Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (332 of 332 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ca/
This commit is contained in:
Ivan Gabaldon 2023-05-30 10:46:18 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 749aaac04d
commit e6a4a54acf
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -12,7 +12,7 @@
# Joan Montané <joan@montane.cat>, 2022.
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# Ivan Gabaldon <admin@inetol.net>, 2023.
# Ivan Gabaldon <admin@inetol.net>, 2023, 2025.
# quenty_occitania <quentinantonin@free.fr>, 2023.
# akwceles <abadcopovisamuel@gmail.com>, 2023.
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Last-Translator: Ivan Gabaldon <admin@inetol.net>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@ -511,17 +511,17 @@ msgid ""
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
" WebP."
msgstr ""
"No s'ha pogut llegir l'URL de la imatge. Això pot ser a causa d'un format"
" de fitxer no compatible. TinEye només admet imatges en format JPEG, PNG,"
" GIF, BMP, TIFF o WebP."
"No s'ha pogut llegir l'URL de la imatge. Això pot ser a causa d'un format de "
"fitxer no compatible. TinEye només admet imatges en format JPEG, PNG, GIF, "
"BMP, TIFF o WebP."
#: searx/engines/tineye.py:51
msgid ""
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
" visual detail to successfully identify matches."
msgstr ""
"La imatge és massa senzilla per trobar coincidències. TinEye requereix un"
" mínim de complexitat visual per identificar amb èxit les coincidències."
"La imatge és massa senzilla per trobar coincidències. TinEye requereix un "
"mínim de complexitat visual per identificar amb èxit les coincidències."
#: searx/engines/tineye.py:57
msgid "The image could not be downloaded."
@ -721,14 +721,12 @@ msgstr "Obriu una incidència a GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr ""
"Comproveu si existeix alguna incidència oberta amb aquest cercador a "
"GitHub"
"Comproveu si existeix alguna incidència oberta amb aquest cercador a GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr ""
"Confirmo que no hi ha cap incidència relacionada amb el problema que "
"presento"
"Confirmo que no hi ha cap incidència relacionada amb el problema que presento"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
@ -1173,8 +1171,8 @@ msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices."
msgstr ""
"Especificar els paràmetres personalitzats en l'URL de preferències pot "
"usar-se per sincronitzar entre dispositius."
"Especificar els paràmetres personalitzats en l'URL de preferències pot usar-"
"se per sincronitzar entre dispositius."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash"
@ -1201,8 +1199,8 @@ msgid ""
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
msgstr ""
"Aquesta pestanya no existeix en la interfície d'usuari, però pots buscar "
"en aquests motors de cerca mitjançant els seus !bangs."
"Aquesta pestanya no existeix en la interfície d'usuari, però pots buscar en "
"aquests motors de cerca mitjançant els seus !bangs."
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
msgid "Enable all"
@ -1305,8 +1303,8 @@ msgstr "En quina llengua preferiu cercar?"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
msgstr ""
"Selecciona Detecció automàtica per permetre que SearXNG detecti l'idioma "
"de la teva cerca."
"Selecciona Detecció automàtica per permetre que SearXNG detecti l'idioma de "
"la teva cerca."
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
msgid "HTTP Method"
@ -1349,8 +1347,8 @@ msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories"
msgstr ""
"Buscar immediatament si s'ha seleccionat una categoria. Deshabilita per a"
" seleccionar múltiples categories"
"Buscar immediatament si s'ha seleccionat una categoria. Deshabilita per a "
"seleccionar múltiples categories"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme"