mirror of
https://github.com/searxng/searxng
synced 2024-01-01 18:24:07 +00:00
4a4975d7fc
New languages: German (Germany), Finnish, Slovak, Ukrainian Updated: Bulgarian, German, Esperanto, Italian, Japanese, Dutch, Portuguese (Brazil), Russian, Swedish
844 lines
27 KiB
Plaintext
844 lines
27 KiB
Plaintext
# Translations template for PROJECT.
|
||
# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
|
||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# yRI pvm <pvhn4@protonmail.com>, 2017
|
||
# zubr139, 2016
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-12-29 10:42+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2017-03-18 20:30+0000\n"
|
||
"Last-Translator: yRI pvm <pvhn4@protonmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/uk/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
|
||
#: searx/webapp.py:123
|
||
msgid "files"
|
||
msgstr "файли"
|
||
|
||
#: searx/webapp.py:124
|
||
msgid "general"
|
||
msgstr "загальні"
|
||
|
||
#: searx/webapp.py:125
|
||
msgid "music"
|
||
msgstr "музика"
|
||
|
||
#: searx/webapp.py:126
|
||
msgid "social media"
|
||
msgstr "соцмережі"
|
||
|
||
#: searx/webapp.py:127
|
||
msgid "images"
|
||
msgstr "зображення"
|
||
|
||
#: searx/webapp.py:128
|
||
msgid "videos"
|
||
msgstr "відео"
|
||
|
||
#: searx/webapp.py:129
|
||
msgid "it"
|
||
msgstr "IT"
|
||
|
||
#: searx/webapp.py:130
|
||
msgid "news"
|
||
msgstr "новини"
|
||
|
||
#: searx/webapp.py:131
|
||
msgid "map"
|
||
msgstr "карти"
|
||
|
||
#: searx/webapp.py:132
|
||
msgid "science"
|
||
msgstr "наука"
|
||
|
||
#: searx/webapp.py:384 searx/webapp.py:594
|
||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||
msgstr "Невірні налаштування, будь ласка, зробіть зміни в налаштуваннях"
|
||
|
||
#: searx/webapp.py:425
|
||
msgid "search error"
|
||
msgstr "помилка пошуку"
|
||
|
||
#: searx/webapp.py:467
|
||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||
msgstr "{minutes} хвилин тому"
|
||
|
||
#: searx/webapp.py:469
|
||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||
msgstr "{hours} годин, {minutes} хвилин тому"
|
||
|
||
#: searx/answerers/random/answerer.py:48
|
||
msgid "Random value generator"
|
||
msgstr "Генератор випадкових значень"
|
||
|
||
#: searx/answerers/random/answerer.py:49
|
||
msgid "Generate different random values"
|
||
msgstr "Створити різні випадкові значення"
|
||
|
||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:49
|
||
msgid "Statistics functions"
|
||
msgstr "Функції статистики"
|
||
|
||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
|
||
msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
||
msgstr "Розрахувати {functions} аргументів"
|
||
|
||
#: searx/engines/__init__.py:192
|
||
msgid "Engine time (sec)"
|
||
msgstr "Час пошуку (сек)"
|
||
|
||
#: searx/engines/__init__.py:196
|
||
msgid "Page loads (sec)"
|
||
msgstr "Час завантадення (сек)"
|
||
|
||
#: searx/engines/__init__.py:200 searx/templates/oscar/results.html:88
|
||
msgid "Number of results"
|
||
msgstr "Число результатів"
|
||
|
||
#: searx/engines/__init__.py:204
|
||
msgid "Scores"
|
||
msgstr "Влучань"
|
||
|
||
#: searx/engines/__init__.py:208
|
||
msgid "Scores per result"
|
||
msgstr "Влучань за результат"
|
||
|
||
#: searx/engines/__init__.py:212
|
||
msgid "Errors"
|
||
msgstr "Помилок"
|
||
|
||
#: searx/engines/pdbe.py:87
|
||
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
||
msgstr "{title} (OBSOLETE)"
|
||
|
||
#: searx/engines/pdbe.py:91
|
||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||
msgstr "Цей запис був змінений"
|
||
|
||
#: searx/plugins/doai_rewrite.py:7
|
||
msgid "DOAI rewrite"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: searx/plugins/doai_rewrite.py:8
|
||
msgid ""
|
||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
|
||
"available"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: searx/plugins/https_rewrite.py:29
|
||
msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
|
||
msgstr "За можливістю замінити в посиланнях HTTP на HTTPS"
|
||
|
||
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
|
||
msgid "Infinite scroll"
|
||
msgstr "Нескінченна прокрутка"
|
||
|
||
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
|
||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||
msgstr "Автоматично завантажувати наступну стрінку при прокручуванні поточної до кінця"
|
||
|
||
#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:113
|
||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||
msgstr "Відкривати посилання результатів в нових вкладках"
|
||
|
||
#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
|
||
msgid ""
|
||
"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
|
||
" default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
|
||
msgstr "За замовчанням результати відкриваються в тому ж вікні. Цей плагін змінює поведінку за замовчанням, щоб посилання відкривались в нових вкладках/вікнах. (Необхідний JavaScript)"
|
||
|
||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
|
||
msgid "Search on category select"
|
||
msgstr "Пошук по обраній категорії"
|
||
|
||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
|
||
msgid ""
|
||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
||
msgstr "Виконувати пошук зразу при обранні категорії. Вимкнути вибір декількох категорій. (Необхідний JavaScript)"
|
||
|
||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||
msgid ""
|
||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||
"contains \"user agent\"."
|
||
msgstr "Відображає IP-адресу при запиті \"ip\" та ваш user-agent при запиті \"user agent\"."
|
||
