-10 07:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-06 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Bengali <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/bn/" "Language-Team: Bengali <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/bn/"
">\n" ">\n"
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -140,142 +140,165 @@ msgstr "সাদা"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "কালো" msgstr "কালো"
#: searx/webapp.py:164 #: searx/webapp.py:165
msgid "timeout" msgid "timeout"
msgstr "সময় শেষ" msgstr "সময় শেষ"
#: searx/webapp.py:165 #: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error" msgid "parsing error"
msgstr "পার্স ত্রুটি" msgstr "পার্স ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:166 #: searx/webapp.py:167
msgid "HTTP protocol error" msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP প্রোটোকল ত্রুটি" msgstr "HTTP প্রোটোকল ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:168
msgid "network error" msgid "network error"
msgstr "নেটওয়ার্ক ত্রুটি" msgstr "নেটওয়ার্ক ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:169 #: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
msgstr "অপ্রত্যাশিত ক্র্যাশ" msgstr "অপ্রত্যাশিত ক্র্যাশ"
#: searx/webapp.py:176 #: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP error" msgid "HTTP error"
msgstr "এইচটিটিপি ত্রুটি" msgstr "এইচটিটিপি ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:177 #: searx/webapp.py:178
msgid "HTTP connection error" msgid "HTTP connection error"
msgstr "এইচটিটিপি সংযোগ ত্রুটি" msgstr "এইচটিটিপি সংযোগ ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:183 #: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error" msgid "proxy error"
msgstr "প্রক্সি ত্রুটি" msgstr "প্রক্সি ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:184 #: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA" msgid "CAPTCHA"
msgstr "ক্যাপচা" msgstr "ক্যাপচা"
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:186 #: searx/webapp.py:186
msgid "access denied" msgid "too many requests"
msgstr "" msgstr "অনেক বেশি অনুরোধ"
#: searx/webapp.py:187 #: searx/webapp.py:187
msgid "server API error" #, fuzzy
msgstr "" msgid "access denied"
msgstr "অ্যাক্সেস অস্বীকৃত"
#: searx/webapp.py:397 #: searx/webapp.py:188
#, fuzzy
msgid "server API error"
msgstr "সার্ভার এপিআই ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:363
#, fuzzy
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "" msgstr "কোন আইটেম পাওয়া যায়নি"
#: searx/engines/qwant.py:212 #: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#, fuzzy
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr "উৎস"
#: searx/webapp.py:401 #: searx/webapp.py:367
#, fuzzy
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "" msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি লোড করার সময় ত্রুটি৷"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
#, fuzzy
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "" msgstr "অবৈধ সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন৷"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:526
#, fuzzy
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "" msgstr "অবৈধ সেটিংস"
#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
#, fuzzy
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "" msgstr "অনুসন্ধানের ত্রুটি"
#: searx/webapp.py:757 #: searx/webapp.py:725
#, fuzzy
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "" msgstr "{minutes} মিনিট আগে"
#: searx/webapp.py:759 #: searx/webapp.py:727
#, fuzzy
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "" msgstr "{hours} ঘণ্টা, {minutes} মিনিট আগে"
#: searx/webapp.py:885 #: searx/webapp.py:853
#, fuzzy
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr "স্থগিত"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67 #: searx/answerers/random/answerer.py:67
#, fuzzy
msgid "Random value generator" msgid "Random value generator"
msgstr "" msgstr "এলোমেলো মান জেনারেটর"
#: searx/answerers/random/answerer.py:68 #: searx/answerers/random/answerer.py:68
#, fuzzy
msgid "Generate different random values" msgid "Generate different random values"
msgstr "" msgstr "বিভিন্ন এলোমেলো মান তৈরি করুন"
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
#, fuzzy
msgid "Statistics functions" msgid "Statistics functions"
msgstr "" msgstr "পরিসংখ্যান কার্যাবলী"
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
#, fuzzy
msgid "Compute {functions} of the arguments" msgid "Compute {functions} of the arguments"
msgstr "" msgstr "আর্গুমেন্টগুলির {functions গণনা করুন৷"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:156
#, fuzzy
msgid "Get directions" msgid "Get directions"
msgstr "" msgstr "দিকনির্দেশ পান"
#: searx/engines/pdbe.py:96 #: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)" msgid "{title} (OBSOLETE)"
msgstr "" msgstr "{title} (অচল)"
#: searx/engines/pdbe.py:103 #: searx/engines/pdbe.py:103
#, fuzzy
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "" msgstr "এই এন্ট্রিটি দ্বারা বাতিল করা হয়েছে৷"
#: searx/engines/pubmed.py:78 #: searx/engines/pubmed.py:78
#, fuzzy
msgid "No abstract is available for this publication." msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "" msgstr "এই প্রকাশনার জন্য কোন বিমূর্ত উপলব্ধ নেই."
#: searx/engines/qwant.py:214 #: searx/engines/qwant.py:214
#, fuzzy
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "" msgstr "চ্যানেল"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24 #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
#, fuzzy
msgid "Converts strings to different hash digests." msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "" msgstr "স্ট্রিংগুলিকে বিভিন্ন হ্যাশ ডাইজেস্টে রূপান্তর করে।"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52 #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
#, fuzzy
msgid "hash digest" msgid "hash digest"
msgstr "" msgstr "হ্যাশ ডাইজেস্ট"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9 #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
#, fuzzy
msgid "Hostname replace" msgid "Hostname replace"
msgstr "" msgstr "হোস্টনাম প্রতিস্থাপন"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10 #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
#, fuzzy
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr "ফলাফল হোস্টনাম পুনরায় লিখুন বা হোস্টনামের উপর ভিত্তি করে ফলাফল মুছে ফেলুন"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
@ -338,36 +361,49 @@ msgstr ""
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:45 #: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "preferences" msgid "About"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "Donate"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:52
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "পছন্দসমূহ" msgstr "পছন্দসমূহ"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:55 #: searx/templates/simple/base.html:63
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:56 #: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:58 #: searx/templates/simple/base.html:66
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:59 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:71
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "" msgstr ""
@ -430,10 +466,6 @@ msgstr ""
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "ত্রুটি:" msgstr "ত্রুটি:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "পছন্দসমূহ"
#: searx/templates/simple/preferences.html:105 #: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General" msgid "General"
msgstr "সাধারণ" msgstr "সাধারণ"
@ -469,7 +501,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:301 #: searx/templates/simple/preferences.html:311
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "নিরাপদ অনুসন্ধান" msgstr "নিরাপদ অনুসন্ধান"
@ -538,217 +570,227 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:219 #: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Results on new tabs" msgid "Center Alignment"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
#: searx/templates/simple/preferences.html:234 #: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On" msgid "On"
msgstr "চালু" msgstr "চালু"
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:221
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "বন্ধ" msgstr "বন্ধ"
#: searx/templates/simple/preferences.html:226 #: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:231 #: searx/templates/simple/preferences.html:241
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:238 #: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:244 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "গোপনীয়তা" msgstr "গোপনীয়তা"
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:274 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "সক্রিয়" msgstr "সক্রিয়"
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:275 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "নিষ্ক্রিয়" msgstr "নিষ্ক্রিয়"
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:271 #: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "ইঞ্জিন" msgstr "ইঞ্জিন"
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:292 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:297 #: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:348 #: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "অনুমোদন" msgstr "অনুমোদন"
#: searx/templates/simple/preferences.html:298 #: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:299 #: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "শর্টকাট" msgstr "শর্টকাট"
#: searx/templates/simple/preferences.html:300 #: searx/templates/simple/preferences.html:310
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:302 #: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:303 #: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:304 #: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:305 #: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "নির্ভরযোগ্যতা" msgstr "নির্ভরযোগ্যতা"
#: searx/templates/simple/preferences.html:343 #: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:349 #: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "মূলশব্দ" msgstr "মূলশব্দ"
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "নাম" msgstr "নাম"
#: searx/templates/simple/preferences.html:351 #: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "বর্ণনা" msgstr "বর্ণনা"
#: searx/templates/simple/preferences.html:352 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "উদাহরণ" msgstr "উদাহরণ"
#: searx/templates/simple/preferences.html:355 #: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:366 #: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:383 #: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "কুকি" msgstr "কুকি"
#: searx/templates/simple/preferences.html:385 #: searx/templates/simple/preferences.html:395
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:386 #: searx/templates/simple/preferences.html:396
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:391 #: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "মান" msgstr "মান"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:408 #: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:409 #: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:413 #: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid "" msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices." "preferences across devices."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:418 #: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:420 #: searx/templates/simple/preferences.html:430
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:423 #: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "সংরক্ষণ" msgstr "সংরক্ষণ"
#: searx/templates/simple/preferences.html:424 #: searx/templates/simple/preferences.html:434
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:425 #: searx/templates/simple/preferences.html:435
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "পিছনে" msgstr "পিছনে"
@ -1032,3 +1074,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "পছন্দসমূহ"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 07:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: bo\n" "Language: bo\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -141,88 +141,88 @@ msgstr ""
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:164 #: searx/webapp.py:165
msgid "timeout" msgid "timeout"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:165 #: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error" msgid "parsing error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:166 #: searx/webapp.py:167
msgid "HTTP protocol error" msgid "HTTP protocol error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:168
msgid "network error" msgid "network error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:169 #: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:176 #: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP error" msgid "HTTP error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:177 #: searx/webapp.py:178
msgid "HTTP connection error" msgid "HTTP connection error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:183 #: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error" msgid "proxy error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:184 #: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA" msgid "CAPTCHA"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:185 #: searx/webapp.py:186
msgid "too many requests" msgid "too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:186 #: searx/webapp.py:187
msgid "access denied" msgid "access denied"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:187 #: searx/webapp.py:188
msgid "server API error" msgid "server API error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:397 #: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "རྣམ་གྲངས་གང་ཡང་རྙེད་རྒྱུ་མ་བྱུང་།" msgstr "རྣམ་གྲངས་གང་ཡང་རྙེད་རྒྱུ་མ་བྱུང་།"
#: searx/engines/qwant.py:212 #: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:401 #: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།ཁྱེད་ཀྱིས་གདམ་ཀ་ལ་བཅོས་སྒྲིག་གཏོང་རོགས།" msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།ཁྱེད་ཀྱིས་གདམ་ཀ་ལ་བཅོས་སྒྲིག་གཏོང་རོགས།"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:526
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།" msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།"
#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "འཚོལ་བཤེར་ལ་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་།" msgstr "འཚོལ་བཤེར་ལ་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་།"
#: searx/webapp.py:757 #: searx/webapp.py:725
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "སྐར་མ་ {minutes} སྔོན་ལ།" msgstr "སྐར་མ་ {minutes} སྔོན་ལ།"
#: searx/webapp.py:759 #: searx/webapp.py:727
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "ཆུ་ཚོད་ {hours} དང་སྐར་མ {minutes} སྔོན་ལ།" msgstr "ཆུ་ཚོད་ {hours} དང་སྐར་མ {minutes} སྔོན་ལ།"
#: searx/webapp.py:885 #: searx/webapp.py:853
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -343,36 +343,49 @@ msgstr "%(search_page)s ལ་བསྐྱོད།"
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "འཚོལ་བཤེར་དྲ་ངོས།" msgstr "འཚོལ་བཤེར་དྲ་ངོས།"
#: searx/templates/simple/base.html:45 #: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "preferences" msgid "About"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "Donate"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:52
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "སྒྲིག་བཀོད།" msgstr "སྒྲིག་བཀོད།"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "བཟོ་སྐུན་པ་ནི" msgstr "བཟོ་སྐུན་པ་ནི"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "མི་སྒེར་ཆ་འཕྲིན་ལ་བརྩི་གསོག་ལྡན་ཞིང་འཚོལ་བྱེད་ནང་དོན་ཕུན་སུམ་པའི་འཚོལ་བཤེར་སྒུལ་བྱེད་མ་ལག" msgstr "མི་སྒེར་ཆ་འཕྲིན་ལ་བརྩི་གསོག་ལྡན་ཞིང་འཚོལ་བྱེད་ནང་དོན་ཕུན་སུམ་པའི་འཚོལ་བཤེར་སྒུལ་བྱེད་མ་ལག"
#: searx/templates/simple/base.html:55 #: searx/templates/simple/base.html:63
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:56 #: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "སྒུལ་བྱེད་ཀྱི་སྡོམ་རྩིས།" msgstr "སྒུལ་བྱེད་ཀྱི་སྡོམ་རྩིས།"
#: searx/templates/simple/base.html:58 #: searx/templates/simple/base.html:66
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:59 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:71
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "" msgstr ""
@ -435,10 +448,6 @@ msgstr ""
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "སྒྲིག་བཀོད།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:105 #: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General" msgid "General"
msgstr "སྤྱི་བཏང་།" msgstr "སྤྱི་བཏང་།"
@ -474,7 +483,7 @@ msgstr "འཚོལ་བྱ་གཏགས་པ་ཇི་བཞིན་བ
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:301 #: searx/templates/simple/preferences.html:311
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "བདེ་འཇགས་འཚོལ་བཤེར།" msgstr "བདེ་འཇགས་འཚོལ་བཤེར།"
@ -543,217 +552,227 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:219 #: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Results on new tabs" msgid "Center Alignment"
msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་བ་ནས་འཚོལ་འབྲས་འཆར།" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
#: searx/templates/simple/preferences.html:234 #: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On" msgid "On"
msgstr "ཁ་ཕྱེས།" msgstr "ཁ་ཕྱེས།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:221
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "ཁ་རྒྱབ།" msgstr "ཁ་རྒྱབ།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:226 #: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs"
msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་བ་ནས་འཚོལ་འབྲས་འཆར།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་བ་ཞིག་ནས་དྲ་ངོས་འཆར་པར་བྱེད།" msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་བ་ཞིག་ནས་དྲ་ངོས་འཆར་པར་བྱེད།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:231 #: searx/templates/simple/preferences.html:241
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "མཐའ་མེད་པའི་འཆར་ངོས།" msgstr "མཐའ་མེད་པའི་འཆར་ངོས།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:238 #: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "དྲ་ངོས་མར་འདྲུད་ནས་ཞབས་ལ་སླེབས་དུས་རང་འགུལ་སྒོས་འཕྲོ་མའི་ནང་དོན་འཆར་པར་བྱེད།" msgstr "དྲ་ངོས་མར་འདྲུད་ནས་ཞབས་ལ་སླེབས་དུས་རང་འགུལ་སྒོས་འཕྲོ་མའི་ནང་དོན་འཆར་པར་བྱེད།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:244 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "མི་སྒེར་གསང་དོན།" msgstr "མི་སྒེར་གསང་དོན།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "རི་མོ་མངག་བཅོལ་གྱི་ཞབས་ཞུ་སྒྲིག་ཆས།" msgstr "རི་མོ་མངག་བཅོལ་གྱི་ཞབས་ཞུ་སྒྲིག་ཆས།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:274 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "ཁ་འབྱེད་ཟིན།" msgstr "ཁ་འབྱེད་ཟིན།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:275 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "ཁ་རྒྱབ་ཟིན།" msgstr "ཁ་རྒྱབ་ཟིན།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:271 #: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "སྒུལ་བྱེད།" msgstr "སྒུལ་བྱེད།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "ཉེ་ལམ་སྤྱད་ཟིན་པའི་འཚོལ་བྱེད་སྒུལ་བྱེད།" msgstr "ཉེ་ལམ་སྤྱད་ཟིན་པའི་འཚོལ་བྱེད་སྒུལ་བྱེད།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:292 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:297 #: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:348 #: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "ཆོག་མཆན།" msgstr "ཆོག་མཆན།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:298 #: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "སྒུལ་བྱེད་ཀྱི་མིང་།" msgstr "སྒུལ་བྱེད་ཀྱི་མིང་།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:299 #: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "མགྱོགས་མྱུར་མཐེབ་གཞོང་།" msgstr "མགྱོགས་མྱུར་མཐེབ་གཞོང་།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:300 #: searx/templates/simple/preferences.html:310
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོབ་པའི་སྐད་རིགས་གདམ་གསེས།" msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོབ་པའི་སྐད་རིགས་གདམ་གསེས།"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:302 #: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "དུས་ཀྱི་ཁྱབ་ཁོངས།" msgstr "དུས་ཀྱི་ཁྱབ་ཁོངས།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:303 #: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:304 #: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "མང་མཐའི་དུས་ཚོད།" msgstr "མང་མཐའི་དུས་ཚོད།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:305 #: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:343 #: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:349 #: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "ཐ་སྙད་གཙོ་བོ།" msgstr "ཐ་སྙད་གཙོ་བོ།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "མིང་།" msgstr "མིང་།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:351 #: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ངོ་སྤྲོད།" msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ངོ་སྤྲོད།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:352 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "དཔེ་བརྗོད།" msgstr "དཔེ་བརྗོད།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:355 #: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:366 #: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:383 #: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "རྐང་རྗེས།" msgstr "རྐང་རྗེས།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:385 #: searx/templates/simple/preferences.html:395
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:386 #: searx/templates/simple/preferences.html:396
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:391 #: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "རྗེས་འདེད་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་།" msgstr "རྗེས་འདེད་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "ཚད་གཞི།" msgstr "ཚད་གཞི།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "ཉེ་ལམ་རང་མོས་སྒྲིག་འགོད་ཁྲོད་དུ་གསོག་འཇོག་བྱས་ཟིན་པའི་དྲ་གནས་འཚོལ་བཤེར།" msgstr "ཉེ་ལམ་རང་མོས་སྒྲིག་འགོད་ཁྲོད་དུ་གསོག་འཇོག་བྱས་ཟིན་པའི་དྲ་གནས་འཚོལ་བཤེར།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:408 #: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:409 #: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:413 #: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid "" msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices." "preferences across devices."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:418 #: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:420 #: searx/templates/simple/preferences.html:430
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:423 #: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:424 #: searx/templates/simple/preferences.html:434
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "གཞི་བཞག་གི་རྣམ་པར་སྒྲིག་བཀོད་བྱེད།" msgstr "གཞི་བཞག་གི་རྣམ་པར་སྒྲིག་བཀོད་བྱེད།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:425 #: searx/templates/simple/preferences.html:435
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
@ -1277,3 +1296,6 @@ msgstr "རྙན་ཟློས་སྦས།"
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "སྒྲིག་བཀོད།"

View file

@ -6,21 +6,24 @@
# Calbasi <joan@calbasi.net>, 2018 # Calbasi <joan@calbasi.net>, 2018
# Ecron <ecron_89@hotmail.com>, 2019 # Ecron <ecron_89@hotmail.com>, 2019
# jmontane, 2018 # jmontane, 2018
# Gerard Oliva Viñas <oliva3032001@gmail.com>, 2022.
# adriadam10 <adriadam10@gmail.com>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-03 07:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-06 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n" "Last-Translator: adriadam10 <adriadam10@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ca/"
">\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"Language-Team: Catalan "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ca/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -80,7 +83,7 @@ msgstr "mapa"
#. CATEGORY_NAMES['ONIONS'] #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "onions" msgid "onions"
msgstr "onions" msgstr "cebes"
#. CATEGORY_NAMES['SCIENCE'] #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -142,88 +145,88 @@ msgstr "clar"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "fosc" msgstr "fosc"
#: searx/webapp.py:164 #: searx/webapp.py:165
msgid "timeout" msgid "timeout"
msgstr "expirat" msgstr "expirat"
#: searx/webapp.py:165 #: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error" msgid "parsing error"
msgstr "error de processament" msgstr "error de processament"
#: searx/webapp.py:166 #: searx/webapp.py:167
msgid "HTTP protocol error" msgid "HTTP protocol error"
msgstr "error de protocol HTTP" msgstr "error de protocol HTTP"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:168
msgid "network error" msgid "network error"
msgstr "error de xarxa" msgstr "error de xarxa"
#: searx/webapp.py:169 #: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
msgstr "tancament ineseperat" msgstr "tancament ineseperat"
#: searx/webapp.py:176 #: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP error" msgid "HTTP error"
msgstr "error HTTP" msgstr "error HTTP"
#: searx/webapp.py:177 #: searx/webapp.py:178
msgid "HTTP connection error" msgid "HTTP connection error"
msgstr "error de connexió HTTP" msgstr "error de connexió HTTP"
#: searx/webapp.py:183 #: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error" msgid "proxy error"
msgstr "error de servidor intermediari" msgstr "error de servidor intermediari"
#: searx/webapp.py:184 #: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA" msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA" msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:185 #: searx/webapp.py:186
msgid "too many requests" msgid "too many requests"
msgstr "massa peticions" msgstr "massa peticions"
#: searx/webapp.py:186 #: searx/webapp.py:187
msgid "access denied" msgid "access denied"
msgstr "accés denegat" msgstr "accés denegat"
#: searx/webapp.py:187 #: searx/webapp.py:188
msgid "server API error" msgid "server API error"
msgstr "error en la API del servidor" msgstr "error en la API del servidor"
#: searx/webapp.py:397 #: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "No s'ha trobat cap element" msgstr "No s'ha trobat cap element"
#: searx/engines/qwant.py:212 #: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Origen" msgstr "Origen"
#: searx/webapp.py:401 #: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "S'ha produït un error en carregar la pàgina següent" msgstr "S'ha produït un error en carregar la pàgina següent"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "La configuració no és vàlida, editeu-la" msgstr "La configuració no és vàlida, editeu-la"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:526
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "La configuració no és vàlida" msgstr "La configuració no és vàlida"
#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "error en la cerca" msgstr "error en la cerca"
#: searx/webapp.py:757 #: searx/webapp.py:725
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "fa {minutes} minuts" msgstr "fa {minutes} minuts"
#: searx/webapp.py:759 #: searx/webapp.py:727
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "fa {hours} hores i {minutes} minuts" msgstr "fa {hours} hores i {minutes} minuts"
#: searx/webapp.py:885 #: searx/webapp.py:853
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Suspès" msgstr "Suspès"
@ -351,36 +354,49 @@ msgstr "Vés a %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "pàgina de cerca" msgstr "pàgina de cerca"
#: searx/templates/simple/base.html:45 #: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "preferences" msgid "About"
msgstr "preferències" msgstr "Sobre Nosaltres"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "Donate"
msgstr "Donar"
#: searx/templates/simple/base.html:52
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Preferències"
#: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Funciona amb" msgstr "Funciona amb"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "un meta motor de cerca personalitzable i respectuós amb la privadesa" msgstr "un meta motor de cerca personalitzable i respectuós amb la privadesa"
#: searx/templates/simple/base.html:55 #: searx/templates/simple/base.html:63
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Codi font" msgstr "Codi font"
#: searx/templates/simple/base.html:56 #: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Gestor de tiquets" msgstr "Gestor de tiquets"
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Estadístiques del motor" msgstr "Estadístiques del motor"
#: searx/templates/simple/base.html:58 #: searx/templates/simple/base.html:66
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Instàncies públiques" msgstr "Instàncies públiques"
#: searx/templates/simple/base.html:59 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Privacy policy"
msgstr "Polítiques de privacitat"
#: searx/templates/simple/base.html:71
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Contacteu amb el mantenidor de la instància" msgstr "Contacteu amb el mantenidor de la instància"
@ -443,10 +459,6 @@ msgstr "Proves de control fallides: "
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Errors:" msgstr "Errors:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Preferències"
#: searx/templates/simple/preferences.html:105 #: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General" msgid "General"
msgstr "General" msgstr "General"
@ -482,7 +494,7 @@ msgstr "Troba coses tal com escriu"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:301 #: searx/templates/simple/preferences.html:311
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Cerca segura" msgstr "Cerca segura"
@ -553,43 +565,53 @@ msgstr "Estil del tema"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Trieu automàtic per a mantenir la configuració del navegador" msgstr "Trieu automàtic per a mantenir la configuració del navegador"
#: searx/templates/simple/preferences.html:219 #: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Results on new tabs" msgid "Center Alignment"
msgstr "Resultats en pestanyes noves" msgstr "Centrat central"
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
#: searx/templates/simple/preferences.html:234 #: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Activat" msgstr "Activat"
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:221
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Desactivat" msgstr "Desactivat"
#: searx/templates/simple/preferences.html:226 #: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr "Mostrar els resultats en el centre de la pàgina (disseny Oscar)."
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Resultats en pestanyes noves"
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Obre els enllaços de resultats en una pestanya nova" msgstr "Obre els enllaços de resultats en una pestanya nova"
#: searx/templates/simple/preferences.html:231 #: searx/templates/simple/preferences.html:241
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "Desplaçament infinit" msgstr "Desplaçament infinit"
#: searx/templates/simple/preferences.html:238 #: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "" msgstr ""
"Carrega automàticament la pàgina següent en desplaçar-se al final de la " "Carrega automàticament la pàgina següent en desplaçar-se al final de la "
"pàgina actual" "pàgina actual"
#: searx/templates/simple/preferences.html:244 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privadesa" msgstr "Privadesa"
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "Mètode HTTP" msgstr "Mètode HTTP"
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -599,29 +621,29 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">més informació sobre els mètodes de petició</a>" " rel=\"external\">més informació sobre els mètodes de petició</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Servidor intermediari d'imatges" msgstr "Servidor intermediari d'imatges"
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:274 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activat" msgstr "Activat"
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:275 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Desactivat" msgstr "Desactivat"
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Les imatges es carreguen via un servidor intermediari SearXNG" msgstr "Les imatges es carreguen via un servidor intermediari SearXNG"
#: searx/templates/simple/preferences.html:271 #: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "Consulta en el títol de la pàgina" msgstr "Consulta en el títol de la pàgina"
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
@ -629,15 +651,15 @@ msgstr ""
"Si està activat, el títol de la pàgina conté la consulta. El navegador " "Si està activat, el títol de la pàgina conté la consulta. El navegador "
"pot enregistrar aquest títol" "pot enregistrar aquest títol"
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Motors" msgstr "Motors"
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motors de cerca usats actualment" msgstr "Motors de cerca usats actualment"
#: searx/templates/simple/preferences.html:292 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
@ -645,76 +667,76 @@ msgstr ""
"Aquesta pestanya no es mostra per als resultats de la cerca, però podeu " "Aquesta pestanya no es mostra per als resultats de la cerca, però podeu "
"cercar en els motors llistats aquí amb els bangs." "cercar en els motors llistats aquí amb els bangs."
#: searx/templates/simple/preferences.html:297 #: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:348 #: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Permet" msgstr "Permet"
#: searx/templates/simple/preferences.html:298 #: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Nom del motor" msgstr "Nom del motor"
#: searx/templates/simple/preferences.html:299 #: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Drecera" msgstr "Drecera"
#: searx/templates/simple/preferences.html:300 #: searx/templates/simple/preferences.html:310
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Suporta la llengua seleccionada" msgstr "Suporta la llengua seleccionada"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:302 #: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Interval de temps" msgstr "Interval de temps"
#: searx/templates/simple/preferences.html:303 #: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "Temps de resposta" msgstr "Temps de resposta"
#: searx/templates/simple/preferences.html:304 #: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Temps màxim" msgstr "Temps màxim"
#: searx/templates/simple/preferences.html:305 #: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "Fiabilitat" msgstr "Fiabilitat"
#: searx/templates/simple/preferences.html:343 #: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Consultes especials" msgstr "Consultes especials"
#: searx/templates/simple/preferences.html:349 #: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Paraules clau" msgstr "Paraules clau"
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: searx/templates/simple/preferences.html:351 #: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripció" msgstr "Descripció"
#: searx/templates/simple/preferences.html:352 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Exemples" msgstr "Exemples"
#: searx/templates/simple/preferences.html:355 #: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Aquesta és la llista dels mòduls de resposta instantània de SearXNG." msgstr "Aquesta és la llista dels mòduls de resposta instantània de SearXNG."
#: searx/templates/simple/preferences.html:366 #: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Això és la llista dels connectors." msgstr "Això és la llista dels connectors."
#: searx/templates/simple/preferences.html:383 #: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Galetes" msgstr "Galetes"
#: searx/templates/simple/preferences.html:385 #: searx/templates/simple/preferences.html:395
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
@ -722,23 +744,23 @@ msgstr ""
"Això és la llista de les galetes, i els seus valors, que el SearXNG " "Això és la llista de les galetes, i els seus valors, que el SearXNG "
"emmagatzema en el vostre ordinador." "emmagatzema en el vostre ordinador."
#: searx/templates/simple/preferences.html:386 #: searx/templates/simple/preferences.html:396
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Amb aquesta llista, podeu comprovar la transparència de SearXNG." msgstr "Amb aquesta llista, podeu comprovar la transparència de SearXNG."
#: searx/templates/simple/preferences.html:391 #: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Nom de la galeta" msgstr "Nom de la galeta"
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valor" msgstr "Valor"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "URL de cerca de les preferències desades actualment" msgstr "URL de cerca de les preferències desades actualment"
#: searx/templates/simple/preferences.html:408 #: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -747,11 +769,11 @@ msgstr ""
" reduir la privadesa, amb filtració de dades, en fer clic als llocs dels " " reduir la privadesa, amb filtració de dades, en fer clic als llocs dels "
"resultats." "resultats."
#: searx/templates/simple/preferences.html:409 #: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "URL per a recuperar les preferències en un altre navegador" msgstr "URL per a recuperar les preferències en un altre navegador"
#: searx/templates/simple/preferences.html:413 #: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid "" msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices." "preferences across devices."
@ -759,7 +781,7 @@ msgstr ""
"Indicar els paràmetres personalitzats en l'URL de preferències pot usar-" "Indicar els paràmetres personalitzats en l'URL de preferències pot usar-"
"se per a sincronitzar preferències entre aparells." "se per a sincronitzar preferències entre aparells."
#: searx/templates/simple/preferences.html:418 #: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -767,7 +789,7 @@ msgstr ""
"Aquesta configuració es desa en les galetes. Això ens permet no " "Aquesta configuració es desa en les galetes. Això ens permet no "
"emmagatzemar les vostres dades." "emmagatzemar les vostres dades."
#: searx/templates/simple/preferences.html:420 #: searx/templates/simple/preferences.html:430
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -775,15 +797,15 @@ msgstr ""
"Aquestes galetes només són per a la vostra conveniència. No les usem per " "Aquestes galetes només són per a la vostra conveniència. No les usem per "
"a rastrejar-vos." "a rastrejar-vos."
#: searx/templates/simple/preferences.html:423 #: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Desa" msgstr "Desa"
#: searx/templates/simple/preferences.html:424 #: searx/templates/simple/preferences.html:434
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Restaura els valors predeterminats" msgstr "Restaura els valors predeterminats"
#: searx/templates/simple/preferences.html:425 #: searx/templates/simple/preferences.html:435
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Enrere" msgstr "Enrere"
@ -1313,3 +1335,5 @@ msgstr "amaga el vídeo"
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "preferències"

View file

@ -7,13 +7,14 @@
# Lukáš Kucharczyk <lukas@kucharczyk.xyz>, 2020 # Lukáš Kucharczyk <lukas@kucharczyk.xyz>, 2020
# Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2020 # Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2020
# Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2018 # Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2018
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-13 11:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-01 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Michal Kuncl <michal.kuncl@gmail.com>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"Language-Team: Czech " "Language-Team: Czech "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/cs/>\n" "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/cs/>\n"
@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -144,88 +145,88 @@ msgstr "světlý"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "tmavý" msgstr "tmavý"
#: searx/webapp.py:164 #: searx/webapp.py:165
msgid "timeout" msgid "timeout"
msgstr "čas vypršel" msgstr "čas vypršel"
#: searx/webapp.py:165 #: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error" msgid "parsing error"
msgstr "chyba parsování" msgstr "chyba parsování"
#: searx/webapp.py:166 #: searx/webapp.py:167
msgid "HTTP protocol error" msgid "HTTP protocol error"
msgstr "chyba HTTP protokolu" msgstr "chyba HTTP protokolu"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:168
msgid "network error" msgid "network error"
msgstr "síťová chyba" msgstr "síťová chyba"
#: searx/webapp.py:169 #: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
msgstr "nečekaná chyba" msgstr "nečekaná chyba"
#: searx/webapp.py:176 #: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP error" msgid "HTTP error"
msgstr "chyba HTTP" msgstr "chyba HTTP"
#: searx/webapp.py:177 #: searx/webapp.py:178
msgid "HTTP connection error" msgid "HTTP connection error"
msgstr "Chyba spojení HTTP" msgstr "Chyba spojení HTTP"
#: searx/webapp.py:183 #: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error" msgid "proxy error"
msgstr "chyba proxy" msgstr "chyba proxy"
#: searx/webapp.py:184 #: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA" msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA" msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:185 #: searx/webapp.py:186
msgid "too many requests" msgid "too many requests"
msgstr "příliš mnoho požadavků" msgstr "příliš mnoho požadavků"
#: searx/webapp.py:186 #: searx/webapp.py:187
msgid "access denied" msgid "access denied"
msgstr "přístup odepřen" msgstr "přístup odepřen"
#: searx/webapp.py:187 #: searx/webapp.py:188
msgid "server API error" msgid "server API error"
msgstr "chyba API serveru" msgstr "chyba API serveru"
#: searx/webapp.py:397 #: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Nic nenalezeno" msgstr "Nic nenalezeno"
#: searx/engines/qwant.py:212 #: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "zdroj" msgstr "zdroj"
#: searx/webapp.py:401 #: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Chyba při načítání další stránky" msgstr "Chyba při načítání další stránky"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby" msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:526
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Neplatné nastavení" msgstr "Neplatné nastavení"
#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "chyba vyhledávání" msgstr "chyba vyhledávání"
#: searx/webapp.py:757 #: searx/webapp.py:725
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "před {minutes} minutami" msgstr "před {minutes} minutami"
#: searx/webapp.py:759 #: searx/webapp.py:727
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami" msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami"
#: searx/webapp.py:885 #: searx/webapp.py:853
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Pozastaveno" msgstr "Pozastaveno"
@ -351,36 +352,49 @@ msgstr "Přejít na %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "stránka vyhledávání" msgstr "stránka vyhledávání"
#: searx/templates/simple/base.html:45 #: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "preferences" msgid "About"
msgstr "nastavení" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "Donate"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:52
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavení"
#: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Poháněno softwarem" msgstr "Poháněno softwarem"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "soukromí respektujícím, nastavitelným multivyhledávačem" msgstr "soukromí respektujícím, nastavitelným multivyhledávačem"
#: searx/templates/simple/base.html:55 #: searx/templates/simple/base.html:63
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Zdrojový kód" msgstr "Zdrojový kód"
#: searx/templates/simple/base.html:56 #: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Hlášení chyb" msgstr "Hlášení chyb"
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Statistiky vyhledávače" msgstr "Statistiky vyhledávače"
#: searx/templates/simple/base.html:58 #: searx/templates/simple/base.html:66
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Veřejné instance" msgstr "Veřejné instance"
#: searx/templates/simple/base.html:59 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Privacy policy"
msgstr "Zásady soukromí"
#: searx/templates/simple/base.html:71
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Kontaktujte správce instance" msgstr "Kontaktujte správce instance"
@ -443,10 +457,6 @@ msgstr "Neúspešné testy zkoušečů: "
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Chyby:" msgstr "Chyby:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavení"
#: searx/templates/simple/preferences.html:105 #: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Obecné" msgstr "Obecné"
@ -482,7 +492,7 @@ msgstr "Vyhledávat během psaní"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:301 #: searx/templates/simple/preferences.html:311
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Bezpečné vyhledávání" msgstr "Bezpečné vyhledávání"
@ -553,41 +563,51 @@ msgstr "Styl vzhledu"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Zvolte automaticky pro sledování nastavení vašeho prohlížeče" msgstr "Zvolte automaticky pro sledování nastavení vašeho prohlížeče"
#: searx/templates/simple/preferences.html:219 #: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Results on new tabs" msgid "Center Alignment"
msgstr "Výsledky na novém panelu" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
#: searx/templates/simple/preferences.html:234 #: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Zapnuto" msgstr "Zapnuto"
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:221
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Vypnuto" msgstr "Vypnuto"
#: searx/templates/simple/preferences.html:226 #: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Výsledky na novém panelu"
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Otevírat výsledky na novém panelu prohlížeče" msgstr "Otevírat výsledky na novém panelu prohlížeče"
#: searx/templates/simple/preferences.html:231 #: searx/templates/simple/preferences.html:241
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "Nekonečné výsledky" msgstr "Nekonečné výsledky"
#: searx/templates/simple/preferences.html:238 #: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Automaticky načítat další výsledky při rolování" msgstr "Automaticky načítat další výsledky při rolování"
#: searx/templates/simple/preferences.html:244 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Soukromí" msgstr "Soukromí"
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "Metoda HTTP" msgstr "Metoda HTTP"
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -597,29 +617,29 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">viz Wikipedie</a>" " rel=\"external\">viz Wikipedie</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Nepřímé vyhledávání obrázků" msgstr "Nepřímé vyhledávání obrázků"
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:274 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuto" msgstr "Zapnuto"
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:275 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Vypnuto" msgstr "Vypnuto"
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Používat SearXNG jako prostředníka pro vyhledávání obrázků" msgstr "Používat SearXNG jako prostředníka pro vyhledávání obrázků"
#: searx/templates/simple/preferences.html:271 #: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "Dotaz v titulku stránky" msgstr "Dotaz v titulku stránky"
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
@ -627,15 +647,15 @@ msgstr ""
"Titulek stránky s výsledky bude obsahovat váš vyhledávací dotaz, pokud " "Titulek stránky s výsledky bude obsahovat váš vyhledávací dotaz, pokud "
"toto zapnete. Váš prohlížeč může tento titulek zaznamenat" "toto zapnete. Váš prohlížeč může tento titulek zaznamenat"
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Vyhledávače" msgstr "Vyhledávače"
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Aktuálně používané vyhledávače" msgstr "Aktuálně používané vyhledávače"
#: searx/templates/simple/preferences.html:292 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
@ -643,76 +663,76 @@ msgstr ""
"Tato záložka se nezobrazuje ve výsledcích vyhledávání, ale můžete použít " "Tato záložka se nezobrazuje ve výsledcích vyhledávání, ale můžete použít "
"vyhledávače zde uvedené pomocí vykřičníku." "vyhledávače zde uvedené pomocí vykřičníku."
#: searx/templates/simple/preferences.html:297 #: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:348 #: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Povolit" msgstr "Povolit"
#: searx/templates/simple/preferences.html:298 #: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Jméno vyhledávače" msgstr "Jméno vyhledávače"
#: searx/templates/simple/preferences.html:299 #: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Zkratka" msgstr "Zkratka"
#: searx/templates/simple/preferences.html:300 #: searx/templates/simple/preferences.html:310
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Podporuje vybraný jazyk" msgstr "Podporuje vybraný jazyk"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:302 #: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Čásový interval" msgstr "Čásový interval"
#: searx/templates/simple/preferences.html:303 #: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "Čas odpovědi" msgstr "Čas odpovědi"
#: searx/templates/simple/preferences.html:304 #: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Max. čas" msgstr "Max. čas"
#: searx/templates/simple/preferences.html:305 #: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "Spolehlivost" msgstr "Spolehlivost"
#: searx/templates/simple/preferences.html:343 #: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Zvláštní dotazy" msgstr "Zvláštní dotazy"
#: searx/templates/simple/preferences.html:349 #: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Klíčová slova" msgstr "Klíčová slova"
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Název" msgstr "Název"
#: searx/templates/simple/preferences.html:351 #: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Popis" msgstr "Popis"
#: searx/templates/simple/preferences.html:352 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Příklady" msgstr "Příklady"
#: searx/templates/simple/preferences.html:355 #: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Toto je seznam našeptávačů SearXNG." msgstr "Toto je seznam našeptávačů SearXNG."
#: searx/templates/simple/preferences.html:366 #: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Toto je seznam doplňků." msgstr "Toto je seznam doplňků."
#: searx/templates/simple/preferences.html:383 #: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: searx/templates/simple/preferences.html:385 #: searx/templates/simple/preferences.html:395
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
@ -720,23 +740,23 @@ msgstr ""
"Toto je seznam cookies a jejich hodnoty, které si SearXNG ukládá na vašem" "Toto je seznam cookies a jejich hodnoty, které si SearXNG ukládá na vašem"
" počítači." " počítači."
#: searx/templates/simple/preferences.html:386 #: searx/templates/simple/preferences.html:396
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "S pomocí tohoto seznamu můžete určit transparentnost SearXNG." msgstr "S pomocí tohoto seznamu můžete určit transparentnost SearXNG."
#: searx/templates/simple/preferences.html:391 #: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Název cookie" msgstr "Název cookie"
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Hodnota" msgstr "Hodnota"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "URL pro vyhledávání s aktuálně uloženými předvolbami" msgstr "URL pro vyhledávání s aktuálně uloženými předvolbami"
#: searx/templates/simple/preferences.html:408 #: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -744,17 +764,17 @@ msgstr ""
"Poznámka: zadaní vlastních nastavení v URL může snížit soukromí " "Poznámka: zadaní vlastních nastavení v URL může snížit soukromí "
"prozrazením dat při kliknutí na výsledky hledání." "prozrazením dat při kliknutí na výsledky hledání."
#: searx/templates/simple/preferences.html:409 #: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:413 #: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid "" msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices." "preferences across devices."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:418 #: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -762,7 +782,7 @@ msgstr ""
"Tato nastavení jsou uložena ve vašich cookies, což nám umožňuje tyto data" "Tato nastavení jsou uložena ve vašich cookies, což nám umožňuje tyto data"
" neuchovávat nikde jinde." " neuchovávat nikde jinde."
#: searx/templates/simple/preferences.html:420 #: searx/templates/simple/preferences.html:430
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -770,15 +790,15 @@ msgstr ""
"Tyto cookies existují výhradně pro vaše pohodlí, nepoužíváme je ke " "Tyto cookies existují výhradně pro vaše pohodlí, nepoužíváme je ke "
"sledování." "sledování."
#: searx/templates/simple/preferences.html:423 #: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Uložit" msgstr "Uložit"
#: searx/templates/simple/preferences.html:424 #: searx/templates/simple/preferences.html:434
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "obnovit výchozí" msgstr "obnovit výchozí"
#: searx/templates/simple/preferences.html:425 #: searx/templates/simple/preferences.html:435
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Zpět" msgstr "Zpět"
@ -1306,3 +1326,6 @@ msgstr "skrýt video"
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "nastavení"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-19 22:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-19 22:16+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: cy\n" "Language: cy\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -141,88 +141,88 @@ msgstr ""
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "tywyll" msgstr "tywyll"
#: searx/webapp.py:164 #: searx/webapp.py:165
msgid "timeout" msgid "timeout"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:165 #: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error" msgid "parsing error"
msgstr "gwall dosrannu" msgstr "gwall dosrannu"
#: searx/webapp.py:166 #: searx/webapp.py:167
msgid "HTTP protocol error" msgid "HTTP protocol error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:168
msgid "network error" msgid "network error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:169 #: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:176 #: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP error" msgid "HTTP error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:177 #: searx/webapp.py:178
msgid "HTTP connection error" msgid "HTTP connection error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:183 #: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error" msgid "proxy error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:184 #: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA" msgid "CAPTCHA"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:185 #: searx/webapp.py:186
msgid "too many requests" msgid "too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:186 #: searx/webapp.py:187
msgid "access denied" msgid "access denied"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:187 #: searx/webapp.py:188
msgid "server API error" msgid "server API error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:397 #: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Ni chanfuwyd eitem" msgstr "Ni chanfuwyd eitem"
#: searx/engines/qwant.py:212 #: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:401 #: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Gosodiadau annilys. Addasa dy ddewisiadau." msgstr "Gosodiadau annilys. Addasa dy ddewisiadau."
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:526
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Gosodiadau annilys" msgstr "Gosodiadau annilys"
#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "gwall chwilio" msgstr "gwall chwilio"
#: searx/webapp.py:757 #: searx/webapp.py:725
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} munud yn ôl" msgstr "{minutes} munud yn ôl"
#: searx/webapp.py:759 #: searx/webapp.py:727
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} awr, {minutes} munud yn ôl" msgstr "{hours} awr, {minutes} munud yn ôl"
#: searx/webapp.py:885 #: searx/webapp.py:853
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -339,36 +339,49 @@ msgstr "Mynd i %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "tudalen chwilio" msgstr "tudalen chwilio"
#: searx/templates/simple/base.html:45 #: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "preferences" msgid "About"
msgstr "dewisiadau" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "Donate"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:52
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Dewisiadau"
#: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Pwerwyd gan" msgstr "Pwerwyd gan"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:55 #: searx/templates/simple/base.html:63
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:56 #: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:58 #: searx/templates/simple/base.html:66
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:59 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:71
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "" msgstr ""
@ -431,10 +444,6 @@ msgstr ""
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Dewisiadau"
#: searx/templates/simple/preferences.html:105 #: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Cyffredin" msgstr "Cyffredin"
@ -470,7 +479,7 @@ msgstr "Darganfod pethau wrth i chi deipio"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:301 #: searx/templates/simple/preferences.html:311
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "" msgstr ""
@ -539,217 +548,227 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:219 #: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Results on new tabs" msgid "Center Alignment"
msgstr "Canlyniadau mewn tabiau newydd" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
#: searx/templates/simple/preferences.html:234 #: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Ymlaen" msgstr "Ymlaen"
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:221
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "I ffwrdd" msgstr "I ffwrdd"
#: searx/templates/simple/preferences.html:226 #: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Canlyniadau mewn tabiau newydd"
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Agor dolenni canlyniadau mewn tabiau newydd yn y porwr" msgstr "Agor dolenni canlyniadau mewn tabiau newydd yn y porwr"
#: searx/templates/simple/preferences.html:231 #: searx/templates/simple/preferences.html:241
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:238 #: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:244 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Preifatrwydd" msgstr "Preifatrwydd"
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:274 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Galluogwyd" msgstr "Galluogwyd"
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:275 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Analluogwyd" msgstr "Analluogwyd"
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:271 #: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Peiriannau" msgstr "Peiriannau"
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:292 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:297 #: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:348 #: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Caniatáu" msgstr "Caniatáu"
#: searx/templates/simple/preferences.html:298 #: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:299 #: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Llwybr Byr" msgstr "Llwybr Byr"
#: searx/templates/simple/preferences.html:300 #: searx/templates/simple/preferences.html:310
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Cefnogir yr iaith a ddewiswyd" msgstr "Cefnogir yr iaith a ddewiswyd"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:302 #: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Cyfnod amser" msgstr "Cyfnod amser"
#: searx/templates/simple/preferences.html:303 #: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:304 #: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:305 #: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:343 #: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:349 #: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Allweddeiriau" msgstr "Allweddeiriau"
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Enw" msgstr "Enw"
#: searx/templates/simple/preferences.html:351 #: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Disgrifiad" msgstr "Disgrifiad"
#: searx/templates/simple/preferences.html:352 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Enghreifftiau" msgstr "Enghreifftiau"
#: searx/templates/simple/preferences.html:355 #: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:366 #: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:383 #: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cwcis" msgstr "Cwcis"
#: searx/templates/simple/preferences.html:385 #: searx/templates/simple/preferences.html:395
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:386 #: searx/templates/simple/preferences.html:396
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:391 #: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Enw cwci" msgstr "Enw cwci"
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Gwerth" msgstr "Gwerth"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:408 #: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:409 #: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:413 #: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid "" msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices." "preferences across devices."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:418 #: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:420 #: searx/templates/simple/preferences.html:430
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:423 #: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:424 #: searx/templates/simple/preferences.html:434
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Ailosod rhagosodiadau" msgstr "Ailosod rhagosodiadau"
#: searx/templates/simple/preferences.html:425 #: searx/templates/simple/preferences.html:435
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
@ -1274,3 +1293,6 @@ msgstr "cuddio fideo"
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "dewisiadau"

View file

@ -5,21 +5,23 @@
# Translators: # Translators:
# Mikkel Kirkgaard Nielsen <memb_transifex@mikini.dk>, 2018 # Mikkel Kirkgaard Nielsen <memb_transifex@mikini.dk>, 2018
# Morten Krogh Andersen <spam1@krogh.net>, 2017 # Morten Krogh Andersen <spam1@krogh.net>, 2017
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-03 07:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-06 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Danish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/da/>"
"\n"
"Language: da\n" "Language: da\n"
"Language-Team: Danish "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/da/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -141,88 +143,88 @@ msgstr "lys"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "mørk" msgstr "mørk"
#: searx/webapp.py:164 #: searx/webapp.py:165
msgid "timeout" msgid "timeout"
msgstr "udløbstid" msgstr "udløbstid"
#: searx/webapp.py:165 #: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error" msgid "parsing error"
msgstr "fortolkningsfejl" msgstr "fortolkningsfejl"
#: searx/webapp.py:166 #: searx/webapp.py:167
msgid "HTTP protocol error" msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-protokolfejl" msgstr "HTTP-protokolfejl"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:168
msgid "network error" msgid "network error"
msgstr "netværksfejl" msgstr "netværksfejl"
#: searx/webapp.py:169 #: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
msgstr "uventet nedbrud" msgstr "uventet nedbrud"
#: searx/webapp.py:176 #: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP error" msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-fejl" msgstr "HTTP-fejl"
#: searx/webapp.py:177 #: searx/webapp.py:178
msgid "HTTP connection error" msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-tilkoblingsfejl" msgstr "HTTP-tilkoblingsfejl"
#: searx/webapp.py:183 #: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error" msgid "proxy error"
msgstr "proxyfejl" msgstr "proxyfejl"
#: searx/webapp.py:184 #: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA" msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA" msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:185 #: searx/webapp.py:186
msgid "too many requests" msgid "too many requests"
msgstr "for mange forespørgsler" msgstr "for mange forespørgsler"
#: searx/webapp.py:186 #: searx/webapp.py:187
msgid "access denied" msgid "access denied"
msgstr "adgang nægtet" msgstr "adgang nægtet"
#: searx/webapp.py:187 #: searx/webapp.py:188
msgid "server API error" msgid "server API error"
msgstr "server-API-fejl" msgstr "server-API-fejl"
#: searx/webapp.py:397 #: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Intet fundet" msgstr "Intet fundet"
#: searx/engines/qwant.py:212 #: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Kilde" msgstr "Kilde"
#: searx/webapp.py:401 #: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Fejl ved indlæsning af den næste side" msgstr "Fejl ved indlæsning af den næste side"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg" msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:526
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ugyldig indstilling" msgstr "Ugyldig indstilling"
#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "søgefejl" msgstr "søgefejl"
#: searx/webapp.py:757 #: searx/webapp.py:725
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "for {minutes} minut(ter) siden" msgstr "for {minutes} minut(ter) siden"
#: searx/webapp.py:759 #: searx/webapp.py:727
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "for {hours} time(r) og {minutes} minut(ter) siden" msgstr "for {hours} time(r) og {minutes} minut(ter) siden"
#: searx/webapp.py:885 #: searx/webapp.py:853
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Suspenderet" msgstr "Suspenderet"
@ -349,36 +351,49 @@ msgstr "Gå til 1%(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "søgeside" msgstr "søgeside"
#: searx/templates/simple/base.html:45 #: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "preferences" msgid "About"
msgstr "indstillinger" msgstr "Om"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "Donate"
msgstr "Donere"
#: searx/templates/simple/base.html:52
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Indstillinger"
#: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Leveret af" msgstr "Leveret af"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "en privatlivs--respekterende, hackbar meta-søgemaskine" msgstr "en privatlivs--respekterende, hackbar meta-søgemaskine"
#: searx/templates/simple/base.html:55 #: searx/templates/simple/base.html:63
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Kildekode" msgstr "Kildekode"
#: searx/templates/simple/base.html:56 #: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Problemsporer" msgstr "Problemsporer"
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Søgemaskine-statistik" msgstr "Søgemaskine-statistik"
#: searx/templates/simple/base.html:58 #: searx/templates/simple/base.html:66
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Offentlige instanser" msgstr "Offentlige instanser"
#: searx/templates/simple/base.html:59 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Privacy policy"
msgstr "Privatlivspolitik"
#: searx/templates/simple/base.html:71
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Kontakt tilbyderen af instansen" msgstr "Kontakt tilbyderen af instansen"
@ -441,10 +456,6 @@ msgstr "Fejlet checkertest(s): "
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Fejl:" msgstr "Fejl:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Indstillinger"
#: searx/templates/simple/preferences.html:105 #: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Generelt" msgstr "Generelt"
@ -480,7 +491,7 @@ msgstr "Find under indtastning"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:301 #: searx/templates/simple/preferences.html:311
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Sikker Søgning" msgstr "Sikker Søgning"
@ -551,43 +562,53 @@ msgstr "Tema stil"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Vælg auto for at følge dine browserindstillinger" msgstr "Vælg auto for at følge dine browserindstillinger"
#: searx/templates/simple/preferences.html:219 #: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Results on new tabs" msgid "Center Alignment"
msgstr "Resultater på nye tabs" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
#: searx/templates/simple/preferences.html:234 #: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Til" msgstr "Til"
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:221
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Fra" msgstr "Fra"
#: searx/templates/simple/preferences.html:226 #: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr "Viser resultater på midten af siden."
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Resultater på nye tabs"
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Åben resultat-link i en ny browser-tab" msgstr "Åben resultat-link i en ny browser-tab"
#: searx/templates/simple/preferences.html:231 #: searx/templates/simple/preferences.html:241
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "Uendelig scrolling" msgstr "Uendelig scrolling"
#: searx/templates/simple/preferences.html:238 #: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "" msgstr ""
"Indlæs automatisk næste side, når der scrolles til bunden af den " "Indlæs automatisk næste side, når der scrolles til bunden af den "
"nuværende side" "nuværende side"
#: searx/templates/simple/preferences.html:244 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privatliv" msgstr "Privatliv"
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "HTTP-metode" msgstr "HTTP-metode"
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -597,29 +618,29 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">lær mere om request-metoder</a>" " rel=\"external\">lær mere om request-metoder</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Billede-proxy" msgstr "Billede-proxy"
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:274 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Slået til" msgstr "Slået til"
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:275 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Slået fra" msgstr "Slået fra"
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Bearbejder billedresulter gennem SearXNG" msgstr "Bearbejder billedresulter gennem SearXNG"
#: searx/templates/simple/preferences.html:271 #: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "Søgning i sidens titel" msgstr "Søgning i sidens titel"
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
@ -627,15 +648,15 @@ msgstr ""
"Når denne er aktiveret, indeholder titlen på resultatsiden din søgning. " "Når denne er aktiveret, indeholder titlen på resultatsiden din søgning. "
"Din browser kan registrere denne titel" "Din browser kan registrere denne titel"
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Søgemaskiner" msgstr "Søgemaskiner"
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Pt. anvendte søgemaskiner" msgstr "Pt. anvendte søgemaskiner"
#: searx/templates/simple/preferences.html:292 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
@ -643,76 +664,76 @@ msgstr ""
"Denne fane vises ikke i søgeresultaterne, men du kan søge i de " "Denne fane vises ikke i søgeresultaterne, men du kan søge i de "
"søgemaskiner, der er anført her, via bangs." "søgemaskiner, der er anført her, via bangs."
#: searx/templates/simple/preferences.html:297 #: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:348 #: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Tillad" msgstr "Tillad"
#: searx/templates/simple/preferences.html:298 #: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Søgemaskinenavn" msgstr "Søgemaskinenavn"
#: searx/templates/simple/preferences.html:299 #: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Genvej" msgstr "Genvej"
#: searx/templates/simple/preferences.html:300 #: searx/templates/simple/preferences.html:310
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Undstøtter valgte sprog" msgstr "Undstøtter valgte sprog"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:302 #: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Tidsinterval" msgstr "Tidsinterval"
#: searx/templates/simple/preferences.html:303 #: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "Svartid" msgstr "Svartid"
#: searx/templates/simple/preferences.html:304 #: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Maks-tid" msgstr "Maks-tid"
#: searx/templates/simple/preferences.html:305 #: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "Driftsikkerhed" msgstr "Driftsikkerhed"
#: searx/templates/simple/preferences.html:343 #: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Specielle Forespørgsler" msgstr "Specielle Forespørgsler"
#: searx/templates/simple/preferences.html:349 #: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Nøgleord" msgstr "Nøgleord"
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Navn" msgstr "Navn"
#: searx/templates/simple/preferences.html:351 #: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse" msgstr "Beskrivelse"
#: searx/templates/simple/preferences.html:352 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Eksempler" msgstr "Eksempler"
#: searx/templates/simple/preferences.html:355 #: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Dette er en liste over SearXNG's hurtig-svar moduler." msgstr "Dette er en liste over SearXNG's hurtig-svar moduler."
#: searx/templates/simple/preferences.html:366 #: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Dette er listen over plugins." msgstr "Dette er listen over plugins."
#: searx/templates/simple/preferences.html:383 #: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: searx/templates/simple/preferences.html:385 #: searx/templates/simple/preferences.html:395
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
@ -720,23 +741,23 @@ msgstr ""
"Dette er listen over de cookies og deres værdier, som SearXNG gemmer på " "Dette er listen over de cookies og deres værdier, som SearXNG gemmer på "
"din computer." "din computer."
#: searx/templates/simple/preferences.html:386 #: searx/templates/simple/preferences.html:396
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Med denne liste kan du vurdere SearXNG's åbenhed." msgstr "Med denne liste kan du vurdere SearXNG's åbenhed."
#: searx/templates/simple/preferences.html:391 #: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Cookie-navn" msgstr "Cookie-navn"
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Værdi" msgstr "Værdi"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Søge-URL for den nuværende gemte indstilling" msgstr "Søge-URL for den nuværende gemte indstilling"
#: searx/templates/simple/preferences.html:408 #: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -745,11 +766,11 @@ msgstr ""
"af beskyttelse ved at lække data til de sider der klikkes på i " "af beskyttelse ved at lække data til de sider der klikkes på i "
"resultatet." "resultatet."
#: searx/templates/simple/preferences.html:409 #: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "URL til at restaurere dine præferencer i en anden browser" msgstr "URL til at restaurere dine præferencer i en anden browser"
#: searx/templates/simple/preferences.html:413 #: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid "" msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices." "preferences across devices."
@ -757,7 +778,7 @@ msgstr ""
"Specificere brugertilpassede indstillinger i præference-URL'en kan bruges" "Specificere brugertilpassede indstillinger i præference-URL'en kan bruges"
" til at synkronisere præference over flere enheder." " til at synkronisere præference over flere enheder."
#: searx/templates/simple/preferences.html:418 #: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -765,7 +786,7 @@ msgstr ""
"Disse indstillnger gemmes cookies på din enhed. Dette gør, at vi ikke " "Disse indstillnger gemmes cookies på din enhed. Dette gør, at vi ikke "
"behøver at gemme data om dig." "behøver at gemme data om dig."
#: searx/templates/simple/preferences.html:420 #: searx/templates/simple/preferences.html:430
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -773,15 +794,15 @@ msgstr ""
"Disse cookies er kun til dine data. Vi benytter ikke disse til at spore " "Disse cookies er kun til dine data. Vi benytter ikke disse til at spore "
"dig." "dig."
#: searx/templates/simple/preferences.html:423 #: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Gem" msgstr "Gem"
#: searx/templates/simple/preferences.html:424 #: searx/templates/simple/preferences.html:434
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Nustil til standard" msgstr "Nustil til standard"
#: searx/templates/simple/preferences.html:425 #: searx/templates/simple/preferences.html:435
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Tilbage" msgstr "Tilbage"
@ -1304,3 +1325,5 @@ msgstr "skjul video"
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "indstillinger"

