forked from zaclys/searxng
		
	[translations] update from Weblate
5344314f- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>ee8fd955- 2023-06-01 - BBTranslate <357835338@qq.com>1ce31caf- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>fe75c53d- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>ca60af52- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>f34b88f3- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>22d76a26- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>43d8c982- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>43a92e85- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>2bfc12dd- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>e2b5fb5f- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>9f088420- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>bdf81b4c- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>f6a24c5d- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>01bcea56- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>8c0209f8- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>c629c610- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>a4e4945d- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>96bad166- 2023-06-01 - mradalbert <mister.adalbert@gmail.com>b0032d90- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>366adaef- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>2e4271bf- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>c5856fd6- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>790b5a6f- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>6c9f92a9- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>f5a6a35d- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>4c8eeb32- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>7b8c0618- 2023-05-30 - nicfab <nicfab@icloud.com>4e851dd4- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>0fa6006e- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>877f4396- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>c3bb1da7- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>e66e6fae- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>1cac4771- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>949e994f- 2023-05-28 - ghose <correo@xmgz.eu>8b181582- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>65f8fb93- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>e5088e1c- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>f151100c- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>51d169fa- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>e68ac961- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>c336c5a1- 2023-05-31 - dom1torii <djmdmitri.a@gmail.com>88bda0d0- 2023-05-30 - Fijxu <fijxu@zzls.xyz>6a57c29a- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>0c585b4d- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>e8ca9891- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>817b2da4- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>6b2508aa- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>3a5b1842- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>fd826ab8- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>a3938c43- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>30cad6b2- 2023-05-30 - Ivan Gabaldon <admin@inetol.net>e997055f- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>de6bd3d8- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>ba5e0129- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>e48fd248- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>b0e7d3f1- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									c1b5ff7e1c
								
							
						
					
					
						commit
						789b43ab60
					
				
					 111 changed files with 4518 additions and 3858 deletions
				
			
		
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 14:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Afrikaans <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/af/>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -149,84 +149,84 @@ msgstr "lig"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "donker"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "tydsverloop"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "ontledingsfout"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP protokol fout"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "netwerk fout"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL vout: Kon nie sertifikaat verifieer nie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "onverwagse breek"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP fout"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP koppelingsfout"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "proksie fout"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "te veel versoeke"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "toegang geweier"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "bediener API fout"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Geen item gevind"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Bron"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Fout met die laai van die volgende bladsy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Ongeldige opstellings, redigeer asb jou voorkeure"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Ongeldige opstellings"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "soekfout"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Opgehef"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -380,6 +380,9 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 | 
			
		||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Hierdie inprop toepassing kontroleer of die adres van die versoek 'n TOR "
 | 
			
		||||
"uitgang nodus is en stel die gebruiker in kennis indien wel, soos "
 | 
			
		||||
"check.torproject.org maar vanaf SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -392,12 +395,14 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
 | 
			
		||||
"{ip_address}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Jy maak gebruik van Tor en dit lys as of jy hierdie eksterne IP-adres het "
 | 
			
		||||
":{ip_address}"
 | 
			
		||||
"Jy maak gebruik van Tor en dit lys as of jy hierdie eksterne IP-adres het"
 | 
			
		||||
" :{ip_address}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:86
 | 
			
		||||
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Jy maak gebruik van Tor en dit lys as of jy hierdie eksterne IP-adres het "
 | 
			
		||||
":{ip_address}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
 | 
			
		||||
msgid "Tracker URL remover"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -464,7 +469,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Enjin statistieke"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -522,10 +526,9 @@ msgstr "Dien 'n nuwe probleem in op GitHub insluitend die bogenoemde inligting"
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Geen HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -766,7 +769,7 @@ msgstr "Huidige gebruikte soekenjins"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -899,50 +902,33 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:442
 | 
			
		||||
msgid "Back"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Terug"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:23
 | 
			
		||||
msgid "Answers"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Antwoord"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
 | 
			
		||||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Info"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -983,7 +969,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:60
 | 
			
		||||
msgid "HTTP"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:61
 | 
			
		||||
msgid "Processing"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -991,7 +977,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:99
 | 
			
		||||
msgid "Warnings"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Waarskuwings"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:99
 | 
			
		||||
msgid "Errors and exceptions"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1007,15 +993,15 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:109
 | 
			
		||||
msgid "Percentage"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Persentasie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:111
 | 
			
		||||
msgid "Parameter"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Parameter"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:119
 | 
			
		||||
msgid "Filename"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Lêernaam"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:120
 | 
			
		||||
msgid "Function"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1037,6 +1023,30 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Fout!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1065,19 +1075,11 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1102,7 +1104,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
 | 
			
		||||
msgid "Engine"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Enjin"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 | 
			
		||||
msgid "View source"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1110,7 +1112,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
 | 
			
		||||
msgid "address"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "adres"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 | 
			
		||||
msgid "show map"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1146,23 +1148,23 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
 | 
			
		||||
msgid "DOI"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "DOI"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
 | 
			
		||||
msgid "ISSN"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ISSN"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
 | 
			
		||||
msgid "ISBN"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ISBN"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
 | 
			
		||||
msgid "PDF"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "PDF"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
 | 
			
		||||
msgid "HTML"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTML"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 | 
			
		||||
msgid "magnet link"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1190,19 +1192,19 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 | 
			
		||||
msgid "kiB"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "kiB"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 | 
			
		||||
msgid "MiB"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "MiB"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
 | 
			
		||||
msgid "GiB"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "GiB"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
 | 
			
		||||
msgid "TiB"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "TiB"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
 | 
			
		||||
msgid "Number of Files"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1302,3 +1304,15 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 14:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Arabic <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/ar/>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -155,84 +155,84 @@ msgstr "فاتح"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "مظلم"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "نفذ الوقت"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "خطأ تحليل"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "خطأ في بروتوكول HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "خطأ في الشبكة"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "خطأ SSL: فشل التحقق من صحة الشهادة"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "تعطل غير متوقع"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "خطأ HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "خطأ في اتصال HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "خطأ في وكيل البروكسي"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "أسئلة التحقق"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "الكثير من الطلبات"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "الدخول مرفوض"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "خطأ في API الخادم"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "تعذر العثور على عناصر"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "المصدر"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "حدث خلل أثناء تحميل الصفحة التالية"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "إعدادات غير صالحة"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "خطأ في البحث"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "معلق"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -473,7 +473,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "إحصائيات المحرك"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "نماذج الخوادم العمومية"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -531,20 +530,19 @@ msgstr "قم بتقديم مشكلة جديدة على GitHub بالمعلوما
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "دون HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "عرض سجلات الأخطاء وتقديم تقرير خطأ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:35
 | 
			
		||||
msgid "!bang for this engine"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "!بانج لهذا محرك"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:36
 | 
			
		||||
msgid "!bang for its categories"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "!بانج لمجموعاته"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:64
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -778,7 +776,7 @@ msgstr "محركات البحث المُستخدَمة حاليًا"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -794,7 +792,7 @@ msgstr "إسم المحرك"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
 | 
			
		||||
msgid "Bang"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "!انفجار"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
 | 
			
		||||
msgid "Supports selected language"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -931,40 +929,23 @@ msgstr "الإجابات"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "حصيلة نتائج البحث"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "خطأ !"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "معلومات"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "لم تتمكن محركات البحث من العثور على أية نتيجة"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "الإقتراحات"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "رابط البحث"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "حصيلة التنزيل"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "حاول البحث عن :"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "العودة للأعلى"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "الصفحة السابقة"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "الصفحة التالية"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1059,6 +1040,30 @@ msgstr "اختبار فاشل"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "تعليق/تعليقات"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "حصيلة التنزيل"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr "رسائل من محركات البحث"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "خطأ !"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "لم تتمكن محركات البحث من العثور على أية نتيجة"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "رابط البحث"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "الإقتراحات"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "في أي وقت"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1087,21 +1092,11 @@ msgstr "معلومة !"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "حاليا لم تقم بتحديد أي مِن كعكات الكوكيز."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "لم تتمكن المحركات من العثور على أية نتيجة."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"يرجى إعادة المحاولة لاحقًا. إن كنت في عجلة من أمرك، ندعوك إلى البحث عن "
 | 
			
		||||
"مثيل خادم آخر لمحرك سيركس."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "عفوا !"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1573,3 +1568,18 @@ msgstr "إخفاء الفيديو"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "لم تتمكن المحركات من العثور على أية نتيجة."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "يرجى إعادة المحاولة لاحقًا. إن كنت "
 | 
			
		||||
#~ "في عجلة من أمرك، ندعوك إلى البحث"
 | 
			
		||||
#~ " عن مثيل خادم آخر لمحرك سيركس."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-04 19:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/bg/>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -151,84 +151,84 @@ msgstr "светъл"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "тъмен"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "изчакване"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "грешка при анализа"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "Грешка в протокола HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "мрежова грешка"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL грешка: проверката на сертификата е неуспешна"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "неочакван срив"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP грешка"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP грешка във връзката"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "прокси грешка"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "Кепча"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "твърде много искания"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "отказан достъп"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "грешка в API на сървъра"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Не е намерен артикул"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Източник"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Грешка при зареждането на следващата страница"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Неправилни настройки, моля проверете предпочитанията си"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "невалидни настройки"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "грешка при търсенето"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "преустановен"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -380,6 +380,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 | 
			
		||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Тази добавка проверява дали адресът на заявката е изходен възел на TOR и "
 | 
			
		||||
"осведомява потребителя ако е - като check.torproject.org, но от SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -465,7 +467,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Статистика на търсачката"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Публични сървъри"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -527,10 +528,9 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Без HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Виж грешката и я докладвай"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "Използвани търсачки в момента"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -928,40 +928,23 @@ msgstr "Отговори"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Брой резултати"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Грешка!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Инф."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Търсачките не можаха да намерят резултати"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Предложения"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Адрес на търсенето"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Свали резултатите"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Пробвайте да потърсите:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Обратно към началото"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Предишна страница"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Следваща страница"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1056,6 +1039,30 @@ msgstr "Неуспешен тест"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Коментар (и)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Свали резултатите"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Грешка!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Търсачките не можаха да намерят резултати"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Адрес на търсенето"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Предложения"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "По всяко време"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1084,19 +1091,11 @@ msgstr "Информация!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "В момента няма налични бисквитки."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Търсачките не могат да извлекат резултати."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "Моля, опитайте отново по-късно или намерете друг сървър SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Съжалявам!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1568,3 +1567,15 @@ msgstr "скрий видеото"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Търсачките не могат да извлекат резултати."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Моля, опитайте отново по-късно или намерете друг сървър SearXNG."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-23 11:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Bengali <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/bn/>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -149,84 +149,84 @@ msgstr "সাদা"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "কালো"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "সময় শেষ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "পার্স ত্রুটি"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP প্রোটোকল ত্রুটি"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "নেটওয়ার্ক ত্রুটি"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL ত্রুটি: শংসাপত্রের বৈধতা ব্যর্থ হয়েছে৷"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "অপ্রত্যাশিত ক্র্যাশ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "এইচটিটিপি ত্রুটি"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "এইচটিটিপি সংযোগ ত্রুটি"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "প্রক্সি ত্রুটি"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "ক্যাপচা"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "অনেক বেশি অনুরোধ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "অ্যাক্সেস অমান্য"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "সার্ভার এপিআই ত্রুটি"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "কোন আইটেম পাওয়া যায়নি"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "উৎস"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি Load করার সময় ত্রুটি"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "অবৈধ সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন৷"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "অবৈধ সেটিংস"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "অনুসন্ধানের ত্রুটি"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "স্থগিত"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -377,6 +377,9 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 | 
			
		||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"এই প্লাগইনটি চেক করে যে অনুরোধের ঠিকানাটি একটি TOR প্রস্থান নোড কিনা এবং "
 | 
			
		||||
"ব্যবহারকারীকে জানিয়ে দেয় যে এটি কিনা, যেমন check.torproject.org কিন্তু "
 | 
			
		||||
"SearXNG থেকে।"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -461,7 +464,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "ইঞ্জিন পরিসংখ্যান"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "পাবলিক ইন্সট্যান্স"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -523,10 +525,9 @@ msgstr "উপরের তথ্য সহ Github এ একটি নতুন
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTPS নেই"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "ত্রুটির লগগুলি দেখুন এবং একটি বাগ রিপোর্ট জমা দিন"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -765,7 +766,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -908,40 +909,23 @@ msgstr "উত্তর"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "ত্রুটি!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "প্রস্তাবিত"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1036,6 +1020,30 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "মন্তব্য"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "ত্রুটি!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "প্রস্তাবিত"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "যেকোনো সময়"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1064,19 +1072,11 @@ msgstr "তথ্য!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "দুঃখিত!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1141,27 +1141,27 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
 | 
			
		||||
msgid "Tags"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ট্যাগসমূহ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
 | 
			
		||||
msgid "DOI"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "DOI"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
 | 
			
		||||
msgid "ISSN"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ISSN"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
 | 
			
		||||
msgid "ISBN"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ISBN"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
 | 
			
		||||
msgid "PDF"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "PDF"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
 | 
			
		||||
msgid "HTML"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTML"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 | 
			
		||||
msgid "magnet link"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1308,3 +1308,15 @@ msgstr "ভিডিও লুকিয়ে ফেলুন"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -5,20 +5,22 @@
 | 
			
		|||
# Translators:
 | 
			
		||||
# 1225 <khyon_khangey@outlook.com>, 2020
 | 
			
		||||
# 1225 <khyon_khangey@outlook.com>, 2019
 | 
			
		||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  searx\n"
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 07:17+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Tibetan <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/bo/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: bo\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Tibetan "
 | 
			
		||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/bo/>\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -146,84 +148,84 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "རྣམ་གྲངས་གང་ཡང་རྙེད་རྒྱུ་མ་བྱུང་།"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།ཁྱེད་ཀྱིས་གདམ་ཀ་ལ་བཅོས་སྒྲིག་གཏོང་རོགས།"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "འཚོལ་བཤེར་ལ་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་།"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -331,8 +333,6 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 | 
			
		||||
"when available"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 | 
			
		||||
"when available"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
 | 
			
		||||
msgid "Search on category select"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -343,8 +343,6 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
 | 
			
		||||
"multiple categories. (JavaScript required)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
 | 
			
		||||
"multiple categories. (JavaScript required)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
 | 
			
		||||
msgid "Self Information"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -388,7 +386,7 @@ msgstr "དྲ་གནས་རྗེས་འདེད་སྤོ་འབུ
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
 | 
			
		||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Remove trackers arguments from the returned URL"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
 | 
			
		||||
msgid "Vim-like hotkeys"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -447,7 +445,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "སྒུལ་བྱེད་ཀྱི་སྡོམ་རྩིས།"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -505,10 +502,9 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -528,12 +524,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:70
 | 
			
		||||
msgid "P80"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "P80"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:56
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:76
 | 
			
		||||
msgid "P95"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "P95"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:84
 | 
			
		||||
msgid "Failed checker test(s): "
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -745,7 +741,7 @@ msgstr "ཉེ་ལམ་སྤྱད་ཟིན་པའི་འཚོལ་
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -761,7 +757,7 @@ msgstr "སྒུལ་བྱེད་ཀྱི་མིང་།"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
 | 
			
		||||
msgid "Bang"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "!bang"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
 | 
			
		||||
msgid "Supports selected language"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -888,40 +884,23 @@ msgstr "ལན།"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "འཚོལ་འབྲས་ཀྱི་ཁ་གྲངས།"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་ཟིན།"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "འཚོལ་བཤེར་སྒུལ་བྱེད་ལ་ནོར་འཁྲུལ་ཅུང་ཟད་བྱུང་།"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "འོས་སྦྱོས།"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "འཚོལ་བཤེར་དྲ་གནས།"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "འཚོལ་འབྲས་ཕབ་ལེན།"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "འཚོལ་བཤེར་ནང་དོན་ནི།"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -962,7 +941,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:60
 | 
			
		||||
msgid "HTTP"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:61
 | 
			
		||||
msgid "Processing"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1016,6 +995,30 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "འཚོལ་འབྲས་ཕབ་ལེན།"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་ཟིན།"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "འཚོལ་བཤེར་སྒུལ་བྱེད་ལ་ནོར་འཁྲུལ་ཅུང་ཟད་བྱུང་།"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "འཚོལ་བཤེར་དྲ་གནས།"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "འོས་སྦྱོས།"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "དུས་ངེས་མེད།"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1044,19 +1047,11 @@ msgstr "ཆ་འཕྲིན།"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "ཉེ་བར་དྲ་ངོས་རྗེས་འདེད་གང་ཡང་མེད།"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "འཙོལ་བཤེར་གཏོང་མི་ནུས། དགོངས་དག"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "དགོངས་དག"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1127,23 +1122,23 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
 | 
			
		||||
msgid "DOI"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "DOI"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
 | 
			
		||||
msgid "ISSN"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ISSN"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
 | 
			
		||||
msgid "ISBN"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ISBN"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
 | 
			
		||||
msgid "PDF"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "PDF"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
 | 
			
		||||
msgid "HTML"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTML"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 | 
			
		||||
msgid "magnet link"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1518,3 +1513,14 @@ msgstr "རྙན་ཟློས་སྦས།"
 | 
			
		|||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "འཙོལ་བཤེར་གཏོང་མི་ནུས། དགོངས་དག"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -12,26 +12,28 @@
 | 
			
		|||
# Joan Montané <joan@montane.cat>, 2022.
 | 
			
		||||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
 | 
			
		||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 | 
			
		||||
# Ivan Gabaldon <admin@inetol.net>, 2023.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  searx\n"
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 11:39+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Catalan <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/ca/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: ca\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Catalan "
 | 
			
		||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ca/>\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
			
		||||
#: searx/searxng.msg
 | 
			
		||||
msgid "without further subgrouping"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "sense agrupació"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
 | 
			
		||||
#: searx/searxng.msg
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -153,84 +155,84 @@ msgstr "clar"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "fosc"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "expirat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "error de processament"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "error de protocol HTTP"
 | 
			
		||||
msgstr "error del protocol HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "error de xarxa"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "Error SSL: la validació del certificat ha fallat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "tancament ineseperat"
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "error SSL: la validació del certificat ha fallat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "error inesperat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "error HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "error de connexió HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "error de servidor intermediari"
 | 
			
		||||
msgstr "error del servidor intermediari"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "massa peticions"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "accés denegat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "error en l'API del servidor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "No s'ha trobat cap element"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Origen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "S'ha produït un error en carregar la pàgina següent"
 | 
			
		||||
msgstr "S'ha produït un error en carregar la següent pàgina"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "La configuració no és vàlida, editeu-la"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "La configuració no és vàlida"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "error en la cerca"
 | 
			
		||||
msgstr "error de cerca"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Suspès"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -244,11 +246,11 @@ msgstr "fa {hours} hores i {minutes} minuts"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
 | 
			
		||||
msgid "Random value generator"
 | 
			
		||||
msgstr "Generador de valor aleatori"
 | 
			
		||||
msgstr "Generador de valors aleatoris"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
 | 
			
		||||
msgid "Generate different random values"
 | 
			
		||||
msgstr "Genera valors aleatoris diferents"
 | 
			
		||||
msgstr "Genera diferents valors aleatoris"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
 | 
			
		||||
msgid "Statistics functions"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -279,7 +281,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 | 
			
		||||
"{lastCitationVelocityYear}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"{numCitations} cites desde l'any {firstCitationVelocityYear} al "
 | 
			
		||||
"{numCitations} cites des de l'any {firstCitationVelocityYear} fins a "
 | 
			
		||||
"{lastCitationVelocityYear}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/tineye.py:40
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -288,18 +290,17 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 | 
			
		||||
" WebP."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"No s'ha pogut llegir l'URL de la imatge. Això pot ser degut a un format "
 | 
			
