Translated using Weblate (Slovenian)

Currently translated at 94.5% (314 of 332 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sl/
This commit is contained in:
return42 2024-02-08 11:51:52 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 04bfcb44e6
commit 45f7036c8e
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -10,7 +10,7 @@
# Nik Drešar <nik.dresar@gmail.com>, 2023. # Nik Drešar <nik.dresar@gmail.com>, 2023.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024. # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
# Hudobni Volk <hudobni.volk@tuta.io>, 2023. # Hudobni Volk <hudobni.volk@tuta.io>, 2023.
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
# cynedex <cynedex@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. # cynedex <cynedex@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# Hudobni Volk <hudobnivolk@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. # Hudobni Volk <hudobnivolk@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
@ -20,8 +20,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: Hudobni Volk " "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"<hudobnivolk@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" "Language-Team: Slovenian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/sl/>\n" "searxng/sl/>\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@ -593,16 +592,16 @@ msgid ""
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
msgstr "" msgstr ""
"Ta vtičnik preveri, če je naslov poizvedbe izhodni prikluček TOR in " "Ta vtičnik preveri, če je naslov poizvedbe izhodni prikluček TOR in "
"informira uporabnika o njem, kot naprimer check.torproject.org ampak " "informira uporabnika o njem, kot naprimer check.torproject.org ampak preko "
"preko SearXNG-ja." "SearXNG-ja."
#: searx/plugins/tor_check.py:61 #: searx/plugins/tor_check.py:61
msgid "" msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses" "https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr "" msgstr ""
"Seznama izhodnih točk Tor ni bilo mogoče prenesti s " "Seznama izhodnih točk Tor ni bilo mogoče prenesti s https://"
"https://check.torproject.org/exit-addresses" "check.torproject.org/exit-addresses"
#: searx/plugins/tor_check.py:77 #: searx/plugins/tor_check.py:77
msgid "" msgid ""