View file

@ -17,21 +17,23 @@
# S R <acc-transifex@rie.hm>, 2018 # S R <acc-transifex@rie.hm>, 2018
# stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014 # stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
# Thomas Pointhuber, 2016-2017 # Thomas Pointhuber, 2016-2017
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-03 07:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-08 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/de/>"
"\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Language-Team: German "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/de/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -153,88 +155,88 @@ msgstr "hell"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "dunkel" msgstr "dunkel"
#: searx/webapp.py:164 #: searx/webapp.py:165
msgid "timeout" msgid "timeout"
msgstr "Timeout" msgstr "Timeout"
#: searx/webapp.py:165 #: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error" msgid "parsing error"
msgstr "Fehler beim Parsen" msgstr "Fehler beim Parsen"
#: searx/webapp.py:166 #: searx/webapp.py:167
msgid "HTTP protocol error" msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-Protokollfehler" msgstr "HTTP-Protokollfehler"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:168
msgid "network error" msgid "network error"
msgstr "Netzwerkfehler" msgstr "Netzwerkfehler"
#: searx/webapp.py:169 #: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
msgstr "unerwarteter Absturz" msgstr "unerwarteter Absturz"
#: searx/webapp.py:176 #: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP error" msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-Fehler" msgstr "HTTP-Fehler"
#: searx/webapp.py:177 #: searx/webapp.py:178
msgid "HTTP connection error" msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-Verbindungsfehler" msgstr "HTTP-Verbindungsfehler"
#: searx/webapp.py:183 #: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error" msgid "proxy error"
msgstr "Proxy-Fehler" msgstr "Proxy-Fehler"
#: searx/webapp.py:184 #: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA" msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA" msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:185 #: searx/webapp.py:186
msgid "too many requests" msgid "too many requests"
msgstr "zu viele Anfragen" msgstr "zu viele Anfragen"
#: searx/webapp.py:186 #: searx/webapp.py:187
msgid "access denied" msgid "access denied"
msgstr "Zugriff verweigert" msgstr "Zugriff verweigert"
#: searx/webapp.py:187 #: searx/webapp.py:188
msgid "server API error" msgid "server API error"
msgstr "Server-API-Fehler" msgstr "Server-API-Fehler"
#: searx/webapp.py:397 #: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Keine Einträge gefunden" msgstr "Keine Einträge gefunden"
#: searx/engines/qwant.py:212 #: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Quelle" msgstr "Quelle"
#: searx/webapp.py:401 #: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Fehler beim Laden der nächsten Seite" msgstr "Fehler beim Laden der nächsten Seite"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ungültige Einstellungen, bitte Einstellungen ändern." msgstr "Ungültige Einstellungen, bitte Einstellungen ändern."
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:526
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ungültige Einstellungen" msgstr "Ungültige Einstellungen"
#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "Suchfehler" msgstr "Suchfehler"
#: searx/webapp.py:757 #: searx/webapp.py:725
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "vor {minutes} Minute(n)" msgstr "vor {minutes} Minute(n)"
#: searx/webapp.py:759 #: searx/webapp.py:727
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)" msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)"
#: searx/webapp.py:885 #: searx/webapp.py:853
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Ausgesetzt" msgstr "Ausgesetzt"
@ -363,36 +365,49 @@ msgstr "Gehe zu %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "Suchseite" msgstr "Suchseite"
#: searx/templates/simple/base.html:45 #: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "preferences" msgid "About"
msgstr "Über"
#: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "Donate"
msgstr "Spenden"
#: searx/templates/simple/base.html:52
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Betrieben mit" msgstr "Betrieben mit"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "eine privatsphären-respektierende, hackbare Metasuchmaschine" msgstr "eine privatsphären-respektierende, hackbare Metasuchmaschine"
#: searx/templates/simple/base.html:55 #: searx/templates/simple/base.html:63
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Quellcode" msgstr "Quellcode"
#: searx/templates/simple/base.html:56 #: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Bugtracker" msgstr "Bugtracker"
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Suchmaschinenstatistiken" msgstr "Suchmaschinenstatistiken"
#: searx/templates/simple/base.html:58 #: searx/templates/simple/base.html:66
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Öffentliche Instanzen" msgstr "Öffentliche Instanzen"
#: searx/templates/simple/base.html:59 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Privacy policy"
msgstr "Datenschutzerklärung"
#: searx/templates/simple/base.html:71
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Kontakt zum Betreuer der Instanz" msgstr "Kontakt zum Betreuer der Instanz"
@ -419,7 +434,9 @@ msgstr "proxy"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:63 #: searx/templates/simple/new_issue.html:63
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Obige Fehler auf GIthub melden." msgstr ""
"Erstelle mit den oben stehenden Informationen auf GitHub einen neuen "
"Problembericht"
#: searx/templates/simple/preferences.html:29 #: searx/templates/simple/preferences.html:29
msgid "No HTTPS" msgid "No HTTPS"
@ -455,10 +472,6 @@ msgstr "Fehlgeschlagene(r) Checker-Test(s): "
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Fehler:" msgstr "Fehler:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
#: searx/templates/simple/preferences.html:105 #: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Allgemein" msgstr "Allgemein"
@ -494,7 +507,7 @@ msgstr "zeige Vorschläge während der Eingabe an"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:301 #: searx/templates/simple/preferences.html:311
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Sichere Suche" msgstr "Sichere Suche"
@ -565,43 +578,53 @@ msgstr "Designstil"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Wähle auto um die Browsereinstellungen zu übernehmen" msgstr "Wähle auto um die Browsereinstellungen zu übernehmen"
#: searx/templates/simple/preferences.html:219 #: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Results on new tabs" msgid "Center Alignment"
msgstr "Ergebnisse in neuem Tab" msgstr "Mittig"
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
#: searx/templates/simple/preferences.html:234 #: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Ein" msgstr "Ein"
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:221
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Aus" msgstr "Aus"
#: searx/templates/simple/preferences.html:226 #: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr "Zeigt die Ergebnisse in der Mitte der Seite an."
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Ergebnisse in neuem Tab"
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Links in einem neuen Browser-Tab öffnen" msgstr "Links in einem neuen Browser-Tab öffnen"
#: searx/templates/simple/preferences.html:231 #: searx/templates/simple/preferences.html:241
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "Unendliches Scrollen" msgstr "Unendliches Scrollen"
#: searx/templates/simple/preferences.html:238 #: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "" msgstr ""
"Lädt automatisch die nächste Seite, wenn das Ende der aktuellen Seite " "Lädt automatisch die nächste Seite, wenn das Ende der aktuellen Seite "
"erreicht wurde" "erreicht wurde"
#: searx/templates/simple/preferences.html:244 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privatsphäre" msgstr "Privatsphäre"
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "HTTP Methode" msgstr "HTTP Methode"
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -611,29 +634,29 @@ msgstr ""
"href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-" "href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
"Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr über Anfragemethoden</a>" "Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr über Anfragemethoden</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Bilder-Proxy" msgstr "Bilder-Proxy"
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:274 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert" msgstr "Aktiviert"
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:275 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert" msgstr "Deaktiviert"
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Bilder über den Proxy von SearXNG laden" msgstr "Bilder über den Proxy von SearXNG laden"
#: searx/templates/simple/preferences.html:271 #: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "Suchbegriff im Titel anzeigen" msgstr "Suchbegriff im Titel anzeigen"
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
@ -641,15 +664,15 @@ msgstr ""
"Bei Aktivierung wird der Suchbegriff im Titel und der Historie des " "Bei Aktivierung wird der Suchbegriff im Titel und der Historie des "
"Browsers angezeigt" "Browsers angezeigt"
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Suchmaschinen" msgstr "Suchmaschinen"
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Aktuell benutzte Suchmaschinen" msgstr "Aktuell benutzte Suchmaschinen"
#: searx/templates/simple/preferences.html:292 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
@ -657,76 +680,76 @@ msgstr ""
"Auf dieser Registerkarte werden keine Suchergebnisse angezeigt, aber Sie " "Auf dieser Registerkarte werden keine Suchergebnisse angezeigt, aber Sie "
"können die hier aufgelisteten Suchmaschinen über bangs durchsuchen." "können die hier aufgelisteten Suchmaschinen über bangs durchsuchen."
#: searx/templates/simple/preferences.html:297 #: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:348 #: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Erlauben" msgstr "Erlauben"
#: searx/templates/simple/preferences.html:298 #: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Suchmaschinenname" msgstr "Suchmaschinenname"
#: searx/templates/simple/preferences.html:299 #: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Abkürzung" msgstr "Abkürzung"
#: searx/templates/simple/preferences.html:300 #: searx/templates/simple/preferences.html:310
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Unterstützt die ausgewählten Sprachen" msgstr "Unterstützt die ausgewählten Sprachen"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:302 #: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Zeitbereich" msgstr "Zeitbereich"
#: searx/templates/simple/preferences.html:303 #: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "Antwortzeit" msgstr "Antwortzeit"
#: searx/templates/simple/preferences.html:304 #: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "max. Zeit" msgstr "max. Zeit"
#: searx/templates/simple/preferences.html:305 #: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "Zuverlässigkeit" msgstr "Zuverlässigkeit"
#: searx/templates/simple/preferences.html:343 #: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Besondere Abfragen" msgstr "Besondere Abfragen"
#: searx/templates/simple/preferences.html:349 #: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Schlüsselwörter" msgstr "Schlüsselwörter"
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
#: searx/templates/simple/preferences.html:351 #: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beschreibung" msgstr "Beschreibung"
#: searx/templates/simple/preferences.html:352 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Beispiele" msgstr "Beispiele"
#: searx/templates/simple/preferences.html:355 #: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Dies ist die Liste der in SearXNG verfügbaren Module für Sofortantworten." msgstr "Dies ist die Liste der in SearXNG verfügbaren Module für Sofortantworten."
#: searx/templates/simple/preferences.html:366 #: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Dies ist die Liste der Plugins." msgstr "Dies ist die Liste der Plugins."
#: searx/templates/simple/preferences.html:383 #: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: searx/templates/simple/preferences.html:385 #: searx/templates/simple/preferences.html:395
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
@ -734,23 +757,23 @@ msgstr ""
"Die nachfolgende Liste zeigt alle Cookies, die SearXNG auf deinem " "Die nachfolgende Liste zeigt alle Cookies, die SearXNG auf deinem "
"Computer speichert." "Computer speichert."
#: searx/templates/simple/preferences.html:386 #: searx/templates/simple/preferences.html:396
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Mit dieser Liste können Sie die Transparenz von SearXNG einschätzen." msgstr "Mit dieser Liste können Sie die Transparenz von SearXNG einschätzen."
#: searx/templates/simple/preferences.html:391 #: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Cookie-Name" msgstr "Cookie-Name"
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Wert" msgstr "Wert"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Such-URL für die aktuell gespeicherten Einstellungen" msgstr "Such-URL für die aktuell gespeicherten Einstellungen"
#: searx/templates/simple/preferences.html:408 #: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -759,11 +782,11 @@ msgstr ""
"Privatsphäre reduzieren, weil gegebenenfalls ungewollt Daten an die " "Privatsphäre reduzieren, weil gegebenenfalls ungewollt Daten an die "
"ausgewählten Ergebnisseiten übermittelt werden." "ausgewählten Ergebnisseiten übermittelt werden."
#: searx/templates/simple/preferences.html:409 #: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "URL zur Wiederherstellung der Einstellungen in einem anderen Browser" msgstr "URL zur Wiederherstellung der Einstellungen in einem anderen Browser"
#: searx/templates/simple/preferences.html:413 #: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid "" msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices." "preferences across devices."
@ -771,7 +794,7 @@ msgstr ""
"Durch Aufrufen dieses Links in einem anderen Browser werden die aktuellen" "Durch Aufrufen dieses Links in einem anderen Browser werden die aktuellen"
" Einstellungen in dem anderen Browser gespeichert (Cookie)." " Einstellungen in dem anderen Browser gespeichert (Cookie)."
#: searx/templates/simple/preferences.html:418 #: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -779,7 +802,7 @@ msgstr ""
"Diese Informationen werden in Cookies auf Ihrem Rechner gespeichert, " "Diese Informationen werden in Cookies auf Ihrem Rechner gespeichert, "
"damit wir keine Ihrer persönlichen Daten speichern müssen." "damit wir keine Ihrer persönlichen Daten speichern müssen."
#: searx/templates/simple/preferences.html:420 #: searx/templates/simple/preferences.html:430
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -787,15 +810,15 @@ msgstr ""
"Diese Cookies dienen einzig Ihrem Komfort. Wir verwenden sie nicht, um " "Diese Cookies dienen einzig Ihrem Komfort. Wir verwenden sie nicht, um "
"Sie zu überwachen." "Sie zu überwachen."
#: searx/templates/simple/preferences.html:423 #: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Speichern" msgstr "Speichern"
#: searx/templates/simple/preferences.html:424 #: searx/templates/simple/preferences.html:434
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Zurücksetzen" msgstr "Zurücksetzen"
#: searx/templates/simple/preferences.html:425 #: searx/templates/simple/preferences.html:435
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Zurück" msgstr "Zurück"
@ -1329,3 +1352,5 @@ msgstr "Video verstecken"
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "Einstellungen"

View file

@ -5,21 +5,23 @@
# Translators: # Translators:
# xinomilo <dimitris@stinpriza.org>, 2017-2018 # xinomilo <dimitris@stinpriza.org>, 2017-2018
# xinomilo <dimitris@stinpriza.org>, 2015 # xinomilo <dimitris@stinpriza.org>, 2015
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-27 07:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-06 00:21+0000\n"
"Last-Translator: smallaxe80 <smallaxe1980@gmail.com>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Greek <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/el/>"
"\n"
"Language: el_GR\n" "Language: el_GR\n"
"Language-Team: Greek "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/el/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -141,88 +143,88 @@ msgstr "φως"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "σκούρο" msgstr "σκούρο"
#: searx/webapp.py:164 #: searx/webapp.py:165
msgid "timeout" msgid "timeout"
msgstr "Λήξη χρόνου" msgstr "Λήξη χρόνου"
#: searx/webapp.py:165 #: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error" msgid "parsing error"
msgstr "σφάλμα ανάλυσης" msgstr "σφάλμα ανάλυσης"
#: searx/webapp.py:166 #: searx/webapp.py:167
msgid "HTTP protocol error" msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Σφάλμα προτοκόλου HTTP" msgstr "Σφάλμα προτοκόλου HTTP"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:168
msgid "network error" msgid "network error"
msgstr "Σφάλμα δικτύου" msgstr "Σφάλμα δικτύου"
#: searx/webapp.py:169 #: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
msgstr "Απροσδόκητη κατάρευση" msgstr "Απροσδόκητη κατάρευση"
#: searx/webapp.py:176 #: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP error" msgid "HTTP error"
msgstr "Σφάλμα HTTP" msgstr "Σφάλμα HTTP"
#: searx/webapp.py:177 #: searx/webapp.py:178
msgid "HTTP connection error" msgid "HTTP connection error"
msgstr "Σφάλμα σύνδεσης HTTP" msgstr "Σφάλμα σύνδεσης HTTP"
#: searx/webapp.py:183 #: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error" msgid "proxy error"
msgstr "Σφάλμα διακομιστή" msgstr "Σφάλμα διακομιστή"
#: searx/webapp.py:184 #: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA" msgid "CAPTCHA"
msgstr "Απέδειξε πως είσαι άνθρωπος" msgstr "Απέδειξε πως είσαι άνθρωπος"
#: searx/webapp.py:185 #: searx/webapp.py:186
msgid "too many requests" msgid "too many requests"
msgstr "υπέρβαση ορίου αιτημάτων" msgstr "υπέρβαση ορίου αιτημάτων"
#: searx/webapp.py:186 #: searx/webapp.py:187
msgid "access denied" msgid "access denied"
msgstr "Άρνηση πρόσβασης" msgstr "Άρνηση πρόσβασης"
#: searx/webapp.py:187 #: searx/webapp.py:188
msgid "server API error" msgid "server API error"
msgstr "Σφάλμα API διακομιστή" msgstr "Σφάλμα API διακομιστή"
#: searx/webapp.py:397 #: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν αντικείμενα" msgstr "Δεν βρέθηκαν αντικείμενα"
#: searx/engines/qwant.py:212 #: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Πηγή" msgstr "Πηγή"
#: searx/webapp.py:401 #: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Σφάλμα φόρτωσης της επόμενης σελίδας" msgstr "Σφάλμα φόρτωσης της επόμενης σελίδας"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Άκυρες-εσφαλμένες ρυθμίσεις,παρακαλώ ελέγξτε τις προτιμήσεις σας" msgstr "Άκυρες-εσφαλμένες ρυθμίσεις,παρακαλώ ελέγξτε τις προτιμήσεις σας"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:526
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Άκυρες-εσφαλμένες ρυθμίσεις" msgstr "Άκυρες-εσφαλμένες ρυθμίσεις"
#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "λάθος αναζήτησης" msgstr "λάθος αναζήτησης"
#: searx/webapp.py:757 #: searx/webapp.py:725
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} λεπτά πριν" msgstr "{minutes} λεπτά πριν"
#: searx/webapp.py:759 #: searx/webapp.py:727
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{ώρες} ώρα(-ες), {λεπτά} λεπτό(-ά) πριν" msgstr "{ώρες} ώρα(-ες), {λεπτά} λεπτό(-ά) πριν"
#: searx/webapp.py:885 #: searx/webapp.py:853
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Σε αναστολή" msgstr "Σε αναστολή"
@ -248,7 +250,7 @@ msgstr "Πάρε οδηγίες"
#: searx/engines/pdbe.py:96 #: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)" msgid "{title} (OBSOLETE)"
msgstr "{τίτλος} (ΠΑΡΩΧΗΜΕΝΟΣ)" msgstr "{title} (ΠΑΡΩΧΗΜΕΝΟΣ)"
#: searx/engines/pdbe.py:103 #: searx/engines/pdbe.py:103
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
@ -343,36 +345,49 @@ msgstr ""
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "σελίδα αναζήτησης" msgstr "σελίδα αναζήτησης"
#: searx/templates/simple/base.html:45 #: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "preferences" msgid "About"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "Donate"
msgstr "Κάνε δωρεά"
#: searx/templates/simple/base.html:52
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις" msgstr "Προτιμήσεις"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "Μια χακέψιμη μεταμηχανή αναζήτησης , που σέβεται την ιδιωτικότητα" msgstr "Μια χακέψιμη μεταμηχανή αναζήτησης , που σέβεται την ιδιωτικότητα"
#: searx/templates/simple/base.html:55 #: searx/templates/simple/base.html:63
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Πηγαίος κώδικας" msgstr "Πηγαίος κώδικας"
#: searx/templates/simple/base.html:56 #: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Στατιστικά μηχανής" msgstr "Στατιστικά μηχανής"
#: searx/templates/simple/base.html:58 #: searx/templates/simple/base.html:66
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Δημόσιες εκφάνσεις" msgstr "Δημόσιες εκφάνσεις"
#: searx/templates/simple/base.html:59 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:71
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "" msgstr ""
@ -435,10 +450,6 @@ msgstr ""
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις"
#: searx/templates/simple/preferences.html:105 #: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Γενικά" msgstr "Γενικά"
@ -474,7 +485,7 @@ msgstr "Εύρεση όρων κατά την πληκτρολόγηση"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:301 #: searx/templates/simple/preferences.html:311
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Ασφαλής Αναζήτηση" msgstr "Ασφαλής Αναζήτηση"
@ -543,217 +554,227 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:219 #: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Results on new tabs" msgid "Center Alignment"
msgstr "Αποτελέσματα σε νέες καρτέλες" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
#: searx/templates/simple/preferences.html:234 #: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Ενεργό" msgstr "Ενεργό"
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:221
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Ανενεργό" msgstr "Ανενεργό"
#: searx/templates/simple/preferences.html:226 #: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Αποτελέσματα σε νέες καρτέλες"
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Άνοιξε τους συνδέσμους των αποτελεσμάτων σε νέα καρτέλα περιηγητή" msgstr "Άνοιξε τους συνδέσμους των αποτελεσμάτων σε νέα καρτέλα περιηγητή"
#: searx/templates/simple/preferences.html:231 #: searx/templates/simple/preferences.html:241
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:238 #: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:244 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Ιδιωτικότητα" msgstr "Ιδιωτικότητα"
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:274 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο" msgstr "Ενεργοποιημένο"
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:275 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο" msgstr "Απενεργοποιημένο"
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:271 #: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Μηχανές" msgstr "Μηχανές"
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Μηχανές αναζήτησης που χρησιμοποιούνται" msgstr "Μηχανές αναζήτησης που χρησιμοποιούνται"
#: searx/templates/simple/preferences.html:292 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:297 #: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:348 #: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Επέτρεψε" msgstr "Επέτρεψε"
#: searx/templates/simple/preferences.html:298 #: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Όνομα μηχανής" msgstr "Όνομα μηχανής"
#: searx/templates/simple/preferences.html:299 #: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Συντόμευση" msgstr "Συντόμευση"
#: searx/templates/simple/preferences.html:300 #: searx/templates/simple/preferences.html:310
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Υποστηρίζει την επιλεγμένη γλώσσα" msgstr "Υποστηρίζει την επιλεγμένη γλώσσα"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:302 #: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:303 #: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:304 #: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:305 #: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:343 #: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:349 #: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Λέξεις κλειδιά" msgstr "Λέξεις κλειδιά"
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Όνομα" msgstr "Όνομα"
#: searx/templates/simple/preferences.html:351 #: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή" msgstr "Περιγραφή"
#: searx/templates/simple/preferences.html:352 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Παραδείγματα" msgstr "Παραδείγματα"
#: searx/templates/simple/preferences.html:355 #: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:366 #: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:383 #: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:385 #: searx/templates/simple/preferences.html:395
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:386 #: searx/templates/simple/preferences.html:396
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:391 #: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Τιμή" msgstr "Τιμή"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:408 #: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:409 #: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:413 #: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid "" msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices." "preferences across devices."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:418 #: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:420 #: searx/templates/simple/preferences.html:430
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:423 #: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:424 #: searx/templates/simple/preferences.html:434
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Επαναφορά προεπιλογών" msgstr "Επαναφορά προεπιλογών"
#: searx/templates/simple/preferences.html:425 #: searx/templates/simple/preferences.html:435
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
@ -1270,3 +1291,5 @@ msgstr "απόκρυψη βίντεο"
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "Προτιμήσεις"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: en\n" "Language: en\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -138,88 +138,88 @@ msgstr ""
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:164 #: searx/webapp.py:165
msgid "timeout" msgid "timeout"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:165 #: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error" msgid "parsing error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:166 #: searx/webapp.py:167
msgid "HTTP protocol error" msgid "HTTP protocol error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:168
msgid "network error" msgid "network error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:169 #: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:176 #: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP error" msgid "HTTP error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:177 #: searx/webapp.py:178
msgid "HTTP connection error" msgid "HTTP connection error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:183 #: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error" msgid "proxy error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:184 #: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA" msgid "CAPTCHA"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:185 #: searx/webapp.py:186
msgid "too many requests" msgid "too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:186 #: searx/webapp.py:187
msgid "access denied" msgid "access denied"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:187 #: searx/webapp.py:188
msgid "server API error" msgid "server API error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:397 #: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/engines/qwant.py:212 #: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:401 #: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:526
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:757 #: searx/webapp.py:725
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:759 #: searx/webapp.py:727
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:885 #: searx/webapp.py:853
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -336,36 +336,49 @@ msgstr ""
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:45 #: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "preferences" msgid "About"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "Donate"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:52
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:55 #: searx/templates/simple/base.html:63
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:56 #: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:58 #: searx/templates/simple/base.html:66
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:59 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:71
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "" msgstr ""
@ -428,10 +441,6 @@ msgstr ""
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:105 #: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
@ -467,7 +476,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:301 #: searx/templates/simple/preferences.html:311
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "" msgstr ""
@ -536,217 +545,227 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:219 #: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Results on new tabs" msgid "Center Alignment"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
#: searx/templates/simple/preferences.html:234 #: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On" msgid "On"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:221
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:226 #: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:231 #: searx/templates/simple/preferences.html:241
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:238 #: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:244 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:274 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:275 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:271 #: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:292 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:297 #: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:348 #: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:298 #: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:299 #: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:300 #: searx/templates/simple/preferences.html:310
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:302 #: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:303 #: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:304 #: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:305 #: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:343 #: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:349 #: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:351 #: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:352 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:355 #: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:366 #: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:383 #: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:385 #: searx/templates/simple/preferences.html:395
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:386 #: searx/templates/simple/preferences.html:396
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:391 #: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:408 #: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:409 #: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:413 #: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid "" msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices." "preferences across devices."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:418 #: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:420 #: searx/templates/simple/preferences.html:430
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:423 #: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:424 #: searx/templates/simple/preferences.html:434
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:425 #: searx/templates/simple/preferences.html:435
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
@ -1271,3 +1290,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr ""

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-22 07:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-22 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -143,88 +143,88 @@ msgstr "hela"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "malhela" msgstr "malhela"
#: searx/webapp.py:164 #: searx/webapp.py:165
msgid "timeout" msgid "timeout"
msgstr "tempolimo" msgstr "tempolimo"
#: searx/webapp.py:165 #: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error" msgid "parsing error"
msgstr "analiza eraro" msgstr "analiza eraro"
#: searx/webapp.py:166 #: searx/webapp.py:167
msgid "HTTP protocol error" msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-protokolo-eraro" msgstr "HTTP-protokolo-eraro"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:168
msgid "network error" msgid "network error"
msgstr "reta eraro" msgstr "reta eraro"
#: searx/webapp.py:169 #: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
msgstr "neatendita kraŝo" msgstr "neatendita kraŝo"
#: searx/webapp.py:176 #: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP error" msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-eraro" msgstr "HTTP-eraro"
#: searx/webapp.py:177 #: searx/webapp.py:178
msgid "HTTP connection error" msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-konekto-eraro" msgstr "HTTP-konekto-eraro"
#: searx/webapp.py:183 #: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error" msgid "proxy error"
msgstr "proxy-eraro" msgstr "proxy-eraro"
#: searx/webapp.py:184 #: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA" msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA" msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:185 #: searx/webapp.py:186
msgid "too many requests" msgid "too many requests"
msgstr "tro da petoj" msgstr "tro da petoj"
#: searx/webapp.py:186 #: searx/webapp.py:187
msgid "access denied" msgid "access denied"
msgstr "aliro rifuzita" msgstr "aliro rifuzita"
#: searx/webapp.py:187 #: searx/webapp.py:188
msgid "server API error" msgid "server API error"
msgstr "servilo-API-eraro" msgstr "servilo-API-eraro"
#: searx/webapp.py:397 #: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Nenio trovita" msgstr "Nenio trovita"
#: searx/engines/qwant.py:212 #: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Fonto" msgstr "Fonto"
#: searx/webapp.py:401 #: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redakti viajn agordojn" msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redakti viajn agordojn"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:526
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Nevalidaj agordoj" msgstr "Nevalidaj agordoj"
#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "serĉa eraro" msgstr "serĉa eraro"
#: searx/webapp.py:757 #: searx/webapp.py:725
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "antaŭ {minutes} minuto(j)" msgstr "antaŭ {minutes} minuto(j)"
#: searx/webapp.py:759 #: searx/webapp.py:727
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "antaŭ {hours} horo(j), {minutes} minuto(j)" msgstr "antaŭ {hours} horo(j), {minutes} minuto(j)"
#: searx/webapp.py:885 #: searx/webapp.py:853
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Suspendigita" msgstr "Suspendigita"
@ -351,36 +351,49 @@ msgstr "Iri al %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "Serĉopaĝo" msgstr "Serĉopaĝo"
#: searx/templates/simple/base.html:45 #: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "preferences" msgid "About"
msgstr "agordoj" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "Donate"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:52
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Agordoj"
#: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Funkciigita per" msgstr "Funkciigita per"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "kodumebla metaserĉilo kiu respektas vian privatecon" msgstr "kodumebla metaserĉilo kiu respektas vian privatecon"
#: searx/templates/simple/base.html:55 #: searx/templates/simple/base.html:63
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Fontkodo" msgstr "Fontkodo"
#: searx/templates/simple/base.html:56 #: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Spurilo de problemoj" msgstr "Spurilo de problemoj"
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Statistikoj pri la motoro" msgstr "Statistikoj pri la motoro"
#: searx/templates/simple/base.html:58 #: searx/templates/simple/base.html:66
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Publikaj instancoj" msgstr "Publikaj instancoj"
#: searx/templates/simple/base.html:59 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:71
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Kontaktu instancon prizorganto" msgstr "Kontaktu instancon prizorganto"
@ -443,10 +456,6 @@ msgstr "Malsukcesa(j) kontrolilo(j): "
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Agordoj"
#: searx/templates/simple/preferences.html:105 #: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Ĝenerala" msgstr "Ĝenerala"
@ -482,7 +491,7 @@ msgstr "Trovi aferojn dum tajpado"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:301 #: searx/templates/simple/preferences.html:311
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "SekuraSerĉo" msgstr "SekuraSerĉo"
@ -551,41 +560,51 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:219 #: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Results on new tabs" msgid "Center Alignment"
msgstr "Rezultoj en novaj langetoj" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
#: searx/templates/simple/preferences.html:234 #: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Ŝaltita" msgstr "Ŝaltita"
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:221
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Malŝaltita" msgstr "Malŝaltita"
#: searx/templates/simple/preferences.html:226 #: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Rezultoj en novaj langetoj"
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Malfermi rezultligilojn en novaj retumilaj langetoj" msgstr "Malfermi rezultligilojn en novaj retumilaj langetoj"
#: searx/templates/simple/preferences.html:231 #: searx/templates/simple/preferences.html:241
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "Senfina rulumado" msgstr "Senfina rulumado"
#: searx/templates/simple/preferences.html:238 #: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Aŭtomate ŝarĝi sekvan paĝon rulumante al la subo de la nuna paĝo" msgstr "Aŭtomate ŝarĝi sekvan paĝon rulumante al la subo de la nuna paĝo"
#: searx/templates/simple/preferences.html:244 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privateco" msgstr "Privateco"
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "HTTP-Metodo" msgstr "HTTP-Metodo"
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -595,140 +614,140 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">sciu pli pri peto-metodoj</a>" " rel=\"external\">sciu pli pri peto-metodoj</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Prokurila servilo por bildoj" msgstr "Prokurila servilo por bildoj"
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:274 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Ŝaltita" msgstr "Ŝaltita"
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:275 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Malŝaltita" msgstr "Malŝaltita"
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:271 #: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Motoroj" msgstr "Motoroj"
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Aktuale uzataj serĉiloj" msgstr "Aktuale uzataj serĉiloj"
#: searx/templates/simple/preferences.html:292 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:297 #: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:348 #: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Permesi" msgstr "Permesi"
#: searx/templates/simple/preferences.html:298 #: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Nomo de la motoro" msgstr "Nomo de la motoro"
#: searx/templates/simple/preferences.html:299 #: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Fulmoklavo" msgstr "Fulmoklavo"
#: searx/templates/simple/preferences.html:300 #: searx/templates/simple/preferences.html:310
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Subtenas elektitan lingvon" msgstr "Subtenas elektitan lingvon"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:302 #: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Tempa intervalo" msgstr "Tempa intervalo"
#: searx/templates/simple/preferences.html:303 #: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:304 #: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Maksimuma tempo" msgstr "Maksimuma tempo"
#: searx/templates/simple/preferences.html:305 #: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:343 #: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Specialaj Demandoj" msgstr "Specialaj Demandoj"
#: searx/templates/simple/preferences.html:349 #: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Ŝlosilvortoj" msgstr "Ŝlosilvortoj"
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nomo" msgstr "Nomo"
#: searx/templates/simple/preferences.html:351 #: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Priskribo" msgstr "Priskribo"
#: searx/templates/simple/preferences.html:352 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Ekzemploj" msgstr "Ekzemploj"
#: searx/templates/simple/preferences.html:355 #: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:366 #: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:383 #: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Kuketoj" msgstr "Kuketoj"
#: searx/templates/simple/preferences.html:385 #: searx/templates/simple/preferences.html:395
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:386 #: searx/templates/simple/preferences.html:396
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:391 #: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Nomo de kuketo" msgstr "Nomo de kuketo"
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valoro" msgstr "Valoro"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Serĉo-URL kun aktuale konservitaj agordoj" msgstr "Serĉo-URL kun aktuale konservitaj agordoj"
#: searx/templates/simple/preferences.html:408 #: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -736,17 +755,17 @@ msgstr ""
"Rimarko: Precizigo de propraj agordoj en la serĉo-URL povas malaltigi " "Rimarko: Precizigo de propraj agordoj en la serĉo-URL povas malaltigi "
"privatecon per nevola diskonigo de la datumoj al alklikantaj retejoj." "privatecon per nevola diskonigo de la datumoj al alklikantaj retejoj."
#: searx/templates/simple/preferences.html:409 #: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:413 #: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid "" msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices." "preferences across devices."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:418 #: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -754,21 +773,21 @@ msgstr ""
"Tiuj ĉi agordoj estas konservitaj en viaj kuketoj, kio ebligas al ni ne " "Tiuj ĉi agordoj estas konservitaj en viaj kuketoj, kio ebligas al ni ne "
"konservi tiujn datumojn pri vi en nia servilo." "konservi tiujn datumojn pri vi en nia servilo."
#: searx/templates/simple/preferences.html:420 #: searx/templates/simple/preferences.html:430
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "Tiuj kuketoj estas nur por via plaĉo, ni ne uzas ilin por spuri vin." msgstr "Tiuj kuketoj estas nur por via plaĉo, ni ne uzas ilin por spuri vin."
#: searx/templates/simple/preferences.html:423 #: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:424 #: searx/templates/simple/preferences.html:434
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Reagordi al defaŭlto" msgstr "Reagordi al defaŭlto"
#: searx/templates/simple/preferences.html:425 #: searx/templates/simple/preferences.html:435
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
@ -1293,3 +1312,6 @@ msgstr "kaŝi videojn"
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "agordoj"