		||||
"de fitxer no compatible. TinEye només admet imatges en format JPEG, PNG, "
 | 
			
		||||
"GIF, BMP, TIFF o WebP."
 | 
			
		||||
"No s'ha pogut llegir l'URL de la imatge. Això pot ser a causa d'un format de "
 | 
			
		||||
"fitxer no compatible. TinEye només admet imatges en format JPEG, PNG, GIF, "
 | 
			
		||||
"BMP, TIFF o WebP."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/tineye.py:46
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 | 
			
		||||
" visual detail to successfully identify matches."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"La imatge és massa senzilla per trobar coincidències. TinEye requereix un"
 | 
			
		||||
" nivell bàsic de detall visual per identificar amb èxit les "
 | 
			
		||||
"coincidències."
 | 
			
		||||
"La imatge és massa senzilla per trobar coincidències. TinEye requereix un "
 | 
			
		||||
"mínim de complexitat visual per identificar amb èxit les coincidències."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/tineye.py:52
 | 
			
		||||
msgid "The image could not be downloaded."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -323,33 +324,31 @@ msgstr "Nit"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
 | 
			
		||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
 | 
			
		||||
msgstr "Converteix cadenes a diferent formats de resum."
 | 
			
		||||
msgstr "Converteix cadenes en diferents empremtes de hash."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
 | 
			
		||||
msgid "hash digest"
 | 
			
		||||
msgstr "format de resum"
 | 
			
		||||
msgstr "empremta de hash"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
 | 
			
		||||
msgid "Hostname replace"
 | 
			
		||||
msgstr "Substitueix el nom d'amfitrió"
 | 
			
		||||
msgstr "Substitució del nom de l'amfitrió"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
 | 
			
		||||
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Reescriu els noms d'amfitrió resultants o suprimeix els resultats segons "
 | 
			
		||||
"el nom d'amfitrió"
 | 
			
		||||
msgstr "Reescriu o suprimeix resultats basant-se en els noms d'amfitrió"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
 | 
			
		||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
 | 
			
		||||
msgstr "Reescriu l'Open Access DOI"
 | 
			
		||||
msgstr "Reescriptura de l'Open Access DOI"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 | 
			
		||||
"when available"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Evita els llocs de pagaments redirigint a versions d'accés obert de les "
 | 
			
		||||
"publicacions si és possible"
 | 
			
		||||
"Evita els llocs de pagament redirigint a versions d'accés obert de les "
 | 
			
		||||
"publicacions quan estiguin disponibles"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
 | 
			
		||||
msgid "Search on category select"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -384,22 +383,27 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 | 
			
		||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Aquest plugin comprova si l'adreça de la sol·licitud és un node de sortida "
 | 
			
		||||
"TOR i informa a l'usuari si ho és, com check.torproject.org però des de "
 | 
			
		||||
"SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
 | 
			
		||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"No s'ha pogut descarregar la llista de nodes de sortida de Tor des de: "
 | 
			
		||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
 | 
			
		||||
"{ip_address}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Estàs usant Tor i sembla que tens aquesta adreça IP: {ip_address}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:86
 | 
			
		||||
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "No estàs usant Tor i tens aquesta adreça IP: {ip_address}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
 | 
			
		||||
msgid "Tracker URL remover"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -469,7 +473,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Estadístiques del motor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Instàncies públiques"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -527,20 +530,19 @@ msgstr "Envieu un tiquet a Github que inclou la informació anterior"
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Sense HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Mostra els informes d'error i envia un informe d'error"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:35
 | 
			
		||||
msgid "!bang for this engine"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "!bang per a aquest motor de cerca"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:36
 | 
			
		||||
msgid "!bang for its categories"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "!bang per a les seves categories"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:64
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -586,7 +588,7 @@ msgstr "Llengua predeterminada"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:120
 | 
			
		||||
msgid "Auto-detect"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Detecció automàtica"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:127
 | 
			
		||||
msgid "What language do you prefer for search?"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -595,6 +597,8 @@ msgstr "En quina llengua preferiu cercar?"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/preferences.html:127
 | 
			
		||||
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Selecciona Detecció automàtica per permetre que SearXNG detecti l'idioma de "
 | 
			
		||||
"la teva cerca."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:133
 | 
			
		||||
msgid "Autocomplete"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -732,9 +736,10 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 | 
			
		||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Canvia com es trameten els formularis, <a "
 | 
			
		||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 | 
			
		||||
" rel=\"external\">més informació sobre els mètodes de petició</a>"
 | 
			
		||||
"Canvia com es trameten els formularis, <a href=\"http://ca.wikipedia.org/"
 | 
			
		||||
"wiki/"
 | 
			
		||||
"Protocol_de_transfer%C3%A8ncia_d%27hipertext#M%C3%A8todes_de_petici%C3%B3[2]"
 | 
			
		||||
"\" rel=\"external\">més informació sobre els mètodes de petició</a>"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:273
 | 
			
		||||
msgid "Image proxy"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -776,9 +781,11 @@ msgstr "Motors de cerca usats actualment"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Aquesta pestanya no existeix en la interfície d'usuari, però pots buscar en "
 | 
			
		||||
"aquests motors de cerca mitjançant els seus !bangs."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:311
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:365
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -792,7 +799,7 @@ msgstr "Nom del motor"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
 | 
			
		||||
msgid "Bang"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Bang"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
 | 
			
		||||
msgid "Supports selected language"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -930,40 +937,23 @@ msgstr "Respostes"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Nombre de resultats"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Error!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Informació"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Els motors no poden obtenir cap resultat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Suggeriments"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL de cerca"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Baixa els resultats"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Proveu a cercar:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Torna al capdemunt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Pàgina anterior"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Pàgina següent"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1058,6 +1048,30 @@ msgstr "Prova fallida"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Comentaris"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Baixa els resultats"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr "Missatges dels motors de cerca"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Error!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Els motors no poden obtenir cap resultat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL de cerca"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Suggeriments"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "En qualsevol moment"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1086,19 +1100,11 @@ msgstr "Informació!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "actualment, no hi ha definida cap galeta."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Els motors no poden obtenir cap resultat."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "Torneu a intentar-ho més tard, o proveu amb una altra instància SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Disculpeu!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1583,3 +1589,17 @@ msgstr "amaga el vídeo"
 | 
			
		|||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Els motors no poden obtenir cap resultat."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Torneu a intentar-ho més tard, o"
 | 
			
		||||
#~ " proveu amb una altra instància "
 | 
			
		||||
#~ "SearXNG."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-17 13:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Czech <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/cs/>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
 | 
			
		||||
"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -155,84 +155,84 @@ msgstr "světlý"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "tmavý"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "čas vypršel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "chyba parsování"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "chyba HTTP protokolu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "síťová chyba"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "chyba SSL: ověření certifikátu selhalo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "nečekaná chyba"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "chyba HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "Chyba spojení HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "chyba proxy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "příliš mnoho požadavků"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "přístup odepřen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "chyba API serveru"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Nic nenalezeno"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "zdroj"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Chyba při načítání další stránky"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Neplatné nastavení"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "chyba vyhledávání"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Pozastaveno"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -384,16 +384,16 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Tento plugin kontroluje, zda je adresa požadavku výstupním uzlem Tor, a "
 | 
			
		||||
"informuje uživatele, pokud tomu tak je; jako check.torproject.org, ale od "
 | 
			
		||||
"SearXNG."
 | 
			
		||||
"informuje uživatele, pokud tomu tak je; jako check.torproject.org, ale od"
 | 
			
		||||
" SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
 | 
			
		||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Nelze stáhnout seznam výstupních uzlů Tor z: https://check.torproject.org/"
 | 
			
		||||
"exit-addresses"
 | 
			
		||||
"Nelze stáhnout seznam výstupních uzlů Tor z: https://check.torproject.org"
 | 
			
		||||
"/exit-addresses"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -473,7 +473,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Statistiky vyhledávače"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Veřejné instance"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -533,10 +532,9 @@ msgstr "Odeslání nového problému na Github včetně výše uvedených inform
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Žádné HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Zobrazit ladící záznamy a poslat hlášení o chybě"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -600,8 +598,7 @@ msgstr "Jaký jazyk vyhledávání upřednostňujete?"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:127
 | 
			
		||||
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Zvolte Automaticky detekovat, aby SearXNG detekoval jazyk vašeho dotazu."
 | 
			
		||||
msgstr "Zvolte Automaticky detekovat, aby SearXNG detekoval jazyk vašeho dotazu."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:133
 | 
			
		||||
msgid "Autocomplete"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -781,7 +778,7 @@ msgstr "Aktuálně používané vyhledávače"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Tato karta v uživatelském rozhraní neexistuje, ale můžete v těchto "
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -936,40 +933,23 @@ msgstr "Odpovědi"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Počet výsledků"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Chyba!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Informace"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Vyhledávače nemohou získat výsledky"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Návrhy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL vyhledávání"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Stáhnout výsledky vyhledávání"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Zkuste vyhledat:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Nahoru"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Předchozí stránka"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Další stránka"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1064,6 +1044,30 @@ msgstr "Test selhal"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Komentář(e)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Stáhnout výsledky vyhledávání"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Chyba!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Vyhledávače nemohou získat výsledky"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL vyhledávání"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Návrhy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Kdykoli"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1092,19 +1096,11 @@ msgstr "Informace!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "aktuálně nejsou definované žádné cookies."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Načtení výsledků vyhledávači se nezdařilo."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "Prosím zkuste to znovu později, nebo si najděte jinou instanci SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Omlouváme se!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1583,3 +1579,18 @@ msgstr "skrýt video"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Tato karta v uživatelském rozhraní "
 | 
			
		||||
#~ "neexistuje, ale můžete v těchto "
 | 
			
		||||
#~ "vyhledávačích vyhledávat podle jejích !bang."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Načtení výsledků vyhledávači se nezdařilo."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Prosím zkuste to znovu později, nebo si najděte jinou instanci SearXNG."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -7,21 +7,23 @@
 | 
			
		|||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
 | 
			
		||||
# CJ <charl.cj.monke@gmail.com>, 2022.
 | 
			
		||||
# RhysJones <proladrhys123@outlook.com>, 2023.
 | 
			
		||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  searx\n"
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 15:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: RhysJones <proladrhys123@outlook.com>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Welsh <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/cy/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: cy\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Welsh "
 | 
			
		||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/cy/>\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n "
 | 
			
		||||
"!= 11) ? 2 : 3;\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != "
 | 
			
		||||
"11) ? 2 : 3;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -149,84 +151,84 @@ msgstr "golau"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "tywyll"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "amser allan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "gwall dosrannu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "Gwall protocol HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "gwall rhwydwaith"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "Gwall SSL: dilysu tystysgrif wedi methu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "damwain annisgwyl"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "gwall http"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "gwall cysylltiad http"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "gwall dirprwy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "gormod o geisiadau"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "mynediad wedi ei wrthod"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "gwall API gweinydd"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Ni chanfuwyd eitem"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Ffynhonnell"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Gwall wrth lwytho'r dudalen nesaf"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Gosodiadau annilys, golygu eich dewisiadau"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Gosodiadau annilys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "gwall chwilio"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Atal"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -421,11 +423,11 @@ msgstr "tudalen chwilio"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:46
 | 
			
		||||
msgid "About"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Ynghylch"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:50
 | 
			
		||||
msgid "Donate"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Rhoddi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:54
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:100
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -442,7 +444,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:65
 | 
			
		||||
msgid "Source code"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Cod ffynhonnell"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:66
 | 
			
		||||
msgid "Issue tracker"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -453,7 +455,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -477,7 +478,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Author"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Awduron"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/macros.html:45
 | 
			
		||||
msgid "cached"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -511,10 +512,9 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Newid iaith rhyngwyneb searX"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:199
 | 
			
		||||
msgid "Theme"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Thema"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:207
 | 
			
		||||
msgid "Change SearXNG layout"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -751,7 +751,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -767,7 +767,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
 | 
			
		||||
msgid "Bang"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "!bang"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
 | 
			
		||||
msgid "Supports selected language"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -876,7 +876,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:440
 | 
			
		||||
msgid "Save"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Cadw"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:441
 | 
			
		||||
msgid "Reset defaults"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Ailosod rhagosodiadau"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:442
 | 
			
		||||
msgid "Back"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Nôl"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:23
 | 
			
		||||
msgid "Answers"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -894,40 +894,23 @@ msgstr "Atebion"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Nifer o ganlyniadau"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Gwall!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Gwybodaeth"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Ni all y peiriannau cael canlyniadau"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Awgrymiadau"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Lawrlwytho'r canlyniadau"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Rho gynnig ar chwilio am:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -948,7 +931,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/search.html:11
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:7
 | 
			
		||||
msgid "search"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "chwilio"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:21
 | 
			
		||||
msgid "There is currently no data available. "
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -968,7 +951,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:60
 | 
			
		||||
msgid "HTTP"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:61
 | 
			
		||||
msgid "Processing"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -988,7 +971,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:107
 | 
			
		||||
msgid "Message"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Negeseuon"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:109
 | 
			
		||||
msgid "Percentage"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1008,7 +991,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:121
 | 
			
		||||
msgid "Code"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Côd"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:128
 | 
			
		||||
msgid "Checker"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1022,6 +1005,30 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Lawrlwytho'r canlyniadau"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Gwall!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Ni all y peiriannau cael canlyniadau"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Awgrymiadau"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Unrhyw amser"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1050,19 +1057,11 @@ msgstr "Gwybodaeth!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Ni all y peiriannau cael canlyniadau."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Sori!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1089,7 +1088,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
 | 
			
		||||
msgid "Engine"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Peiriant"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 | 
			
		||||
msgid "View source"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1129,27 +1128,27 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
 | 
			
		||||
msgid "Tags"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Tag"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
 | 
			
		||||
msgid "DOI"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "DOI"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
 | 
			
		||||
msgid "ISSN"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ISSN"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
 | 
			
		||||
msgid "ISBN"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ISBN"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
 | 
			
		||||
msgid "PDF"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "PDF"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
 | 
			
		||||
msgid "HTML"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTML"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 | 
			
		||||
msgid "magnet link"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1525,3 +1524,14 @@ msgstr "cuddio fideo"
 | 
			
		|||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Ni all y peiriannau cael canlyniadau."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-17 13:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Danish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/da/>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -149,84 +149,84 @@ msgstr "lys"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "mørk"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "udløbstid"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "fortolkningsfejl"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-protokolfejl"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "netværksfejl"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL-fejl: certifikatvalidering mislykkedes"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "uventet nedbrud"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-fejl"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-tilkoblingsfejl"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "proxyfejl"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "for mange forespørgsler"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "adgang nægtet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "server-API-fejl"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Intet fundet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Kilde"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Fejl ved indlæsning af den næste side"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Ugyldig indstilling"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "søgefejl"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Suspenderet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -381,16 +381,16 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Dette plugin tjekker, om adressen på anmodningen er en TOR-exit-node, og "
 | 
			
		||||
"informerer brugeren, hvis den er, som check.torproject.org, men fra SearXNG "
 | 
			
		||||
"i stedet."
 | 
			
		||||
"informerer brugeren, hvis den er, som check.torproject.org, men fra "
 | 
			
		||||
"SearXNG i stedet."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
 | 
			
		||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Kunne ikke downloade liste af Tor exit-nodes fra: https://check.torproject."
 | 
			
		||||
"org/exit-addresses"
 | 
			
		||||
"Kunne ikke downloade liste af Tor exit-nodes fra: "
 | 
			
		||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -469,7 +469,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Søgemaskine-statistik"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Offentlige instanser"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -531,10 +530,9 @@ msgstr "Udgiv en ny version på Github, med det overstående information inklude
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Ingen HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Vis fejllogger og send en fejlrapport ind"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -599,8 +597,8 @@ msgstr "Hvilket sprog foretrækker du til søgninger?"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/preferences.html:127
 | 
			
		||||
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Vælg automatisk registrering for at lade SearXNG registrere sproget af din "
 | 
			
		||||
"forespørgsel."
 | 
			
		||||
"Vælg automatisk registrering for at lade SearXNG registrere sproget af "
 | 
			
		||||
"din forespørgsel."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:133
 | 
			
		||||
msgid "Autocomplete"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -708,21 +706,21 @@ msgstr "Viser resultater på midten af siden."
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:233
 | 
			
		||||
msgid "Results on new tabs"
 | 
			
		||||
msgstr "Resultater på nye tabs"
 | 
			
		||||
msgstr "Resultater på nye faner"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:240
 | 
			
		||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
 | 
			
		||||
msgstr "Åben resultat-link i en ny browser-tab"
 | 
			
		||||
msgstr "Åben resultat-link i nye browser-faner"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
 | 
			
		||||
msgid "Infinite scroll"
 | 
			
		||||
msgstr "Uendelig scrolling"
 | 
			
		||||
msgstr "Uendelig rulning"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:252
 | 
			
		||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Indlæs automatisk næste side, når der scrolles til bunden af den "
 | 
			
		||||
"nuværende side"
 | 
			
		||||
"Indlæs automatisk næste side, når der rulles til bunden af den nuværende "
 | 
			
		||||
"side"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:258
 | 
			
		||||
msgid "Privacy"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -740,7 +738,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Ændre hvordan formularer indsendes, <a "
 | 
			
		||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 | 
			
		||||
" rel=\"external\">Lær mere om anmodningsmetoder</a>"
 | 
			
		||||
" rel=\"external\">lær mere om anmodningsmetoder</a>"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:273
 | 
			
		||||
msgid "Image proxy"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -758,18 +756,18 @@ msgstr "Slået fra"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:280
 | 
			
		||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
 | 
			
		||||
msgstr "Bearbejder billedresulter gennem SearXNG"
 | 
			
		||||
msgstr "Proxyer billedresulter gennem SearXNG"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:285
 | 
			
		||||
msgid "Query in the page's title"
 | 
			
		||||
msgstr "Søgning i sidens titel"
 | 
			
		||||
msgstr "Søgeterm i sidens titel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:292
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
 | 
			
		||||
"can record this title"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Når denne er aktiveret, indeholder titlen på resultatsiden din søgning. "
 | 
			
		||||
"Når denne er aktiveret, indeholder titlen på resultatsiden dit søgeterm. "
 | 
			
		||||
"Din browser kan registrere denne titel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:298
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -782,9 +780,11 @@ msgstr "Pt. anvendte søgemaskiner"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Denne fane eksisterer ikke i brugergrænsefladen, men du kan søge i disse "
 | 
			
		||||
"søgemaskiner via dens !bangs."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:311
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:365
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "!bang"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
 | 
			
		||||
msgid "Supports selected language"
 | 
			
		||||
msgstr "Undstøtter valgte sprog"
 | 
			
		||||
msgstr "Understøtter valgte sprog"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:316
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Driftsikkerhed"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:360
 | 
			
		||||
msgid "Special Queries"
 | 
			
		||||
msgstr "Specielle Forespørgsler"
 | 
			
		||||
msgstr "Specielle Søgetermer"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:366
 | 
			
		||||
msgid "Keywords"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -936,40 +936,23 @@ msgstr "Svar"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Antal resultater"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Fejl!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Info"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Søgemotorer kan ikke hente resultater"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Forslag"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Søge-URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Hent resultater"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Prøv at søge efter:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Tilbage til toppen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Forrige side"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Næste side"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1064,6 +1047,30 @@ msgstr "Fejlede tekst"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Kommentar(er)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Hent resultater"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Fejl!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Søgemotorer kan ikke hente resultater"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Søge-URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Forslag"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Når som helst"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1092,19 +1099,11 @@ msgstr "Information!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "der er pt. ingen cookies defineret."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Søgemotorer kan ikke hente resultater."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "Prøv igen senere, eller find en anden SearXNG-instans."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Beklager!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1581,3 +1580,18 @@ msgstr "skjul video"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Denne fane eksisterer ikke i "
 | 
			
		||||
#~ "brugergrænsefladen, men du kan søge i"
 | 
			
		||||
#~ " disse søgemaskiner via dens !bangs."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Søgemotorer kan ikke hente resultater."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Prøv igen senere, eller find en anden SearXNG-instans."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -24,8 +24,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-28 07:08+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: German <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/de/>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -162,84 +162,84 @@ msgstr "hell"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "dunkel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "Timeout"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "Fehler beim Parsen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-Protokollfehler"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "Netzwerkfehler"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL Fehler: Zertifikatsprüfung ist fehlgeschlagen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "unerwarteter Absturz"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-Fehler"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-Verbindungsfehler"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "Proxy-Fehler"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "zu viele Anfragen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "Zugriff verweigert"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "Server-API-Fehler"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Keine Einträge gefunden"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Quelle"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Fehler beim Laden der nächsten Seite"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Ungültige Einstellungen, bitte Einstellungen ändern"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Ungültige Einstellungen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "Suchfehler"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Ausgesetzt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -488,7 +488,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Suchmaschinenstatistiken"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Öffentliche Instanzen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -552,10 +551,9 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Kein HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Fehlerprotokolle einsehen und einen Fehlerbericht einreichen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -627,7 +625,7 @@ msgstr "Autovervollständigung"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:142
 | 
			
		||||
msgid "Find stuff as you type"
 | 
			
		||||
msgstr "Die Autovervollständigung zeigt Vorschläge während der Eingabe an."
 | 
			
		||||
msgstr "Die Autovervollständigung zeigt Vorschläge während der Eingabe an"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -801,11 +799,11 @@ msgstr "Aktuell benutzte Suchmaschinen"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Diese Registerkarte ist in der Benutzeroberfläche nicht vorhanden, aber "
 | 
			
		||||
"in Suchmaschinen kann mittels !bang gesucht werden."
 | 
			
		||||
"Diese Registerkarte ist in der Benutzeroberfläche nicht vorhanden, aber in "
 | 
			
		||||
"Suchmaschinen kann mittels !bang gesucht werden."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:311
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:365
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -957,40 +955,23 @@ msgstr "Antworten"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Trefferanzahl"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Fehler!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Information"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Die folgenden Suchmaschinen können die Ergebnisse nicht empfangen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Vorschläge"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Such-URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Ergebnisse herunterladen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Suche nach:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Zurück zum Anfang"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Vorherige Seite"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Nächste Seite"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1085,6 +1066,30 @@ msgstr "Test fehlgeschlagen"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Kommentar(e)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Ergebnisse herunterladen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr "Meldungen der Suchmaschinen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Fehler!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Die folgenden Suchmaschinen können die Ergebnisse nicht empfangen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Such-URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Vorschläge"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "beliebiger Zeitpunkt"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1113,21 +1118,11 @@ msgstr "Information!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "Derzeit sind keine Cookies gespeichert."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Suchmaschinen können die Ergebnisse nicht empfangen."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Bitte versuche es später noch einmal oder wähle eine andere SearXNG "
 | 
			
		||||
"Instanz."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Entschuldigung!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1617,3 +1612,21 @@ msgstr "Video verstecken"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "!bang"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Diese Registerkarte ist in der "
 | 
			
		||||
#~ "Benutzeroberfläche nicht vorhanden, aber in"
 | 
			
		||||
#~ " Suchmaschinen kann mittels !bang gesucht"
 | 
			
		||||
#~ " werden."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Suchmaschinen können die Ergebnisse nicht empfangen."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Bitte versuche es später noch einmal "
 | 
			
		||||
#~ "oder wähle eine andere SearXNG Instanz."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-04 07:18+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Landhoo School Students "
 | 
			
		||||
"<landhooschoolstudents@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -144,84 +144,84 @@ msgstr "އަލި"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "އަނދިރި"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -441,7 +441,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -499,10 +498,9 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -739,7 +737,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -882,40 +880,23 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1010,6 +991,30 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1038,19 +1043,11 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1245,3 +1242,15 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 05:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: KDesp73 <kdesp2003@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Greek <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/el/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: el_GR\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -152,84 +152,84 @@ msgstr "φωτεινό"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "σκοτεινό"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "Λήξη χρόνου"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "σφάλμα ανάλυσης"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "Σφάλμα πρωτοκόλλου HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "Σφάλμα δικτύου"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "Σφάλμα SSL: η επικύρωση του πιστοποιητικού απέτυχε"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "Απροσδόκητο σφάλμα"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "Σφάλμα HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "Σφάλμα σύνδεσης HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "Σφάλμα διακομιστή μεσολάβησης"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "υπέρβαση ορίου αιτημάτων"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "Άρνηση πρόσβασης"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "Σφάλμα API διακομιστή"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Δεν βρέθηκαν αντικείμενα"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Πηγή"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Σφάλμα φόρτωσης της επόμενης σελίδας"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις, παρακαλούμε ελέγξτε τις προτιμήσεις σας"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "σφάλμα αναζήτησης"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Σε αναστολή"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -477,7 +477,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Στατιστικά μηχανής"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Δημόσιες εκφάνσεις"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -541,10 +540,9 @@ msgstr "Υποβολή νέου ζητήματος στο Github με τις π
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Όχι HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Προβολή αρχείων καταγραφής σφαλμάτων και υποβολή αναφοράς σφάλματος"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -794,7 +792,7 @@ msgstr "Μηχανές αναζήτησης που χρησιμοποιούντ
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -810,7 +808,7 @@ msgstr "Όνομα μηχανής"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
 | 
			
		||||
msgid "Bang"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "!bang"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
 | 
			
		||||
msgid "Supports selected language"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -949,40 +947,23 @@ msgstr "Απαντήσεις"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Αριθμός αποτελεσμάτων"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Λάθος!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Πληροφορίες"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Οι μηχανές δε μπορούν να φέρουν αποτελέσματα"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Προτάσεις"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Σύνδεσμος αναζήτησης"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Λήψη αποτελεσμάτων"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Δοκιμάστε αναζήτηση για:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Επιστροφή στην κορυφή"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Προηγούμενη σελίδα"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Επόμενη σελίδα"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1077,6 +1058,30 @@ msgstr "Αποτυχημένη δοκιμή"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Σχόλιο(α)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Λήψη αποτελεσμάτων"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Λάθος!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Οι μηχανές δε μπορούν να φέρουν αποτελέσματα"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Σύνδεσμος αναζήτησης"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Προτάσεις"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Οποιαδήποτε στιγμή"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1105,21 +1110,11 @@ msgstr "Πληροφορίες!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "προς το παρόν, δεν έχουν οριστεί cookies."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Οι μηχανές δε μπορούν να φέρουν αποτελέσματα."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Παρακαλώ, προσπαθήστε ξανά αργότερα ή βρείτε ένα άλλο instance του "
 | 
			
		||||
"SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Συγνώμη!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1590,3 +1585,17 @@ msgstr "απόκρυψη βίντεο"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Οι μηχανές δε μπορούν να φέρουν αποτελέσματα."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Παρακαλώ, προσπαθήστε ξανά αργότερα ή "
 | 
			
		||||
#~ "βρείτε ένα άλλο instance του SearXNG."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
			
		||||
"Language: en\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -143,84 +143,84 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -440,7 +440,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -498,10 +497,9 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -738,7 +736,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -881,40 +879,23 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1009,6 +990,30 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1037,19 +1042,11 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1512,3 +1509,15 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -9,26 +9,28 @@
 | 
			
		|||
# Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2018
 | 
			
		||||
# Gergely <gergely@fsfe.org>, 2022.
 | 
			
		||||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
 | 
			
		||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  searx\n"
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-30 15:33+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Esperanto <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/eo/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: eo\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Esperanto "
 | 
			
		||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/eo/>\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
			
		||||
#: searx/searxng.msg
 | 
			
		||||
msgid "without further subgrouping"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "sen plia subgrupiĝo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
 | 
			
		||||
#: searx/searxng.msg
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -150,84 +152,84 @@ msgstr "hela"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "malhela"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "tempolimo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "analiza eraro"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-protokolo-eraro"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "reta eraro"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL-eraro: atestila validigo malsukcesis"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "neatendita kraŝo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-eraro"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-konekto-eraro"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "proxy-eraro"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "tro da petoj"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "aliro rifuzita"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "servilo-API-eraro"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Nenio trovita"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Fonto"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Eraro dum la ŝerĝado de la sekvan paĝon"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redakti viajn agordojn"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Nevalidaj agordoj"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "serĉa eraro"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Suspendigita"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -380,22 +382,27 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 | 
			
		||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Ĉi tiu kromaĵo kontrolas ĉu la adreso de la peto estas Tor elir-nodo, kaj "
 | 
			
		||||
"informas la uzanton ĉu ĝi estas; kiel check.torproject.org, sed de SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
 | 
			
		||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Ne eblis elŝuti liston de Tor elirnodoj de: https://check.torproject.org/"
 | 
			
		||||
"exit-addresses"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
 | 
			
		||||
"{ip_address}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Vi uzas Tor kaj ŝajnas, ke vi havas ĉi tiun eksteran IP-adreson: {ip_address}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:86
 | 
			
		||||
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Vi ne uzas Tor kaj vi havas ĉi tiun eksteran IP-adreson: {ip_address}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
 | 
			
		||||
msgid "Tracker URL remover"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -464,7 +471,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Statistikoj pri la motoro"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Publikaj instancoj"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -500,42 +506,41 @@ msgstr "prokurata"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64
 | 
			
		||||
msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Komencu sendi novan numeron en GitHub"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
 | 
			
		||||
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Bonvolu kontroli ekzistantajn cimojn pri ĉi tiu motoro en GitHub"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
 | 
			
		||||
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Mi konfirmas, ke ne ekzistas cimo pri la problemo, kiun mi renkontas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
 | 
			
		||||
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Se ĉi tio estas publika kazo, bonvolu specifi la URL en la cimraporto"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
 | 
			
		||||
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Sendu novan numeron ĉe Github inkluzive de ĉi-supraj informoj"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
 | 
			
		||||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Neniu HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Vidu erarprotokolojn kaj sendu erarraporton"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:35
 | 
			
		||||
msgid "!bang for this engine"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "!bang por ĉi tiu serĉilo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:36
 | 
			
		||||
msgid "!bang for its categories"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "!bang por ĝiaj kategorioj"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:64
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -581,7 +586,7 @@ msgstr "Defaŭlta lingvo"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:120
 | 
			
		||||
msgid "Auto-detect"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Aŭtomate detekti"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:127
 | 
			
		||||
msgid "What language do you prefer for search?"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -590,6 +595,7 @@ msgstr "Kiun lingvon vi pli ŝatas por serĉi?"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/preferences.html:127
 | 
			
		||||
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Elektu Aŭtomate-detekti por lasi SearXNG detekti la lingvon de via demando."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:133
 | 
			
		||||
msgid "Autocomplete"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -639,11 +645,11 @@ msgstr "Direkti al malfermaliraj versioj de eldonaĵoj, se eblas (aldonaĵo nece
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:175
 | 
			
		||||
msgid "Engine tokens"
 | 
			
		||||
msgstr "Motoraj ĵetonoj"
 | 
			
		||||
msgstr "Serĉiloj ĵetonoj"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:179
 | 
			
		||||
msgid "Access tokens for private engines"
 | 
			
		||||
msgstr "Alirĵetonoj por privataj motoroj"
 | 
			
		||||
msgstr "Alirĵetonoj por privataj serĉiloj"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:183
 | 
			
		||||
msgid "User interface"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -667,15 +673,15 @@ msgstr "Ŝanĝu SearXNG-aranĝon"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:210
 | 
			
		||||
msgid "Theme style"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Temo stilo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:218
 | 
			
		||||
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Elektu 'auto' por sekvi la agordojn de via retumilo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:221
 | 
			
		||||
msgid "Center Alignment"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Centra Vicigo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:224
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -691,7 +697,7 @@ msgstr "Malŝaltita"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:228
 | 
			
		||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Montras rezultojn en la centro de la paĝo."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:233
 | 
			
		||||
msgid "Results on new tabs"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -723,6 +729,9 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 | 
			
		||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Ŝanĝu kiel oni sendas formularojn, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
 | 
			
		||||
"Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">lernu pli pri "
 | 
			
		||||
"petaj metodoj</a>"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:273
 | 
			
		||||
msgid "Image proxy"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -740,21 +749,22 @@ msgstr "Malŝaltita"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:280
 | 
			
		||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Prokurado de bildaj rezultoj per SearXNG"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:285
 | 
			
		||||
msgid "Query in the page's title"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Montru demandon en la titolo de la paĝo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:292
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
 | 
			
		||||
"can record this title"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Kiam ĝi estas ebligita, la titolo de la rezultpaĝo enhavas vian demandon"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:298
 | 
			
		||||
msgid "Engines"
 | 
			
		||||
msgstr "Motoroj"
 | 
			
		||||
msgstr "serĉiloj"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:299
 | 
			
		||||
msgid "Currently used search engines"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -762,9 +772,11 @@ msgstr "Aktuale uzataj serĉiloj"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Ĉi tiu langeto ne ekzistas en la uzantinterfaco, sed vi povas serĉi en ĉi "
 | 
			
		||||
"tiuj serĉiloj per siaj !bangs."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:311
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:365
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -774,11 +786,11 @@ msgstr "Permesi"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/preferences.html:312
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:25
 | 
			
		||||
msgid "Engine name"
 | 
			
		||||
msgstr "Nomo de la motoro"
 | 
			
		||||
msgstr "Nomo de serĉilo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
 | 
			
		||||
msgid "Bang"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "!bang"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
 | 
			
		||||
msgid "Supports selected language"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -792,7 +804,7 @@ msgstr "Tempa intervalo"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/preferences.html:317
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:28
 | 
			
		||||
msgid "Response time"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Tempo de respondo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:318
 | 
			
		||||
msgid "Max time"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -801,7 +813,7 @@ msgstr "Maksimuma tempo"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/preferences.html:319
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:29
 | 
			
		||||
msgid "Reliability"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fidindeco"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:360
 | 
			
		||||
msgid "Special Queries"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -825,11 +837,11 @@ msgstr "Ekzemploj"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:372
 | 
			
		||||
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Ĉi tiu estas la listo de la tujaj respondaj moduloj de SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:383
 | 
			
		||||
msgid "This is the list of plugins."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Ĉi tiu estas la listo de kromaĵoj."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:400
 | 
			
		||||
msgid "Cookies"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -840,10 +852,11 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
 | 
			
		||||
"computer."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Jen la listo de kuketoj kaj iliaj valoroj SearXNG konservas en via komputilo."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:403
 | 
			
		||||
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Kun tiu listo, vi povas taksi SearXNG-travideblecon."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:408
 | 
			
		||||
msgid "Cookie name"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -867,13 +880,15 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:426
 | 
			
		||||
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "URL por restarigi viajn preferojn en alia retumilo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:430
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
 | 
			
		||||
"preferences across devices."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Specifante kutimajn agordojn en la URL de preferoj povas esti uzata por "
 | 
			
		||||
"sinkronigi preferojn tra aparatoj."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:435
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -899,7 +914,7 @@ msgstr "Reagordi al defaŭlto"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:442
 | 
			
		||||
msgid "Back"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Reen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:23
 | 
			
		||||
msgid "Answers"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -909,46 +924,29 @@ msgstr "Respondoj"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Nombro da rezultoj"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Eraro!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Info"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Motoroj ne povas trovi rezultojn"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Sugestoj"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Serĉi URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Elŝuti rezultojn"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Provu serĉi:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Reen al supro"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Antaŭa paĝo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Sekva paĝo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/search.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Display the front page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Montru la ĉefpaĝon"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/search.html:9
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -958,12 +956,12 @@ msgstr "Serĉi..."
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/search.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
 | 
			
		||||
msgid "clear"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "purigi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/search.html:11
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:7
 | 
			
		||||
msgid "search"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "serĉi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:21
 | 
			
		||||
msgid "There is currently no data available. "
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -975,11 +973,11 @@ msgstr "Poentaroj"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:27
 | 
			
		||||
msgid "Result count"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Rezultkalkulo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:59
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Entute"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:60
 | 
			
		||||
msgid "HTTP"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -987,31 +985,31 @@ msgstr "HTTP"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:61
 | 
			
		||||
msgid "Processing"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Prilaborado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:99
 | 
			
		||||
msgid "Warnings"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Avertoj"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:99
 | 
			
		||||
msgid "Errors and exceptions"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Eraroj kaj esceptoj"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:105
 | 
			
		||||
msgid "Exception"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Escepton"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:107
 | 
			
		||||
msgid "Message"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Mesaĝo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:109
 | 
			
		||||
msgid "Percentage"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Procento"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:111
 | 
			
		||||
msgid "Parameter"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Parametro"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:119
 | 
			
		||||
msgid "Filename"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1019,23 +1017,47 @@ msgstr "Dosiernomo"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:120
 | 
			
		||||
msgid "Function"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Funkcio"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:121
 | 
			
		||||
msgid "Code"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fontkodo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:128
 | 
			
		||||
msgid "Checker"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Kontrolilo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:131
 | 
			
		||||
msgid "Failed test"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Malsukcesa testo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:132
 | 
			
		||||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Komento(j)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Elŝuti rezultojn"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr "Mesaĝoj de la serĉiloj"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Eraro!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Serĉiloj ne povas retrovi rezultojn"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Serĉi URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Sugestoj"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1065,19 +1087,11 @@ msgstr "Informoj!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "nun ne estas ajnaj kuketoj difinitaj."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Motoroj ne povas trovi rezultojn."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Pardonu!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1096,15 +1110,15 @@ msgstr "kaŝi aŭdvidaĵojn"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
 | 
			
		||||
msgid "This site did not provide any description."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Ĉi tiu retejo ne disponigis ajnan priskribon."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
 | 
			
		||||
msgid "Format"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Formato"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
 | 
			
		||||
msgid "Engine"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "serĉiloj"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 | 
			
		||||
msgid "View source"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1124,11 +1138,11 @@ msgstr "kaŝi mapon"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
 | 
			
		||||
msgid "Published date"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Eldonita dato"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Journal"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Revuo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
 | 
			
		||||
msgid "Editor"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1544,3 +1558,14 @@ msgstr "kaŝi videojn"
 | 
			
		|||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Motoroj ne povas trovi rezultojn."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -16,7 +16,7 @@
 | 
			
		|||
# rivera valdez <riveravaldezmail@gmail.com>, 2016
 | 
			
		||||
# wefwefew ewfewfewf <nnnedmz0d@moakt.ws>, 2016
 | 
			
		||||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
 | 
			
		||||
# Fijxu <fijxu@zzls.xyz>, 2022.
 | 
			
		||||
# Fijxu <fijxu@zzls.xyz>, 2022, 2023.
 | 
			
		||||
# Raúl Díaz <flan@chocoflan.net>, 2022.
 | 
			
		||||
# Cedrik Boudreau <cedrik@arweave.org>, 2022.
 | 
			
		||||
# alexfs2015 <alex04fs@gmail.com>, 2022.
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -30,9 +30,9 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-04 19:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Fijxu <fijxu@zzls.xyz>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/es/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: es\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -168,84 +168,84 @@ msgstr "claro"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "oscuro"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "expirado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "error de análisis"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "Error de protocolo HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "error de red"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "Error SSL: la validación del certificado ha fallado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "cierre inesperado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "Error de HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "Error de conexión HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "error de proxy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "demasiadas peticiones"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "acceso denegado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "error en la API del servidor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Ningún artículo encontrado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Fuente"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Error al cargar la siguiente página"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Ajustes no válidos"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "error en la búsqueda"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Suspendido"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -492,7 +492,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Estadísticas del motor de búsqueda"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Instancias públicas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -552,10 +551,9 @@ msgstr "Enviar un nuevo problema a Github que incluya la información de arriba"
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "No HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Ver los logs de errores y enviar un informe de error"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -803,7 +801,7 @@ msgstr "Motores de búsqueda actualmente en uso"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Esta pestaña no existe en la interfaz de usuario, pero puedes buscar en "
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -959,40 +957,23 @@ msgstr "Respuestas"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Número de resultados"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "¡Error!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Información"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Los motores no pueden obtener resultados"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Sugerencias"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL de la búsqueda"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Descargar resultados"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Intenta buscar:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Inicio"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Página anterior"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Siguiente página"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1087,6 +1068,30 @@ msgstr "Prueba fallida"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Comentario(s)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Descargar resultados"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr "Mensajes de los motores de búsqueda"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "¡Error!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Los motores no pueden obtener resultados"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL de la búsqueda"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Sugerencias"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "En cualquier momento"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1115,19 +1120,11 @@ msgstr "¡Información!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "No existen cookies definidas actualmente."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Los motores no pueden obtener resultados."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "Por favor, prueba más tarde o encuentra otra instancia de SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "¡Lo sentimos!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1612,3 +1609,18 @@ msgstr "ocultar video"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "!bang"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Esta pestaña no existe en la "
 | 
			
		||||
#~ "interfaz de usuario, pero puedes buscar"
 | 
			
		||||
#~ " en estos motores por sus !bangs."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Los motores no pueden obtener resultados."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Por favor, prueba más tarde o encuentra otra instancia de SearXNG."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -7,20 +7,23 @@
 | 
			
		|||
# Madis Otenurm, 2019
 | 
			
		||||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
 | 
			
		||||
# dogyx <aaronloit@tuta.io>, 2022.
 | 
			
		||||
# dom1torii <djmdmitri.a@gmail.com>, 2023.
 | 
			
		||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  searx\n"
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 07:18+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Estonian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/et/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: et\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Estonian "
 | 
			
		||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/et/>\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -148,84 +151,84 @@ msgstr "herge"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "pime"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "aeg maha"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "parsimise viga"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-protokolli viga"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "võrguviga"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL viga: sertifikaadi valideerimine ebaõnnestus"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "ootamatu krahh"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-viga"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-ühenduse viga"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "proxy viga"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "liiga palju taotlusi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "ligipääs keelatud"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "serveri API viga"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Üksust ei leitud"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Allikas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Viga järgmise lehekülje laadimisel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Sobimatud seaded, palun muuda oma eelistusi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Sobimatud seaded"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "otsingu viga"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Peatatud"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -297,19 +300,19 @@ msgstr "Pilti ei saanud alla laadida."
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/wttr.py:101
 | 
			
		||||
msgid "Morning"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Hommik"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/wttr.py:101
 | 
			
		||||
msgid "Noon"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Keskpäev"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/wttr.py:101
 | 
			
		||||
msgid "Evening"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Õhtu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/wttr.py:101
 | 
			
		||||
msgid "Night"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Öö"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
 | 
			
		||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -459,7 +462,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Mootori statistika"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Avalikud eksemplarid"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -517,10 +519,9 @@ msgstr "Esitage Githubis uus probleem, mis sisaldab ülaltoodud teavet"
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTPS puudub"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Vaadake vealogisid ja esitage veateade"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -761,7 +762,7 @@ msgstr "Hetkel kasutatud otsingumootorid"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -777,7 +778,7 @@ msgstr "Mootori nimi"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
 | 
			
		||||
msgid "Bang"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "!bang"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
 | 
			
		||||
msgid "Supports selected language"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -912,40 +913,23 @@ msgstr "Vastused"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Tulemuste arv"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Viga!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "informatsioon"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Mootorid ei saa tulemusi tagastada"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Soovitused"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Otsingu URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Laadi tulemused alla"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Proovi otsida:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Tagasi üles"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Eelmine lehekülg"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Järgmine lehekülg"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1040,6 +1024,30 @@ msgstr "Ebaõnnestunud test"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Kommentaar(id)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Laadi tulemused alla"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Viga!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Mootorid ei saa tulemusi tagastada"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Otsingu URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Soovitused"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Igal ajal"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1068,19 +1076,11 @@ msgstr "Teave!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "hetkel pole ühtegi küpsist määratud."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Mootorid ei saa tulemusi tagastada."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "Palun proovige hiljem uuesti või leidke teine SearXNG instants."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Vabandust!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1151,23 +1151,23 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
 | 
			
		||||
msgid "DOI"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "DOI"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
 | 
			
		||||
msgid "ISSN"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ISSN"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
 | 
			
		||||
msgid "ISBN"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ISBN"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
 | 
			
		||||
msgid "PDF"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "PDF"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
 | 
			
		||||
msgid "HTML"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTML"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 | 
			
		||||
msgid "magnet link"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1549,3 +1549,14 @@ msgstr "peida video"
 | 
			
		|||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Mootorid ei saa tulemusi tagastada."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Palun proovige hiljem uuesti või leidke teine SearXNG instants."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -9,20 +9,22 @@
 | 
			
		|||
# Txopi <txopi@ikusimakusi.eus>, 2016
 | 
			
		||||
# beriain <soila@disroot.org>, 2022.
 | 
			
		||||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 | 
			
		||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  searx\n"
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 07:14+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Basque <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/eu/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: eu\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Basque "
 | 
			
		||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/eu/>\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -150,84 +152,84 @@ msgstr "argia"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "iluna"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "itxarote-denbora"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "analizatze errorea"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP protokoloaren errorea"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "sareko errorea"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "ustekabeko kraskatzea"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP errorea"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP konexioaren errorea"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "proxy-aren errorea"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "eskaera gehiegi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "sarbidea ukatua"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "API zerbitzariaren errorea"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Ez da elementurik aurkitu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Iturria"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Errorea hurrengo orrialdea kargatzean"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Ezarpen ez baliodunak, mesedez editatu zure hobespenak"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Ezarpen ez baliodunak"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "bilaketa akatsa"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -456,7 +458,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Bilatzaileen estatistikak"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Instantzia publikoak"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -514,10 +515,9 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTPS-rik ez"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Erabiliak izaten ari diren bilatzaileak"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -907,40 +907,23 @@ msgstr "Erantzunak"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Emaitza kopurua"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Errorea!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Argb"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Bilatzaileek ezin dute emaitzarik lortu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Iradokizunak"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Bilaketa URLa"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Emaitzak deskargatu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Saiatu hau bilatzen:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Gora bueltatu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Aurreko orria"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Hurrengo orria"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1035,6 +1018,30 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Emaitzak deskargatu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Errorea!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Bilatzaileek ezin dute emaitzarik lortu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Bilaketa URLa"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Iradokizunak"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Edonoiz"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1063,19 +1070,11 @@ msgstr "Informazioa!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "une honetan, ez dago cookierik definitutik."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Bilatzaileek ezin dute emaitzarik lortu."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Barkatu!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1545,3 +1544,14 @@ msgstr "ezkutatu bideoa"
 | 
			
		|||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Bilatzaileek ezin dute emaitzarik lortu."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -11,13 +11,14 @@
 | 
			
		|||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022, 2023.
 | 
			
		||||
# Babak Ahari <babak.ahari@gmail.com>, 2022.
 | 
			
		||||
# Parsa Ranjbar <parsa@disr.it>, 2023.
 | 
			
		||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-24 16:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Parsa Ranjbar <parsa@disr.it>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Persian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/fa/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: fa_IR\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -153,84 +154,84 @@ msgstr "روشن"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "تاریک"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "تایماوت"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "خطای تجزیه"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "خطای پروتکل HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "خطای شبکه"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "ارور SSL:اعتبار سنجی گواهی امنیتی SSL ناموفق بود"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "مشکل غیرمنتظره"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "خطای HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "خطای اتصال HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "خطای پروکسی"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "کپچا"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "درخواستهای زیاد"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "دسترسی مجاز نیست"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "خطای API سرور"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "چیزی پیدا نشد"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "منبع"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "خطا در بارگزاری صفحه جدید"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا تنظیمات جستجو را تغییر دهید"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "تنظیمات نادرست"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "خطای جستوجو"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "تعلیقشده"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -381,6 +382,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 | 
			
		||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"این افزونه بررسی میکند که آیا آدرس درخواست یک node خروجی TOR است یا خیر، و "
 | 
			
		||||
"به کاربر اطلاع میدهد مانند check.torproject.org اما از SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -465,7 +468,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "آمار موتور"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "شاهدهای عمومی"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -523,10 +525,9 @@ msgstr "در گیتهاب مشکل جدید را با توجه به اطلاعا
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "بدون HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "مشاهدهٔ رخدادهای خطا و ثبت یک گزارش اشکال"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -768,7 +769,7 @@ msgstr "موتورهای جستجوی در حال استفاده"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -919,40 +920,23 @@ msgstr "پاسخها"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "تعداد نتایج"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "خطا!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "اطلاعات"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "موتورها توانایی دریافت نتایج را ندارند"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "پیشنهادها"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL جستوجو"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "نتایج دانلود"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "برای این جستوجو تلاش کنید:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "برگشتن با بالا"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "صحهٔ پیشین"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "صفحهٔ بعدی"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1047,6 +1031,30 @@ msgstr "آزمایش شکستخورده"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "نظر(ها)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "نتایج دانلود"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "خطا!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "موتورها توانایی دریافت نتایج را ندارند"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL جستوجو"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "پیشنهادها"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "هر زمان"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1075,19 +1083,11 @@ msgstr "دانستنیها!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "در حال حاضر کوکیای تعریف نشده است."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "موتورها نمیتوانند نتایج را دریافت کنند."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "لطفاً دوباره تلاش کنید یا شاهد SearXNG دیگری را بیابید."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "ببخشید!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1568,3 +1568,15 @@ msgstr "پنهانسازی ویدئو"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "موتورها نمیتوانند نتایج را دریافت کنند."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "لطفاً دوباره تلاش کنید یا شاهد SearXNG دیگری را بیابید."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-04 19:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: artnay <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Finnish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/fi/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: fi\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -150,84 +150,84 @@ msgstr "vaalea"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "tumma"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "aikakatkaistu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "jäsentämisvirhe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-protokollavirhe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "verkkovirhe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL-virhe: sertifikaatin vahvistus epäonnistui"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "odottamaton kaatuminen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-virhe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-yhteysvirhe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "proxy-virhe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "liian monta pyyntöä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "pääsy kielletty"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "palvelimen API-virhe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Tietuetta ei löytynyt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Lähde"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Virhe ladattaessa seuraavaa sivua"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Virheelliset asetukset, muokkaa siis asetuksia"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Virheelliset asetukset"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "hakuvirhe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Keskeytetty"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -380,6 +380,9 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 | 
			
		||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Tämä lisäosa tarkistaa, tuleeko pyyntö TOR exit nodesta, ja ilmoittaa "
 | 
			
		||||
"käyttäjälle, jos se on, samalla tavalla kuin check.torproject.org, mutta "
 | 
			
		||||
"SearXNGista."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -397,8 +400,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:86
 | 
			
		||||
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Et käytä Tor-verkkoa ja sinulla on tämä ulkoinen IP-osoite: {ip_address}"
 | 
			
		||||
msgstr "Et käytä Tor-verkkoa ja sinulla on tämä ulkoinen IP-osoite: {ip_address}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
 | 
			
		||||
msgid "Tracker URL remover"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -467,7 +469,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Hakukoneen tilastot"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Julkiset palvelimet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -527,10 +528,9 @@ msgstr "Lähetä uusi ongelma Githubiin sisältäen edellä mainitut tiedot"
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Ei HTTPS-yhteyttä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Katso virhelokit ja lähetä virhe raportti"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -595,8 +595,8 @@ msgstr "Millä kielellä haluat etsiä ensisijaisesti?"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/preferences.html:127
 | 
			
		||||
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Valitse \"Havaitse automaattisesti\", jotta SearXNG havaitsee haun kielen "
 | 
			
		||||
"automaattisesti."
 | 
			
		||||
"Valitse \"Havaitse automaattisesti\", jotta SearXNG havaitsee haun kielen"
 | 
			
		||||
" automaattisesti."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:133
 | 
			
		||||
msgid "Autocomplete"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -732,9 +732,9 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 | 
			
		||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Vaihda tapaa miten lomakkeet lähetetään, <a href=\"http://en.wikipedia.org/"
 | 
			
		||||
"wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\""
 | 
			
		||||
">lisätietoja eri pyyntömenetelmistä</a>"
 | 
			
		||||
"Vaihda tapaa miten lomakkeet lähetetään, <a "
 | 
			
		||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 | 
			
		||||
" rel=\"external\">lisätietoja eri pyyntömenetelmistä</a>"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:273
 | 
			
		||||
msgid "Image proxy"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "Nyt käytetyt hakukoneet"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -930,40 +930,23 @@ msgstr "Vastaukset"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Tulosten määrä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Virhe!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Tiedot"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Moottorit eivät voi palauttaa tuloksia"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Ehdotukset"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Haun osoite"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Lataa tulokset"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Yritä etsiä:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Takaisin huipulle"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Edellinen sivu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Seuraava sivu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1058,6 +1041,30 @@ msgstr "Epäonnistunut testi"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Kommentit"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Lataa tulokset"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Virhe!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Moottorit eivät voi palauttaa tuloksia"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Haun osoite"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Ehdotukset"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Milloin tahansa"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1086,19 +1093,11 @@ msgstr "Huomio!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "Evästeitä ei ole määritetty tällä hetkellä."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Moottorit eivät voi palauttaa tuloksia."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "Yritä uudelleen tai etsi toinen SearXNG-palvelin."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Pahoittelut!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1575,3 +1574,15 @@ msgstr "piilota video"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Moottorit eivät voi palauttaa tuloksia."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Yritä uudelleen tai etsi toinen SearXNG-palvelin."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-23 11:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Filipino <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/fil/>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -150,84 +150,84 @@ msgstr "maliwanag"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "madilim"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "panandaliang pagtigil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "pag iintinde ng mali"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTPS protokol pagkakamali"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "pagkakamali sa network"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL error: Nabigo ang pagpapatunay ng sertipiko"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "Hindi inaasahang pagbagsak"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP error"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "Error sa koneksyong HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "Proxy Error"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "Masyadong maraming hinihingi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "walang pahintulot"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "pagkakamali sa server API"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Walang nakita na aytem"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Pinagmulan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Nag error ang pagload ng kabilang pahina"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Maling settings, paki ayos ang preferences"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Maling settings"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "nagkaproblema sa paghahanap"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Suspendido"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "{hours} oras at {minutes} na minto ang nakalipas"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
 | 
			
		||||
msgid "Random value generator"
 | 
			
		||||
msgstr "Random value generator"
 | 
			
		||||
msgstr "Random na generator ng halaga"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
 | 
			
		||||
msgid "Generate different random values"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Hash digest"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
 | 
			
		||||
msgid "Hostname replace"
 | 
			
		||||
msgstr "Hostname replace"
 | 
			
		||||
msgstr "Palitan ang hostname"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
 | 
			
		||||
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -373,6 +373,9 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 | 
			
		||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Ang plugin na ito ay tsini-check kung ang address ng request ay isang TOR "
 | 
			
		||||
"exit node, at i-iinform ang user kung oo, gaya ng check.torproject.org "
 | 
			
		||||
"ngunit SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -458,7 +461,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Engine stats"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Pampublikong instances"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -520,10 +522,9 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Walang HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Tignan ang error logs at magsumite ng bug report"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -766,7 +767,7 @@ msgstr "Ang ginagamit natin na search engines"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -900,7 +901,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:440
 | 
			
		||||
msgid "Save"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "I-save"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:441
 | 
			
		||||
msgid "Reset defaults"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -908,7 +909,7 @@ msgstr "I-reset ang defaults"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:442
 | 
			
		||||
msgid "Back"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Bumalik"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:23
 | 
			
		||||
msgid "Answers"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -918,40 +919,23 @@ msgstr "Mga sagot"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Bilang ng resulta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Kamalian!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Hindi makuha ng engines ang mga resulta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Mga mungkahi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL ng Search"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "I-download ang mga resulta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Subukan maghanap ng:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -972,7 +956,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/search.html:11
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:7
 | 
			
		||||
msgid "search"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "maghanap"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:21
 | 
			
		||||
msgid "There is currently no data available. "
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -992,7 +976,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:60
 | 
			
		||||
msgid "HTTP"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:61
 | 
			
		||||
msgid "Processing"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1012,7 +996,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:107
 | 
			
		||||
msgid "Message"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Mensahe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:109
 | 
			
		||||
msgid "Percentage"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1046,6 +1030,30 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "I-download ang mga resulta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Kamalian!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Hindi makuha ng engines ang mga resulta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL ng Search"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Mga mungkahi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Kahit anong oras"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1074,19 +1082,11 @@ msgstr "Impormasyon!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "wala pang cookies na naka-define sa ngayon."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Hindi makuha ng engines ang mga resulta."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "Pakiusap, subukan muli mamaya o humanap ng ibang SearXNG instance."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Paumanhin!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
 | 
			
		||||
msgid "Engine"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Engine"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 | 
			
		||||
msgid "View source"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
 | 
			
		||||
msgid "Publisher"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "tagapaglathala"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
 | 
			
		||||
msgid "Type"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1157,23 +1157,23 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
 | 
			
		||||
msgid "DOI"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "DOI"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
 | 
			
		||||
msgid "ISSN"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ISSN"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
 | 
			
		||||
msgid "ISBN"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ISBN"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
 | 
			
		||||
msgid "PDF"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "PDF"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
 | 
			
		||||
msgid "HTML"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTML"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 | 
			
		||||
msgid "magnet link"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1569,3 +1569,15 @@ msgstr "itago ang video"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Hindi makuha ng engines ang mga resulta."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Pakiusap, subukan muli mamaya o humanap ng ibang SearXNG instance."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-04 19:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: French <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/fr/>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -158,84 +158,84 @@ msgstr "clair"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "sombre"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "délai dépassé"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "erreur d'analyse"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "erreur de protocole HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "Erreur de réseau"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "Erreur SSL : La vérification du certificat a échoué"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "erreur inattendue"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "erreur HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "erreur de connexion HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "Erreur proxy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "trop de requêtes"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "accès refusé"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "erreur API du serveur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Pas d'élément trouvé"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Source"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Erreur lors du chargement de la page suivante"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Paramètres non valides"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "erreur de recherche"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Suspendu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -477,7 +477,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Statistiques des moteurs"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Instances publiques"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -539,10 +538,9 @@ msgstr "Soumettre un nouveau ticket sur Github incluant l'information ci-dessus"
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Pas de HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Afficher les journaux d'erreurs et soumettre un rapport de bogue"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -790,7 +788,7 @@ msgstr "Moteurs de recherche actuellement utilisés"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Cet onglet n'existe pas dans l'interface utilisateur, mais vous pouvez "
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -946,40 +944,23 @@ msgstr "Réponses"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Nombre de résultats"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Erreur !"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Infos"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Les moteurs ne peuvent pas récupérer de résultats"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Suggestions"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL de recherche"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Télécharger les résultats"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Essayez de chercher :"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Retour en haut de page"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Page précédente"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "page suivante"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1074,6 +1055,30 @@ msgstr "Test échoué"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Commentaire(s)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Télécharger les résultats"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr "Messages des moteurs de recherche"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Erreur !"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Les moteurs ne peuvent pas récupérer de résultats"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL de recherche"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Suggestions"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "À tout moment"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1102,19 +1107,11 @@ msgstr "Information !"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "il n'y a pas de cookies définis pour le moment."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Les moteurs ne peuvent récupérer de résultats."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "Veuillez réessayer ultérieurement ou trouver une autre instance SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Désolé !"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1604,3 +1601,21 @@ msgstr "cacher la vidéo"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Cet onglet n'existe pas dans l'interface"
 | 
			
		||||
#~ " utilisateur, mais vous pouvez effectuer"
 | 
			
		||||
#~ " des recherches dans ces moteurs "
 | 
			
		||||
#~ "grâce à ses !bangs."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Les moteurs ne peuvent récupérer de résultats."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Veuillez réessayer ultérieurement ou trouver"
 | 
			
		||||
#~ " une autre instance SearXNG."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-11 16:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: ghose <correo@xmgz.eu>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Galician <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/gl/>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -148,84 +148,84 @@ msgstr "claro"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "escuro"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "tempo máximo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "erro sintáctico"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "erro de protocolo HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "erro de conexión"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "Erro SSL: fallou a validación do certificado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "erro non agardado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "Erro HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "Erro da conexión HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "erro do proxy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "demasiadas solicitudes"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "acceso denegado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "erro na API do servidor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Non se atoparon elementos"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Fonte"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Erro ao cargar a páxina seguinte"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Axustes non válidos, por favor edita a configuración"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Axustes non válidos"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "fallo na busca"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Suspendido"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -468,7 +468,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Estatísticas do buscador"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Instancias públicas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -526,10 +525,9 @@ msgstr "Enviar un issue a Github incluíndo a información superior"
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Sen HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Ver rexistros do erro e enviar informe do problema"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -777,11 +775,11 @@ msgstr "Motores de busca utilizados actualmente"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Esta lapela non existe na interface da usuaria, pero podes buscar nestes "
 | 
			
		||||
"buscadores grazas aos !bangs."
 | 
			
		||||
"Esta pestana non existe na interface de usuaria, mais podes buscar nestos "
 | 
			
		||||
"buscadores grazas aos seus !bangs."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:311
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:365
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -932,40 +930,23 @@ msgstr "Respostas"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Número de resultados"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Fallo!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Info"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Os buscadores non obtiveron resultados"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Suxestións"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL da busca"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Descargar resultados"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Intenta buscar:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Ir arriba"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Páxina anterior"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Páxina seguinte"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1060,6 +1041,30 @@ msgstr "Test con fallo"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Comentario(s)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Descargar resultados"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr "Mensaxes desde os motores de busca"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Fallo!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Os buscadores non obtiveron resultados"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL da busca"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Suxestións"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Calquera momento"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1088,19 +1093,11 @@ msgstr "Información!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "actualmente non hai cookies establecidas."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Os buscadores non poden obter resultados."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "Inténtao máis tarde ou busca noutra instancia de SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Lamentámolo!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1584,3 +1581,18 @@ msgstr "agochar vídeo"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "!bang"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Esta lapela non existe na interface "
 | 
			
		||||
#~ "da usuaria, pero podes buscar nestes "
 | 
			
		||||
#~ "buscadores grazas aos !bangs."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Os buscadores non poden obter resultados."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Inténtao máis tarde ou busca noutra instancia de SearXNG."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -11,21 +11,23 @@
 | 
			
		|||
# stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
 | 
			
		||||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022, 2023.
 | 
			
		||||
# Shopimisrel <shopisrael12@gmail.com>, 2022.
 | 
			
		||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  searx\n"
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-20 07:15+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Hebrew <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/he/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: he\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Hebrew "
 | 
			
		||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/he/>\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 "
 | 
			
		||||
"&& n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
 | 
			
		||||
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -153,84 +155,84 @@ msgstr "בהיר"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "כהה"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "פקיעת זמן"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "שגיאת ניתוח"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "שגיאת פרוטוקול HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "שגיאת רשת תקשורת"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "שגיאת SSL: אימות התעודה נכשל"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "קריסה לא צפויה"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "שגיאת HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "שגיאת חיבור HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "שגיאת פרוקסי"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "יותר מדי בקשות"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "הגישה נדחתה"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "שגיאת API שרת"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "לא נמצא פריט"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "מקור"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "שגיאה בטעינת העמוד הבא"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "הגדרות לא תקינות, עליך לתקן את ההעדפות שלך"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "הגדרות לא תקינות"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "שגיאת חיפוש"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "מושהה"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -379,6 +381,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 | 
			
		||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"תוסף זה בודק אם הכתובת של הבקשה היא צומת יציאה של TOR, ומודיע למשתמש אם כן, "
 | 
			
		||||
"כמו check.torproject.org אבל מ-SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -463,7 +467,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "סטטיסטיקת מנוע חיפוש"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "שרתים מקבילים"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -521,10 +524,9 @@ msgstr "שלח בעיה חדשה ב-Github הכוללת את המידע לעיל
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "בלי HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "צפה ביומני שגיאה ושלח דיווח על בעיה"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -763,7 +765,7 @@ msgstr "מנועי חיפוש שמופעלים כעת"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -912,40 +914,23 @@ msgstr "תשובות"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "מספר תוצאות"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "שגיאה!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "מנועים לא מסוגלים לאחזר תוצאות"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "הצעות"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "כתובת URL חיפוש"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "הורד תוצאות"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "נסה לחפש:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "בחזרה למעלה"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "עמוד קודם"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "עמוד הבא"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1040,6 +1025,30 @@ msgstr "מבחן נכשל"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "הערות"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "הורד תוצאות"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "שגיאה!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "מנועים לא מסוגלים לאחזר תוצאות"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "כתובת URL חיפוש"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "הצעות"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "כל זמן"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1068,19 +1077,11 @@ msgstr "מידע!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "ברגע זה, אין עוגיות מוגדרות."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "מנועים לא מסוגלים לאחזר תוצאות."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "באפשרותך לנסות שוב מאוחר יותר או לנסות שרת SearXNG אחר."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "סליחה!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1149,23 +1150,23 @@ msgstr "תגים"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
 | 
			
		||||
msgid "DOI"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "DOI"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
 | 
			
		||||
msgid "ISSN"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ISSN"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
 | 
			
		||||
msgid "ISBN"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ISBN"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
 | 
			
		||||
msgid "PDF"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "PDF"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
 | 
			
		||||
msgid "HTML"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTML"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 | 
			
		||||
msgid "magnet link"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1555,3 +1556,14 @@ msgstr "הסתר וידאו"
 | 
			
		|||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "מנועים לא מסוגלים לאחזר תוצאות."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "באפשרותך לנסות שוב מאוחר יותר או לנסות שרת SearXNG אחר."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -10,21 +10,23 @@
 | 
			
		|||
# SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>, 2022.
 | 
			
		||||
# prljav <marin.ruskica@gmail.com>, 2022.
 | 
			
		||||
# ptomljanovic <phill2605@gmail.com>, 2022.
 | 
			
		||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  searx\n"
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-04 07:18+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: ptomljanovic <phill2605@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Croatian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/hr/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: hr\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Croatian "
 | 
			
		||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/hr/>\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 | 
			
		||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 | 
			
		||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -152,84 +154,84 @@ msgstr "svijetlo"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "tamno"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "pauza"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "pogreška pri raščlanjivanju"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "greška HTTP protokola"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "greška u mreži"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL pogreška: provjera valjanosti certifikata nije uspjela"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "neočekivano rušenje"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP greška"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "greška HTTP veze"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "proxy greška"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "previše upita"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "pristup odbijen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "server API greška"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Nije pronađena nijedna stavka"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Izvor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Greška u učitavnju sljedeće stranice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Nevažeće postavke, molimo uredite svoje postavke"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Nevažeće postavke"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "greška u pretraživanju"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Zaustavljeno"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -378,6 +380,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 | 
			
		||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Ovaj plugin provjerava da li je adresa zahtjeva TOR izlazna adresa, i šalje "
 | 
			
		||||
"obavijest korisniku, kao check.torproject.org ali od strane SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -463,7 +467,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Podaci o tražilici"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Javne instance"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -521,10 +524,9 @@ msgstr "Postavi novi problem na Github uključujući podatke poviše"
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Nema HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Pogledajte zapisnike grešaka i pošaljite izvješće o greškama"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -770,7 +772,7 @@ msgstr "Trenutno korištene tražilice"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -924,40 +926,23 @@ msgstr "Odgovori"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Broj rezultata"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Greška!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Tražilice ne mogu dohvatiti rezultate"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Prijedlozi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Pretraži URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Preuzmi rezultate"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Pokušajte tražiti sljedeće:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Natrag na vrh"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Prethodna stranica"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Sljedeća stranica"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1052,6 +1037,30 @@ msgstr "Neuspjeli test"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Komentar(i)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Preuzmi rezultate"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Greška!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Tražilice ne mogu dohvatiti rezultate"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Pretraži URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Prijedlozi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Bilokad"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1080,21 +1089,11 @@ msgstr "Informacija!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "trenutačno nema definiranih kolačića."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Tražilice ne mogu dohvatiti rezultate."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Molimo vas da pokušate ponovo kasnije ili da pronađete drugu SearXNG "
 | 
			
		||||
"instancu."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Ispričavamo se!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1571,3 +1570,17 @@ msgstr "sakrij video"
 | 
			
		|||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Tražilice ne mogu dohvatiti rezultate."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Molimo vas da pokušate ponovo kasnije"
 | 
			
		||||
#~ " ili da pronađete drugu SearXNG "
 | 
			
		||||
#~ "instancu."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-23 11:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Hungarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/hu/>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -153,84 +153,84 @@ msgstr "világos"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "sötét"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "időtúllépés"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "elemzési hiba"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP protokoll hiba"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "hálózati hiba"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL hiba: a tanúsítvány érvényesítése nem sikerült"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "váratlan összeomlás"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP hiba"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP csatlakozási hiba"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "proxy szerver hiba"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "túl sok kérés"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "hozzáférés megtagadva"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "szerver API hiba"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Nincs találat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Forrás"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Hiba a következő oldal betöltése során"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Érvénytelen beállítások, kérlek módosítsd őket"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Érvénytelen beállítások"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "keresési hiba"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Felfüggesztve"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -473,7 +473,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Kereső statisztikák"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Publikus példányok"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -533,10 +532,9 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Nincs HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "A hibanapló megtekintése és egy hiba bejelentése"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -601,8 +599,8 @@ msgstr "Preferált keresési nyelv?"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/preferences.html:127
 | 
			
		||||
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Válassza az Automatikus felismerés lehetőséget, hogy a SearXNG felismerje a "
 | 
			
		||||
"lekérdezés nyelvét."
 | 
			
		||||
"Válassza az Automatikus felismerés lehetőséget, hogy a SearXNG felismerje"
 | 
			
		||||
" a lekérdezés nyelvét."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:133
 | 
			
		||||
msgid "Autocomplete"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -782,7 +780,7 @@ msgstr "Jelenleg használt keresőmotorok"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Ez a fül nem létezik a felhasználói felületen, de ezekben a keresőmotorokban "
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -935,40 +933,23 @@ msgstr "Válaszok"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Találatok száma"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Hiba!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Információ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Nincs találat a keresőmotortól"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Javaslatok"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Keresési URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Találatok letöltése"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Keresés erre:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Vissza a lap tetejére"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Előző oldal"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Következő oldal"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1063,6 +1044,30 @@ msgstr "Elbukott teszt"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Komment(ek)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Találatok letöltése"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Hiba!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Nincs találat a keresőmotortól"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Keresési URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Javaslatok"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Bármikor"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1091,19 +1096,11 @@ msgstr "Figyelem!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "jelenleg nincs süti definiálva"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Nincs találat a keresőmotortól."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "Kérlek próbáld újra, vagy keress egy másik SearXNG oldalt."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Elnézést!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1576,3 +1573,19 @@ msgstr "videó elrejtése"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Ez a fül nem létezik a "
 | 
			
		||||
#~ "felhasználói felületen, de ezekben a "
 | 
			
		||||
#~ "keresőmotorokban a !bang-jai segítségével "
 | 
			
		||||
#~ "kereshetsz."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Nincs találat a keresőmotortól."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Kérlek próbáld újra, vagy keress egy másik SearXNG oldalt."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -4,20 +4,22 @@
 | 
			
		|||
#
 | 
			
		||||
# Translators:
 | 
			
		||||
# Guimarães Mello <matheus.mello@disroot.org>, 2017,2019
 | 
			
		||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  searx\n"
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Interlingua <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/ia/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: ia\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Interlingua "
 | 
			
		||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ia/>\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -145,84 +147,84 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Nulle item trovate"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Configurationes non valide, per favor, modifica tu preferentias"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Configurationes invalide"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "error in recerca"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -452,7 +454,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Statisticas de motores"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -510,10 +511,9 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -533,12 +533,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:70
 | 
			
		||||
msgid "P80"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "P80"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:56
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:76
 | 
			
		||||
msgid "P95"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "P95"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:84
 | 
			
		||||
msgid "Failed checker test(s): "
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Motores de recerca actualmente usate"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Nomine del motor"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
 | 
			
		||||
msgid "Bang"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "!bang"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
 | 
			
		||||
msgid "Supports selected language"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -902,40 +902,23 @@ msgstr "Replicas"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Numero de resultatos"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Error!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Le motores non poteva obtener resultatos"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Suggestiones"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Recercar URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Discargar resultatos"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Essaya recercar pro:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -976,7 +959,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:60
 | 
			
		||||
msgid "HTTP"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:61
 | 
			
		||||
msgid "Processing"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1030,6 +1013,30 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Discargar resultatos"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Error!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Le motores non poteva obtener resultatos"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Recercar URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Suggestiones"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Aliquando"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1058,19 +1065,11 @@ msgstr "Information!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "actualmente, il non ha cookies definite."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Le motores non poteva obtener resultatos."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Pardono!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1141,23 +1140,23 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
 | 
			
		||||
msgid "DOI"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "DOI"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
 | 
			
		||||
msgid "ISSN"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ISSN"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
 | 
			
		||||
msgid "ISBN"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ISBN"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
 | 
			
		||||
msgid "PDF"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "PDF"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
 | 
			
		||||
msgid "HTML"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTML"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 | 
			
		||||
msgid "magnet link"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1544,3 +1543,14 @@ msgstr "occultar video"
 | 
			
		|||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Le motores non poteva obtener resultatos."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -4,20 +4,22 @@
 | 
			
		|||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2021.
 | 
			
		||||
# Linerly <linerly@protonmail.com>, 2022, 2023.
 | 
			
		||||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
 | 
			
		||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-16 10:25+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Indonesian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/id/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: id\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Indonesian "
 | 
			
		||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/id/>\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -145,84 +147,84 @@ msgstr "cerah"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "gelap"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "waktu habis"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "kesalahan penguraian"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "kesalahan protokol HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "kesalahan jaringan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "Kesalahan SSL: validasi sertifikat gagal"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "kegagalan yang tak terduga"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "kesalahan HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "kesalahan koneksi HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "kesalahan proksi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "terlalu banyak permintaan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "akses ditolak"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "kesalahan server API"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Item tidak ditemukan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Sumber"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Gagal memuat halaman berikutnya"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Pengaturan tidak valid, mohon ubah preferensi Anda"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Pengaturan tidak valid"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "kesalahan pencarian"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Ditangguhkan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -468,7 +470,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Statistik mesin"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Instansi umum"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -528,10 +529,9 @@ msgstr "Kirim sebuah masalah baru di Github yang mengandung informasi di atas"
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Tanpa HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Lihat log kesalahan dan kirim sebuah laporan bug"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "Mesin pencari yang saat ini digunakan"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -933,40 +933,23 @@ msgstr "Jawaban"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Jumlah hasil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Terjadi kesalahan!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Informasi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Mesin-mesin tidak dapat mendapatkan hasil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Saran"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL pencarian"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Unduh hasil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Coba cari:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Kembali ke atas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Halaman sebelumnya"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Halaman berikutnya"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1061,6 +1044,30 @@ msgstr "Tes gagal"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Komentar"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Unduh hasil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Terjadi kesalahan!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Mesin-mesin tidak dapat mendapatkan hasil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL pencarian"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Saran"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Kapan saja"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1089,19 +1096,11 @@ msgstr "Informasi!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "saat ini, tidak ada kuki yang didefinisikan."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Mesin-mesin tidak dapat mendapatkan hasil."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "Mohon coba lagi nanti atau cari instansi SearXNG yang lain."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Maaf!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1469,3 +1468,14 @@ msgstr "sembunyikan video"
 | 
			
		|||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Mesin-mesin tidak dapat mendapatkan hasil."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Mohon coba lagi nanti atau cari instansi SearXNG yang lain."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -21,13 +21,14 @@
 | 
			
		|||
# VaiTon <eyadlorenzo@gmail.com>, 2023.
 | 
			
		||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 | 
			
		||||
# SonoAX <giovanniilgiovo@gmail.com>, 2023.
 | 
			
		||||
# nicfab <nicfab@icloud.com>, 2023.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-17 13:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: nicfab <nicfab@icloud.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Italian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/it/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: it\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -35,7 +36,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -163,84 +164,84 @@ msgstr "chiaro"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "scuro"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "tempo scaduto"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "errore di analisi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "errore protocollo HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "errore di rete"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "Errore SSL: La verifica del certificato è fallita"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "crash inaspettato"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "errore HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "errore di connessione HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "errore proxy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "troppe richieste"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "accesso negato"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "errore server API"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Nessun oggetto trovato"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Sorgente"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Errore caricando la pagina successiva"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Impostazioni non valide, modifica le tue preferenze"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Impostazioni non valide"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "errore di ricerca"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Sospeso"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -485,7 +486,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Statistiche dei motori"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Istanze pubbliche"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -549,10 +549,9 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "No HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Visualizza i registri degli errori e invia una segnalazione di bug"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -800,7 +799,7 @@ msgstr "Motori di ricerca attualmente in uso"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Questa scheda non esiste nell’interfaccia utente, ma puoi effettuare "
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -955,40 +954,23 @@ msgstr "Risposte"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Numero di risultati"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Errore!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Informazioni"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "I motori di ricerca non riescono a recuperare risultati"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Suggerimenti"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL della ricerca"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Scarica i risultati"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Prova a cercare:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Torna in cima"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "pagina precedente"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "pagina successiva"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1083,6 +1065,30 @@ msgstr "Test fallito"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Commento(i)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Scarica i risultati"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr "Messaggi dai motori di ricerca"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Errore!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "I motori di ricerca non riescono a recuperare risultati"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL della ricerca"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Suggerimenti"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Qualsiasi data"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1111,19 +1117,11 @@ msgstr "Informazione!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "Attualmente non ci sono cookie definiti."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "I motori di ricerca non riescono a recuperare risultati."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "Riprova più tardi o trova un'altra istanza SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Scusa!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1605,3 +1603,18 @@ msgstr "nascondi video"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Questa scheda non esiste nell’interfaccia "
 | 
			
		||||
#~ "utente, ma puoi effettuare ricerche in"
 | 
			
		||||
#~ " questi motori tramite i suoi !bang."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "I motori di ricerca non riescono a recuperare risultati."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Riprova più tardi o trova un'altra istanza SearXNG."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -15,13 +15,14 @@
 | 
			
		|||
# tents <remendne@pentrens.jp>, 2022.
 | 
			
		||||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
 | 
			
		||||
# tentsbet <remendne@pentrens.jp>, 2023.
 | 
			
		||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-17 13:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: tentsbet <remendne@pentrens.jp>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Japanese <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/ja/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: ja\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -29,7 +30,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -157,84 +158,84 @@ msgstr "ライト"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "ダーク"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "タイムアウト"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "解析エラー"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP プロトコルエラー"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "ネットワークエラー"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL エラー: 証明書の検証に失敗しました"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "予期しないクラッシュ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP エラー"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP 接続エラー"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "プロキシエラー"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "リクエストが多すぎます"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "アクセスが拒否されました"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "サーバー API エラー"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "アイテムが見つかりません"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "ソース"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "次のページの読み込み中にエラーが発生しました"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "設定が無効です、設定を変更してください"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "無効な設定です"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "検索エラー"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "一時停止"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -458,7 +459,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "検索エンジンの状態"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "パブリック インスタンス"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -516,10 +516,9 @@ msgstr "Githubで情報を含めて新たな問題を提起"
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "No HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "エラーログを表示し、バグレポートを送信します"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -759,9 +758,9 @@ msgstr "現在使用中の検索エンジン"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr "インタフェースやタブの中にはないが、!bangを使うことで検索エンジンとして利用で"
 | 
			
		||||
msgstr "インタフェースやタブの中にはないが、!bangを使うことでこれらのエンジンで検索で"
 | 
			
		||||
"きる。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:311
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -903,40 +902,23 @@ msgstr "回答"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "通知の数"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "エラー!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "インフォ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "エンジンは結果を取得できません"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "提案"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "この検索結果の URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "ダウンロードするファイル形式"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "検索:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "トップに戻る"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "前のページ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "次のページ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1031,6 +1013,30 @@ msgstr "テストに失敗しました"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "コメント"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "ダウンロードするファイル形式"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "エラー!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "エンジンは結果を取得できません"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "この検索結果の URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "提案"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "期間指定なし"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1059,19 +1065,11 @@ msgstr "お知らせ!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "現在、クッキーは定義されていません。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "エンジンは結果を取得できません。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "後でやり直すか、別の SearXNG インスタンスを試してみて下さい。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "すみません!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1532,3 +1530,15 @@ msgstr "動画を隠す"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "インタフェースやタブの中にはないが、!bangを使うことで検索エンジンとして利用できる。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "エンジンは結果を取得できません。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "後でやり直すか、別の SearXNG インスタンスを試してみて下さい。"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -6,20 +6,22 @@
 | 
			
		|||
# Sangha Lee <totoriato@gmail.com>, 2022.
 | 
			
		||||
# Soochaehwa <Soochaehwa@shwa.space>, 2022.
 | 
			
		||||
# mystery-z <07juwonc@kakao.com>, 2023.
 | 
			
		||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-03 07:08+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: mystery-z <07juwonc@kakao.com>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Korean <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/ko/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: ko\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Korean "
 | 
			
		||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ko/>\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -147,84 +149,84 @@ msgstr "라이트"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "다크"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "대기 시간"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "구문 분석 오류"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP 프로토콜 오류"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "네트워크 오류"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL 에러: 인증서 무효"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "예상치 못한 충돌"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP 오류"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP 연결 오류"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "프록시 오류"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "너무 많은 요청"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "액세스 거부"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "서버 API 오류"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "검색 결과가 없습니다"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "소스"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "다음 페이지를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "잘못된 설정입니다, 설정을 수정하세요"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "잘못된 설정"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "검색 오류"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "중단됨"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -454,7 +456,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "검색 엔진 상태"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "공개 인스턴스"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -512,10 +513,9 @@ msgstr "Github에 위 정보를 포함한 새 이슈 작성하기"
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTPS 없음"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "오류 로그 보기 및 버그 보고서 제출"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "현재 사용중인 검색 엔진"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -898,40 +898,23 @@ msgstr "답변"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "결과 수"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "오류!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "정보"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "결과를 가져올 수 없습니다"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "제안"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "검색 URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "검색결과 다운로드"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "다음을 검색 해보세요:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "위로 돌아가기"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "이전 페이지"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "다음 페이지"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1026,6 +1009,30 @@ msgstr "테스트 실패"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "설명"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "검색결과 다운로드"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "오류!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "결과를 가져올 수 없습니다"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "검색 URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "제안"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "모든 날짜"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1054,19 +1061,11 @@ msgstr "알림!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "현재 정의된 쿠기가 없습니다."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "검색결과를 가져올 수 없습니다."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "다음에 시도하거나 다른 SearXNG 객체를 이용해주세요."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "죄송합니다!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1406,3 +1405,14 @@ msgstr "비디오 숨기기"
 | 
			
		|||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "검색결과를 가져올 수 없습니다."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "다음에 시도하거나 다른 SearXNG 객체를 이용해주세요."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -6,22 +6,24 @@
 | 
			
		|||
# Moo, 2019-2020
 | 
			
		||||
# John Doe <cryptiox@protonmail.com>, 2022.
 | 
			
		||||
# Mooo <moose@mail.ru>, 2023.
 | 
			
		||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  searx\n"
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-02 01:47+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Mooo <moose@mail.ru>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Lithuanian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/lt/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: lt\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Lithuanian "
 | 
			
		||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/lt/>\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100"
 | 
			
		||||
" < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < "
 | 
			
		||||
"11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < "
 | 
			
		||||
"11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 :"
 | 
			
		||||
" n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -149,84 +151,84 @@ msgstr "šviesi"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "tamsi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "laikas baigėsi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "parsavymo klaida"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP protokolo klaida"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "tinklo klaida"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL klaida: liudijimo tikrinimas patyrė nesėkmę"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "netikėta klaida"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP klaida"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP ryšio klaida"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "persiuntimų serverio klaida"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "per daug užklausų"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "prieiga uždrausta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "serverio API klaida"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Elementų nerasta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Šaltinis"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Klaida keliant kitą puslapį"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Neteisingi nustatymai, pakeiskite savo nuostatas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Neteisingi nustatymai"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "paieškos klaida"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Sustabdytas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -457,7 +459,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Statistika statistika"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Viešos instancijos"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -516,10 +517,9 @@ msgstr "Pateikite nauja klaidą Github, įvedant informaciją viršuje."
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Nėra HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Peržiūrėkite klaidų žurnalus ir pateikite klaidų ataskaitą"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Šiuo metu naudojamos paieškos sistemos"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -915,40 +915,23 @@ msgstr "Atsakymai"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Rezultatų skaičius"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Klaida!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Informacija"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Sistemos negali gauti rezultatų"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Pasiūlymai"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Paieškos URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Atsisiųsti rezultatus"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Bandykite ieškoti:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Atgal į viršų"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Praitas puslapis"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Kitas puslapis"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1043,6 +1026,30 @@ msgstr "Nepavykęs testas"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Komentaras(-ai)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Atsisiųsti rezultatus"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Klaida!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Sistemos negali gauti rezultatų"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Paieškos URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Pasiūlymai"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Bet kada"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1071,19 +1078,11 @@ msgstr "Informacija!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "šiuo metu nėra jokių apibrėžtų slapukų."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Sistemos negali gauti rezultatų."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "Prašau, pabandykite vėliau arba suraskite kita SearXNG instanciją."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Atleiskite!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1554,3 +1553,14 @@ msgstr "slėpti vaizdo įrašą"
 | 
			
		|||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Sistemos negali gauti rezultatų."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Prašau, pabandykite vėliau arba suraskite kita SearXNG instanciją."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -5,21 +5,23 @@
 | 
			
		|||
# visiks-vs <vls@visiks.lv>, 2022.
 | 
			
		||||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
 | 
			
		||||
# wldkwl <gayisurdad@hotmail.com>, 2023.
 | 
			
		||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 07:14+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: wldkwl <gayisurdad@hotmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Latvian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/lv/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: lv\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Latvian "
 | 
			
		||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/lv/>\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100"
 | 
			
		||||
" <= 19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
 | 
			
		||||
"19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -147,84 +149,84 @@ msgstr "gaišs"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "tumšs"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "noildze"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "parsēšanas kļūda"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP protokola kļūda"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "tīkla kļūda"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL kļūda: certifikāta validācija neizdevās"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "negaidīta avārija"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP kļūda"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP savienojuma kļūda"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "starpniekservera kļūda"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "pārāk daudz pieprasījumu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "piekļuve aizliegta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "servera API kļūda"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Nav atrasts neviens vienums"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Avots"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Kļūda lādējot nākošo lapu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Nepareizi iestatījumi, lūdzu rediģējiet savas preferences"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Nederīgi iestatījumi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "meklēšanas kļūda"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Apturēts"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -448,7 +450,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -508,10 +509,9 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "Pašlaik izmantotās meklētājprogrammas"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -894,40 +894,23 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Informācija"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1022,6 +1005,30 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1050,19 +1057,11 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1290,3 +1289,14 @@ msgstr "slēpt video"
 | 
			
		|||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -142,84 +142,84 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -439,7 +439,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -497,10 +496,9 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -737,7 +735,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -880,40 +878,23 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1008,6 +989,30 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1036,19 +1041,11 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -6,20 +6,22 @@
 | 
			
		|||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
 | 
			
		||||
# Zaid Aiman <zaidaiman@gmail.com>, 2022.
 | 
			
		||||
# chenghui-lee <chlee9926@gmail.com>, 2023.
 | 
			
		||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-21 17:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: chenghui-lee <chlee9926@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Malay <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/ms/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: ms\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Malay "
 | 
			
		||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ms/>\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -147,84 +149,84 @@ msgstr "terang"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "gelap"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "masa tamat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "ralat huraian"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "kesilapan protokol HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "ralat rangkaian"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "RALAT ssl: pengesahan sijil gagal"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "kemalangan tidak dijangka"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "kesilapan HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "kesilapan sambungan HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "kesilapan proksi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "terlalu banyak permintaan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "akses dinafikan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "ralat API pelayan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "barang tidak dijumpai"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Punca"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Gagal memuat turun muka seterusnya"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Kesilapan tetapan, sila ubahsuai pilihan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Tetapan tidak sah"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "ralat pencarian"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Digantung"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -460,7 +462,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Statistik enjin"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -518,10 +519,9 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Tanpa HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Enjin carian yang digunakan pada masa ini"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -905,40 +905,23 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Bilangan keputusan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Maklumat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Cadangan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Cuba cari:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Balik ke atas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Halaman sebelumnya"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Halaman seterusnya"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1033,6 +1016,30 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Ulasan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Cadangan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Bila-bila masa"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1061,19 +1068,11 @@ msgstr "Informasi!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Harap maaf!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1287,3 +1286,14 @@ msgstr "sembunyikkan video"
 | 
			
		|||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-02 08:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.codeberg.org/projects/"
 | 
			
		||||
"searxng/searxng/nb_NO/>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -148,84 +148,84 @@ msgstr "lys"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "mørk"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "tidsavbrudd"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "tolkningsfeil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-protokollfeil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "nettverksfeil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL-feil: sertifikat validering mislyktes"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "uventet krasj"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-feil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-tilkoblingsfeil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "mellomtjenerfeil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "for mange forespørsler"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "tilgang nektet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "Tjener-API-feil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Fant ingen elementer"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Kilde"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Det var et problem med lasting av neste side"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Ugyldige innstillinger, rediger dine preferanser"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Ugyldige innstillinger"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "søkefeil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "I hvilemodus"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -467,7 +467,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Søkemotorstatistikk"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Offentlige instanser"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -525,10 +524,9 @@ msgstr "Opprett en ny sak på Github med informasjonen ovenfor"
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Ingen HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Vis feillogger og send inn en feilrapport"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -769,7 +767,7 @@ msgstr "Brukte søkemotorer"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -785,7 +783,7 @@ msgstr "Søkemotornavn"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
 | 
			
		||||
msgid "Bang"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "!bang"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
 | 
			
		||||
msgid "Supports selected language"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -922,40 +920,23 @@ msgstr "Svar"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Antall resultater"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Feil!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Informasjon"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Søkemotorer kan ikke motta resultater"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Forslag"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Søkenettadresse"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Last ned resultater"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Prøv å søke etter:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Til toppen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Forrige side"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Neste side"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1050,6 +1031,30 @@ msgstr "Mislykket test"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Kommentar(er)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Last ned resultater"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Feil!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Søkemotorer kan ikke motta resultater"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Søkenettadresse"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Forslag"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Når som helst"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1078,19 +1083,11 @@ msgstr "Informasjon!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "det er ingen informasjonskapsler definert per nå."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Søkemotorene kan ikke hente inn resultater."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "Prøv igjen senere eller finn en annen SearXNG-instans."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Beklager!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1147,11 +1144,11 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
 | 
			
		||||
msgid "Publisher"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Forlegger"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
 | 
			
		||||
msgid "Type"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Type"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
 | 
			
		||||
msgid "Tags"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1159,23 +1156,23 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
 | 
			
		||||
msgid "DOI"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "DOI"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
 | 
			
		||||
msgid "ISSN"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ISSN"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
 | 
			
		||||
msgid "ISBN"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ISBN"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
 | 
			
		||||
msgid "PDF"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "PDF"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
 | 
			
		||||
msgid "HTML"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTML"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 | 
			
		||||
msgid "magnet link"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1486,3 +1483,15 @@ msgstr "skjul video"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Søkemotorene kan ikke hente inn resultater."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Prøv igjen senere eller finn en annen SearXNG-instans."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-14 05:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/nl/>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -158,84 +158,84 @@ msgstr "licht"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "donker"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "verlopen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "verwerkingsfout"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "Http-protocolfout"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "netwerkfout"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "Ssl-fout: de certificaatvalidatie is mislukt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "onverwachte crash"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "Http-fout"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "Http-verbindingsfout"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "proxyfout"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "Captcha"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "teveel verzoeken"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "toegang geweigerd"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "server-api-fout"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Er is geen resultaat gevonden"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Bron"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "De volgende pagina kan niet worden geladen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "De instellingen zijn ongeldig - werk ze bij"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Ongeldige instellingen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "zoekfout"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Geschorst"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -482,7 +482,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Zoekmachinestatistieken"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Openbare instanties"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -544,20 +543,19 @@ msgstr "Maak een nieuwe issue op Github met de bovenstaande informatie"
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Geen HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Bekijk foutenlogboek en verstuur een probleemrapport"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:35
 | 
			
		||||
msgid "!bang for this engine"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "!bang for denne motor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:36
 | 
			
		||||
msgid "!bang for its categories"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "!bang for sine kategorier"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:64
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -795,7 +793,7 @@ msgstr "Momenteel gebruikte zoekmachines"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Deze tab bestaat niet in de gebruikers omgeving, maar u kunt in deze "
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -813,7 +811,7 @@ msgstr "Naam zoekmachine"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
 | 
			
		||||
msgid "Bang"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "!bang"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
 | 
			
		||||
msgid "Supports selected language"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -951,40 +949,23 @@ msgstr "Antwoorden"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Aantal zoekresultaten"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Fout!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Informatie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Suggesties"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Zoek-URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Zoekresultaten downloaden"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Probeer te zoeken naar:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Terug naar boven in"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Vorige pagina"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Volgende pagina"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1079,6 +1060,30 @@ msgstr "Gefaalde test"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Opmerking(en)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Zoekresultaten downloaden"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Fout!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Zoek-URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Suggesties"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Altijd"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1107,21 +1112,11 @@ msgstr "Informatie!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "er zijn momenteel geen cookies gedefinieerd."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Gelieve later opnieuw te proberen of een andere SearXNG-instantie te "
 | 
			
		||||
"proberen."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Sorry!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1600,3 +1595,21 @@ msgstr "verberg video"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Deze tab bestaat niet in de "
 | 
			
		||||
#~ "gebruikers omgeving, maar u kunt in "
 | 
			
		||||
#~ "deze machines zoeken via hun !bang."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Gelieve later opnieuw te proberen of "
 | 
			
		||||
#~ "een andere SearXNG-instantie te "
 | 
			
		||||
#~ "proberen."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language: oc\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -146,84 +146,84 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Cap d’element pas trobat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Paramètre pas valide, mercés de modificar vòstras preferéncias"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Paramètres invalids"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "error de recèrca"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -452,7 +452,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Estatistica del motor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -510,10 +509,9 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -752,7 +750,7 @@ msgstr "Motors de recèrca utilizat actualament"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -901,40 +899,23 @@ msgstr "Responsas"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Nombre de resultats"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Error !"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Los cercadors pòdons pas recuperar los resultats"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Suggestions"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL de recèrca"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Telecargar los resultats"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Ensajatz de cercar :"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1029,6 +1010,30 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Telecargar los resultats"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Error !"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Los cercadors pòdons pas recuperar los resultats"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL de recèrca"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Suggestions"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Impòrta pas quand"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1057,19 +1062,11 @@ msgstr "Informacion !"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "pel moment i a pas cap de cookie definit"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Los cercadors pòdons pas recuperar los resultats."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "O planhèm !"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1538,3 +1535,15 @@ msgstr "escondre la vidèo"
 | 
			
		|||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Los cercadors pòdons pas recuperar los resultats."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -9,13 +9,14 @@
 | 
			
		|||
# ewm <gnu.ewm@protonmail.com>, 2023.
 | 
			
		||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 | 
			
		||||
# Eryk Michalak <gnu.ewm@protonmail.com>, 2023.
 | 
			
		||||
# mradalbert <mister.adalbert@gmail.com>, 2023.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 05:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: mradalbert <mister.adalbert@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Polish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/pl/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: pl\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -153,84 +154,84 @@ msgstr "jasny"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "ciemny"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "przekroczenie dozwolonego czasu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "błąd przetwarzania"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "błąd protokołu HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "błąd sieci"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "Błąd SSL: nie udało się zweryfikować certyfikatu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "niespodziewana awaria"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "błąd HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "błąd połączenia HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "błąd serwera proxy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "za dużo zapytań"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "odmowa dostępu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "błąd serwera API"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Nie znaleziono elementu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Źródło"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Błąd wczytywania następnej strony"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia, zmień swoje preferencje"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "błąd wyszukiwania"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Zawieszone"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -473,7 +474,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Statystyki wyszukiwarki"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Publiczne instancje"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -533,10 +533,9 @@ msgstr "Zgłoś nowy problem na Githubie, podając powyższe informacje"
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Brak HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Zobacz dziennik błędów i zgłoś je"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -784,11 +783,11 @@ msgstr "Obecnie używane wyszukiwarki"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Ta zakładka nie istnieje w interfejsie użytkownika, ale możesz wyszukiwać"
 | 
			
		||||
" w tych silnikach po jej !bangach."
 | 
			
		||||
"Ta zakładka nie istnieje w interfejsie użytkownika, ale możesz wyszukiwać w "
 | 
			
		||||
"tych silnikach po jej !bangach."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:311
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:365
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -940,40 +939,23 @@ msgstr "Odpowiedzi"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Liczba wyników"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Błąd!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Informacje"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Wyszukiwarki nie mogą pobrać wyników"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Propozycje"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL wyszukiwania"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Ściągnij wyniki"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Spróbuj wyszukać:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Do góry"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "poprzednia strona"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "następna strona"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1068,6 +1050,30 @@ msgstr "Test zakończony niepowodzeniem"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Komentarz(e)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Ściągnij wyniki"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr "Wiadomości z silnika wyszukiwania"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Błąd!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Wyszukiwarki nie mogą pobrać wyników"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL wyszukiwania"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Propozycje"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "W każdej chwili"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1096,19 +1102,11 @@ msgstr "Informacja!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "obecnie nie zdefiniowano żadnych ciasteczek."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Wyszukiwarki nie mogą pobrać wyników."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "Proszę spróbować później albo znaleźć inną instancję SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Przepraszamy!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1585,3 +1583,18 @@ msgstr "ukryj wideo"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "!bang"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Ta zakładka nie istnieje w interfejsie"
 | 
			
		||||
#~ " użytkownika, ale możesz wyszukiwać w "
 | 
			
		||||
#~ "tych silnikach po jej !bangach."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Wyszukiwarki nie mogą pobrać wyników."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Proszę spróbować później albo znaleźć inną instancję SearXNG."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-26 07:08+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: fabiosantoscode <fabiosantosart@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Portuguese <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/pt/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: pt\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -154,84 +154,84 @@ msgstr "claro"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "escuro"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "tempo esgotado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "erro de análise"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "Erro de protocolo HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "erro de rede"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "Erro SSL: falha na validação do certificado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "falha inesperada"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "Erro HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "Erro de conexão HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "erro de proxy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "demasiados pedidos"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "acesso negado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "erro de API do servidor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Nenhum item encontrado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Fonte"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Erro ao carregar a próxima página"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Definições inválidas, por favor edite as suas preferências"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Configurações inválidas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "erro de procura"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Suspenso"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -385,28 +385,29 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 | 
			
