[translations] update from Weblate

5344314f - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
ee8fd955 - 2023-06-01 - BBTranslate <357835338@qq.com>
1ce31caf - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
fe75c53d - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
ca60af52 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
f34b88f3 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
22d76a26 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
43d8c982 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
43a92e85 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
2bfc12dd - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
e2b5fb5f - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
9f088420 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
bdf81b4c - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
f6a24c5d - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
01bcea56 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
8c0209f8 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
c629c610 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
a4e4945d - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
96bad166 - 2023-06-01 - mradalbert <mister.adalbert@gmail.com>
b0032d90 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
366adaef - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
2e4271bf - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
c5856fd6 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
790b5a6f - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
6c9f92a9 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
f5a6a35d - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
4c8eeb32 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
7b8c0618 - 2023-05-30 - nicfab <nicfab@icloud.com>
4e851dd4 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
0fa6006e - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
877f4396 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
c3bb1da7 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
e66e6fae - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
1cac4771 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
949e994f - 2023-05-28 - ghose <correo@xmgz.eu>
8b181582 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
65f8fb93 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
e5088e1c - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
f151100c - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
51d169fa - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
e68ac961 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
c336c5a1 - 2023-05-31 - dom1torii <djmdmitri.a@gmail.com>
88bda0d0 - 2023-05-30 - Fijxu <fijxu@zzls.xyz>
6a57c29a - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
0c585b4d - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
e8ca9891 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
817b2da4 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
6b2508aa - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
3a5b1842 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
fd826ab8 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
a3938c43 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
30cad6b2 - 2023-05-30 - Ivan Gabaldon <admin@inetol.net>
e997055f - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
de6bd3d8 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
ba5e0129 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
e48fd248 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
b0e7d3f1 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
searxng-bot 2023-06-02 07:07:54 +00:00
parent c1b5ff7e1c
commit ce00b84dac
111 changed files with 4518 additions and 3858 deletions

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-11 16:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: ghose <correo@xmgz.eu>\n"
"Language-Team: Galician <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/gl/>\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -148,84 +148,84 @@ msgstr "claro"
msgid "dark"
msgstr "escuro"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:167
msgid "timeout"
msgstr "tempo máximo"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "erro sintáctico"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "erro de protocolo HTTP"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "erro de conexión"
#: searx/webapp.py:169
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Erro SSL: fallou a validación do certificado"
#: searx/webapp.py:171
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "erro non agardado"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "Erro HTTP"
#: searx/webapp.py:179
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Erro da conexión HTTP"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "erro do proxy"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "demasiadas solicitudes"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "acceso denegado"
#: searx/webapp.py:189
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "erro na API do servidor"
#: searx/webapp.py:368
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found"
msgstr "Non se atoparon elementos"
#: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source"
msgstr "Fonte"
#: searx/webapp.py:372
#: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Erro ao cargar a páxina seguinte"
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Axustes non válidos, por favor edita a configuración"
#: searx/webapp.py:543
#: searx/webapp.py:536
msgid "Invalid settings"
msgstr "Axustes non válidos"
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
msgid "search error"
msgstr "fallo na busca"
#: searx/webapp.py:869
#: searx/webapp.py:857
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendido"
@ -468,7 +468,6 @@ msgid "Engine stats"
msgstr "Estatísticas do buscador"
#: searx/templates/simple/base.html:69
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances"
msgstr "Instancias públicas"
@ -526,10 +525,9 @@ msgstr "Enviar un issue a Github incluíndo a información superior"
msgid "No HTTPS"
msgstr "Sen HTTPS"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
#: searx/templates/simple/results.html:49
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "Ver rexistros do erro e enviar informe do problema"
@ -777,11 +775,11 @@ msgstr "Motores de busca utilizados actualmente"
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
msgid ""
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
msgstr ""
"Esta lapela non existe na interface da usuaria, pero podes buscar nestes "
"buscadores grazas aos !bangs."
"Esta pestana non existe na interface de usuaria, mais podes buscar nestos "
"buscadores grazas aos seus !bangs."
#: searx/templates/simple/preferences.html:311
#: searx/templates/simple/preferences.html:365
@ -932,40 +930,23 @@ msgstr "Respostas"
msgid "Number of results"
msgstr "Número de resultados"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
#: searx/templates/simple/results.html:46
msgid "Error!"
msgstr "Fallo!"
#: searx/templates/simple/results.html:45
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: searx/templates/simple/results.html:46
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr "Os buscadores non obtiveron resultados"
#: searx/templates/simple/results.html:68
msgid "Suggestions"
msgstr "Suxestións"
#: searx/templates/simple/results.html:90
msgid "Search URL"
msgstr "URL da busca"
#: searx/templates/simple/results.html:96
msgid "Download results"
msgstr "Descargar resultados"
#: searx/templates/simple/results.html:120
#: searx/templates/simple/results.html:74
msgid "Try searching for:"
msgstr "Intenta buscar:"
#: searx/templates/simple/results.html:152
#: searx/templates/simple/results.html:106
msgid "Back to top"
msgstr "Ir arriba"
#: searx/templates/simple/results.html:170
#: searx/templates/simple/results.html:124
msgid "Previous page"
msgstr "Páxina anterior"
#: searx/templates/simple/results.html:187
#: searx/templates/simple/results.html:141
msgid "Next page"
msgstr "Páxina seguinte"
@ -1060,6 +1041,30 @@ msgstr "Test con fallo"
msgid "Comment(s)"
msgstr "Comentario(s)"
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
msgid "Download results"
msgstr "Descargar resultados"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
msgid "Messages from the search engines"
msgstr "Mensaxes desde os motores de busca"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
msgid "Error!"
msgstr "Fallo!"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr "Os buscadores non obtiveron resultados"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
msgid "Search URL"
msgstr "URL da busca"
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
msgid "Suggestions"
msgstr "Suxestións"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr "Calquera momento"
@ -1088,19 +1093,11 @@ msgstr "Información!"
msgid "currently, there are no cookies defined."
msgstr "actualmente non hai cookies establecidas."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
msgid "Engines cannot retrieve results."
msgstr "Os buscadores non poden obter resultados."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
msgstr "Inténtao máis tarde ou busca noutra instancia de SearXNG."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
msgid "Sorry!"
msgstr "Lamentámolo!"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
@ -1584,3 +1581,18 @@ msgstr "agochar vídeo"
#~ msgid "!bang"
#~ msgstr "!bang"
#~ msgid ""
#~ "This tab dues not exists in the"
#~ " user interface, but you can search"
#~ " in these engines by its !bangs."
#~ msgstr ""
#~ "Esta lapela non existe na interface "
#~ "da usuaria, pero podes buscar nestes "
#~ "buscadores grazas aos !bangs."
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
#~ msgstr "Os buscadores non poden obter resultados."
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
#~ msgstr "Inténtao máis tarde ou busca noutra instancia de SearXNG."