View file

@ -15,21 +15,24 @@
# O <b204fbaf817497f9ea35edbcc051de81_265921>, 2015 # O <b204fbaf817497f9ea35edbcc051de81_265921>, 2015
# rivera valdez <riveravaldezmail@gmail.com>, 2016 # rivera valdez <riveravaldezmail@gmail.com>, 2016
# wefwefew ewfewfewf <nnnedmz0d@moakt.ws>, 2016 # wefwefew ewfewfewf <nnnedmz0d@moakt.ws>, 2016
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
# Fijxu <fijxu@zzls.xyz>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-05 19:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-04 18:46+0000\n"
"Last-Translator: devve <jaimecondel@gmail.com>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/es/"
">\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"Language-Team: Spanish "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/es/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -89,7 +92,7 @@ msgstr "Mapa"
#. CATEGORY_NAMES['ONIONS'] #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "onions" msgid "onions"
msgstr "Onions" msgstr "onions"
#. CATEGORY_NAMES['SCIENCE'] #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -151,94 +154,94 @@ msgstr "claro"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "oscuro" msgstr "oscuro"
#: searx/webapp.py:164 #: searx/webapp.py:165
msgid "timeout" msgid "timeout"
msgstr "expirado" msgstr "expirado"
#: searx/webapp.py:165
msgid "parsing error"
msgstr "error de procesamiento"
#: searx/webapp.py:166 #: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error"
msgstr "error de parseo"
#: searx/webapp.py:167
msgid "HTTP protocol error" msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Error de protocolo HTTP" msgstr "Error de protocolo HTTP"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:168
msgid "network error" msgid "network error"
msgstr "Error de red" msgstr "Error de red"
#: searx/webapp.py:169 #: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
msgstr "cierre inesperado" msgstr "cierre inesperado"
#: searx/webapp.py:176 #: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP error" msgid "HTTP error"
msgstr "Error de HTTP" msgstr "Error de HTTP"
#: searx/webapp.py:177 #: searx/webapp.py:178
msgid "HTTP connection error" msgid "HTTP connection error"
msgstr "Error de conexíon HTTP" msgstr "Error de conexíon HTTP"
#: searx/webapp.py:183 #: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error" msgid "proxy error"
msgstr "error de proxy" msgstr "error de proxy"
#: searx/webapp.py:184 #: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA" msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA" msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:185 #: searx/webapp.py:186
msgid "too many requests" msgid "too many requests"
msgstr "demasiadas peticiones" msgstr "demasiadas peticiones"
#: searx/webapp.py:186 #: searx/webapp.py:187
msgid "access denied" msgid "access denied"
msgstr "acceso denegado" msgstr "acceso denegado"
#: searx/webapp.py:187 #: searx/webapp.py:188
msgid "server API error" msgid "server API error"
msgstr "error en la API del servidor" msgstr "error en la API del servidor"
#: searx/webapp.py:397 #: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Ningún artículo encontrado" msgstr "Ningún artículo encontrado"
#: searx/engines/qwant.py:212 #: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Fuente" msgstr "Fuente"
#: searx/webapp.py:401 #: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Error al cargar la siguiente página" msgstr "Error al cargar la siguiente página"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias" msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:526
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ajustes no válidos" msgstr "Ajustes no válidos"
#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "error en la búsqueda" msgstr "error en la búsqueda"
#: searx/webapp.py:757 #: searx/webapp.py:725
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "hace {minutes} minuto(s)" msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
#: searx/webapp.py:759 #: searx/webapp.py:727
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)" msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
#: searx/webapp.py:885 #: searx/webapp.py:853
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Suspendido/a" msgstr "Suspendido"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67 #: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator" msgid "Random value generator"
msgstr "Generador de valores aleaorios" msgstr "Generador de valores aleatorios"
#: searx/answerers/random/answerer.py:68 #: searx/answerers/random/answerer.py:68
msgid "Generate different random values" msgid "Generate different random values"
@ -258,11 +261,11 @@ msgstr "Obtener indicaciones"
#: searx/engines/pdbe.py:96 #: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)" msgid "{title} (OBSOLETE)"
msgstr "{titulo} (OBSOLETO)" msgstr "{title} (OBSOLETO)"
#: searx/engines/pdbe.py:103 #: searx/engines/pdbe.py:103
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Esta entrada la ha sustituido" msgstr "Esta entrada ha sido sustituida por"
#: searx/engines/pubmed.py:78 #: searx/engines/pubmed.py:78
msgid "No abstract is available for this publication." msgid "No abstract is available for this publication."
@ -278,17 +281,17 @@ msgstr "Convierte hilos de texto a differentes digestiones hash."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52 #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
msgid "hash digest" msgid "hash digest"
msgstr "digestion hash" msgstr "procesar hash"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9 #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
msgid "Hostname replace" msgid "Hostname replace"
msgstr "Reemplazo de nombre de anfitrion" msgstr "Sustituir el nombre de host"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10 #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
"Reescribir los resultados basándose en los nombres del host o eliminar " "Reescribir los nombres de host de los resultados o eliminar los "
"resultados basándose en el nombre del host" "resultados en función del nombre de host"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
@ -324,7 +327,7 @@ msgid ""
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
msgstr "" msgstr ""
"Muestra tu dirección IP si la consulta es \"ip\" y tu Agente de Usuario " "Muestra tu dirección IP si la consulta es \"ip\" y tu Agente de Usuario "
"si la consulta contiene \"agente de usuario\"." "si la consulta contiene \"user agent\"."
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover" msgid "Tracker URL remover"
@ -336,7 +339,7 @@ msgstr "Eliminar los argumentos de los rastreadores en la URL devuelta"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3 #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
msgid "Vim-like hotkeys" msgid "Vim-like hotkeys"
msgstr "Teclas de acceso rápido como-Vim" msgstr "Teclas de acceso rápido como Vim"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4 #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
msgid "" msgid ""
@ -360,36 +363,49 @@ msgstr "Ir a %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "Página de búsqueda" msgstr "Página de búsqueda"
#: searx/templates/simple/base.html:45 #: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "preferences" msgid "About"
msgstr "preferencias" msgstr "Acerca de"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "Donate"
msgstr "Donar"
#: searx/templates/simple/base.html:52
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
#: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Creado por" msgstr "Desarrollado por"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "un metabuscador hackable que respeta la privacidad" msgstr "un metabuscador hackeable que respeta la privacidad"
#: searx/templates/simple/base.html:55 #: searx/templates/simple/base.html:63
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Código fuente" msgstr "Código fuente"
#: searx/templates/simple/base.html:56 #: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Gestor de incidencias" msgstr "Rastreador de problemas"
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Estadísticas del motor de búsqueda" msgstr "Estadísticas del motor de búsqueda"
#: searx/templates/simple/base.html:58 #: searx/templates/simple/base.html:66
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Instancias públicas" msgstr "Instancias públicas"
#: searx/templates/simple/base.html:59 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Privacy policy"
msgstr "Politica de privacidad"
#: searx/templates/simple/base.html:71
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Contactar al mantenedor de la instancia" msgstr "Contactar al mantenedor de la instancia"
@ -416,7 +432,7 @@ msgstr "por un proxy"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:63 #: searx/templates/simple/new_issue.html:63
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Envíe un nuevo problema en Github que incluya la información encima" msgstr "Enviar un nuevo problema a Github que incluya la información de arriba"
#: searx/templates/simple/preferences.html:29 #: searx/templates/simple/preferences.html:29
msgid "No HTTPS" msgid "No HTTPS"
@ -427,7 +443,7 @@ msgstr "No HTTPS"
#: searx/templates/simple/preferences.html:32 #: searx/templates/simple/preferences.html:32
#: searx/templates/simple/results.html:49 #: searx/templates/simple/results.html:49
msgid "View error logs and submit a bug report" msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "Ver los logs de errores y presentar un reporte de errores" msgstr "Ver los logs de errores y enviar un informe de error"
#: searx/templates/simple/preferences.html:53 #: searx/templates/simple/preferences.html:53
#: searx/templates/simple/stats.html:67 #: searx/templates/simple/stats.html:67
@ -452,10 +468,6 @@ msgstr "Prueba de verificación fallida. "
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Errores:" msgstr "Errores:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
#: searx/templates/simple/preferences.html:105 #: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General" msgid "General"
msgstr "General" msgstr "General"
@ -491,14 +503,14 @@ msgstr "Buscar mientras escribes"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:301 #: searx/templates/simple/preferences.html:311
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Búsqueda segura" msgstr "Búsqueda segura"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:146 #: searx/templates/simple/preferences.html:146
msgid "Strict" msgid "Strict"
msgstr "Riguroso" msgstr "Estricto"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/preferences.html:147 #: searx/templates/simple/preferences.html:147
@ -562,75 +574,85 @@ msgstr "Estilo del tema"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Escoge automático para seguir la configuración de tu navegador" msgstr "Escoge automático para seguir la configuración de tu navegador"
#: searx/templates/simple/preferences.html:219 #: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Results on new tabs" msgid "Center Alignment"
msgstr "Resultados en nuevas pestañas" msgstr "Alineación central"
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
#: searx/templates/simple/preferences.html:234 #: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Activado" msgstr "Activado"
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:221
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Desactivado" msgstr "Desactivado"
#: searx/templates/simple/preferences.html:226 #: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr "Abrir los enlaces resultantes en nuevas pestañas del navegador" msgstr "Muestra los resultados en el centro de la página (diseño Oscar)."
#: searx/templates/simple/preferences.html:231 #: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Resultados en nuevas pestañas"
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Abrir los resultados en nuevas pestañas del navegador"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "Deslizamiento infinito" msgstr "Deslizamiento infinito"
#: searx/templates/simple/preferences.html:238 #: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "" msgstr ""
"Cargar automáticamente la siguiente página al deslizarse hasta el final " "Cargar automáticamente la siguiente página al deslizarse hasta el final "
"de la página actual" "de la página actual"
#: searx/templates/simple/preferences.html:244 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privacidad" msgstr "Privacidad"
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "Método HTTP" msgstr "Método HTTP"
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "" msgstr ""
"Modifica cómo se envian los formularios <a " "Modifica cómo se envían los formularios <a "
"href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\"" "href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\""
" rel=\"external\">más información sobre métodos de peticiones</a>" " rel=\"external\">más información sobre métodos de peticiones</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Imagen proxy" msgstr "Proxy de imágenes"
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:274 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activado" msgstr "Activado"
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:275 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado" msgstr "Desactivado"
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Cargando los resultados de imágenes a través de SearXNG" msgstr "Cargando los resultados de imágenes a través de SearXNG"
#: searx/templates/simple/preferences.html:271 #: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "Peticion en el titulo de la pagina" msgstr "Petición en el titulo de la pagina"
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
@ -638,15 +660,15 @@ msgstr ""
"Cuando se activa, la página de resultados contendrá tu búsqueda. Tu " "Cuando se activa, la página de resultados contendrá tu búsqueda. Tu "
"buscador puede guardar este título" "buscador puede guardar este título"
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Motores" msgstr "Motores"
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motores de búsqueda actualmente en uso" msgstr "Motores de búsqueda actualmente en uso"
#: searx/templates/simple/preferences.html:292 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
@ -654,76 +676,76 @@ msgstr ""
"Esta pestaña no se muestra para los resultados de búsqueda, pero puedes " "Esta pestaña no se muestra para los resultados de búsqueda, pero puedes "
"buscar con los motores aquí listado mediante bangs." "buscar con los motores aquí listado mediante bangs."
#: searx/templates/simple/preferences.html:297 #: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:348 #: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Permitir" msgstr "Permitir"
#: searx/templates/simple/preferences.html:298 #: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Nombre del motor de búsqueda" msgstr "Nombre del motor de búsqueda"
#: searx/templates/simple/preferences.html:299 #: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Atajo" msgstr "Atajo"
#: searx/templates/simple/preferences.html:300 #: searx/templates/simple/preferences.html:310
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Soporta el idioma seleccionado" msgstr "Soporta el idioma seleccionado"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:302 #: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Rango de tiempo" msgstr "Rango de tiempo"
#: searx/templates/simple/preferences.html:303 #: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "Tiempo de respuesta" msgstr "Tiempo de respuesta"
#: searx/templates/simple/preferences.html:304 #: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Tiempo máximo" msgstr "Tiempo máximo"
#: searx/templates/simple/preferences.html:305 #: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "Fiabilidad" msgstr "Fiabilidad"
#: searx/templates/simple/preferences.html:343 #: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Consultas Especiales" msgstr "Consultas Especiales"
#: searx/templates/simple/preferences.html:349 #: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Plabras clave" msgstr "Plabras clave"
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
#: searx/templates/simple/preferences.html:351 #: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripción" msgstr "Descripción"
#: searx/templates/simple/preferences.html:352 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Ejemplos" msgstr "Ejemplos"
#: searx/templates/simple/preferences.html:355 #: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Esta es la lista de módulos de respuestas instantáneas de SearXNG." msgstr "Esta es la lista de módulos de respuestas instantáneas de SearXNG."
#: searx/templates/simple/preferences.html:366 #: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Esta es la lista de plugins." msgstr "Esta es la lista de plugins."
#: searx/templates/simple/preferences.html:383 #: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: searx/templates/simple/preferences.html:385 #: searx/templates/simple/preferences.html:395
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
@ -731,36 +753,36 @@ msgstr ""
"Esta es la lista de cookies y sus valores que SearXNG está almacenando en" "Esta es la lista de cookies y sus valores que SearXNG está almacenando en"
" tu ordenador." " tu ordenador."
#: searx/templates/simple/preferences.html:386 #: searx/templates/simple/preferences.html:396
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Con esa lista, puedes comprobar la transparencia de SearXNG." msgstr "Con esa lista, puedes comprobar la transparencia de SearXNG."
#: searx/templates/simple/preferences.html:391 #: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Nombre de la cookie" msgstr "Nombre de la cookie"
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valor" msgstr "Valor"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Buscar URL de las preferencias guardadas actualmente" msgstr "Buscar URL de las preferencias guardadas actualmente"
#: searx/templates/simple/preferences.html:408 #: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "" msgstr ""
"Nota: especificar configuraciones personalizadas en la URL de búsqueda " "Nota: especificar configuraciones personalizadas en la URL de búsqueda "
"puede reducir la privacidad al filtrar datos a los sitios de resultados " "puede reducir la privacidad por filtrar datos a los sitios de resultados "
"en los que se ha hecho clic." "en los que se ha hecho clic."
#: searx/templates/simple/preferences.html:409 #: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "URL para restaurar sus preferencias en otro navegador" msgstr "URL para restaurar sus preferencias en otro navegador"
#: searx/templates/simple/preferences.html:413 #: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid "" msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices." "preferences across devices."
@ -768,7 +790,7 @@ msgstr ""
"Especificar ajustes personalizados en la URL de preferencias puede usarse" "Especificar ajustes personalizados en la URL de preferencias puede usarse"
" para sincronizar las preferencias entre dispositivos." " para sincronizar las preferencias entre dispositivos."
#: searx/templates/simple/preferences.html:418 #: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -776,23 +798,23 @@ msgstr ""
"Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no " "Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no "
"almacenar dicha información sobre usted." "almacenar dicha información sobre usted."
#: searx/templates/simple/preferences.html:420 #: searx/templates/simple/preferences.html:430
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "" msgstr ""
"Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para " "Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para "
"rastrearle." "rastrearte."
#: searx/templates/simple/preferences.html:423 #: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Guardar" msgstr "Guardar"
#: searx/templates/simple/preferences.html:424 #: searx/templates/simple/preferences.html:434
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Restablecer configuración por defecto" msgstr "Restablecer configuración por defecto"
#: searx/templates/simple/preferences.html:425 #: searx/templates/simple/preferences.html:435
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Atrás" msgstr "Atrás"
@ -862,7 +884,7 @@ msgstr "buscar"
#: searx/templates/simple/stats.html:21 #: searx/templates/simple/stats.html:21
msgid "There is currently no data available. " msgid "There is currently no data available. "
msgstr "Actualmente no hay datos disponibles." msgstr "Actualmente no hay datos disponibles. "
#: searx/templates/simple/stats.html:26 #: searx/templates/simple/stats.html:26
msgid "Scores" msgid "Scores"
@ -926,7 +948,7 @@ msgstr "Código"
#: searx/templates/simple/stats.html:131 #: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Checker" msgid "Checker"
msgstr "Chequeador" msgstr "Verificador"
#: searx/templates/simple/stats.html:134 #: searx/templates/simple/stats.html:134
msgid "Failed test" msgid "Failed test"
@ -970,19 +992,19 @@ msgstr "Los motores no pueden obtener resultados."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
msgstr "Por favor, pruébalo más tarde o encuentra otra instancia de SearXNG." msgstr "Por favor, prueba más tarde o encuentra otra instancia de SearXNG."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
msgid "Sorry!" msgid "Sorry!"
msgstr "¡Lo siento!" msgstr "¡Lo sentimos!"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
msgid "" msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more " "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories." "categories."
msgstr "" msgstr ""
"No encontramos nada. Por favor, formule su búsqueda de otra forma o " "No encontramos ningún resultado. Por favor, formule su búsqueda de otra "
"busque en más categorías." "forma o busque en más categorías."
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "show media" msgid "show media"
@ -995,7 +1017,7 @@ msgstr "ocultar multimedia"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
msgid "This site did not provide any description." msgid "This site did not provide any description."
msgstr "Este sitio no prove ninguna descripción." msgstr "Este sitio no provee ninguna descripción."
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
msgid "Format" msgid "Format"
@ -1023,7 +1045,7 @@ msgstr "ocultar mapa"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link" msgid "magnet link"
msgstr "magnet link (enlace sin archivo)" msgstr "magnet link"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
msgid "torrent file" msgid "torrent file"
@ -1031,11 +1053,11 @@ msgstr "archivo torrent"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Seeder" msgid "Seeder"
msgstr "Fuente" msgstr "Seeders"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Leecher" msgid "Leecher"
msgstr "Descargador" msgstr "Leechers"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
msgid "Filesize" msgid "Filesize"
@ -1323,3 +1345,5 @@ msgstr "ocultar video"
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "preferencias"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-13 07:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-13 07:20+0000\n"
"Last-Translator: Mico Hautaluoma <m@mha.fi>\n" "Last-Translator: Mico Hautaluoma <m@mha.fi>\n"
"Language: et\n" "Language: et\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -141,88 +141,88 @@ msgstr "herge"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "pime" msgstr "pime"
#: searx/webapp.py:164 #: searx/webapp.py:165
msgid "timeout" msgid "timeout"
msgstr "aeg maha" msgstr "aeg maha"
#: searx/webapp.py:165 #: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error" msgid "parsing error"
msgstr "parsimise viga" msgstr "parsimise viga"
#: searx/webapp.py:166 #: searx/webapp.py:167
msgid "HTTP protocol error" msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-protokolli viga" msgstr "HTTP-protokolli viga"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:168
msgid "network error" msgid "network error"
msgstr "võrguviga" msgstr "võrguviga"
#: searx/webapp.py:169 #: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
msgstr "ootamatu krahh" msgstr "ootamatu krahh"
#: searx/webapp.py:176 #: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP error" msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-viga" msgstr "HTTP-viga"
#: searx/webapp.py:177 #: searx/webapp.py:178
msgid "HTTP connection error" msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-ühenduse viga" msgstr "HTTP-ühenduse viga"
#: searx/webapp.py:183 #: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error" msgid "proxy error"
msgstr "proxy viga" msgstr "proxy viga"
#: searx/webapp.py:184 #: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA" msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA" msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:185 #: searx/webapp.py:186
msgid "too many requests" msgid "too many requests"
msgstr "liiga palju taotlusi" msgstr "liiga palju taotlusi"
#: searx/webapp.py:186 #: searx/webapp.py:187
msgid "access denied" msgid "access denied"
msgstr "ligipääs keelatud" msgstr "ligipääs keelatud"
#: searx/webapp.py:187 #: searx/webapp.py:188
msgid "server API error" msgid "server API error"
msgstr "serveri API viga" msgstr "serveri API viga"
#: searx/webapp.py:397 #: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Üksust ei leitud" msgstr "Üksust ei leitud"
#: searx/engines/qwant.py:212 #: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Allikas" msgstr "Allikas"
#: searx/webapp.py:401 #: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Viga järgmise lehekülje laadimisel" msgstr "Viga järgmise lehekülje laadimisel"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Sobimatud seaded, palun muuda oma eelistusi" msgstr "Sobimatud seaded, palun muuda oma eelistusi"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:526
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Sobimatud seaded" msgstr "Sobimatud seaded"
#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "otsingu viga" msgstr "otsingu viga"
#: searx/webapp.py:757 #: searx/webapp.py:725
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minut(it) tagasi" msgstr "{minutes} minut(it) tagasi"
#: searx/webapp.py:759 #: searx/webapp.py:727
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} tund(i), {minutes} minut(it) tagasi" msgstr "{hours} tund(i), {minutes} minut(it) tagasi"
#: searx/webapp.py:885 #: searx/webapp.py:853
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Peatatud" msgstr "Peatatud"
@ -350,36 +350,49 @@ msgstr "Mine %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "otsinguleht" msgstr "otsinguleht"
#: searx/templates/simple/base.html:45 #: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "preferences" msgid "About"
msgstr "eelistused" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "Donate"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:52
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Eelistused"
#: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Põhineb tarkvaral" msgstr "Põhineb tarkvaral"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "privaatsust austaval, häkitaval metaotsingu mootoril" msgstr "privaatsust austaval, häkitaval metaotsingu mootoril"
#: searx/templates/simple/base.html:55 #: searx/templates/simple/base.html:63
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Lähtekood" msgstr "Lähtekood"
#: searx/templates/simple/base.html:56 #: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Vigade loetelu" msgstr "Vigade loetelu"
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Mootori statistika" msgstr "Mootori statistika"
#: searx/templates/simple/base.html:58 #: searx/templates/simple/base.html:66
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Avalikud eksemplarid" msgstr "Avalikud eksemplarid"
#: searx/templates/simple/base.html:59 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:71
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Võtke ühendust instantsi hooldajaga" msgstr "Võtke ühendust instantsi hooldajaga"
@ -442,10 +455,6 @@ msgstr "Ebaõnnestunud kontrolleri test(id): "
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Vead:" msgstr "Vead:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Eelistused"
#: searx/templates/simple/preferences.html:105 #: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Üldine" msgstr "Üldine"
@ -481,7 +490,7 @@ msgstr "Otsi asju kirjutamise ajal"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:301 #: searx/templates/simple/preferences.html:311
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Ohutuotsing" msgstr "Ohutuotsing"
@ -552,41 +561,51 @@ msgstr "Teema stiil"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Valige automaatne, et järgida oma brauseri seadeid" msgstr "Valige automaatne, et järgida oma brauseri seadeid"
#: searx/templates/simple/preferences.html:219 #: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Results on new tabs" msgid "Center Alignment"
msgstr "Tulemused uutel kaartidel" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
#: searx/templates/simple/preferences.html:234 #: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Sees" msgstr "Sees"
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:221
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Väljas" msgstr "Väljas"
#: searx/templates/simple/preferences.html:226 #: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Tulemused uutel kaartidel"
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Ava tulemuste lingid uutel brauserikaartidel" msgstr "Ava tulemuste lingid uutel brauserikaartidel"
#: searx/templates/simple/preferences.html:231 #: searx/templates/simple/preferences.html:241
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "Lõpmatu kerimine" msgstr "Lõpmatu kerimine"
#: searx/templates/simple/preferences.html:238 #: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Laadi lehe lõppu kerimisel järgmine leht automaatselt" msgstr "Laadi lehe lõppu kerimisel järgmine leht automaatselt"
#: searx/templates/simple/preferences.html:244 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privaatsus" msgstr "Privaatsus"
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "HTTP meetod" msgstr "HTTP meetod"
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -596,29 +615,29 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">loe taotlusmeetodite kohta lisaks</a>" " rel=\"external\">loe taotlusmeetodite kohta lisaks</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Pildiproksi" msgstr "Pildiproksi"
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:274 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud" msgstr "Lubatud"
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:275 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Keelatud" msgstr "Keelatud"
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Pildi tulemuste edastamine SearXNG kaudu" msgstr "Pildi tulemuste edastamine SearXNG kaudu"
#: searx/templates/simple/preferences.html:271 #: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "Päring lehekülje pealkirjas" msgstr "Päring lehekülje pealkirjas"
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
@ -626,15 +645,15 @@ msgstr ""
"Kui see on lubatud, sisaldab tulemuslehe pealkiri teie päringut. Teie " "Kui see on lubatud, sisaldab tulemuslehe pealkiri teie päringut. Teie "
"brauser võib selle pealkirja salvestada" "brauser võib selle pealkirja salvestada"
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Mootorid" msgstr "Mootorid"
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Hetkel kasutatud otsingumootorid" msgstr "Hetkel kasutatud otsingumootorid"
#: searx/templates/simple/preferences.html:292 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
@ -642,76 +661,76 @@ msgstr ""
"See vahekaart ei näita otsingutulemusi, kuid siin loetletud mootoreid " "See vahekaart ei näita otsingutulemusi, kuid siin loetletud mootoreid "
"saab otsida \"bang\" kaudu." "saab otsida \"bang\" kaudu."
#: searx/templates/simple/preferences.html:297 #: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:348 #: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Luba" msgstr "Luba"
#: searx/templates/simple/preferences.html:298 #: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Mootori nimi" msgstr "Mootori nimi"
#: searx/templates/simple/preferences.html:299 #: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Otsetee" msgstr "Otsetee"
#: searx/templates/simple/preferences.html:300 #: searx/templates/simple/preferences.html:310
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Toetab valitud keelt" msgstr "Toetab valitud keelt"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:302 #: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Ajavahemik" msgstr "Ajavahemik"
#: searx/templates/simple/preferences.html:303 #: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "Reageerimisaeg" msgstr "Reageerimisaeg"
#: searx/templates/simple/preferences.html:304 #: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Maksimaalne aeg" msgstr "Maksimaalne aeg"
#: searx/templates/simple/preferences.html:305 #: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "Usaldusväärsus" msgstr "Usaldusväärsus"
#: searx/templates/simple/preferences.html:343 #: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Spetsiaalsed päringud" msgstr "Spetsiaalsed päringud"
#: searx/templates/simple/preferences.html:349 #: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Märksõnad" msgstr "Märksõnad"
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nimi" msgstr "Nimi"
#: searx/templates/simple/preferences.html:351 #: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus" msgstr "Kirjeldus"
#: searx/templates/simple/preferences.html:352 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Näited" msgstr "Näited"
#: searx/templates/simple/preferences.html:355 #: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "See on SearXNGi kohese vastamise moodulite nimekiri." msgstr "See on SearXNGi kohese vastamise moodulite nimekiri."
#: searx/templates/simple/preferences.html:366 #: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "See on pluginate nimekiri." msgstr "See on pluginate nimekiri."
#: searx/templates/simple/preferences.html:383 #: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Küpsised" msgstr "Küpsised"
#: searx/templates/simple/preferences.html:385 #: searx/templates/simple/preferences.html:395
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
@ -719,23 +738,23 @@ msgstr ""
"See on nimekiri küpsistest ja nende väärtustest, mida SearXNG teie " "See on nimekiri küpsistest ja nende väärtustest, mida SearXNG teie "
"arvutisse salvestab." "arvutisse salvestab."
#: searx/templates/simple/preferences.html:386 #: searx/templates/simple/preferences.html:396
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Selle loetelu abil saate hinnata SearXNG läbipaistvust." msgstr "Selle loetelu abil saate hinnata SearXNG läbipaistvust."
#: searx/templates/simple/preferences.html:391 #: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Küpsise nimi" msgstr "Küpsise nimi"
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Väärtus" msgstr "Väärtus"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Otsingu URL hetkel salvestatud eelistuste kohta" msgstr "Otsingu URL hetkel salvestatud eelistuste kohta"
#: searx/templates/simple/preferences.html:408 #: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -743,17 +762,17 @@ msgstr ""
"Märkus: täpsemate seadete määramine otsingu URLis võib vähendada " "Märkus: täpsemate seadete määramine otsingu URLis võib vähendada "
"privaatsust, lekitades andmed klõpsatud tulemuste saitidele." "privaatsust, lekitades andmed klõpsatud tulemuste saitidele."
#: searx/templates/simple/preferences.html:409 #: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:413 #: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid "" msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices." "preferences across devices."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:418 #: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -761,7 +780,7 @@ msgstr ""
"Need seaded salvestatakse sinu küpsistes, see lubab meil sinu kohta " "Need seaded salvestatakse sinu küpsistes, see lubab meil sinu kohta "
"andmeid mitte salvestada." "andmeid mitte salvestada."
#: searx/templates/simple/preferences.html:420 #: searx/templates/simple/preferences.html:430
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -769,15 +788,15 @@ msgstr ""
"Need küpsised on vaid mugavuse tarbeks, me ei kasuta neid sinu " "Need küpsised on vaid mugavuse tarbeks, me ei kasuta neid sinu "
"jälitamiseks." "jälitamiseks."
#: searx/templates/simple/preferences.html:423 #: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Salvesta" msgstr "Salvesta"
#: searx/templates/simple/preferences.html:424 #: searx/templates/simple/preferences.html:434
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Lähtesta vaikeseaded" msgstr "Lähtesta vaikeseaded"
#: searx/templates/simple/preferences.html:425 #: searx/templates/simple/preferences.html:435
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Tagasi" msgstr "Tagasi"
@ -1300,3 +1319,6 @@ msgstr "peida video"
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "eelistused"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-03 08:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-03 08:06+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -143,88 +143,88 @@ msgstr ""
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:164 #: searx/webapp.py:165
msgid "timeout" msgid "timeout"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:165 #: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error" msgid "parsing error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:166 #: searx/webapp.py:167
msgid "HTTP protocol error" msgid "HTTP protocol error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:168
msgid "network error" msgid "network error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:169 #: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:176 #: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP error" msgid "HTTP error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:177 #: searx/webapp.py:178
msgid "HTTP connection error" msgid "HTTP connection error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:183 #: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error" msgid "proxy error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:184 #: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA" msgid "CAPTCHA"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:185 #: searx/webapp.py:186
msgid "too many requests" msgid "too many requests"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:186 #: searx/webapp.py:187
msgid "access denied" msgid "access denied"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:187 #: searx/webapp.py:188
msgid "server API error" msgid "server API error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:397 #: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Ez da elementurik aurkitu" msgstr "Ez da elementurik aurkitu"
#: searx/engines/qwant.py:212 #: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:401 #: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ezarpen ez baliodunak, mesedez editatu zure hobespenak" msgstr "Ezarpen ez baliodunak, mesedez editatu zure hobespenak"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:526
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ezarpen ez baliodunak" msgstr "Ezarpen ez baliodunak"
#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "bilaketa akatsa" msgstr "bilaketa akatsa"
#: searx/webapp.py:757 #: searx/webapp.py:725
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "duela {minutes} minutu" msgstr "duela {minutes} minutu"
#: searx/webapp.py:759 #: searx/webapp.py:727
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "duela {hours} ordu eta {minutes} minutu" msgstr "duela {hours} ordu eta {minutes} minutu"
#: searx/webapp.py:885 #: searx/webapp.py:853
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -350,36 +350,49 @@ msgstr "%(search_page)s(e)ra joan."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "bilaketa orria" msgstr "bilaketa orria"
#: searx/templates/simple/base.html:45 #: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "preferences" msgid "About"
msgstr "hobespenak" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "Donate"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:52
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Hobespenak"
#: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Honek bultzatua" msgstr "Honek bultzatua"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "pribatutasun-errespetatzaile, metabilaketa motor hackeagarri bat" msgstr "pribatutasun-errespetatzaile, metabilaketa motor hackeagarri bat"
#: searx/templates/simple/base.html:55 #: searx/templates/simple/base.html:63
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Iturburu-kodea" msgstr "Iturburu-kodea"
#: searx/templates/simple/base.html:56 #: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Arazoak" msgstr "Arazoak"
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Bilatzaileen estatistikak" msgstr "Bilatzaileen estatistikak"
#: searx/templates/simple/base.html:58 #: searx/templates/simple/base.html:66
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Instantzia publikoak" msgstr "Instantzia publikoak"
#: searx/templates/simple/base.html:59 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:71
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "" msgstr ""
@ -442,10 +455,6 @@ msgstr ""
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Hobespenak"
#: searx/templates/simple/preferences.html:105 #: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Orokorra" msgstr "Orokorra"
@ -481,7 +490,7 @@ msgstr "Gauzak aurkitu idatzi bitartean"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:301 #: searx/templates/simple/preferences.html:311
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Bilaketa segurua" msgstr "Bilaketa segurua"
@ -552,43 +561,53 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:219 #: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Results on new tabs" msgid "Center Alignment"
msgstr "Emaitzak fitxa berrietan" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
#: searx/templates/simple/preferences.html:234 #: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Piztuta" msgstr "Piztuta"
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:221
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Itzalita" msgstr "Itzalita"
#: searx/templates/simple/preferences.html:226 #: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Emaitzak fitxa berrietan"
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Emaitzen estekak nabigatzailearen fitxa berrietan ireki" msgstr "Emaitzen estekak nabigatzailearen fitxa berrietan ireki"
#: searx/templates/simple/preferences.html:231 #: searx/templates/simple/preferences.html:241
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "Korritze amaigabea" msgstr "Korritze amaigabea"
#: searx/templates/simple/preferences.html:238 #: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "" msgstr ""
"Hurrengo orria automatikoki kargatu uneko orriaren behekaldera " "Hurrengo orria automatikoki kargatu uneko orriaren behekaldera "
"mugitzerakoan" "mugitzerakoan"
#: searx/templates/simple/preferences.html:244 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Pribatutasuna" msgstr "Pribatutasuna"
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -598,140 +617,140 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">ikasi gehiago eskaera metodoen inguruan</a>" " rel=\"external\">ikasi gehiago eskaera metodoen inguruan</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Irudietarako proxya" msgstr "Irudietarako proxya"
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:274 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta" msgstr "Gaituta"
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:275 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Desgaituta" msgstr "Desgaituta"
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:271 #: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Bilatzaileak" msgstr "Bilatzaileak"
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Erabiliak izaten ari diren bilatzaileak" msgstr "Erabiliak izaten ari diren bilatzaileak"
#: searx/templates/simple/preferences.html:292 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:297 #: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:348 #: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Baimendu" msgstr "Baimendu"
#: searx/templates/simple/preferences.html:298 #: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Bilatzailearen izena" msgstr "Bilatzailearen izena"
#: searx/templates/simple/preferences.html:299 #: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Lasterbidea" msgstr "Lasterbidea"
#: searx/templates/simple/preferences.html:300 #: searx/templates/simple/preferences.html:310
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Hautatutako hizkuntza onartzen du" msgstr "Hautatutako hizkuntza onartzen du"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:302 #: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Denbora tartea" msgstr "Denbora tartea"
#: searx/templates/simple/preferences.html:303 #: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:304 #: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Gehienezko denbora" msgstr "Gehienezko denbora"
#: searx/templates/simple/preferences.html:305 #: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:343 #: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:349 #: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Gako-hitzak" msgstr "Gako-hitzak"
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Izena" msgstr "Izena"
#: searx/templates/simple/preferences.html:351 #: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Deskripzioa" msgstr "Deskripzioa"
#: searx/templates/simple/preferences.html:352 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Adibideak" msgstr "Adibideak"
#: searx/templates/simple/preferences.html:355 #: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:366 #: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:383 #: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookieak" msgstr "Cookieak"
#: searx/templates/simple/preferences.html:385 #: searx/templates/simple/preferences.html:395
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:386 #: searx/templates/simple/preferences.html:396
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:391 #: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Cookiearen izena" msgstr "Cookiearen izena"
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Balioa" msgstr "Balioa"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Une honetan gordetako hobespenen bilaketa URLa" msgstr "Une honetan gordetako hobespenen bilaketa URLa"
#: searx/templates/simple/preferences.html:408 #: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -739,17 +758,17 @@ msgstr ""
"Oharra: bilaketa URLan ezarpen pertsonalizatuak zehazteak pribatutasuna " "Oharra: bilaketa URLan ezarpen pertsonalizatuak zehazteak pribatutasuna "
"txikiagotu dezake klikatutako erantzun guneetara datuak emanez." "txikiagotu dezake klikatutako erantzun guneetara datuak emanez."
#: searx/templates/simple/preferences.html:409 #: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:413 #: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid "" msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices." "preferences across devices."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:418 #: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -757,7 +776,7 @@ msgstr ""
"Ezarpen hauek zure cookietan gordetzen dira, honek zuri buruzko " "Ezarpen hauek zure cookietan gordetzen dira, honek zuri buruzko "
"informaziorik ez gordetzea baimentzen digu." "informaziorik ez gordetzea baimentzen digu."
#: searx/templates/simple/preferences.html:420 #: searx/templates/simple/preferences.html:430
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -765,15 +784,15 @@ msgstr ""
"Cookie hauek zure onurarako besterik ez dira, ez ditugu zure jarraipenik " "Cookie hauek zure onurarako besterik ez dira, ez ditugu zure jarraipenik "
"egiteko erabiltzen." "egiteko erabiltzen."
#: searx/templates/simple/preferences.html:423 #: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:424 #: searx/templates/simple/preferences.html:434
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Berrezarri lehenetsiak" msgstr "Berrezarri lehenetsiak"
#: searx/templates/simple/preferences.html:425 #: searx/templates/simple/preferences.html:435
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
@ -1300,3 +1319,6 @@ msgstr "ezkutatu bideoa"
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "hobespenak"