|
||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
|
||
msgid "Tracker URL remover"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
|
||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
|
||
msgid "Vim-like hotkeys"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
|
||
msgid ""
|
||
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
|
||
"\"h\" key on main or result page to get help."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
|
||
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
|
||
msgid "Page not found"
|
||
msgstr "Сторінка не знайдена"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
|
||
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Go to %(search_page)s."
|
||
msgstr "Перейти до %(search_page)s."
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
|
||
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
|
||
msgid "search page"
|
||
msgstr "сторінки пошуку"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/index.html:9
|
||
#: searx/templates/courgette/index.html:13
|
||
#: searx/templates/courgette/results.html:5
|
||
#: searx/templates/legacy/index.html:8 searx/templates/legacy/index.html:12
|
||
#: searx/templates/oscar/navbar.html:12
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:3
|
||
#: searx/templates/pix-art/index.html:8
|
||
msgid "preferences"
|
||
msgstr "опцій"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/index.html:11
|
||
#: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
|
||
#: searx/templates/oscar/navbar.html:11 searx/templates/pix-art/index.html:7
|
||
msgid "about"
|
||
msgstr "про сайт"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:5
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:5
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:7
|
||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
|
||
msgid "Preferences"
|
||
msgstr "Опції"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:9
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:9
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:32
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:34
|
||
msgid "Default categories"
|
||
msgstr "Категорії за замовчуванням"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:13
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:14
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:40
|
||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
|
||
msgid "Search language"
|
||
msgstr "Мова пошуку"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:16
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:17
|
||
#: searx/templates/oscar/languages.html:6
|
||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
|
||
msgid "Default language"
|
||
msgstr "Мова за замовчуванням"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:24
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:25
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:46
|
||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
|
||
msgid "Interface language"
|
||
msgstr "Мова інтерфейсу"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:34
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:35
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:56
|
||
msgid "Autocomplete"
|
||
msgstr "Автозаповнення"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:45
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:46
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:67
|
||
msgid "Image proxy"
|
||
msgstr "Проксі для зображень"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:48
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:49
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:71
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Ввімкнено"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:49
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:50
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:72
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "Вимкнено"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:54
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:55
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:76
|
||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
|
||
msgid "Method"
|
||
msgstr "Метод"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:63
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:64
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:85
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:152
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:159
|
||
msgid "SafeSearch"
|
||
msgstr "БезпечнийПошук"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:66
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:67
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:89
|
||
msgid "Strict"
|
||
msgstr "Жорский"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:67
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:68
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:90
|
||
msgid "Moderate"
|
||
msgstr "Помірний"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:68
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:69
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:91
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Вимкнений"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:73
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:74
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:95
|
||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
|
||
msgid "Themes"
|
||
msgstr "Теми"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:83