		||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Este plug-in verifica se o endereço da solicitação é um nó de saída do Tor e "
 | 
			
		||||
"informa ao usuário se for; como check.torproject.org, mas de SearXNG."
 | 
			
		||||
"Este plug-in verifica se o endereço da solicitação é um nó de saída do "
 | 
			
		||||
"Tor e informa ao usuário se for; como check.torproject.org, mas de "
 | 
			
		||||
"SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
 | 
			
		||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Não foi possível obter a lista de nós de saída Tor de: https://check."
 | 
			
		||||
"torproject.org/exit-addresses"
 | 
			
		||||
"Não foi possível obter a lista de nós de saída Tor de: "
 | 
			
		||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
 | 
			
		||||
"{ip_address}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Você está a usar Tor e parece ter este endereço IP externo: {ip_address}"
 | 
			
		||||
msgstr "Você está a usar Tor e parece ter este endereço IP externo: {ip_address}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:86
 | 
			
		||||
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Você não está a usar Tor e parece ter este endereço IP externo: {ip_address}"
 | 
			
		||||
"Você não está a usar Tor e parece ter este endereço IP externo: "
 | 
			
		||||
"{ip_address}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
 | 
			
		||||
msgid "Tracker URL remover"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -475,7 +476,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Estatísticas de motor de pesquisa"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Instâncias públicas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -533,10 +533,9 @@ msgstr "Submeta um novo problema no Github incluindo a informação acima"
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Sem HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Olhar os logs de erro e submeter um relatório de bug"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -600,8 +599,7 @@ msgstr "Que idioma de pesquisa prefere?"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:127
 | 
			
		||||
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Escolha Auto-detetar para deixar SearXNG detetar a língua da sua pesquisa."
 | 
			
		||||
msgstr "Escolha Auto-detetar para deixar SearXNG detetar a língua da sua pesquisa."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:133
 | 
			
		||||
msgid "Autocomplete"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -783,7 +781,7 @@ msgstr "Motores de pesquisa utilizados"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Esta aba não existe no interface de utilizador, mas pode procurar nestes "
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -939,40 +937,23 @@ msgstr "Respostas"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Número de resultados"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Erro!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Informações"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Mecanismos não podem recuperar resultados"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Sugestões"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Procurar hiperligação"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Resultados de transferências"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Tente pesquisar por:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Voltar ao topo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Página anterior"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Página seguinte"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1067,6 +1048,30 @@ msgstr "Teste falhado"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Comentário(s)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Resultados de transferências"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Erro!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Mecanismos não podem recuperar resultados"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Procurar hiperligação"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Sugestões"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Qualquer altura"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1095,19 +1100,11 @@ msgstr "Informação!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "neste momento, não existem cookies definidos."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Mecanismos não podem recuperar resultados."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "Por favor, tente novamente mais tarde ou encontre outra instância SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Desculpe!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1591,3 +1588,20 @@ msgstr "esconder vídeo"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Esta aba não existe no interface "
 | 
			
		||||
#~ "de utilizador, mas pode procurar nestes"
 | 
			
		||||
#~ " motores usando os seus !atalhos."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Mecanismos não podem recuperar resultados."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Por favor, tente novamente mais tarde"
 | 
			
		||||
#~ " ou encontre outra instância SearXNG."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -24,8 +24,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-14 05:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.codeberg.org/projects/"
 | 
			
		||||
"searxng/searxng/pt_BR/>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -162,84 +162,84 @@ msgstr "claro"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "escuro"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "tempo esgotado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "erro de leitura"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "erro de protocolo HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "erro de rede"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "Erro de SSL: validação de certificado falhou"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "falha inesperada"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "erro HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "erro de conexão HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "erro de proxy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "muitas solicitações"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "acesso negado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "erro de API do servidor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Nenhum item encontrado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Fonte"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Erro ao carregar a próxima página"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Configurações inválidas, por favor, edite suas preferências"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Configurações inválidas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "erro de busca"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Suspenso"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -483,7 +483,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Estatísticas de busca"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Instâncias públicas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -545,10 +544,9 @@ msgstr "Envie um novo problema no Github incluindo as informações acima"
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Sem HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Ver o registros de erros e enviar um relatório"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -796,7 +794,7 @@ msgstr "Serviço de busca em uso"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Essa aba não existe na interface de usuário, mas você pode pesquisar nessas "
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -952,40 +950,23 @@ msgstr "Respostas"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Número de resultados"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Erro!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Informações"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Os motores de busca não conseguiram obter resultados"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Sugestões"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Buscar URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Resultados de download"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Tente pesquisar por:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "de volta ao topo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Página anterior"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Próxima página"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1080,6 +1061,30 @@ msgstr "O teste falhou"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Comentário(s)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Resultados de download"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Erro!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Os motores de busca não conseguiram obter resultados"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Buscar URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Sugestões"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "A qualquer momento"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1108,21 +1113,11 @@ msgstr "Informação!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "atualmente, não há cookies definidos."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Os motores de busca não podem extrair os resultados."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Por favor, tente novamente mais tarde ou encontre outra instância do "
 | 
			
		||||
"SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Desculpe!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1610,3 +1605,21 @@ msgstr "ocultar vídeo"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Essa aba não existe na interface "
 | 
			
		||||
#~ "de usuário, mas você pode pesquisar "
 | 
			
		||||
#~ "nessas ferramentas/motores pelos seus !bangs."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Os motores de busca não podem extrair os resultados."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Por favor, tente novamente mais tarde"
 | 
			
		||||
#~ " ou encontre outra instância do "
 | 
			
		||||
#~ "SearXNG."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 22:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: trmx <borcan.cristian1@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Romanian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/ro/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: ro\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -154,84 +154,84 @@ msgstr "luminos"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "întunecat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "pauza"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "eroare de transpunere"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "eroare protocol HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "eroare rețea"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "Eroare SSL: validarea certificatului a esuat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "inchidere fortata neasteptata"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "eroare HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "eroare conexiune HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "eroare proxy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "Prea multe solicitări"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "Acces interzis"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "eroare la API pe Server"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Niciun element găsit"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Sursă"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Eroare la încărcarea paginii următoare"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Configurări nevalide, modificați preferințele"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Configurări nevalide"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "eroare de căutare"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Întrerupt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -289,9 +289,9 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 | 
			
		||||
" WebP."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"URL-ul imaginii nu a putut fi citit. O posibilă cauză ar putea fi un format "
 | 
			
		||||
"de fișier nesuportat. TinEye suportă doar imagini care sunt JPEG, PNG,GIF, "
 | 
			
		||||
"BMP, TIFF sau WebP."
 | 
			
		||||
"URL-ul imaginii nu a putut fi citit. O posibilă cauză ar putea fi un "
 | 
			
		||||
"format de fișier nesuportat. TinEye suportă doar imagini care sunt JPEG, "
 | 
			
		||||
"PNG,GIF, BMP, TIFF sau WebP."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/tineye.py:46
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -382,24 +382,23 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 | 
			
		||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Acest plugin verifică dacă adresa solicitării este un nod de ieșire Tor și "
 | 
			
		||||
"informează utilizatorul dacă este; la fel ca check.torproject.org, dar de la "
 | 
			
		||||
"SearXNG."
 | 
			
		||||
"Acest plugin verifică dacă adresa solicitării este un nod de ieșire Tor "
 | 
			
		||||
"și informează utilizatorul dacă este; la fel ca check.torproject.org, dar"
 | 
			
		||||
" de la SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
 | 
			
		||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Nu a putut fi descărcată lista de noduri de ieșire Tor de la: https://check."
 | 
			
		||||
"torproject.org/exit-addresses"
 | 
			
		||||
"Nu a putut fi descărcată lista de noduri de ieșire Tor de la: "
 | 
			
		||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
 | 
			
		||||
"{ip_address}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Folosiți Tor și pare că aveți această adresă de IP externă: {ip_address}"
 | 
			
		||||
msgstr "Folosiți Tor și pare că aveți această adresă de IP externă: {ip_address}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:86
 | 
			
		||||
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -473,7 +472,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Statisticile motorului"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Instanțe publice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -539,10 +537,9 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Fara HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Vizualizați jurnalele de erori și trimiteți un raport de eroare"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -744,9 +741,9 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 | 
			
		||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Schimbați cum sunt înregistrate cererile, <a href=\"http://en.wikipedia.org/"
 | 
			
		||||
"wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">învățați "
 | 
			
		||||
"mai multe despre metode de cerere</a>"
 | 
			
		||||
"Schimbați cum sunt înregistrate cererile, <a "
 | 
			
		||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 | 
			
		||||
" rel=\"external\">învățați mai multe despre metode de cerere</a>"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:273
 | 
			
		||||
msgid "Image proxy"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -788,7 +785,7 @@ msgstr "Motoarele de căutare folosite curent"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Acest tab nu există în interfața de utilizator, dar o puteți căuta în aceste "
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -806,7 +803,7 @@ msgstr "Numele motorului"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
 | 
			
		||||
msgid "Bang"
 | 
			
		||||
msgstr "Bang"
 | 
			
		||||
msgstr "!bang"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
 | 
			
		||||
msgid "Supports selected language"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -944,40 +941,23 @@ msgstr "Răspunsuri"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Numărul de rezultate"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Eroare!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Informații"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Motoarele nu pot obține rezultate"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Sugestii"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL de căutare"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Descarcă rezultate"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Încercați să căutați după:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Înapoi sus"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Pagina precedentă"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Pagina următoare"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1072,6 +1052,30 @@ msgstr "Test eșuat"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Comentariu(ii)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Descarcă rezultate"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Eroare!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Motoarele nu pot obține rezultate"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL de căutare"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Sugestii"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Oricând"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1100,21 +1104,11 @@ msgstr "Informație!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "momentan, nu există cookie-uri definite."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Motoarele nu pot obține rezultate."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Vă rugăm să încercați din nou mai târziu sau să găsiți o altă instanță "
 | 
			
		||||
"SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Ne pare rău!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1592,3 +1586,22 @@ msgstr "ascunde video"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Acest tab nu există în interfața "
 | 
			
		||||
#~ "de utilizator, dar o puteți căuta "
 | 
			
		||||
#~ "în aceste motoare de căutare după "
 | 
			
		||||
#~ "!bangs specifice lor."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Motoarele nu pot obține rezultate."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Vă rugăm să încercați din nou mai"
 | 
			
		||||
#~ " târziu sau să găsiți o altă "
 | 
			
		||||
#~ "instanță SearXNG."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-23 11:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Russian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/ru/>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -160,84 +160,84 @@ msgstr "Светлая"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "Тёмная"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "таймаут"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "ошибка разбора"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "ошибка протокола HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "сетевая ошибка"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "ошибка SSL: отсутствует действительность сертификата"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "непредвиденная ошибка"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "ошибка HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "ошибка HTTP-соединения"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "ошибка прокси"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "КАПЧА"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "слишком много запросов"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "доступ запрещён"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "ошибка API сервера"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Ничего не найдено"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Источник"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Не удалось загрузить следующую страницу"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Неправильные параметры, пожалуйста измените ваши настройки"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Неверные настройки"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "ошибка поиска"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Приостановлено"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -478,7 +478,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Статистика по поисковым системам"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Публичные зеркала"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -540,10 +539,9 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Без HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Просмотр журнала ошибок и отправка отчета об ошибках"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -789,9 +787,11 @@ msgstr "Используемые поисковые системы"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Эта вкладка не существует в пользовательском интерфейсе, но вы можете искать "
 | 
			
		||||
"в этих системах по ее !bangs."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:311
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:365
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "Поисковая система"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
 | 
			
		||||
msgid "Bang"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "!bang"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
 | 
			
		||||
msgid "Supports selected language"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -940,40 +940,23 @@ msgstr "Ответы"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Количество результатов"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Ошибка!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Информация"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Поисковые системы не могут получить результат"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Предложения"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Ссылка поиска"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Загрузить результаты"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Попробуйте поискать:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Наверх"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Предыдущая страница"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Следующая страница"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1068,6 +1051,30 @@ msgstr "Неудачный тест"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Комментарии"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Загрузить результаты"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Ошибка!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Поисковые системы не могут получить результат"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Ссылка поиска"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Предложения"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Когда угодно"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1096,21 +1103,11 @@ msgstr "Информация!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "в данный момент cookie-файлы не определены."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Поисковые системы не могут получить результат."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Пожалуйста, попробуйте ещё раз позднее, либо перейдите на другое зеркало "
 | 
			
		||||
"SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Грусть-печаль!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1589,3 +1586,22 @@ msgstr "скрыть видео"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Эта вкладка не существует в "
 | 
			
		||||
#~ "пользовательском интерфейсе, но вы можете "
 | 
			
		||||
#~ "искать в этих системах по ее "
 | 
			
		||||
#~ "!bangs."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Поисковые системы не могут получить результат."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Пожалуйста, попробуйте ещё раз позднее, "
 | 
			
		||||
#~ "либо перейдите на другое зеркало "
 | 
			
		||||
#~ "SearXNG."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -4,20 +4,22 @@
 | 
			
		|||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
 | 
			
		||||
# Sadith Nadungoda <sadithnadungoda@gmail.com>, 2022.
 | 
			
		||||
# Chathura madusanka <mcchathuer216@gmail.com>, 2022.
 | 
			
		||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-30 15:33+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Chathura madusanka <mcchathuer216@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Sinhala <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/si/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: si\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Sinhala "
 | 
			
		||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/si/>\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -145,84 +147,84 @@ msgstr "එළිය"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "අඳුරු"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "වෙලාව අවසන්"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "විග්රහ කිරීමේ දෝෂයකි"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP ප්රොටෝකෝල දෝෂයකි"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "ජාල දෝෂයකි"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL දෝෂය: සහතික වලංගු කිරීම අසාර්ථක විය"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "අනපේක්ෂිත බිද වැටීමකි"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP දෝශයකි"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP සම්බන්ධතා දෝෂයකි"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "proxy දෝෂයකි"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "බොහෝ ඉල්ලීම්"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "ප්රවේශය ප්රතික්ෂේප විය"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "සේවාදායකයේ API දෝෂයකි"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "අයිතමයක් හමු නොවීය"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "මූලාශ්රය"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "ඊළඟ පිටුව පූරණය කිරීමේ දෝෂයකි"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "වලංගු නොවන සැකසුම්, කරුණාකර ඔබගේ මනාප සංස්කරණය කරන්න"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "වලංගු නොවන සැකසුම්"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "සෙවුම් දෝෂයකි"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "අත්හිටුවා ඇත"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -442,7 +444,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "යන්ත්ර තත්ත්වය"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -500,10 +501,9 @@ msgstr "නව ප්රශ්න GitHub මත එය පිලිබඳ ත
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTPS නොවේ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -523,12 +523,12 @@ msgstr "මධ්යනය"
 | 
			
		|||
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:70
 | 
			
		||||
msgid "P80"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "P80"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:56
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:76
 | 
			
		||||
msgid "P95"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "P95"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:84
 | 
			
		||||
msgid "Failed checker test(s): "
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -756,7 +756,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
 | 
			
		||||
msgid "Bang"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "!bang"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
 | 
			
		||||
msgid "Supports selected language"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -883,40 +883,23 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -957,7 +940,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:60
 | 
			
		||||
msgid "HTTP"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/stats.html:61
 | 
			
		||||
msgid "Processing"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1011,6 +994,30 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1039,19 +1046,11 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1120,23 +1119,23 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
 | 
			
		||||
msgid "DOI"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "DOI"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
 | 
			
		||||
msgid "ISSN"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ISSN"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
 | 
			
		||||
msgid "ISBN"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ISBN"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
 | 
			
		||||
msgid "PDF"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "PDF"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
 | 
			
		||||
msgid "HTML"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTML"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 | 
			
		||||
msgid "magnet link"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1164,19 +1163,19 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 | 
			
		||||
msgid "kiB"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "kiB"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 | 
			
		||||
msgid "MiB"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "MiB"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
 | 
			
		||||
msgid "GiB"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "GiB"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
 | 
			
		||||
msgid "TiB"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "TiB"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
 | 
			
		||||
msgid "Number of Files"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1246,3 +1245,14 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -7,21 +7,23 @@
 | 
			
		|||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
 | 
			
		||||
# Fero Novák <itzwowsmile@gmail.com>, 2022.
 | 
			
		||||
# JohnyPeaN <johnypean@gmail.com>, 2022.
 | 
			
		||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  searx\n"
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-12 23:30+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: JohnyPeaN <johnypean@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Slovak <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/sk/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: sk\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Slovak "
 | 
			
		||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/sk/>\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 "
 | 
			
		||||
"&& n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n "
 | 
			
		||||
">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -149,84 +151,84 @@ msgstr "svetlý"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "tmavý"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "časový limit"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "chyba parsovania"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "chyba HTTP protokolu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "chyba siete"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL error: overenie certifikátu zlyhalo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "neočakávaná chyba"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP chyba"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "chyba pripojenia cez HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "chyba proxy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "priveľa žiadostí"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "prístup bol odmietnutý"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "API chyba servera"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Nič sa nenašlo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Zdroj"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Chyba pri načítaní ďalšej stránky"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Nesprávne nastavenia, prosím upravte svoje predvoľby"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Nesprávne nastavenia"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "chyba vyhľadávania"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Pozastavené"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -377,6 +379,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 | 
			
		||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Tento plugin kontroluje, či žiadaná adresa je výstupný bod TORu, a informuje "
 | 
			
		||||
"používateľa ak je, ako check.torproject.org ale od SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -462,7 +466,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Štatistiky vyhľadávača"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Verejné inštancie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -522,10 +525,9 @@ msgstr "Odošlite novú chybu na Github vrátane informácii nad"
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Žiadne HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Zobraziť záznamy chýb a odoslať hlásenie o chybe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -771,7 +773,7 @@ msgstr "List práve používaných vyhľadávačov"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -925,40 +927,23 @@ msgstr "Odpovede"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Počet výsledkov"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Chyba!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Informácie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Vyhľadávače nemôžu získať výsledky"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Návrhy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Adresa URL vyhľadávania"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Výsledky na stiahnutie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Skús hľadať:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Späť na začiatok"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Predošlá strana"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Ďalšia strana"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1053,6 +1038,30 @@ msgstr "Zlyhaný test"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Komentár(e)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Výsledky na stiahnutie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Chyba!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Vyhľadávače nemôžu získať výsledky"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Adresa URL vyhľadávania"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Návrhy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Kedykoľvek"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1081,19 +1090,11 @@ msgstr "Informácia!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "momentálne nie su definované žiadne cookies."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Vyhľadávače nemôžu získať výsledky."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "Skúste znova neskôr, prosím, alebo použite inú inštanciu SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Je nám ľúto!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1569,3 +1570,14 @@ msgstr "skryť video"
 | 
			
		|||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Vyhľadávače nemôžu získať výsledky."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Skúste znova neskôr, prosím, alebo použite inú inštanciu SearXNG."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -8,21 +8,23 @@
 | 
			
		|||
# Alexandre Flament <alex@al-f.net>, 2022.
 | 
			
		||||
# peterT1D <kozlovic.peter@gmail.com>, 2022.
 | 
			
		||||
# Nik Drešar <nik.dresar@gmail.com>, 2023.
 | 
			
		||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  searx\n"
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 07:14+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Nik Drešar <nik.dresar@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Slovenian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/sl/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: sl\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Slovenian "
 | 
			
		||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/sl/>\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 "
 | 
			
		||||
"|| n%100==4 ? 2 : 3;\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
 | 
			