View file

@ -8,21 +8,23 @@
# <f35b42cd6a58f8316d31e810229a558d_657277>, 2017 # <f35b42cd6a58f8316d31e810229a558d_657277>, 2017
# Mostafa Ahangarha <ahangarha@riseup.net>, 2018 # Mostafa Ahangarha <ahangarha@riseup.net>, 2018
# Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2020 # Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2020
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-15 07:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-06 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Persian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fa/"
">\n"
"Language: fa_IR\n" "Language: fa_IR\n"
"Language-Team: Persian "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fa/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -144,88 +146,88 @@ msgstr "روشن"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "تاریک" msgstr "تاریک"
#: searx/webapp.py:164 #: searx/webapp.py:165
msgid "timeout" msgid "timeout"
msgstr "تایم‌اوت" msgstr "تایم‌اوت"
#: searx/webapp.py:165 #: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error" msgid "parsing error"
msgstr "خطای تجزیه" msgstr "خطای تجزیه"
#: searx/webapp.py:166 #: searx/webapp.py:167
msgid "HTTP protocol error" msgid "HTTP protocol error"
msgstr "خطای پروتکل HTTP" msgstr "خطای پروتکل HTTP"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:168
msgid "network error" msgid "network error"
msgstr "خطای شبکه" msgstr "خطای شبکه"
#: searx/webapp.py:169 #: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
msgstr "مشکل غیرمنتظره" msgstr "مشکل غیرمنتظره"
#: searx/webapp.py:176 #: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP error" msgid "HTTP error"
msgstr "خطای HTTP" msgstr "خطای HTTP"
#: searx/webapp.py:177 #: searx/webapp.py:178
msgid "HTTP connection error" msgid "HTTP connection error"
msgstr "خطای اتصال HTTP" msgstr "خطای اتصال HTTP"
#: searx/webapp.py:183 #: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error" msgid "proxy error"
msgstr "خطای پروکسی" msgstr "خطای پروکسی"
#: searx/webapp.py:184 #: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA" msgid "CAPTCHA"
msgstr "کپچا" msgstr "کپچا"
#: searx/webapp.py:185 #: searx/webapp.py:186
msgid "too many requests" msgid "too many requests"
msgstr "درخواست‌های زیاد" msgstr "درخواست‌های زیاد"
#: searx/webapp.py:186 #: searx/webapp.py:187
msgid "access denied" msgid "access denied"
msgstr "دسترسی ممنوع است" msgstr "دسترسی ممنوع است"
#: searx/webapp.py:187 #: searx/webapp.py:188
msgid "server API error" msgid "server API error"
msgstr "خطای API سرور" msgstr "خطای API سرور"
#: searx/webapp.py:397 #: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "چیزی پیدا نشد" msgstr "چیزی پیدا نشد"
#: searx/engines/qwant.py:212 #: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "منبع" msgstr "منبع"
#: searx/webapp.py:401 #: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "خطا در بارگزاری صفحه جدید" msgstr "خطا در بارگزاری صفحه جدید"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا پیش‌فرض‌های جستجو را تغییر دهید" msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا پیش‌فرض‌های جستجو را تغییر دهید"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:526
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "تنظیمات نادرست" msgstr "تنظیمات نادرست"
#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "خطای جست‌وجو" msgstr "خطای جست‌وجو"
#: searx/webapp.py:757 #: searx/webapp.py:725
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} دقیقه پیش" msgstr "{minutes} دقیقه پیش"
#: searx/webapp.py:759 #: searx/webapp.py:727
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} ساعت و {minutes} دقیقه پیش" msgstr "{hours} ساعت و {minutes} دقیقه پیش"
#: searx/webapp.py:885 #: searx/webapp.py:853
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "تعلیق‌شده" msgstr "تعلیق‌شده"
@ -350,36 +352,49 @@ msgstr "برو به %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "صفحهٔ جست‌وجو" msgstr "صفحهٔ جست‌وجو"
#: searx/templates/simple/base.html:45 #: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "preferences" msgid "About"
msgstr "درباره"
#: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "Donate"
msgstr "اهداء کردن"
#: searx/templates/simple/base.html:52
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "پیش‌فرض‌ها" msgstr "پیش‌فرض‌ها"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "قدرت گرفته از<br>" msgstr "قدرت گرفته از<br>"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "یک ابرموتور جست‌وجوی حافظ حریم شخصی" msgstr "یک ابرموتور جست‌وجوی حافظ حریم شخصی"
#: searx/templates/simple/base.html:55 #: searx/templates/simple/base.html:63
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "کد منبع" msgstr "کد منبع"
#: searx/templates/simple/base.html:56 #: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "دنبال‌گر مشکل" msgstr "دنبال‌گر مشکل"
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "آمار موتور" msgstr "آمار موتور"
#: searx/templates/simple/base.html:58 #: searx/templates/simple/base.html:66
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "شاهدهای عمومی" msgstr "شاهدهای عمومی"
#: searx/templates/simple/base.html:59 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Privacy policy"
msgstr "سیاست حفظ حریم خصوصی"
#: searx/templates/simple/base.html:71
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "نگهدارندهٔ شاهد تماس" msgstr "نگهدارندهٔ شاهد تماس"
@ -406,7 +421,7 @@ msgstr "پروکسی‌شده"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:63 #: searx/templates/simple/new_issue.html:63
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "" msgstr "در گیتهاب مشکل جدید را با توجه به اطلاعات فوق ثبت نمایید"
#: searx/templates/simple/preferences.html:29 #: searx/templates/simple/preferences.html:29
msgid "No HTTPS" msgid "No HTTPS"
@ -442,10 +457,6 @@ msgstr "آزمایش(های) بررسی‌گر شکست‌خورده: "
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "خطاها:" msgstr "خطاها:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "پیش‌فرض‌ها"
#: searx/templates/simple/preferences.html:105 #: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General" msgid "General"
msgstr "کلی" msgstr "کلی"
@ -481,7 +492,7 @@ msgstr "یافتن مطالب هنگام نوشتنتان"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:301 #: searx/templates/simple/preferences.html:311
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "جست‌وجوی امن" msgstr "جست‌وجوی امن"
@ -550,41 +561,51 @@ msgstr "شیوهٔ پوسته"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "برای پیروی از تنظیمات مرورگرتان خودکار را انتخاب کنید" msgstr "برای پیروی از تنظیمات مرورگرتان خودکار را انتخاب کنید"
#: searx/templates/simple/preferences.html:219 #: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Results on new tabs" msgid "Center Alignment"
msgstr "نتایج در برگه‌های جدید" msgstr "وسط چین"
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
#: searx/templates/simple/preferences.html:234 #: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On" msgid "On"
msgstr "روشن" msgstr "روشن"
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:221
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "حتک.ش" msgstr "حتک.ش"
#: searx/templates/simple/preferences.html:226 #: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr "نمایش نتایج در مرکز صفحه(چیدمان Oscar)."
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs"
msgstr "نتایج در برگه‌های جدید"
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "بازکردن پیوندهای نتیجه در برگه‌های جدید مرورگر" msgstr "بازکردن پیوندهای نتیجه در برگه‌های جدید مرورگر"
#: searx/templates/simple/preferences.html:231 #: searx/templates/simple/preferences.html:241
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "پایین رفتن بی‌پایان" msgstr "پایین رفتن بی‌پایان"
#: searx/templates/simple/preferences.html:238 #: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "بارگذاری خودکار صفحه بعد در صورت پیمایش تا پایین صفحه کنونی" msgstr "بارگذاری خودکار صفحه بعد در صورت پیمایش تا پایین صفحه کنونی"
#: searx/templates/simple/preferences.html:244 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "حریم شخصی" msgstr "حریم شخصی"
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "روش HTTP" msgstr "روش HTTP"
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -594,29 +615,29 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">راجع به شیوه‌های درخواست بیشتر بیاموزید.</a>" " rel=\"external\">راجع به شیوه‌های درخواست بیشتر بیاموزید.</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "پروکسی تصویر" msgstr "پروکسی تصویر"
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:274 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "فعال" msgstr "فعال"
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:275 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال" msgstr "غیرفعال"
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "گذر تصویر از پروکسی به‌وسیلهٔ SearXNG" msgstr "گذر تصویر از پروکسی به‌وسیلهٔ SearXNG"
#: searx/templates/simple/preferences.html:271 #: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "ورودی در عنوان صفحه" msgstr "ورودی در عنوان صفحه"
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
@ -624,112 +645,112 @@ msgstr ""
"هنگام فعال بودن، عنوان صفحهٔ نتیجه، ورودی شما را در بر می‌گیرد. مرورگر " "هنگام فعال بودن، عنوان صفحهٔ نتیجه، ورودی شما را در بر می‌گیرد. مرورگر "
"شما می‌تواند این عنوان را ضبط کند" "شما می‌تواند این عنوان را ضبط کند"
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "موتورها" msgstr "موتورها"
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "موتورهای جستجوی در حال استفاده" msgstr "موتورهای جستجوی در حال استفاده"
#: searx/templates/simple/preferences.html:292 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:297 #: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:348 #: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "اجازه" msgstr "اجازه"
#: searx/templates/simple/preferences.html:298 #: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "نام موتور" msgstr "نام موتور"
#: searx/templates/simple/preferences.html:299 #: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "میان‌بر" msgstr "میان‌بر"
#: searx/templates/simple/preferences.html:300 #: searx/templates/simple/preferences.html:310
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "زبان انتخاب شده را پشتیبانی می‌کند" msgstr "زبان انتخاب شده را پشتیبانی می‌کند"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:302 #: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "بازهٔ زمانی" msgstr "بازهٔ زمانی"
#: searx/templates/simple/preferences.html:303 #: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "زمان پاسخ" msgstr "زمان پاسخ"
#: searx/templates/simple/preferences.html:304 #: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "زمان بیشینه" msgstr "زمان بیشینه"
#: searx/templates/simple/preferences.html:305 #: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "اعتمادپذیری" msgstr "اعتمادپذیری"
#: searx/templates/simple/preferences.html:343 #: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "مقدارهای ویژه" msgstr "مقدارهای ویژه"
#: searx/templates/simple/preferences.html:349 #: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "کلیدواژه‌ها" msgstr "کلیدواژه‌ها"
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "نام" msgstr "نام"
#: searx/templates/simple/preferences.html:351 #: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "توصیف" msgstr "توصیف"
#: searx/templates/simple/preferences.html:352 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "مثال‌ها" msgstr "مثال‌ها"
#: searx/templates/simple/preferences.html:355 #: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "این فهرست ماژول‌های پاسخ‌گوی فوری SearXNG است." msgstr "این فهرست ماژول‌های پاسخ‌گوی فوری SearXNG است."
#: searx/templates/simple/preferences.html:366 #: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "این فهرست افزونه‌هاست." msgstr "این فهرست افزونه‌هاست."
#: searx/templates/simple/preferences.html:383 #: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "کلوچک‌ها" msgstr "کلوچک‌ها"
#: searx/templates/simple/preferences.html:385 #: searx/templates/simple/preferences.html:395
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "این فهرست کلوچک‌ها و مقدارهایی است که SearXNG در رایانهٔ شما نگه می‌دارد." msgstr "این فهرست کلوچک‌ها و مقدارهایی است که SearXNG در رایانهٔ شما نگه می‌دارد."
#: searx/templates/simple/preferences.html:386 #: searx/templates/simple/preferences.html:396
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "با این فهرست، می‌توانید شفافیت SearXNG را بیازمایید." msgstr "با این فهرست، می‌توانید شفافیت SearXNG را بیازمایید."
#: searx/templates/simple/preferences.html:391 #: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "نام کلوچک" msgstr "نام کلوچک"
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "مقدار" msgstr "مقدار"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "URL جست‌وجوی پیش‌فرض‌های ذخیره‌شدهٔ کنونی" msgstr "URL جست‌وجوی پیش‌فرض‌های ذخیره‌شدهٔ کنونی"
#: searx/templates/simple/preferences.html:408 #: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -737,17 +758,17 @@ msgstr ""
"هشدار: تعیین تنظیمات شخصی در URL جست‌وجو می‌تواند حریم شخصی شما را با درز" "هشدار: تعیین تنظیمات شخصی در URL جست‌وجو می‌تواند حریم شخصی شما را با درز"
" دادن داده‌ها به سایت‌های نتایج کلیک‌شده به خطر اندازد." " دادن داده‌ها به سایت‌های نتایج کلیک‌شده به خطر اندازد."
#: searx/templates/simple/preferences.html:409 #: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "" msgstr "URL برای بازیابی تنظیمات مورد نظر خود در مرورگر دیگری"
#: searx/templates/simple/preferences.html:413 #: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid "" msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices." "preferences across devices."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:418 #: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -755,7 +776,7 @@ msgstr ""
"این تنظیمات در کلوچک‌های شما ذخیره می‌شوند و به ما توانایی ذخیرهٔ این " "این تنظیمات در کلوچک‌های شما ذخیره می‌شوند و به ما توانایی ذخیرهٔ این "
"دادهٔ مربوط به شما را نمی‌دهد." "دادهٔ مربوط به شما را نمی‌دهد."
#: searx/templates/simple/preferences.html:420 #: searx/templates/simple/preferences.html:430
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -763,15 +784,15 @@ msgstr ""
"این کلوچک‌ها تنها برای آسودگی شما هستند و ما از این کلوچک‌ها برای ردیابی " "این کلوچک‌ها تنها برای آسودگی شما هستند و ما از این کلوچک‌ها برای ردیابی "
"شما استفاده نمی‌کنیم." "شما استفاده نمی‌کنیم."
#: searx/templates/simple/preferences.html:423 #: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "ذخیره" msgstr "ذخیره"
#: searx/templates/simple/preferences.html:424 #: searx/templates/simple/preferences.html:434
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "بازنشانی پیش‌فرض‌ها" msgstr "بازنشانی پیش‌فرض‌ها"
#: searx/templates/simple/preferences.html:425 #: searx/templates/simple/preferences.html:435
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "بازگشت" msgstr "بازگشت"
@ -810,7 +831,7 @@ msgstr "برای این جست‌وجو تلاش کنید:"
#: searx/templates/simple/results.html:152 #: searx/templates/simple/results.html:152
msgid "Back to top" msgid "Back to top"
msgstr "" msgstr "برگشتن با بالا"
#: searx/templates/simple/results.html:170 #: searx/templates/simple/results.html:170
msgid "Previous page" msgid "Previous page"
@ -822,7 +843,7 @@ msgstr "صفحهٔ بعدی"
#: searx/templates/simple/search.html:3 #: searx/templates/simple/search.html:3
msgid "Display the front page" msgid "Display the front page"
msgstr "" msgstr "نمایش صفحه جلویی"
#: searx/templates/simple/search.html:9 #: searx/templates/simple/search.html:9
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5 #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
@ -1296,3 +1317,5 @@ msgstr "پنهان‌سازی ویدئو"
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "پیش‌فرض‌ها"

View file

@ -4,21 +4,23 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2017 # Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2017
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-13 07:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-06 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Mico Hautaluoma <m@mha.fi>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Finnish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fi/"
">\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
"Language-Team: Finnish "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fi/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -140,88 +142,88 @@ msgstr "vaalea"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "tumma" msgstr "tumma"
#: searx/webapp.py:164 #: searx/webapp.py:165
msgid "timeout" msgid "timeout"
msgstr "aikakatkaistu" msgstr "aikakatkaistu"
#: searx/webapp.py:165 #: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error" msgid "parsing error"
msgstr "jäsentämisvirhe" msgstr "jäsentämisvirhe"
#: searx/webapp.py:166 #: searx/webapp.py:167
msgid "HTTP protocol error" msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-protokollavirhe" msgstr "HTTP-protokollavirhe"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:168
msgid "network error" msgid "network error"
msgstr "verkkovirhe" msgstr "verkkovirhe"
#: searx/webapp.py:169 #: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
msgstr "odottamaton kaatuminen" msgstr "odottamaton kaatuminen"
#: searx/webapp.py:176 #: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP error" msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-virhe" msgstr "HTTP-virhe"
#: searx/webapp.py:177 #: searx/webapp.py:178
msgid "HTTP connection error" msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-yhteysvirhe" msgstr "HTTP-yhteysvirhe"
#: searx/webapp.py:183 #: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error" msgid "proxy error"
msgstr "proxy-virhe" msgstr "proxy-virhe"
#: searx/webapp.py:184 #: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA" msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA" msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:185 #: searx/webapp.py:186
msgid "too many requests" msgid "too many requests"
msgstr "liian monta pyyntöä" msgstr "liian monta pyyntöä"
#: searx/webapp.py:186 #: searx/webapp.py:187
msgid "access denied" msgid "access denied"
msgstr "pääsy kielletty" msgstr "pääsy kielletty"
#: searx/webapp.py:187 #: searx/webapp.py:188
msgid "server API error" msgid "server API error"
msgstr "palvelimen API-virhe" msgstr "palvelimen API-virhe"
#: searx/webapp.py:397 #: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Tietuetta ei löytynyt" msgstr "Tietuetta ei löytynyt"
#: searx/engines/qwant.py:212 #: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Lähde" msgstr "Lähde"
#: searx/webapp.py:401 #: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Virhe ladattaessa seuraavaa sivua" msgstr "Virhe ladattaessa seuraavaa sivua"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Virheelliset asetukset, muokkaa siis asetuksia" msgstr "Virheelliset asetukset, muokkaa siis asetuksia"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:526
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Virheelliset asetukset" msgstr "Virheelliset asetukset"
#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "hakuvirhe" msgstr "hakuvirhe"
#: searx/webapp.py:757 #: searx/webapp.py:725
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minuutti(a) sitten" msgstr "{minutes} minuutti(a) sitten"
#: searx/webapp.py:759 #: searx/webapp.py:727
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} tunti(a), {minutes} minuutti(a) sitten" msgstr "{hours} tunti(a), {minutes} minuutti(a) sitten"
#: searx/webapp.py:885 #: searx/webapp.py:853
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Keskeytetty" msgstr "Keskeytetty"
@ -247,7 +249,7 @@ msgstr "Reittiohjeet"
#: searx/engines/pdbe.py:96 #: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)" msgid "{title} (OBSOLETE)"
msgstr "{otsikko} (VANHENTUNUT)" msgstr "{title} (VANHENTUNUT)"
#: searx/engines/pdbe.py:103 #: searx/engines/pdbe.py:103
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
@ -348,36 +350,49 @@ msgstr "Siirry %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "hakusivulle" msgstr "hakusivulle"
#: searx/templates/simple/base.html:45 #: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "preferences" msgid "About"
msgstr "asetukset" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "Donate"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:52
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset"
#: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Taustavoimana" msgstr "Taustavoimana"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "yksityisyyttä kunnioittava, muokattava metahakukone" msgstr "yksityisyyttä kunnioittava, muokattava metahakukone"
#: searx/templates/simple/base.html:55 #: searx/templates/simple/base.html:63
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Lähdekoodi" msgstr "Lähdekoodi"
#: searx/templates/simple/base.html:56 #: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Ongelmien seuranta" msgstr "Ongelmien seuranta"
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Hakukoneen tilastot" msgstr "Hakukoneen tilastot"
#: searx/templates/simple/base.html:58 #: searx/templates/simple/base.html:66
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Julkiset palvelimet" msgstr "Julkiset palvelimet"
#: searx/templates/simple/base.html:59 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:71
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Ota yhteyttä palvelun ylläpitäjään" msgstr "Ota yhteyttä palvelun ylläpitäjään"
@ -440,10 +455,6 @@ msgstr "Epäonnistuneet tarkistustestit: "
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Virheet:" msgstr "Virheet:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset"
#: searx/templates/simple/preferences.html:105 #: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Yleiset" msgstr "Yleiset"
@ -479,7 +490,7 @@ msgstr "Löydä tuloksia kirjoittaessasi"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:301 #: searx/templates/simple/preferences.html:311
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Turvahaku" msgstr "Turvahaku"
@ -550,41 +561,51 @@ msgstr "Teeman tyyli"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Valitse auto seurataksesi selaimesi asetuksia" msgstr "Valitse auto seurataksesi selaimesi asetuksia"
#: searx/templates/simple/preferences.html:219 #: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Results on new tabs" msgid "Center Alignment"
msgstr "Tulokset uusiin välilehtiin" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
#: searx/templates/simple/preferences.html:234 #: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Päällä" msgstr "Päällä"
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:221
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Pois" msgstr "Pois"
#: searx/templates/simple/preferences.html:226 #: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Tulokset uusiin välilehtiin"
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Avaa tulokset uusiin välilehtiin" msgstr "Avaa tulokset uusiin välilehtiin"
#: searx/templates/simple/preferences.html:231 #: searx/templates/simple/preferences.html:241
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "Loputon vieritys" msgstr "Loputon vieritys"
#: searx/templates/simple/preferences.html:238 #: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Lataa automaattisesti seuraava sivu, kun nykyisen sivun loppu saavutetaan" msgstr "Lataa automaattisesti seuraava sivu, kun nykyisen sivun loppu saavutetaan"
#: searx/templates/simple/preferences.html:244 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Yksityisyys" msgstr "Yksityisyys"
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "HTTP-menetelmä" msgstr "HTTP-menetelmä"
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -594,29 +615,29 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">Lisätietoja eri välitystavoista.</a>" " rel=\"external\">Lisätietoja eri välitystavoista.</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Kuvat välityspalvelimen kautta" msgstr "Kuvat välityspalvelimen kautta"
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:274 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä" msgstr "Käytössä"
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:275 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Ei käytössä" msgstr "Ei käytössä"
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Kuvatulosten välitys SearXNG:n kautta" msgstr "Kuvatulosten välitys SearXNG:n kautta"
#: searx/templates/simple/preferences.html:271 #: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "Haun nimi sivun otsikossa" msgstr "Haun nimi sivun otsikossa"
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
@ -624,15 +645,15 @@ msgstr ""
"Kun tämä on käytössä, sivun otsikko sisältää kyselysi. Selaimesi voi " "Kun tämä on käytössä, sivun otsikko sisältää kyselysi. Selaimesi voi "
"tallentaa tämän otsikon" "tallentaa tämän otsikon"
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Hakukoneet" msgstr "Hakukoneet"
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Nyt käytetyt hakukoneet" msgstr "Nyt käytetyt hakukoneet"
#: searx/templates/simple/preferences.html:292 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
@ -640,76 +661,76 @@ msgstr ""
"Tämä välilehti ei näy hakutuloksissa, mutta voit tehdä hakuja täällä " "Tämä välilehti ei näy hakutuloksissa, mutta voit tehdä hakuja täällä "
"luetelluista moottoreista \"bangien\" kautta." "luetelluista moottoreista \"bangien\" kautta."
#: searx/templates/simple/preferences.html:297 #: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:348 #: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Salli" msgstr "Salli"
#: searx/templates/simple/preferences.html:298 #: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Hakukoneen nimi" msgstr "Hakukoneen nimi"
#: searx/templates/simple/preferences.html:299 #: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Oikoreitti" msgstr "Oikoreitti"
#: searx/templates/simple/preferences.html:300 #: searx/templates/simple/preferences.html:310
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Tukee valittua kieltä" msgstr "Tukee valittua kieltä"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:302 #: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Aikaväli" msgstr "Aikaväli"
#: searx/templates/simple/preferences.html:303 #: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "Vastausaika" msgstr "Vastausaika"
#: searx/templates/simple/preferences.html:304 #: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Enimmäisaika" msgstr "Enimmäisaika"
#: searx/templates/simple/preferences.html:305 #: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "Luotettavuus" msgstr "Luotettavuus"
#: searx/templates/simple/preferences.html:343 #: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Erityiset kyselyt" msgstr "Erityiset kyselyt"
#: searx/templates/simple/preferences.html:349 #: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Avainsanat" msgstr "Avainsanat"
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nimi" msgstr "Nimi"
#: searx/templates/simple/preferences.html:351 #: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Kuvaus" msgstr "Kuvaus"
#: searx/templates/simple/preferences.html:352 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Esimerkit" msgstr "Esimerkit"
#: searx/templates/simple/preferences.html:355 #: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Tämä on luettelo SearXNG:n pikavastausmoduuleista." msgstr "Tämä on luettelo SearXNG:n pikavastausmoduuleista."
#: searx/templates/simple/preferences.html:366 #: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Tämä on lista lisäosista." msgstr "Tämä on lista lisäosista."
#: searx/templates/simple/preferences.html:383 #: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Evästeet" msgstr "Evästeet"
#: searx/templates/simple/preferences.html:385 #: searx/templates/simple/preferences.html:395
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
@ -717,23 +738,23 @@ msgstr ""
"Tämä on luettelo evästeistä ja niiden arvoista, joita SearXNG tallentaa " "Tämä on luettelo evästeistä ja niiden arvoista, joita SearXNG tallentaa "
"tietokoneellesi." "tietokoneellesi."
#: searx/templates/simple/preferences.html:386 #: searx/templates/simple/preferences.html:396
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Tämän luettelon avulla voit arvioida SearXNG:n läpinäkyvyyttä." msgstr "Tämän luettelon avulla voit arvioida SearXNG:n läpinäkyvyyttä."
#: searx/templates/simple/preferences.html:391 #: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Evästeen nimi" msgstr "Evästeen nimi"
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Arvo" msgstr "Arvo"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Nykyisten asetusten hakuosoite" msgstr "Nykyisten asetusten hakuosoite"
#: searx/templates/simple/preferences.html:408 #: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -742,17 +763,17 @@ msgstr ""
"vuotamalla tietoja niille sivustoille, joihin kohdistuvia tuloksia " "vuotamalla tietoja niille sivustoille, joihin kohdistuvia tuloksia "
"napsautetaan." "napsautetaan."
#: searx/templates/simple/preferences.html:409 #: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:413 #: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid "" msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices." "preferences across devices."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:418 #: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -760,7 +781,7 @@ msgstr ""
"Nämä asetukset tallennetaan evästeisiisi. Näin Searxin ei tarvitse " "Nämä asetukset tallennetaan evästeisiisi. Näin Searxin ei tarvitse "
"tallentaa sinuun liittyviä henkilökohtaisia tietoja." "tallentaa sinuun liittyviä henkilökohtaisia tietoja."
#: searx/templates/simple/preferences.html:420 #: searx/templates/simple/preferences.html:430
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -768,15 +789,15 @@ msgstr ""
"Kyseiset evästeet palvelevat ainoastaan sinua, eikä niitä käytetä " "Kyseiset evästeet palvelevat ainoastaan sinua, eikä niitä käytetä "
"seuraamiseesi." "seuraamiseesi."
#: searx/templates/simple/preferences.html:423 #: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Tallenna" msgstr "Tallenna"
#: searx/templates/simple/preferences.html:424 #: searx/templates/simple/preferences.html:434
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Palauta oletukset" msgstr "Palauta oletukset"
#: searx/templates/simple/preferences.html:425 #: searx/templates/simple/preferences.html:435
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Takaisin" msgstr "Takaisin"
@ -1302,3 +1323,5 @@ msgstr "piilota video"
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "asetukset"

View file

@ -4,12 +4,13 @@
# #
# Translators: # Translators:
# gr01d, 2018 # gr01d, 2018
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-10 07:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-06 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Filipino <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/" "Language-Team: Filipino <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"fil/>\n" "fil/>\n"
@ -19,8 +20,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4 || " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4 || "
"n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n" "n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -105,12 +106,12 @@ msgstr "liriko"
#. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES'] #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "packages" msgid "packages"
msgstr "" msgstr "Packages"
#. CATEGORY_GROUPS['Q_A'] #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "q&a" msgid "q&a"
msgstr "" msgstr "Katanungan at Sagot"
#. CATEGORY_GROUPS['REPOS'] #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "web"
#. STYLE_NAMES['AUTO'] #. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "auto" msgid "auto"
msgstr "" msgstr "Awto"
#. STYLE_NAMES['LIGHT'] #. STYLE_NAMES['LIGHT']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -142,88 +143,88 @@ msgstr "maliwanag"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "madilim" msgstr "madilim"
#: searx/webapp.py:164 #: searx/webapp.py:165
msgid "timeout" msgid "timeout"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:165 #: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error" msgid "parsing error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:166 #: searx/webapp.py:167
msgid "HTTP protocol error" msgid "HTTP protocol error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:168
msgid "network error" msgid "network error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:169 #: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
msgstr "" msgstr "Hindi inaasahang pagbagsak"
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:177 #: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error" msgid "HTTP error"
msgstr "" msgstr "HTTP error"
#: searx/webapp.py:183 #: searx/webapp.py:178
msgid "proxy error" msgid "HTTP connection error"
msgstr "" msgstr "Error sa koneksyong HTTP"
#: searx/webapp.py:184 #: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error"
msgstr "Proxy Error"
#: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA" msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA" msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:186 #: searx/webapp.py:186
msgid "too many requests"
msgstr "Masyadong maraming hinihingi"
#: searx/webapp.py:187
msgid "access denied" msgid "access denied"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:187 #: searx/webapp.py:188
msgid "server API error" msgid "server API error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:397 #: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Walang nakita na aytem" msgstr "Walang nakita na aytem"
#: searx/engines/qwant.py:212 #: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr "Pinagmulan"
#: searx/webapp.py:401 #: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "" msgstr "Nag error ang pagload ng kabilang pahina"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Maling settings, paki ayos ang preferences" msgstr "Maling settings, paki ayos ang preferences"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:526
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Maling settings" msgstr "Maling settings"
#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "nagkaproblema sa paghahanap" msgstr "nagkaproblema sa paghahanap"
#: searx/webapp.py:757 #: searx/webapp.py:725
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} na minuto ang nakalipas" msgstr "{minutes} na minuto ang nakalipas"
#: searx/webapp.py:759 #: searx/webapp.py:727
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} oras at {minutes} na minto ang nakalipas" msgstr "{hours} oras at {minutes} na minto ang nakalipas"
#: searx/webapp.py:885 #: searx/webapp.py:853
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Suspendido" msgstr "Suspendido"
@ -233,7 +234,7 @@ msgstr "Random value generator"
#: searx/answerers/random/answerer.py:68 #: searx/answerers/random/answerer.py:68
msgid "Generate different random values" msgid "Generate different random values"
msgstr "" msgstr "Maglabas ng iba't ibang halaga"
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
msgid "Statistics functions" msgid "Statistics functions"
@ -245,11 +246,11 @@ msgstr "Tuusin ang {functions} ng pangangatuwiran"
#: searx/engines/openstreetmap.py:156 #: searx/engines/openstreetmap.py:156
msgid "Get directions" msgid "Get directions"
msgstr "" msgstr "Kumuha ng direksyon"
#: searx/engines/pdbe.py:96 #: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)" msgid "{title} (OBSOLETE)"
msgstr "" msgstr "{title} (Luma)"
#: searx/engines/pdbe.py:103 #: searx/engines/pdbe.py:103
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
@ -261,27 +262,28 @@ msgstr "Walang nakita na abstract para sa pahahayag na ito."
#: searx/engines/qwant.py:214 #: searx/engines/qwant.py:214
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "" msgstr "Tyanel"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24 #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests." msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "" msgstr "Isinasalin ang string sa iba't ibang hash digests."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52 #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
msgid "hash digest" msgid "hash digest"
msgstr "" msgstr "Hash digest"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9 #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
msgid "Hostname replace" msgid "Hostname replace"
msgstr "" msgstr "Hostname replace"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10 #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
"Palitan ang resulta ng hostname o tanggalin ang resulta base sa hostname"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "" msgstr "Malayang akses sa muling pagsulat ng DOI"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
msgid "" msgid ""
@ -305,7 +307,7 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations" msgid "Self Informations"
msgstr "" msgstr "Pansariling impormasyon"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:21
msgid "" msgid ""
@ -325,7 +327,7 @@ msgstr "Alisin ang tracker sa ibabalik na URL"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3 #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
msgid "Vim-like hotkeys" msgid "Vim-like hotkeys"
msgstr "" msgstr "Kasingtulad ng vim hotkeys"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4 #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
msgid "" msgid ""
@ -349,38 +351,51 @@ msgstr "Pumunta sa %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "ang pahina ng paghahanap" msgstr "ang pahina ng paghahanap"
#: searx/templates/simple/base.html:45 #: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "preferences" msgid "About"
msgstr "Tungkol"
#: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "Donate"
msgstr "Magbigay"
#: searx/templates/simple/base.html:52
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Pinapatakbo ng" msgstr "Pinapatakbo ng"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "isang gumagalang sa pagiging pribado, hackable na metasearch engine" msgstr "isang gumagalang sa pagiging pribado, hackable na metasearch engine"
#: searx/templates/simple/base.html:55 #: searx/templates/simple/base.html:63
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:56 #: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Engine stats" msgstr "Engine stats"
#: searx/templates/simple/base.html:58 #: searx/templates/simple/base.html:66
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "" msgstr "Pampublikong instances"
#: searx/templates/simple/base.html:59 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Privacy policy"
msgstr "Polisiyang pampribado"
#: searx/templates/simple/base.html:71
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "" msgstr "Kontakin ang iyong instance maintainer"
#: searx/templates/simple/categories.html:24 #: searx/templates/simple/categories.html:24
msgid "Click on the magnifier to perform search" msgid "Click on the magnifier to perform search"
@ -393,7 +408,7 @@ msgstr "Haba"
#: searx/templates/simple/macros.html:37 #: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "" msgstr "Awtor"
#: searx/templates/simple/macros.html:45 #: searx/templates/simple/macros.html:45
msgid "cached" msgid "cached"
@ -406,22 +421,23 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:63 #: searx/templates/simple/new_issue.html:63
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "" msgstr ""
"Mag sumite ng bagong isyu sa github kasama ng bagong impormasyon sa taas."
#: searx/templates/simple/preferences.html:29 #: searx/templates/simple/preferences.html:29
msgid "No HTTPS" msgid "No HTTPS"
msgstr "" msgstr "Walang HTTPS"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
#: searx/templates/simple/preferences.html:31 #: searx/templates/simple/preferences.html:31
#: searx/templates/simple/preferences.html:32 #: searx/templates/simple/preferences.html:32
#: searx/templates/simple/results.html:49 #: searx/templates/simple/results.html:49
msgid "View error logs and submit a bug report" msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "" msgstr "Tignan ang error logs at magsumite ng bug report"
#: searx/templates/simple/preferences.html:53 #: searx/templates/simple/preferences.html:53
#: searx/templates/simple/stats.html:67 #: searx/templates/simple/stats.html:67
msgid "Median" msgid "Median"
msgstr "" msgstr "Gitna"
#: searx/templates/simple/preferences.html:54 #: searx/templates/simple/preferences.html:54
#: searx/templates/simple/stats.html:73 #: searx/templates/simple/stats.html:73
@ -441,10 +457,6 @@ msgstr ""
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:105 #: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Pangkalahatan" msgstr "Pangkalahatan"
@ -480,7 +492,7 @@ msgstr "Maghanap habang ikaw ang nag-tytype"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:301 #: searx/templates/simple/preferences.html:311
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Ligtas na Paghahanap" msgstr "Ligtas na Paghahanap"
@ -531,11 +543,11 @@ msgstr "Ang wika ng Interface"
#: searx/templates/simple/preferences.html:190 #: searx/templates/simple/preferences.html:190
msgid "Change the language of the layout" msgid "Change the language of the layout"
msgstr "Ibahin ang wika ng layout" msgstr "Ibahin ang layout pangwika"
#: searx/templates/simple/preferences.html:195 #: searx/templates/simple/preferences.html:195
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "" msgstr "Tema"
#: searx/templates/simple/preferences.html:203 #: searx/templates/simple/preferences.html:203
msgid "Change SearXNG layout" msgid "Change SearXNG layout"
@ -549,43 +561,53 @@ msgstr "Stilo ng theme"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:219 #: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Results on new tabs" msgid "Center Alignment"
msgstr "Ang resulta ay na sa bagong tab" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
#: searx/templates/simple/preferences.html:234 #: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Bukas" msgstr "Bukas"
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:221
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Sara" msgstr "Sara"
#: searx/templates/simple/preferences.html:226 #: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr "Tignan ang resulta sa gitnang bahagi ng pahina (Oscar layout)."
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Ang resulta ay na sa bagong tab"
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Buksan ang resulta sa panibagong browser tab" msgstr "Buksan ang resulta sa panibagong browser tab"
#: searx/templates/simple/preferences.html:231 #: searx/templates/simple/preferences.html:241
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "Walang hanggan na pag-scroll" msgstr "Walang hanggan na pag-scroll"
#: searx/templates/simple/preferences.html:238 #: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "" msgstr ""
"Awtomatiko na ikarga ang sumunod na pahina kapag nakarating na sa dulo ng" "Awtomatiko na ikarga ang sumunod na pahina kapag nakarating na sa dulo ng"
" kasalukuyang pahina" " kasalukuyang pahina"
#: searx/templates/simple/preferences.html:244 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Pagiging Pribado" msgstr "Pagiging Pribado"
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -595,140 +617,140 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">alamin ang iba pang mga request methods</a>" " rel=\"external\">alamin ang iba pang mga request methods</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Proxy ng larawan" msgstr "Proxy ng larawan"
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:274 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Paganahin" msgstr "Paganahin"
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:275 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Hindi paganahin" msgstr "Hindi paganahin"
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:271 #: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Engines" msgstr "Engines"
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Ang ginagamit natin na search engines" msgstr "Ang ginagamit natin na search engines"
#: searx/templates/simple/preferences.html:292 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:297 #: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:348 #: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Payagan" msgstr "Payagan"
#: searx/templates/simple/preferences.html:298 #: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Pangalan ng engine" msgstr "Pangalan ng engine"
#: searx/templates/simple/preferences.html:299 #: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:300 #: searx/templates/simple/preferences.html:310
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Suportado ang pinili na wika" msgstr "Suportado ang pinili na wika"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:302 #: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Agwat ng oras" msgstr "Agwat ng oras"
#: searx/templates/simple/preferences.html:303 #: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:304 #: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Ang max na oras" msgstr "Ang max na oras"
#: searx/templates/simple/preferences.html:305 #: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:343 #: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:349 #: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Mga keyword" msgstr "Mga keyword"
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Pangalan" msgstr "Pangalan"
#: searx/templates/simple/preferences.html:351 #: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Paglalarawan" msgstr "Paglalarawan"
#: searx/templates/simple/preferences.html:352 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Mga halimbawa" msgstr "Mga halimbawa"
#: searx/templates/simple/preferences.html:355 #: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:366 #: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:383 #: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: searx/templates/simple/preferences.html:385 #: searx/templates/simple/preferences.html:395
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:386 #: searx/templates/simple/preferences.html:396
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:391 #: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Pangalan ng cookie" msgstr "Pangalan ng cookie"
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Search URL ng kasalukuyan na naka-save sa preferences" msgstr "Search URL ng kasalukuyan na naka-save sa preferences"
#: searx/templates/simple/preferences.html:408 #: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -737,17 +759,17 @@ msgstr ""
"pagiging pribado dahil magkakaroon ng butas sa datos dahil sa pag-pindot " "pagiging pribado dahil magkakaroon ng butas sa datos dahil sa pag-pindot "
"sa resulta na sites." "sa resulta na sites."
#: searx/templates/simple/preferences.html:409 #: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:413 #: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid "" msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices." "preferences across devices."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:418 #: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -755,7 +777,7 @@ msgstr ""
"Ang settings ay nakalagay sa cookies upang hindi kami makakuha ng datos " "Ang settings ay nakalagay sa cookies upang hindi kami makakuha ng datos "
"mula sa iyo." "mula sa iyo."
#: searx/templates/simple/preferences.html:420 #: searx/templates/simple/preferences.html:430
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -763,15 +785,15 @@ msgstr ""
"Hindi namin ginagamit ang cookies para i-track ka, ito ay para maging " "Hindi namin ginagamit ang cookies para i-track ka, ito ay para maging "
"maayos ang paggamit mo." "maayos ang paggamit mo."
#: searx/templates/simple/preferences.html:423 #: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:424 #: searx/templates/simple/preferences.html:434
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "I-reset ang defaults" msgstr "I-reset ang defaults"
#: searx/templates/simple/preferences.html:425 #: searx/templates/simple/preferences.html:435
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
@ -1298,3 +1320,6 @@ msgstr "itago ang bidyo"
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr ""

View file

@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the project. # This file is distributed under the same license as the project.
# #
# Translators: # Translators:
# Alexandre Flament <alex@al-f.net>, 2017-2018 # Alexandre Flament <alex@al-f.net>, 2017-2018, 2022.
# Benjamin Sonntag <benjamin@sonntag.fr>, 2014 # Benjamin Sonntag <benjamin@sonntag.fr>, 2014
# Cqoicebordel, 2014 # Cqoicebordel, 2014
# Cqoicebordel, 2014-2017,2020 # Cqoicebordel, 2014-2017,2020
@ -13,20 +13,19 @@
# rike, 2014 # rike, 2014
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-10 07:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-01 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Alexandre Flament <alex@al-f.net>\n"
"Language-Team: French <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fr/>"
"\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Language-Team: French "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fr/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -148,88 +147,88 @@ msgstr "clair"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "sombre" msgstr "sombre"
#: searx/webapp.py:164 #: searx/webapp.py:165
msgid "timeout" msgid "timeout"
msgstr "délai dépassé" msgstr "délai dépassé"
#: searx/webapp.py:165 #: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error" msgid "parsing error"
msgstr "erreur d'analyse" msgstr "erreur d'analyse"
#: searx/webapp.py:166 #: searx/webapp.py:167
msgid "HTTP protocol error" msgid "HTTP protocol error"
msgstr "erreur de protocole HTTP" msgstr "erreur de protocole HTTP"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:168
msgid "network error" msgid "network error"
msgstr "Erreur réseau" msgstr "Erreur réseau"
#: searx/webapp.py:169 #: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
msgstr "erreur inattendue" msgstr "erreur inattendue"
#: searx/webapp.py:176 #: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP error" msgid "HTTP error"
msgstr "erreur HTTP" msgstr "erreur HTTP"
#: searx/webapp.py:177 #: searx/webapp.py:178
msgid "HTTP connection error" msgid "HTTP connection error"
msgstr "erreur de connexion HTTP" msgstr "erreur de connexion HTTP"
#: searx/webapp.py:183 #: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error" msgid "proxy error"
msgstr "Erreur proxy" msgstr "Erreur proxy"
#: searx/webapp.py:184 #: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA" msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA" msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:185 #: searx/webapp.py:186
msgid "too many requests" msgid "too many requests"
msgstr "trop de requêtes" msgstr "trop de requêtes"
#: searx/webapp.py:186 #: searx/webapp.py:187
msgid "access denied" msgid "access denied"
msgstr "accès refusé" msgstr "accès refusé"
#: searx/webapp.py:187 #: searx/webapp.py:188
msgid "server API error" msgid "server API error"
msgstr "erreur API du serveur" msgstr "erreur API du serveur"
#: searx/webapp.py:397 #: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Pas d'élément trouvé" msgstr "Pas d'élément trouvé"
#: searx/engines/qwant.py:212 #: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Source" msgstr "Source"
#: searx/webapp.py:401 #: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "Erreur lors du chargement de la page suivante" msgstr "Erreur lors du chargement de la page suivante"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences" msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:526
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Paramètres non valides" msgstr "Paramètres non valides"
#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "erreur de recherche" msgstr "erreur de recherche"
#: searx/webapp.py:757 #: searx/webapp.py:725
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "il y a {minutes} minute(s)" msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
#: searx/webapp.py:759 #: searx/webapp.py:727
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)" msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
#: searx/webapp.py:885 #: searx/webapp.py:853
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Suspendu" msgstr "Suspendu"
@ -355,36 +354,49 @@ msgstr "Aller à %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "la page d'accueil" msgstr "la page d'accueil"
#: searx/templates/simple/base.html:45 #: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "preferences" msgid "About"
msgstr "préférences" msgstr "À propos"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "Donate"
msgstr "Faire un don"
#: searx/templates/simple/base.html:52
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
#: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Propulsé par" msgstr "Propulsé par"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "un métamoteur de recherche hackable et respectueux de la vie privée" msgstr "un métamoteur de recherche hackable et respectueux de la vie privée"
#: searx/templates/simple/base.html:55 #: searx/templates/simple/base.html:63
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Code source" msgstr "Code source"
#: searx/templates/simple/base.html:56 #: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Suivi des problèmes" msgstr "Suivi des problèmes"
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Statistiques des moteurs" msgstr "Statistiques des moteurs"
#: searx/templates/simple/base.html:58 #: searx/templates/simple/base.html:66
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Instances publiques" msgstr "Instances publiques"
#: searx/templates/simple/base.html:59 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Privacy policy"
msgstr "Politique de confidentialité"
#: searx/templates/simple/base.html:71
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Contacter le responsable de l'instance" msgstr "Contacter le responsable de l'instance"
@ -447,10 +459,6 @@ msgstr "Test(s) du checker échoué(s) : "
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "Erreurs :" msgstr "Erreurs :"
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
#: searx/templates/simple/preferences.html:105 #: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Général" msgstr "Général"
@ -486,7 +494,7 @@ msgstr "Chercher au fil de la saisie"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:301 #: searx/templates/simple/preferences.html:311
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Recherche sécurisée" msgstr "Recherche sécurisée"
@ -557,43 +565,53 @@ msgstr "Style du thème"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Choisissez auto pour respecter les paramètres de votre navigateur" msgstr "Choisissez auto pour respecter les paramètres de votre navigateur"
#: searx/templates/simple/preferences.html:219 #: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Results on new tabs" msgid "Center Alignment"
msgstr "Résultats dans de nouveaux onglets" msgstr "Centrer"
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
#: searx/templates/simple/preferences.html:234 #: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Activé" msgstr "Activé"
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:221
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Désactivé" msgstr "Désactivé"
#: searx/templates/simple/preferences.html:226 #: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr "Affiche les résultats au centre de la page (similaire au thème Oscar)."
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Résultats dans de nouveaux onglets"
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Ouvrir les liens de résultats dans un nouvel onglet" msgstr "Ouvrir les liens de résultats dans un nouvel onglet"
#: searx/templates/simple/preferences.html:231 #: searx/templates/simple/preferences.html:241
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "Défilement infini" msgstr "Défilement infini"
#: searx/templates/simple/preferences.html:238 #: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "" msgstr ""
"Charge automatiquement la page suivante quand vous arrivez en bas de la " "Charge automatiquement la page suivante quand vous arrivez en bas de la "
"page" "page"
#: searx/templates/simple/preferences.html:244 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Vie privée" msgstr "Vie privée"
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "Méthode HTTP" msgstr "Méthode HTTP"
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -603,29 +621,29 @@ msgstr ""
"href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\"" "href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\""
" rel=\"external\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>" " rel=\"external\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Proxy d'images" msgstr "Proxy d'images"
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:274 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activé" msgstr "Activé"
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:275 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé" msgstr "Désactivé"
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Proxifier les images à travers SearXNG" msgstr "Proxifier les images à travers SearXNG"
#: searx/templates/simple/preferences.html:271 #: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "Requête dans le titre de la page" msgstr "Requête dans le titre de la page"
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
@ -633,15 +651,15 @@ msgstr ""
"Activer pour inclure la requête utilisateur dans le titre de la page " "Activer pour inclure la requête utilisateur dans le titre de la page "
"HTML. Votre navigateur peut enregistrer ce titre de page" "HTML. Votre navigateur peut enregistrer ce titre de page"
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Moteurs" msgstr "Moteurs"
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Moteurs de recherche actuellement utilisés" msgstr "Moteurs de recherche actuellement utilisés"
#: searx/templates/simple/preferences.html:292 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
@ -650,76 +668,76 @@ msgstr ""
"pouvez effectuer des recherches dans les moteurs répertoriés ici via " "pouvez effectuer des recherches dans les moteurs répertoriés ici via "
"bangs." "bangs."
#: searx/templates/simple/preferences.html:297 #: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:348 #: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Autoriser" msgstr "Autoriser"
#: searx/templates/simple/preferences.html:298 #: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Nom du moteur" msgstr "Nom du moteur"
#: searx/templates/simple/preferences.html:299 #: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Raccourci" msgstr "Raccourci"
#: searx/templates/simple/preferences.html:300 #: searx/templates/simple/preferences.html:310
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Supporte la langue sélectionnée" msgstr "Supporte la langue sélectionnée"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:302 #: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Intervalle de temps" msgstr "Intervalle de temps"
#: searx/templates/simple/preferences.html:303 #: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "Temps de réponse" msgstr "Temps de réponse"
#: searx/templates/simple/preferences.html:304 #: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Temps max" msgstr "Temps max"
#: searx/templates/simple/preferences.html:305 #: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "Fiabilité" msgstr "Fiabilité"
#: searx/templates/simple/preferences.html:343 #: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Requêtes spéciales" msgstr "Requêtes spéciales"
#: searx/templates/simple/preferences.html:349 #: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Mots clés" msgstr "Mots clés"
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: searx/templates/simple/preferences.html:351 #: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
#: searx/templates/simple/preferences.html:352 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Exemples" msgstr "Exemples"
#: searx/templates/simple/preferences.html:355 #: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Liste des modules de réponse instantanée de SearXNG." msgstr "Liste des modules de réponse instantanée de SearXNG."
#: searx/templates/simple/preferences.html:366 #: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Voici la liste des plugins." msgstr "Voici la liste des plugins."
#: searx/templates/simple/preferences.html:383 #: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
#: searx/templates/simple/preferences.html:385 #: searx/templates/simple/preferences.html:395
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
@ -727,23 +745,23 @@ msgstr ""
"Les cookies et leurs valeurs que SearXNG stocke sur votre ordinateur sont" "Les cookies et leurs valeurs que SearXNG stocke sur votre ordinateur sont"
" énumérés ci-dessous." " énumérés ci-dessous."
#: searx/templates/simple/preferences.html:386 #: searx/templates/simple/preferences.html:396
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Avec cette liste, vous pouvez juger de la transparence de searx." msgstr "Avec cette liste, vous pouvez juger de la transparence de searx."
#: searx/templates/simple/preferences.html:391 #: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Nom du cookie" msgstr "Nom du cookie"
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valeur" msgstr "Valeur"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Adresse de recherche des réglages actuels" msgstr "Adresse de recherche des réglages actuels"
#: searx/templates/simple/preferences.html:408 #: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -752,19 +770,19 @@ msgstr ""
"peut réduire la vie privée en donnant accès à certaines données aux sites" "peut réduire la vie privée en donnant accès à certaines données aux sites"
" des résultats sélectionnés." " des résultats sélectionnés."
#: searx/templates/simple/preferences.html:409 #: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "URL pour restaurer vos préférences dans un autre navigateur" msgstr "URL pour restaurer vos préférences dans un autre navigateur"
#: searx/templates/simple/preferences.html:413 #: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid "" msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices." "preferences across devices."
msgstr "" msgstr ""
"La spécification de paramètres personnalisés dans l'URL des préférences peut " "La spécification de paramètres personnalisés dans l'URL des préférences "
"être utilisée pour synchroniser les préférences entre les appareils." "peut être utilisée pour synchroniser les préférences entre les appareils."
#: searx/templates/simple/preferences.html:418 #: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -772,7 +790,7 @@ msgstr ""
"Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne pas" "Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne pas"
" collecter vos données." " collecter vos données."
#: searx/templates/simple/preferences.html:420 #: searx/templates/simple/preferences.html:430
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -780,15 +798,15 @@ msgstr ""
"Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les " "Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les "
"utilisons pas pour vous espionner." "utilisons pas pour vous espionner."
#: searx/templates/simple/preferences.html:423 #: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Enregistrer" msgstr "Enregistrer"
#: searx/templates/simple/preferences.html:424 #: searx/templates/simple/preferences.html:434
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Remettre les valeurs par défaut" msgstr "Remettre les valeurs par défaut"
#: searx/templates/simple/preferences.html:425 #: searx/templates/simple/preferences.html:435
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Retour" msgstr "Retour"
@ -1318,3 +1336,7 @@ msgstr "cacher la vidéo"
#~ "Affiche les résultats au centre de " #~ "Affiche les résultats au centre de "
#~ "la page (mise en page du thème " #~ "la page (mise en page du thème "
#~ "Oscar)." #~ "Oscar)."
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "préférences"