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "Колір"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:86
|
||
msgid "Blue (default)"
|
||
msgstr "Синій (за замовчуванням)"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:87
|
||
msgid "Violet"
|
||
msgstr "Фіолетовий"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:88
|
||
msgid "Green"
|
||
msgstr "Зелений"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:89
|
||
msgid "Cyan"
|
||
msgstr "Блакитний"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:90
|
||
msgid "Orange"
|
||
msgstr "Помаранчевий"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:91
|
||
msgid "Red"
|
||
msgstr "Червоний"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:96
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:93
|
||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
|
||
msgid "Currently used search engines"
|
||
msgstr "Пошукові системи, які використовуються"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:100
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:97
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:149
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:162
|
||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
|
||
msgid "Engine name"
|
||
msgstr "Назва пошукової системи"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:101
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:98
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Категорія"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:102
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:113
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:99
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:110
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:148
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:163
|
||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
|
||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
|
||
msgid "Allow"
|
||
msgstr "Дозволити"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:102
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:114
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:99
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:111
|
||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
|
||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
|
||
msgid "Block"
|
||
msgstr "Заблокувати"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:122
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:119
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:282
|
||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
|
||
msgid ""
|
||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
|
||
"data about you."
|
||
msgstr "Налаштування зберігаються в ваших cookie-файлах, що дає нам змогу не зберігати ці відомості про вас."
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:124
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:121
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284
|
||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
|
||
msgid ""
|
||
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
||
"track you."
|
||
msgstr "Ці cookie-файли необхідні винятково для вашої зручності, ми не використовуємо ці cookie-файли, щоб відслідковувати вас."
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:127
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:124
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:287
|
||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
|
||
msgid "save"
|
||
msgstr "зберегти"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:128
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:125
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
|
||
msgid "Reset defaults"
|
||
msgstr "Відновити налаштування за замовчуванням"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:129
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:126
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
|
||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
|
||
msgid "back"
|
||
msgstr "назад"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/results.html:12
|
||
#: searx/templates/legacy/results.html:13
|
||
#: searx/templates/oscar/results.html:124
|
||
msgid "Search URL"
|
||
msgstr "Посилання на пошук"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/results.html:16
|
||
#: searx/templates/legacy/results.html:17
|
||
#: searx/templates/oscar/results.html:129
|
||
msgid "Download results"
|
||
msgstr "Завантажити результати"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/results.html:34
|
||
#: searx/templates/legacy/results.html:35
|
||
msgid "Answers"
|
||
msgstr "Відповіді"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/results.html:42
|
||
#: searx/templates/legacy/results.html:43
|
||
#: searx/templates/oscar/results.html:104
|
||
msgid "Suggestions"
|
||
msgstr "Пропозиції"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/results.html:70
|
||
#: searx/templates/legacy/results.html:81
|
||
#: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/oscar/results.html:66
|
||
msgid "previous page"
|
||
msgstr "попередня сторінка"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/results.html:81
|
||
#: searx/templates/legacy/results.html:92
|
||
#: searx/templates/oscar/results.html:45 searx/templates/oscar/results.html:75
|
||
msgid "next page"
|
||
msgstr "наступна сторінка"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/search.html:3
|
||
#: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4
|
||
#: searx/templates/oscar/search_full.html:9
|
||
#: searx/templates/pix-art/search.html:3
|
||
msgid "Search for..."
|
||
msgstr "Шукати..."
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
|
||
#: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
|
||
msgid "Engine stats"
|
||
msgstr "Статистика пошукової системи"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
|
||
#: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
|
||
#: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
|
||
msgid "original context"
|
||
msgstr "в контексті"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
|
||
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
|
||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
|
||
msgid "Seeder"
|
||
msgstr "Сідер"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
|
||
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
|
||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
|
||
msgid "Leecher"
|
||
msgstr "Лічер"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
|
||
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
|
||
#: searx/templates/oscar/macros.html:24
|
||
msgid "magnet link"
|
||
msgstr "магнет-посилання"
|
||
|
||
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
|
||
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
|
||
#: searx/templates/oscar/macros.html:25
|
||
msgid "torrent file"
|
||
msgstr "торрент-файл"
|
||
|
||
#: searx/templates/legacy/categories.html:8
|
||
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
||
msgstr "Натисніть лупу, щоб виконати пошук"
|
||
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:84
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:112
|
||
msgid "Results on new tabs"
|
||
msgstr "Результати в нових вкладках"
|
||
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:87
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:116
|
||
msgid "On"
|
||
msgstr "Ввімк."
|
||
|
||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:88
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:117
|
||
msgid "Off"
|
||
msgstr "Вимк."
|
||
|
||
#: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
|
||
#: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
|
||
#: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
|
||
#: searx/templates/oscar/macros.html:35 searx/templates/oscar/macros.html:49
|
||
msgid "cached"
|
||
msgstr "архівовано"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/advanced.html:4
|
||
msgid "Advanced settings"
|
||
msgstr "Додаткові налаштування"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/base.html:62
|
||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
|
||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:5
|
||
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
|
||
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Закрити"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/base.html:64
|
||
msgid "Error!"
|
||
msgstr "Помилка!"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/base.html:90
|
||
msgid "Powered by"
|
||
msgstr "Використовується"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/base.html:90
|
||
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||
msgstr "вільна система метапошуку, яка поважає вашу приватність"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:51
|
||
msgid "proxied"
|
||
msgstr "проксовано"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:21
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Загальні"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:13
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:133
|
||
msgid "Engines"
|
||
msgstr "Пошукові системи"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:204
|
||
msgid "Plugins"
|
||
msgstr "Плагіни"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:15
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:230
|
||
msgid "Answerers"
|
||
msgstr "Відповідачі"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:16
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
|
||
msgid "Cookies"
|
||
msgstr "Cookie-файли"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:41
|
||
msgid "What language do you prefer for search?"
|
||
msgstr "Якій мові ви віддаєте перевагу для пошуку?"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:47
|
||
msgid "Change the language of the layout"
|
||
msgstr "Змінити мову сайту"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:57
|
||
msgid "Find stuff as you type"
|
||
msgstr "Шукати підчас набору"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
|
||
msgid "Proxying image results through searx"
|
||
msgstr "Проксувати знайдені зображення за допомогою searx"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:77
|
||
msgid ""
|
||
"Change how forms are submited, <a "
|
||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||
msgstr "Змінити спосіб відправки запитів, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">детальніше про методи запитів</a>"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:86
|
||
msgid "Filter content"
|
||
msgstr "Фільтр контенту"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
|
||
msgid "Change searx layout"
|
||
msgstr "Змінити вигляд сайту"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:110
|
||
msgid "Choose style for this theme"
|
||
msgstr "Обрати стиль для цієї теми"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:110
|
||
msgid "Style"
|
||
msgstr "Стиль"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:150
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:161
|
||
msgid "Shortcut"
|
||
msgstr "Гарячі клавіші"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:151
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:160
|
||
msgid "Supports selected language"
|
||
msgstr "Підтримка обраної мови"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
|
||
msgid "Time range"
|
||
msgstr "Часовий діапазон"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:154
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:158
|
||
msgid "Avg. time"
|
||
msgstr "Середній час"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:155
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:157
|
||
msgid "Max time"
|
||
msgstr "Максимальний час"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:233
|
||
msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
|
||
msgstr "Список модулів миттєвих відповідей searx."