		||||
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -150,84 +152,84 @@ msgstr "svetlo"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "temno"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "odmor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "napaka pri razčlenjevanju"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "napaka protokola HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "omrežna napaka"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL-napaka: Preveritev certifikata je spodletela"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "nepričakovana zrušitev"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "napaka HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "napaka povezave HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "napaka proxyja"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "preveč prošenj"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "dostop zavrnjen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "napaka API strežnika"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Ni zadetkov"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Vir"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Napaka pri nalaganju naslednje strani"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Neveljavne nastavitve. Prosimo, preverite vašo konfiguracijo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Neveljavne nastavitve"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "napaka pri iskanju"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Prekinjeno"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -380,6 +382,9 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 | 
			
		||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Ta vtičnik preveri, če je naslov poizvedbe izhodni prikluček TOR in "
 | 
			
		||||
"informira uporabnika o njem, kot naprimer check.torproject.org ampak preko "
 | 
			
		||||
"SearXNG-ja."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -391,7 +396,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid ""
 | 
			
		||||
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
 | 
			
		||||
"{ip_address}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Uporabljate Tor in kot kaže imate ta zunanji IP naslov: {ip_address}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:86
 | 
			
		||||
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -465,7 +470,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Statistike iskalnika"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Javne instance"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -523,10 +527,9 @@ msgstr "Predloži novo težavo na Githubu, vključno z zgornjimi informacijami"
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Brez HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Oglejte si dnevnike napak in pošljite poročilo o napakah"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -770,7 +773,7 @@ msgstr "Trenutno uporabljeni iskalniki"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -921,40 +924,23 @@ msgstr "Odgovori"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Število zadetkov"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Napaka!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Informacije"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Iskalniki ne morejo pridobiti rezultatov"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Predlogi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Iskalni URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Prenesi zadetke"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Poskusite iskati:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Nazaj na vrh"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Prejšnja stran"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Naslednja stran"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1049,6 +1035,30 @@ msgstr "Neuspešen preizkus"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Komentar(ji)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Prenesi zadetke"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Napaka!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Iskalniki ne morejo pridobiti rezultatov"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Iskalni URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Predlogi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Kadarkoli"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1077,19 +1087,11 @@ msgstr "Informacije!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "Trenutno ni definiranih piškotkov."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Iskalniki ne morejo pridobiti rezultatov."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "Prosim poizkusite kasneje, ali poiščite drugo SearXNG istanco."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Škoda!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1568,3 +1570,14 @@ msgstr "skrij video"
 | 
			
		|||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Iskalniki ne morejo pridobiti rezultatov."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Prosim poizkusite kasneje, ali poiščite drugo SearXNG istanco."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 14:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Serbian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/sr/>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -152,84 +152,84 @@ msgstr "светло"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "мрачно"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "тајмаут"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "грешка при парсирању"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "грешка у HTTP протоколу"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "грешка на мрежи"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL грешка: валидација сертификата није успела"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "неочекиван престанак рада"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP грешка"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "проблем при HTTPS конекцији"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "прокси грешка"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "превише захтева"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "није дозвољен приступ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "серверска API грешка"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Ставка није пронађена"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Извор"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Грешка приликом учитавања следеће странице"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Неважеће поставке, молимо уредите свој избор"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Неважећа подешавања"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "грешка у претрази"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Суспендован"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -380,6 +380,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 | 
			
		||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Овај додатак проверава да ли је адреса захтева излазни чвор ТОР-а и "
 | 
			
		||||
"обавештава корисника ако јесте, као check.torproject.org али са SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -392,7 +394,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
 | 
			
		||||
"{ip_address}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Koristis Tor i izgleda da je ovo tvoja externlana IP addresa : {ip_address}"
 | 
			
		||||
"Koristis Tor i izgleda da je ovo tvoja externlana IP addresa : "
 | 
			
		||||
"{ip_address}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:86
 | 
			
		||||
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -466,7 +469,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Статистика"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Јавне инстанце"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -524,10 +526,9 @@ msgstr "Пријавите нову грешку на Гитхабу укључ
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Нема HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Погледајте информације о грешки и пријавите"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -773,7 +774,7 @@ msgstr "Тренутно коришћени претраживачи"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -926,40 +927,23 @@ msgstr "Одговори"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Број резултата"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Грешка!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Информације"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Не може повратити резултате"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Предлози"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Тражи URL адресу"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Резултати преузимања"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Покушај да нађеш:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Назад на врх"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Претходна страница"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Следећа страница"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1054,6 +1038,30 @@ msgstr "Неуспели тест"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Коментар(и)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Резултати преузимања"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Грешка!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Не може повратити резултате"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Тражи URL адресу"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Предлози"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Било када"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1082,19 +1090,11 @@ msgstr "Информације!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "тренутно, нема дефинисаних колачића."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Нема резултата."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "Молимо, покушајте касније или пронађите другу СеарКСНГ инстанцу."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Опростите!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1567,3 +1567,15 @@ msgstr "сакриј видео"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Нема резултата."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Молимо, покушајте касније или пронађите другу СеарКСНГ инстанцу."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 07:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Swedish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/sv/>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -157,84 +157,84 @@ msgstr "ljus"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "mörk"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "avbrott"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "tolkningsfel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-protokollfel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "nätverksfel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL-fel: Valideringsfel av certifikatet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "oförutsedd krasch"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-fel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-uppkopplingsfel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "proxyfel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "för många förfrågningar"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "åtkomst nekad"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "server API-fel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Inga artiklar hittade"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Källa"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Kunde inte ladda nästa sida"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Ogiltiga inställningar, vänligen redigerar dina inställningar"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Ogiltiga inställningar"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "sökfel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Avstängd"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -477,7 +477,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Sökmotor statistik"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Publika instanser"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -537,10 +536,9 @@ msgstr "Skicka in ett nytt nummer på Github inklusive ovanstående information"
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Ingen HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Visa felmeddelande och skicka en bugrapport"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -786,7 +784,7 @@ msgstr "För tillfället används sökmotorer"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Den här fliken finns inte i gränssnittet, men du kan söka i dessa sökmotorer "
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -941,40 +939,23 @@ msgstr "Svar"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Antal resultat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Fel!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "Informera"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Sökmotorer kan inte hämta resultat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Förslag"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Sök webbadress"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Nedladdningsresultat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Försök söka efter:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Tillbaka till början"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Föregående sida"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Nästa sida"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1069,6 +1050,30 @@ msgstr "Misslyckade testet"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Kommentar(er)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Nedladdningsresultat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Fel!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Sökmotorer kan inte hämta resultat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Sök webbadress"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Förslag"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Närsom"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1097,19 +1102,11 @@ msgstr "Information!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "för närvarande finns det inga kakor definierade."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Sökmotorer kan inte hämta resultat."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "Var snäll och försök igen senare eller hitta annan SearXNG-instans."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Ursäkta!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1585,3 +1582,18 @@ msgstr "göm video"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Den här fliken finns inte i "
 | 
			
		||||
#~ "gränssnittet, men du kan söka i "
 | 
			
		||||
#~ "dessa sökmotorer med deras !bangs."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Sökmotorer kan inte hämta resultat."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Var snäll och försök igen senare eller hitta annan SearXNG-instans."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -3,19 +3,23 @@
 | 
			
		|||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
 | 
			
		||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
 | 
			
		||||
# gkkulik <gregorykkulik@gmail.com>, 2022.
 | 
			
		||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-30 07:14+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: gkkulik <gregorykkulik@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Silesian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/szl/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: szl\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Silesian "
 | 
			
		||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/szl/>\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 | 
			
		||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -143,84 +147,84 @@ msgstr "jasny"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "ciymny"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "kōniec czasu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "feler przetworzanio"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "Feler protokołu HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "feler necu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "Feler SSL: niy podarziło sie poświadczynie certyfikatu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "niyspodziano awaryjo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "Feler HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "Feler połōnczynio HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "feler proxy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "za moc żōndań"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "dostymp ôdkozany"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "feler serwera API"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "Żodyn elymynt niy znojdziōny"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "Zdrzōdło"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Feler ladowanio nastympnyj strōny"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "Niynoleżne sztalōnki, zmiyń swoje preferyncyje"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Niynoleżne sztalōnki"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "błōnd wyszukowanio"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "Strzimane"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -374,6 +378,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 | 
			
		||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Tyn przidowek sprawdzo, jeźli adresa ôd żōndanio to je wynzoł wyjścio TOR i "
 | 
			
		||||
"informuje używocza, jeźli tak je. To jak check.torproject.org ino ôd SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -459,7 +465,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "Statystyki wyszukowarki"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "Publiczne instancyje"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -517,10 +522,9 @@ msgstr "Wyślij nowe zgłoszynie problymu na Github ze informacyjōm wyżyj"
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "Brak HTTPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "Pokoż dziynniki felerōw i wyślij report ô felerze"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -766,7 +770,7 @@ msgstr "Teroźnie używane wyszukowarki"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -920,40 +924,23 @@ msgstr "Ôdpowiedzi"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "Liczba wynikōw"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Feler!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Wyszukowarki niy mogōm pobrać wynikōw"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Dorady"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL wyszukowanio"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Ściōng wyniki"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "Sprōbuj wyszukać:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "Nazod do wiyrchu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "Piyrwyjszo strōna"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "Dalszo strōna"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1048,6 +1035,30 @@ msgstr "Niypodarzōny test"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "Kōmyntorz(e)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "Ściōng wyniki"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "Feler!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "Wyszukowarki niy mogōm pobrać wynikōw"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "URL wyszukowanio"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "Dorady"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "Z leda kedy"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1076,19 +1087,11 @@ msgstr "Informacyjo!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "teroźnie niy ma zdefiniowanych żodnych cookies."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "Wyszukowarki niy mogōm pobrać wynikōw."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "Sprōbuj zaś niyskorzij abo znojdź inkszo instancyjo SearXNG."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "Niystety!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1328,3 +1331,14 @@ msgstr "skryj wideo"
 | 
			
		|||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Wyszukowarki niy mogōm pobrać wynikōw."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Sprōbuj zaś niyskorzij abo znojdź inkszo instancyjo SearXNG."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -13,18 +13,19 @@
 | 
			
		|||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  searx\n"
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-30 12:37+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Tamil <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 | 
			
		||||
"searxng/ta/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: ta\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Tamil "
 | 
			
		||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ta/>\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -152,84 +153,84 @@ msgstr "ஒளி"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "இருள்"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "நேரம் முடிந்தது"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "பாகுபடுத்தும் பிழை"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP நெறிமுறை பிழை"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "பிணைய பிழை"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL பிழை: சான்றிதழ் சரிபார்ப்பு தோல்வியடைந்தது"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "எதிர்பாராத விபத்து"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP பிழை"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP இணைப்பு பிழை"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "ப்ராக்ஸி பிழை"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "கேப்ட்சா"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "பல கோரிக்கைகள்"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "அணுகல் மறுக்கப்பட்டது"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "சேவையக API பிழை"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "எதுவும் கிடைக்கவில்லை"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "ஆதாரம்"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "அடுத்த பக்கத்தை திறப்பதில் தவறு நிகழ்ந்துவிட்டது."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "ஏற்க முடியாத அமைப்பு,உங்கள் விருப்பத்தை தொகுக்கவும்"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "ஏற்கமுடியாத அமைப்பு"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "தேடல் பிழை"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "இடைநிறுத்தப்பட்டது"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -468,7 +469,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "எந்திரத்தின் புள்ளி விவரங்கள்"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "பொது நிகழ்வுகள்"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -526,10 +526,9 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTPS இல்லை"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "பிழைப் பதிவுகளைப் பார்த்து, பிழை அறிக்கையைச் சமர்ப்பிக்கவும்"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -770,7 +769,7 @@ msgstr "தற்போது பயன்படுத்திய தேடு
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -786,7 +785,7 @@ msgstr "எந்திரத்தின் பெயர்"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
 | 
			
		||||
msgid "Bang"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "!bang"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
 | 
			
		||||
msgid "Supports selected language"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -911,7 +910,7 @@ msgstr "இயல்புநிலைக்குத் திருப்ப
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:442
 | 
			
		||||
msgid "Back"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "பின்"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:23
 | 
			
		||||
msgid "Answers"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -921,40 +920,23 @@ msgstr "பதில்கள்"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "முடிவுகளின் எண்ணிக்கை"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "பிழை!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr "தகவல்"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "எந்திரங்களால் பதில்களை பெற முடியவில்லை"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "பரிந்துரைகள்"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "இத்தேடலின் முகவரி"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "தேடல் பதில்களை தரவிறக்கு"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "இதுபோல் தேடி பார்க்கவும்"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "முந்தைய பக்கம்"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "அடுத்த பக்கம்"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1049,6 +1031,30 @@ msgstr "சோதனை தோல்வி"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "கருத்து(கள்)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "தேடல் பதில்களை தரவிறக்கு"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "பிழை!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "எந்திரங்களால் பதில்களை பெற முடியவில்லை"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "இத்தேடலின் முகவரி"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "பரிந்துரைகள்"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "எந்நேரமும்"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1077,21 +1083,11 @@ msgstr "தகவல்!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "தற்போது எந்தவொரு நினைவிகளும் வரையறுக்கப்படவில்லை."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "எந்திரத்தால் பதில்களை மீட்டெடுக்க இயலவில்லை."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"தயவுசெய்து, பிறகு முயற்சிக்கவும் அல்லது மற்றொரு SearXNG நிகழ்வைக் "
 | 
			
		||||
"கண்டறியவும்."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "மன்னிக்கவும்!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1166,19 +1162,19 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
 | 
			
		||||
msgid "ISSN"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ISSN"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
 | 
			
		||||
msgid "ISBN"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "ISBN"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
 | 
			
		||||
msgid "PDF"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "PDF"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
 | 
			
		||||
msgid "HTML"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "HTML"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 | 
			
		||||
msgid "magnet link"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1554,3 +1550,16 @@ msgstr "காணொளிகளை மறை"
 | 
			
		|||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "எந்திரத்தால் பதில்களை மீட்டெடுக்க இயலவில்லை."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "தயவுசெய்து, பிறகு முயற்சிக்கவும் அல்லது "
 | 
			
		||||
#~ "மற்றொரு SearXNG நிகழ்வைக் கண்டறியவும்."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  searx\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-04 07:18+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language: te\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -147,84 +147,84 @@ msgstr "వెలుగు"
 | 
			
		|||
msgid "dark"
 | 
			
		||||
msgstr "చీకటి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:165
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
msgid "timeout"
 | 
			
		||||
msgstr "సమయం ముగిసినది"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:166
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
msgid "parsing error"
 | 
			
		||||
msgstr "పార్సింగ్ లోపం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:167
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
msgid "HTTP protocol error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP నియమాలలో లోపం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:168
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:170
 | 
			
		||||
msgid "network error"
 | 
			
		||||
msgstr "నెట్వర్క్ లోపం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:169
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:171
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:173
 | 
			
		||||
msgid "unexpected crash"
 | 
			
		||||
msgstr "ఊహించని లోపం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
			
		||||
msgid "HTTP error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP లోపం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
			
		||||
msgid "HTTP connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP కనెక్షన్ లోపం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:185
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
msgid "proxy error"
 | 
			
		||||
msgstr "ప్రాక్సీ లోపం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:186
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
msgid "CAPTCHA"
 | 
			
		||||
msgstr "క్యాప్చా"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:187
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
msgid "too many requests"
 | 
			
		||||
msgstr "చాలా అభ్యర్థనలు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:188
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:190
 | 
			
		||||
msgid "access denied"
 | 
			
		||||
msgstr "అనుమతి లేదు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:191
 | 
			
		||||
msgid "server API error"
 | 
			
		||||
msgstr "సర్వర్ API లోపం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:368
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:363
 | 
			
		||||
msgid "No item found"
 | 
			
		||||
msgstr "ఏమీ దొరకలేదు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/engines/qwant.py:218
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Source"
 | 
			
		||||
msgstr "మూలం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:372
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:367
 | 
			
		||||
msgid "Error loading the next page"
 | 
			
		||||
msgstr "తదుపరి పేజీని లోడ్ చేయడంలో లోపం"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "చెల్లని సెట్టింగ్లు, దయచేసి మీ ప్రాధాన్యతలను సవరించండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:543
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:536
 | 
			
		||||
msgid "Invalid settings"
 | 
			
		||||
msgstr "చెల్లని అమరికలు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
 | 
			
		||||
msgid "search error"
 | 
			
		||||
msgstr "శోధనలో లోపము"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:869
 | 
			
		||||
#: searx/webapp.py:857
 | 
			
		||||
msgid "Suspended"
 | 
			
		||||
msgstr "రద్ధు చెయ్యబడింది"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -454,7 +454,6 @@ msgid "Engine stats"
 | 
			
		|||
msgstr "ఇంజిన్ గణాంకాలు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Public instances"
 | 
			
		||||
msgstr "పబ్లిక్ ఇన్స్తంచెస్"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -512,10 +511,9 @@ msgstr "పై సమాచారంతో సహా Github పై కొత్
 | 
			
		|||
msgid "No HTTPS"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTPS లేదు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
			
		||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
			
		||||
msgstr "ఎర్రర్ లాగ్లను వీక్షించండి మరియు బగ్ నివేదికను సమర్పించండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -758,7 +756,7 @@ msgstr "ప్రస్తుతం ఉపయోగించబడుతున
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
			
		||||
"these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -911,40 +909,23 @@ msgstr "జవాబులు"
 | 
			
		|||
msgid "Number of results"
 | 
			
		||||
msgstr "ఫలితముల సంఖ్య"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "దోషం!"
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
 | 
			
		||||
msgid "Info"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "యంత్రాలు ఫలితాలను రాబట్టలేకపోతున్నాయి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "సూచనలు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "శోధన URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "ఫలితాలను దింపుకోండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
 | 
			
		||||
msgid "Try searching for:"
 | 
			
		||||
msgstr "దీనికొరకు శోధించండి:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Back to top"
 | 
			
		||||
msgstr "తిరిగి పైకి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr "ముందు పేజి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr "తరువాతి పేజీ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1039,6 +1020,30 @@ msgstr "పరీక్ష విఫలమైంది"
 | 
			
		|||
msgid "Comment(s)"
 | 
			
		||||
msgstr "వ్యాఖ్య(లు)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Download results"
 | 
			
		||||
msgstr "ఫలితాలను దింపుకోండి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Messages from the search engines"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Error!"
 | 
			
		||||
msgstr "దోషం!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
			
		||||
msgstr "యంత్రాలు ఫలితాలను రాబట్టలేకపోతున్నాయి"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Search URL"
 | 
			
		||||
msgstr "శోధన URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Suggestions"
 | 
			
		||||
msgstr "సూచనలు"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Anytime"
 | 
			
		||||
msgstr "ఎప్పుడైనా"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1067,19 +1072,11 @@ msgstr "సమాచారం!"
 | 
			
		|||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
			
		||||
msgstr "ప్రస్తుతం, కుకీలు ఏవీ నిర్వచించబడలేదు."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
			
		||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
msgstr "యంత్రాలు ఫలితాలను రాబట్టలేకపోయాయి."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
msgstr "దయచేసి, తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి లేదా మరొక SearXNG ఇన్స్తంచె కనుగొనండి."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
 | 
			
		||||
msgid "Sorry!"
 | 
			
		||||
msgstr "క్షమించండి!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
			
		||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
			
		||||
"categories."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1541,3 +1538,17 @@ msgstr "వీడియోను దాచిపెట్టు"
 | 
			
		|||
#~ msgid "!bang"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "This tab dues not exists in the"
 | 
			
		||||
#~ " user interface, but you can search"
 | 
			
		||||
#~ " in these engines by its !bangs."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "యంత్రాలు ఫలితాలను రాబట్టలేకపోయాయి."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "దయచేసి, తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి లేదా "
 | 
			
		||||
#~ "మరొక SearXNG ఇన్స్తంచె కనుగొనండి."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
		Loading…
	
	Add table
		
		Reference in a new issue