View file

@ -3,23 +3,24 @@
# This file is distributed under the same license as the project. # This file is distributed under the same license as the project.
# #
# Translators: # Translators:
# Xosé M. <correo@xmgz.eu>, 2020 # Xosé M. <correo@xmgz.eu>, 2020, 2022.
# Xosé M. <correo@xmgz.eu>, 2018-2019 # Xosé M. <correo@xmgz.eu>, 2018-2019, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-13 07:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-06 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Xosé M. <correo@xmgz.eu>\n"
"Language-Team: Galician <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"gl/>\n"
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
"Language-Team: Galician "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/gl/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "ciencia"
#. CATEGORY_GROUPS['APPS'] #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "apps" msgid "apps"
msgstr "aplicativos" msgstr "apps"
#. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES'] #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -141,90 +142,90 @@ msgstr "claro"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "escuro" msgstr "escuro"
#: searx/webapp.py:164 #: searx/webapp.py:165
msgid "timeout" msgid "timeout"
msgstr "tempo máximo" msgstr "tempo máximo"
#: searx/webapp.py:165 #: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error" msgid "parsing error"
msgstr "erro sintáctico" msgstr "erro sintáctico"
#: searx/webapp.py:166 #: searx/webapp.py:167
msgid "HTTP protocol error" msgid "HTTP protocol error"
msgstr "erro de protocolo HTTP" msgstr "erro de protocolo HTTP"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:168
msgid "network error" msgid "network error"
msgstr "erro de conexión" msgstr "erro de conexión"
#: searx/webapp.py:169 #: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
msgstr "" msgstr "erro non agardado"
#: searx/webapp.py:176
msgid "HTTP error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:177 #: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP connection error" msgid "HTTP error"
msgstr "" msgstr "Erro HTTP"
#: searx/webapp.py:183 #: searx/webapp.py:178
msgid "proxy error" msgid "HTTP connection error"
msgstr "" msgstr "Erro da conexión HTTP"
#: searx/webapp.py:184 #: searx/webapp.py:184
msgid "CAPTCHA" msgid "proxy error"
msgstr "" msgstr "erro do proxy"
#: searx/webapp.py:185 #: searx/webapp.py:185
msgid "too many requests" msgid "CAPTCHA"
msgstr "" msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:186 #: searx/webapp.py:186
msgid "access denied" msgid "too many requests"
msgstr "" msgstr "demasiadas solicitudes"
#: searx/webapp.py:187 #: searx/webapp.py:187
msgid "server API error" msgid "access denied"
msgstr "" msgstr "acceso denegado"
#: searx/webapp.py:397 #: searx/webapp.py:188
msgid "server API error"
msgstr "erro na API do servidor"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "Non se atoparon elementos" msgstr "Non se atoparon elementos"
#: searx/engines/qwant.py:212 #: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr "Fonte"
#: searx/webapp.py:401 #: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "" msgstr "Erro ao cargar a páxina seguinte"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Axustes non válidos, por favor edita a configuración" msgstr "Axustes non válidos, por favor edita a configuración"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:526
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Axustes non válidos" msgstr "Axustes non válidos"
#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "fallo na busca" msgstr "fallo na busca"
#: searx/webapp.py:757 #: searx/webapp.py:725
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "fai {minutes} minuto(s)" msgstr "fai {minutes} minuto(s)"
#: searx/webapp.py:759 #: searx/webapp.py:727
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "fai {hours} hora(s), {minutes} minuto(s)" msgstr "fai {hours} hora(s), {minutes} minuto(s)"
#: searx/webapp.py:885 #: searx/webapp.py:853
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr "Suspendido"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67 #: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator" msgid "Random value generator"
@ -260,23 +261,25 @@ msgstr "Non hai dispoñible un extracto para esta publicación."
#: searx/engines/qwant.py:214 #: searx/engines/qwant.py:214
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "" msgstr "Canle"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24 #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests." msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "" msgstr "Converte o escrito usando diferentes funcións hash."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52 #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
msgid "hash digest" msgid "hash digest"
msgstr "" msgstr "función hash"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9 #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
msgid "Hostname replace" msgid "Hostname replace"
msgstr "" msgstr "Substituír servidor"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10 #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
"Reescribir o nome do servidor ou eliminar resultado en función do nome do "
"servidor"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
@ -287,8 +290,8 @@ msgid ""
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
"when available" "when available"
msgstr "" msgstr ""
"Evitar muros de pago redirecciionando a versións públicas das " "Evitar valados de pago redireccionando a versións públicas das publicacións "
"publicacións cando estén dispoñibles" "cando estén dispoñibles"
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
msgid "Search on category select" msgid "Search on category select"
@ -304,7 +307,7 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations" msgid "Self Informations"
msgstr "" msgstr "Información propia"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:21
msgid "" msgid ""
@ -348,38 +351,51 @@ msgstr "Ir a %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "páxina de busca" msgstr "páxina de busca"
#: searx/templates/simple/base.html:45 #: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "preferences" msgid "About"
msgstr "axustes" msgstr "Acerca de"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "Donate"
msgstr "Doar"
#: searx/templates/simple/base.html:52
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Axustes"
#: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "Proporcionado por" msgstr "Proporcionado por"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "un metabuscador configurable que respecta a túa privacidade" msgstr "un metabuscador configurable que respecta a túa privacidade"
#: searx/templates/simple/base.html:55 #: searx/templates/simple/base.html:63
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "Código fonte" msgstr "Código fonte"
#: searx/templates/simple/base.html:56 #: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "Seguimento de problemas" msgstr "Seguimento de problemas"
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "Estatísticas do buscador" msgstr "Estatísticas do buscador"
#: searx/templates/simple/base.html:58 #: searx/templates/simple/base.html:66
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "Instancias públicas" msgstr "Instancias públicas"
#: searx/templates/simple/base.html:59 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Privacy policy"
msgstr "Política de privacidade"
#: searx/templates/simple/base.html:71
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "" msgstr "Contactar coa administración"
#: searx/templates/simple/categories.html:24 #: searx/templates/simple/categories.html:24
msgid "Click on the magnifier to perform search" msgid "Click on the magnifier to perform search"
@ -404,45 +420,41 @@ msgstr "a través de proxy"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:63 #: searx/templates/simple/new_issue.html:63
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "" msgstr "Enviar un issue a Github incluíndo a información superior"
#: searx/templates/simple/preferences.html:29 #: searx/templates/simple/preferences.html:29
msgid "No HTTPS" msgid "No HTTPS"
msgstr "" msgstr "Sen HTTPS"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
#: searx/templates/simple/preferences.html:31 #: searx/templates/simple/preferences.html:31
#: searx/templates/simple/preferences.html:32 #: searx/templates/simple/preferences.html:32
#: searx/templates/simple/results.html:49 #: searx/templates/simple/results.html:49
msgid "View error logs and submit a bug report" msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "" msgstr "Ver rexistros do erro e enviar informe do problema"
#: searx/templates/simple/preferences.html:53 #: searx/templates/simple/preferences.html:53
#: searx/templates/simple/stats.html:67 #: searx/templates/simple/stats.html:67
msgid "Median" msgid "Median"
msgstr "" msgstr "Median"
#: searx/templates/simple/preferences.html:54 #: searx/templates/simple/preferences.html:54
#: searx/templates/simple/stats.html:73 #: searx/templates/simple/stats.html:73
msgid "P80" msgid "P80"
msgstr "" msgstr "P80"
#: searx/templates/simple/preferences.html:55 #: searx/templates/simple/preferences.html:55
#: searx/templates/simple/stats.html:79 #: searx/templates/simple/stats.html:79
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:83 #: searx/templates/simple/preferences.html:83
msgid "Failed checker test(s): " msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "" msgstr "Test con fallo(s): "
#: searx/templates/simple/preferences.html:85 #: searx/templates/simple/preferences.html:85
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "" msgstr "Erros:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Axustes"
#: searx/templates/simple/preferences.html:105 #: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General" msgid "General"
@ -450,7 +462,7 @@ msgstr "Xeral"
#: searx/templates/simple/preferences.html:108 #: searx/templates/simple/preferences.html:108
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "Categorías por omisión" msgstr "Categorías por defecto"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1 #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:115 #: searx/templates/simple/preferences.html:115
@ -460,11 +472,11 @@ msgstr "Idioma de busca"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2 #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:118 #: searx/templates/simple/preferences.html:118
msgid "Default language" msgid "Default language"
msgstr "Idioma por omisión" msgstr "Idioma por defecto"
#: searx/templates/simple/preferences.html:124 #: searx/templates/simple/preferences.html:124
msgid "What language do you prefer for search?" msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Qué idioma prefires para buscar?" msgstr "Que idioma prefires para buscar?"
#: searx/templates/simple/preferences.html:129 #: searx/templates/simple/preferences.html:129
msgid "Autocomplete" msgid "Autocomplete"
@ -479,7 +491,7 @@ msgstr "Buscar nas cousas metras escribes"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:301 #: searx/templates/simple/preferences.html:311
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Busca segura" msgstr "Busca segura"
@ -524,7 +536,7 @@ msgstr "Tokens de acceso para buscadores privados"
#: searx/templates/simple/preferences.html:179 #: searx/templates/simple/preferences.html:179
msgid "User interface" msgid "User interface"
msgstr "Interface de usuaria" msgstr "Interface"
#: searx/templates/simple/preferences.html:182 #: searx/templates/simple/preferences.html:182
msgid "Interface language" msgid "Interface language"
@ -532,61 +544,71 @@ msgstr "Idioma da interface"
#: searx/templates/simple/preferences.html:190 #: searx/templates/simple/preferences.html:190
msgid "Change the language of the layout" msgid "Change the language of the layout"
msgstr "Cambiar o idioma da disposición" msgstr "Cambiar o idioma da interface"
#: searx/templates/simple/preferences.html:195 #: searx/templates/simple/preferences.html:195
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "" msgstr "Decorado"
#: searx/templates/simple/preferences.html:203 #: searx/templates/simple/preferences.html:203
msgid "Change SearXNG layout" msgid "Change SearXNG layout"
msgstr "" msgstr "Cambiar a interface de SearXNG"
#: searx/templates/simple/preferences.html:206 #: searx/templates/simple/preferences.html:206
msgid "Theme style" msgid "Theme style"
msgstr "" msgstr "Estilo do decorado"
#: searx/templates/simple/preferences.html:214 #: searx/templates/simple/preferences.html:214
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr "Elixe auto para que siga os axustes do navegador"
#: searx/templates/simple/preferences.html:219 #: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Results on new tabs" msgid "Center Alignment"
msgstr "Resultados en novas lapelas" msgstr "Alixar ao centro"
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
#: searx/templates/simple/preferences.html:234 #: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On" msgid "On"
msgstr "On" msgstr "On"
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:221
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Off" msgstr "Off"
#: searx/templates/simple/preferences.html:226 #: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr "Mostra os resultados no centro da páxina (interface Oscar)."
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Resultados en novas lapelas"
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Abrir ligazóns de resultados en novas lapelas do navegador" msgstr "Abrir ligazóns de resultados en novas lapelas do navegador"
#: searx/templates/simple/preferences.html:231 #: searx/templates/simple/preferences.html:241
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "Desprazamento infinito" msgstr "Desprazamento infinito"
#: searx/templates/simple/preferences.html:238 #: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "" msgstr ""
"Cargar automáticamente a seguinte páxina ó desprazarse ó fondo da páxina " "Cargar automáticamente a seguinte páxina ó desprazarse ó fondo da páxina "
"actual" "actual"
#: searx/templates/simple/preferences.html:244 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privacidade" msgstr "Privacidade"
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr "Método HTTP"
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -596,140 +618,146 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">aprende máis sobre os métodos de consulta</a>" " rel=\"external\">aprende máis sobre os métodos de consulta</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Proxy de imaxes" msgstr "Proxy de imaxes"
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:274 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activado" msgstr "Activado"
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:275 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado" msgstr "Desactivado"
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr "Usar o proxy de SearXNG para resultados das imaxes"
#: searx/templates/simple/preferences.html:271 #: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr "Consulta no título da páxina"
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
"Se está activado, o título da páxina de resultados contén a túa consulta. O "
"navegador pode rexistrar este título"
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Motores" msgstr "Motores"
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motores de busca utilizados actualmente" msgstr "Motores de busca utilizados actualmente"
#: searx/templates/simple/preferences.html:292 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
"Esta lapela non é para os resultados, pero podesbuscar nos buscadores aquí "
"mostrados a través de bangs."
#: searx/templates/simple/preferences.html:297 #: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:348 #: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Permitir" msgstr "Permitir"
#: searx/templates/simple/preferences.html:298 #: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Nome do motor" msgstr "Nome do motor"
#: searx/templates/simple/preferences.html:299 #: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Atallo" msgstr "Atallo"
#: searx/templates/simple/preferences.html:300 #: searx/templates/simple/preferences.html:310
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Soporta o idioma seleccionado" msgstr "Soporta o idioma seleccionado"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:302 #: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Marco temporal" msgstr "Marco temporal"
#: searx/templates/simple/preferences.html:303 #: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr "Tempo de resposta"
#: searx/templates/simple/preferences.html:304 #: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Tempo máx." msgstr "Tempo máx."
#: searx/templates/simple/preferences.html:305 #: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr "Fiabilidade"
#: searx/templates/simple/preferences.html:343 #: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr "Consultas especiais"
#: searx/templates/simple/preferences.html:349 #: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Palabras chave" msgstr "Palabras chave"
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#: searx/templates/simple/preferences.html:351 #: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrición" msgstr "Descrición"
#: searx/templates/simple/preferences.html:352 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Exemplos" msgstr "Exemplos"
#: searx/templates/simple/preferences.html:355 #: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr "Esta é a lista de módulos de respostas instantáneas de SearXNG."
#: searx/templates/simple/preferences.html:366 #: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr "Esta é a lista de complementos."
#: searx/templates/simple/preferences.html:383 #: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Testemuños" msgstr "Cookies"
#: searx/templates/simple/preferences.html:385 #: searx/templates/simple/preferences.html:395
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
"Esta é a lista de cookies e os seus valores que SearXNG garda na túa "
"computadora."
#: searx/templates/simple/preferences.html:386 #: searx/templates/simple/preferences.html:396
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr "Con esta lista podes dar conta da transparencia de SearXNG."
#: searx/templates/simple/preferences.html:391 #: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Nome do testemuño" msgstr "Nome do testemuño"
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valor" msgstr "Valor"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "URL de busca dos axustes gardados actualmente." msgstr "URL de busca dos axustes gardados actualmente."
#: searx/templates/simple/preferences.html:408 #: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -737,43 +765,45 @@ msgstr ""
"Nota: establecer axustes personalizados na URL de busca pode reducir a " "Nota: establecer axustes personalizados na URL de busca pode reducir a "
"túa privacidade ó filtrar datos ós sitios web dos resultados." "túa privacidade ó filtrar datos ós sitios web dos resultados."
#: searx/templates/simple/preferences.html:409 #: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "" msgstr "URL para restablecer as túas preferencias noutro navegador"
#: searx/templates/simple/preferences.html:413 #: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid "" msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices." "preferences across devices."
msgstr "" msgstr ""
"Cos axustes personalizados gardados nun URL coas preferencias podes "
"utilizalo para sincronizalas entre dispositivos."
#: searx/templates/simple/preferences.html:418 #: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
msgstr "" msgstr ""
"Estos axustes gárdanse en testemuños, esto permítenos non ter que gardar " "Estes axustes gárdanse en cookies, así non temos que almacenar ningún dato "
"ningún dato sobre ti." "sobre ti."
#: searx/templates/simple/preferences.html:420 #: searx/templates/simple/preferences.html:430
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "" msgstr ""
"Estos testemuños son para a túa conveniencia, non utilizamos estos " "Estas cookies son para a túa conveniencia, non utilizamos estas cookies para "
"testemuños para rastrexarte." "rastrexarte."
#: searx/templates/simple/preferences.html:423 #: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Gardar"
#: searx/templates/simple/preferences.html:424 #: searx/templates/simple/preferences.html:434
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Restablecer" msgstr "Restablecer"
#: searx/templates/simple/preferences.html:425 #: searx/templates/simple/preferences.html:435
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr "Atrás"
#: searx/templates/simple/results.html:23 #: searx/templates/simple/results.html:23
msgid "Answers" msgid "Answers"
@ -798,7 +828,7 @@ msgstr "Suxestións"
#: searx/templates/simple/results.html:90 #: searx/templates/simple/results.html:90
msgid "Search URL" msgid "Search URL"
msgstr "Busca URL" msgstr "URL da busca"
#: searx/templates/simple/results.html:96 #: searx/templates/simple/results.html:96
msgid "Download results" msgid "Download results"
@ -810,19 +840,19 @@ msgstr "Intenta buscar:"
#: searx/templates/simple/results.html:152 #: searx/templates/simple/results.html:152
msgid "Back to top" msgid "Back to top"
msgstr "" msgstr "Ir arriba"
#: searx/templates/simple/results.html:170 #: searx/templates/simple/results.html:170
msgid "Previous page" msgid "Previous page"
msgstr "" msgstr "Páxina anterior"
#: searx/templates/simple/results.html:187 #: searx/templates/simple/results.html:187
msgid "Next page" msgid "Next page"
msgstr "" msgstr "Páxina seguinte"
#: searx/templates/simple/search.html:3 #: searx/templates/simple/search.html:3
msgid "Display the front page" msgid "Display the front page"
msgstr "" msgstr "Mostrar páxina de inicio"
#: searx/templates/simple/search.html:9 #: searx/templates/simple/search.html:9
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5 #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
@ -832,12 +862,12 @@ msgstr "Buscar por..."
#: searx/templates/simple/search.html:10 #: searx/templates/simple/search.html:10
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6 #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
msgid "clear" msgid "clear"
msgstr "" msgstr "limpar"
#: searx/templates/simple/search.html:11 #: searx/templates/simple/search.html:11
#: searx/templates/simple/simple_search.html:7 #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
msgid "search" msgid "search"
msgstr "" msgstr "buscar"
#: searx/templates/simple/stats.html:21 #: searx/templates/simple/stats.html:21
msgid "There is currently no data available. " msgid "There is currently no data available. "
@ -849,7 +879,7 @@ msgstr "Puntuacións"
#: searx/templates/simple/stats.html:27 #: searx/templates/simple/stats.html:27
msgid "Result count" msgid "Result count"
msgstr "" msgstr "Número de resultados"
#: searx/templates/simple/stats.html:38 #: searx/templates/simple/stats.html:38
msgid "Scores per result" msgid "Scores per result"
@ -857,67 +887,67 @@ msgstr "Puntuacións por resultado"
#: searx/templates/simple/stats.html:62 #: searx/templates/simple/stats.html:62
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr "Total"
#: searx/templates/simple/stats.html:63 #: searx/templates/simple/stats.html:63
msgid "HTTP" msgid "HTTP"
msgstr "" msgstr "HTTP"
#: searx/templates/simple/stats.html:64 #: searx/templates/simple/stats.html:64
msgid "Processing" msgid "Processing"
msgstr "" msgstr "Procesando"
#: searx/templates/simple/stats.html:102 #: searx/templates/simple/stats.html:102
msgid "Warnings" msgid "Warnings"
msgstr "" msgstr "Avisos"
#: searx/templates/simple/stats.html:102 #: searx/templates/simple/stats.html:102
msgid "Errors and exceptions" msgid "Errors and exceptions"
msgstr "" msgstr "Erros e excepcións"
#: searx/templates/simple/stats.html:108 #: searx/templates/simple/stats.html:108
msgid "Exception" msgid "Exception"
msgstr "" msgstr "Excepción"
#: searx/templates/simple/stats.html:110 #: searx/templates/simple/stats.html:110
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr "Mensaxe"
#: searx/templates/simple/stats.html:112 #: searx/templates/simple/stats.html:112
msgid "Percentage" msgid "Percentage"
msgstr "" msgstr "Porcentaxe"
#: searx/templates/simple/stats.html:114 #: searx/templates/simple/stats.html:114
msgid "Parameter" msgid "Parameter"
msgstr "" msgstr "Parámetro"
#: searx/templates/simple/stats.html:122 #: searx/templates/simple/stats.html:122
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr "Nome de ficheiro"
#: searx/templates/simple/stats.html:123 #: searx/templates/simple/stats.html:123
msgid "Function" msgid "Function"
msgstr "" msgstr "Función"
#: searx/templates/simple/stats.html:124 #: searx/templates/simple/stats.html:124
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "" msgstr "Código"
#: searx/templates/simple/stats.html:131 #: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Checker" msgid "Checker"
msgstr "" msgstr "Verificador"
#: searx/templates/simple/stats.html:134 #: searx/templates/simple/stats.html:134
msgid "Failed test" msgid "Failed test"
msgstr "" msgstr "Test con fallo"
#: searx/templates/simple/stats.html:135 #: searx/templates/simple/stats.html:135
msgid "Comment(s)" msgid "Comment(s)"
msgstr "" msgstr "Comentario(s)"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime" msgid "Anytime"
msgstr "Calquer momento" msgstr "Calquera momento"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
msgid "Last day" msgid "Last day"
@ -941,7 +971,7 @@ msgstr "Información!"
#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4 #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
msgid "currently, there are no cookies defined." msgid "currently, there are no cookies defined."
msgstr "actualmente non hai testemuños establecidos." msgstr "actualmente non hai cookies establecidas."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
msgid "Engines cannot retrieve results." msgid "Engines cannot retrieve results."
@ -949,7 +979,7 @@ msgstr "Os buscadores non poden obter resultados."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
msgstr "" msgstr "Inténtao máis tarde ou busca noutra instancia de SearXNG."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
msgid "Sorry!" msgid "Sorry!"
@ -974,15 +1004,15 @@ msgstr "agochar medios"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
msgid "This site did not provide any description." msgid "This site did not provide any description."
msgstr "" msgstr "A web non proporcionou unha descrición."
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
msgid "Format" msgid "Format"
msgstr "" msgstr "Formato"
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
msgid "Engine" msgid "Engine"
msgstr "" msgstr "Motor"
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
msgid "View source" msgid "View source"
@ -990,7 +1020,7 @@ msgstr "Ver fonte"
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12 #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
msgid "address" msgid "address"
msgstr "" msgstr "enderezo"
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
msgid "show map" msgid "show map"
@ -1296,3 +1326,5 @@ msgstr "agochar vídeo"
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "axustes"

View file

@ -9,22 +9,24 @@
# pointhi, 2014 # pointhi, 2014
# rike, 2014 # rike, 2014
# stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014 # stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 16:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-06 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/he/>"
"\n"
"Language: he\n" "Language: he\n"
"Language-Team: Hebrew "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/he/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 "
"&& n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -146,88 +148,88 @@ msgstr "בהיר"
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "כהה" msgstr "כהה"
#: searx/webapp.py:164 #: searx/webapp.py:165
msgid "timeout" msgid "timeout"
msgstr "פקיעת זמן" msgstr "פקיעת זמן"
#: searx/webapp.py:165 #: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error" msgid "parsing error"
msgstr "שגיאת ניתוח" msgstr "שגיאת ניתוח"
#: searx/webapp.py:166 #: searx/webapp.py:167
msgid "HTTP protocol error" msgid "HTTP protocol error"
msgstr "שגיאת פרוטוקול HTTP" msgstr "שגיאת פרוטוקול HTTP"
#: searx/webapp.py:167 #: searx/webapp.py:168
msgid "network error" msgid "network error"
msgstr "שגיאת רשת תקשורת" msgstr "שגיאת רשת תקשורת"
#: searx/webapp.py:169 #: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
msgstr "קריסה לא צפויה" msgstr "קריסה לא צפויה"
#: searx/webapp.py:176 #: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP error" msgid "HTTP error"
msgstr "שגיאת HTTP" msgstr "שגיאת HTTP"
#: searx/webapp.py:177 #: searx/webapp.py:178
msgid "HTTP connection error" msgid "HTTP connection error"
msgstr "שגיאת חיבור HTTP" msgstr "שגיאת חיבור HTTP"
#: searx/webapp.py:183 #: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error" msgid "proxy error"
msgstr "שגיאת פרוקסי" msgstr "שגיאת פרוקסי"
#: searx/webapp.py:184 #: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA" msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA" msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:185 #: searx/webapp.py:186
msgid "too many requests" msgid "too many requests"
msgstr "יותר מדי בקשות" msgstr "יותר מדי בקשות"
#: searx/webapp.py:186 #: searx/webapp.py:187
msgid "access denied" msgid "access denied"
msgstr "הגישה נדחתה" msgstr "הגישה נדחתה"
#: searx/webapp.py:187 #: searx/webapp.py:188
msgid "server API error" msgid "server API error"
msgstr "שגיאת API שרת" msgstr "שגיאת API שרת"
#: searx/webapp.py:397 #: searx/webapp.py:363
msgid "No item found" msgid "No item found"
msgstr "לא נמצא פריט" msgstr "לא נמצא פריט"
#: searx/engines/qwant.py:212 #: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "מקור" msgstr "מקור"
#: searx/webapp.py:401 #: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "שגיאה בטעינת העמוד הבא" msgstr "שגיאה בטעינת העמוד הבא"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "הגדרות לא תקינות, עליך לתקן את ההעדפות שלך" msgstr "הגדרות לא תקינות, עליך לתקן את ההעדפות שלך"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:526
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "הגדרות לא תקינות" msgstr "הגדרות לא תקינות"
#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "שגיאת חיפוש" msgstr "שגיאת חיפוש"
#: searx/webapp.py:757 #: searx/webapp.py:725
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "לפני {minutes} דקות" msgstr "לפני {minutes} דקות"
#: searx/webapp.py:759 #: searx/webapp.py:727
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות" msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות"
#: searx/webapp.py:885 #: searx/webapp.py:853
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "מושהה" msgstr "מושהה"
@ -352,36 +354,49 @@ msgstr "המשך לעמוד %(search_page)s."
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "עמוד חיפוש" msgstr "עמוד חיפוש"
#: searx/templates/simple/base.html:45 #: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "preferences" msgid "About"
msgstr "על אודות"
#: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "Donate"
msgstr "תרומות"
#: searx/templates/simple/base.html:52
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "העדפות" msgstr "העדפות"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "מופעל באמצעות" msgstr "מופעל באמצעות"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:62
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "מנוע חיפוש metasearch אשר מקפיד על פרטיות המשתמש (קוד פתוח)" msgstr "מנוע חיפוש metasearch אשר מקפיד על פרטיות המשתמש (קוד פתוח)"
#: searx/templates/simple/base.html:55 #: searx/templates/simple/base.html:63
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "קוד מקור" msgstr "קוד מקור"
#: searx/templates/simple/base.html:56 #: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
msgstr "דווח על בעיה" msgstr "דווח על בעיה"
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "סטטיסטיקת מנוע חיפוש" msgstr "סטטיסטיקת מנוע חיפוש"
#: searx/templates/simple/base.html:58 #: searx/templates/simple/base.html:66
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances" msgid "Public instances"
msgstr "שרתים מקבילים" msgstr "שרתים מקבילים"
#: searx/templates/simple/base.html:59 #: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Privacy policy"
msgstr "פוליסת פרטיות"
#: searx/templates/simple/base.html:71
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "צור קשר עם מפעיל השירת" msgstr "צור קשר עם מפעיל השירת"
@ -408,7 +423,7 @@ msgstr "פרוקסי"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:63 #: searx/templates/simple/new_issue.html:63
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "" msgstr "שלח בעיה חדשה ב-Github הכוללת את המידע לעיל"
#: searx/templates/simple/preferences.html:29 #: searx/templates/simple/preferences.html:29
msgid "No HTTPS" msgid "No HTTPS"
@ -444,10 +459,6 @@ msgstr "מבחני בודק שכשלו: "
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "שגיאות:" msgstr "שגיאות:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "העדפות"
#: searx/templates/simple/preferences.html:105 #: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General" msgid "General"
msgstr "כללי" msgstr "כללי"
@ -483,7 +494,7 @@ msgstr "מצא טקסט תוך כדי הקלדה"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:301 #: searx/templates/simple/preferences.html:311
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "חיפוש בטוח" msgstr "חיפוש בטוח"
@ -552,41 +563,51 @@ msgstr "סגנון מוטיב"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "בחר אוטומטית כדי לשמור על התאמה עם הגדרות הדפדפן שלי" msgstr "בחר אוטומטית כדי לשמור על התאמה עם הגדרות הדפדפן שלי"
#: searx/templates/simple/preferences.html:219 #: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Results on new tabs" msgid "Center Alignment"
msgstr "תוצאות בכרטיסיות חדשות" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:220
#: searx/templates/simple/preferences.html:234 #: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On" msgid "On"
msgstr "פועל" msgstr "פועל"
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:221
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "כבוי" msgstr "כבוי"
#: searx/templates/simple/preferences.html:226 #: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs"
msgstr "תוצאות בכרטיסיות חדשות"
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "פתח קישורי תוצאה בתוך כרטיסיות דפדפן חדשות" msgstr "פתח קישורי תוצאה בתוך כרטיסיות דפדפן חדשות"
#: searx/templates/simple/preferences.html:231 #: searx/templates/simple/preferences.html:241
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "גלילה אינסופית" msgstr "גלילה אינסופית"
#: searx/templates/simple/preferences.html:238 #: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "טען אוטומטית של העמוד הבא בעת גלילה לתחתית העמוד" msgstr "טען אוטומטית של העמוד הבא בעת גלילה לתחתית העמוד"
#: searx/templates/simple/preferences.html:244 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "פרטיות" msgstr "פרטיות"
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "שיטת HTTP" msgstr "שיטת HTTP"
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -596,29 +617,29 @@ msgstr ""
"href=\"https://he.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#.D7.A9.D7.99.D7.98.D7.95.D7.AA_.D7.91.D7.A7.D7.A9.D7.94\"" "href=\"https://he.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#.D7.A9.D7.99.D7.98.D7.95.D7.AA_.D7.91.D7.A7.D7.A9.D7.94\""
" rel=\"external\">למידע נוסף אודות שיטות בקשה (request methods)</a>" " rel=\"external\">למידע נוסף אודות שיטות בקשה (request methods)</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "פרוקסי תמונה" msgstr "פרוקסי תמונה"
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:274 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "מאופשר" msgstr "מאופשר"
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:275 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "מנוטרל" msgstr "מנוטרל"
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "העבר תוצאות תמונה דרך פרוקסי מבעד SearXNG" msgstr "העבר תוצאות תמונה דרך פרוקסי מבעד SearXNG"
#: searx/templates/simple/preferences.html:271 #: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "שאילתא בכותרת העמוד" msgstr "שאילתא בכותרת העמוד"
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
@ -626,15 +647,15 @@ msgstr ""
"כאשר אפשרות זאת פעילה, כותרת עמוד התוצאות תכיל את השאילתא שלך. הדפדפן שלך" "כאשר אפשרות זאת פעילה, כותרת עמוד התוצאות תכיל את השאילתא שלך. הדפדפן שלך"
" יכול לתעד את כותרת זאת" " יכול לתעד את כותרת זאת"
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "מנועים" msgstr "מנועים"
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "מנועי חיפוש שמופעלים כעת" msgstr "מנועי חיפוש שמופעלים כעת"
#: searx/templates/simple/preferences.html:292 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
@ -642,98 +663,98 @@ msgstr ""
"כרטיסייה זאת לא מוצגת עבור תוצאות חיפוש, אולם באפשרותך לחפש את המנועים " "כרטיסייה זאת לא מוצגת עבור תוצאות חיפוש, אולם באפשרותך לחפש את המנועים "
"המנויים כאן בעזרת bang." "המנויים כאן בעזרת bang."
#: searx/templates/simple/preferences.html:297 #: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:348 #: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "הפעל" msgstr "הפעל"
#: searx/templates/simple/preferences.html:298 #: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "שם מנוע" msgstr "שם מנוע"
#: searx/templates/simple/preferences.html:299 #: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "קיצור דרך" msgstr "קיצור דרך"
#: searx/templates/simple/preferences.html:300 #: searx/templates/simple/preferences.html:310
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "תומך בשפה נבחרת" msgstr "תומך בשפה נבחרת"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:302 #: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "טווח זמן" msgstr "טווח זמן"
#: searx/templates/simple/preferences.html:303 #: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "זמן תגובה" msgstr "זמן תגובה"
#: searx/templates/simple/preferences.html:304 #: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "זמן מירבי" msgstr "זמן מירבי"
#: searx/templates/simple/preferences.html:305 #: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "מהימנות" msgstr "מהימנות"
#: searx/templates/simple/preferences.html:343 #: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "שאילתות מיוחדות" msgstr "שאילתות מיוחדות"
#: searx/templates/simple/preferences.html:349 #: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "מילות מפתח" msgstr "מילות מפתח"
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "שם" msgstr "שם"
#: searx/templates/simple/preferences.html:351 #: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "תיאור" msgstr "תיאור"
#: searx/templates/simple/preferences.html:352 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "דוגמאות" msgstr "דוגמאות"
#: searx/templates/simple/preferences.html:355 #: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "זוהי רשימת המודולים של המענה המיידי של SearXNG." msgstr "זוהי רשימת המודולים של המענה המיידי של SearXNG."
#: searx/templates/simple/preferences.html:366 #: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "זוהי הרשימת של תוספות." msgstr "זוהי הרשימת של תוספות."
#: searx/templates/simple/preferences.html:383 #: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "עוגיות" msgstr "עוגיות"
#: searx/templates/simple/preferences.html:385 #: searx/templates/simple/preferences.html:395
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "זוהי רשימת העוגיות וערכיהן אשר SearXNG מאחסן על המחשב שלך." msgstr "זוהי רשימת העוגיות וערכיהן אשר SearXNG מאחסן על המחשב שלך."
#: searx/templates/simple/preferences.html:386 #: searx/templates/simple/preferences.html:396
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "בעזרת רשימה זאת, באפשרותך לגשת אל SearXNG transparency." msgstr "בעזרת רשימה זאת, באפשרותך לגשת אל SearXNG transparency."
#: searx/templates/simple/preferences.html:391 #: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "שם עוגייה" msgstr "שם עוגייה"
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "ערך" msgstr "ערך"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "כתובת URL חיפוש של ההעדפות שנשמרו" msgstr "כתובת URL חיפוש של ההעדפות שנשמרו"
#: searx/templates/simple/preferences.html:408 #: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -741,17 +762,17 @@ msgstr ""
"הערה: ציון ערכים מותאמים בתוך URL חיפוש יכול להפחית פרטיות תוך כדי הדלפת " "הערה: ציון ערכים מותאמים בתוך URL חיפוש יכול להפחית פרטיות תוך כדי הדלפת "
"מידע לאתרים שלחצת עליהם בעמוד התוצאות." "מידע לאתרים שלחצת עליהם בעמוד התוצאות."
#: searx/templates/simple/preferences.html:409 #: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:413 #: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid "" msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices." "preferences across devices."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:418 #: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -759,21 +780,21 @@ msgstr ""
"הגדרות אלו מאוחסנות בתוך העוגיות שלך, אלו מאפשרות לנו להימנע מלאחסן את " "הגדרות אלו מאוחסנות בתוך העוגיות שלך, אלו מאפשרות לנו להימנע מלאחסן את "
"מידע זה אודותיך." "מידע זה אודותיך."
#: searx/templates/simple/preferences.html:420 #: searx/templates/simple/preferences.html:430
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "עוגיות אלו משרתות את נוחותך הבלעדית, אנחנו לא משתמשים בהן כדי לעקוב אחריך." msgstr "עוגיות אלו משרתות את נוחותך הבלעדית, אנחנו לא משתמשים בהן כדי לעקוב אחריך."
#: searx/templates/simple/preferences.html:423 #: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "שמור" msgstr "שמור"
#: searx/templates/simple/preferences.html:424 #: searx/templates/simple/preferences.html:434
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "אפס העדפות" msgstr "אפס העדפות"
#: searx/templates/simple/preferences.html:425 #: searx/templates/simple/preferences.html:435
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "חזור" msgstr "חזור"
@ -1295,3 +1316,5 @@ msgstr "הסתר וידאו"
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "העדפות"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more