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:237
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Назва"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:238
|
||
msgid "Keywords"
|
||
msgstr "Ключові слова"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:239
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Опис"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:240
|
||
msgid "Examples"
|
||
msgstr "Приклади"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:260
|
||
msgid ""
|
||
"This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
|
||
"computer."
|
||
msgstr "Це список cookie-файлів та їх значень, які searx зберігає на вашому комп'ютері."
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:261
|
||
msgid "With that list, you can assess searx transparency."
|
||
msgstr "По цьому списку ви можете оцінити відкритість searx."
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:266
|
||
msgid "Cookie name"
|
||
msgstr "Ім'я cookie"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:267
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "Значення"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/results.html:7
|
||
msgid "Search results"
|
||
msgstr "Результати пошуку"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/results.html:119
|
||
msgid "Links"
|
||
msgstr "Посилання"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/search.html:6
|
||
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
|
||
msgid "Start search"
|
||
msgstr "Розпочати пошук"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/stats.html:2
|
||
msgid "stats"
|
||
msgstr "статистика"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:3
|
||
msgid "Anytime"
|
||
msgstr "За весь час"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:6
|
||
msgid "Last day"
|
||
msgstr "За останній день"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:9
|
||
msgid "Last week"
|
||
msgstr "За останній тиждень"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:12
|
||
msgid "Last month"
|
||
msgstr "За останній місяць"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:15
|
||
msgid "Last year"
|
||
msgstr "За останній рік"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
|
||
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
|
||
msgid "Heads up!"
|
||
msgstr "Отакої!"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
|
||
msgid "It look like you are using searx first time."
|
||
msgstr "Схоже, що ви використовуєте searx вперше."
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
|
||
msgid "Information!"
|
||
msgstr "Інформація!"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
|
||
msgid "currently, there are no cookies defined."
|
||
msgstr "в даний час cookie-файли не встановлені."
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
|
||
msgid "There is currently no data available. "
|
||
msgstr "В даний час немає доступних даних."
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:7
|
||
msgid "Sorry!"
|
||
msgstr "Вибачте!"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
|
||
msgid ""
|
||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
|
||
"categories."
|
||
msgstr "ми не знайшли жодних результатів. Будь ласка, використайте інший запит або виконайте пошук в декількох категоріях."
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
|
||
msgid "Well done!"
|
||
msgstr "Чудово!"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
|
||
msgid "Settings saved successfully."
|
||
msgstr "Налаштування успішно збережені."
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
|
||
msgid "Oh snap!"
|
||
msgstr "От халепа!"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
|
||
msgid "Something went wrong."
|
||
msgstr "Щось пішло не так."
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
|
||
msgid "show media"
|
||
msgstr "показати медіа"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
|
||
msgid "hide media"
|
||
msgstr "приховати медіа"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
|
||
msgid "Get image"
|
||
msgstr "Завантажити зображення"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:33
|
||
msgid "View source"
|
||
msgstr "Переглянути джерело"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
|
||
msgid "show map"
|
||
msgstr "показати карту"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
|
||
msgid "hide map"
|
||
msgstr "приховати карту"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
|
||
msgid "show details"
|
||
msgstr "показати деталі"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
|
||
msgid "hide details"
|
||
msgstr "приховати деталі"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
|
||
msgid "Filesize"
|
||
msgstr "Розмір файла"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
|
||
msgid "Bytes"
|
||
msgstr "Байтів"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
|
||
msgid "kiB"
|
||
msgstr "КіБ"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
|
||
msgid "MiB"
|
||
msgstr "МіБ"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
|
||
msgid "GiB"
|
||
msgstr "ГіБ"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
|
||
msgid "TiB"
|
||
msgstr "ТіБ"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
|
||
msgid "Number of Files"
|
||
msgstr "Кількість Файлів"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
|
||
msgid "show video"
|
||
msgstr "показати відео"
|
||
|
||
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
|
||
msgid "hide video"
|
||
msgstr "приховати відео"
|
||
|
||
#: searx/templates/pix-art/results.html:28
|
||
msgid "Load more..."
|
||
msgstr "Завантажити більше..."
|